diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
commit | 2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8 (patch) | |
tree | 65cf431f40b7481d81ae2dfce9576342686448f7 /po/fr/man8/cfdisk.8.po | |
parent | Releasing progress-linux version 4.22.0-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.tar.xz manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man8/cfdisk.8.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man8/cfdisk.8.po | 237 |
1 files changed, 81 insertions, 156 deletions
diff --git a/po/fr/man8/cfdisk.8.po b/po/fr/man8/cfdisk.8.po index dca80dde..3442e94c 100644 --- a/po/fr/man8/cfdisk.8.po +++ b/po/fr/man8/cfdisk.8.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 00:18+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "CFDISK" msgstr "CFDISK" @@ -62,41 +62,41 @@ msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "util-linux 2.38.1" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "System Administration" msgstr "Administration Système" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NOM" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "cfdisk - display or manipulate a disk partition table" msgstr "cfdisk - Afficher ou manipuler une table de partitions de disque" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<cfdisk> [options] [I<device>]" msgstr "B<cfdisk> [I<options>] [I<périphérique>]" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<cfdisk> is a curses-based program for partitioning any block device. The " "default device is I</dev/sda>." @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "n’importe quel périphérique bloc. Le périphérique par défaut est I</dev/sda>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Note that B<cfdisk> provides basic partitioning functionality with a user-" "friendly interface. If you need advanced features, use B<fdisk>(8) instead." @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "fonctionnalités avancées, vous devriez plutôt utiliser B<fdisk>(8)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "All disk label changes will remain in memory only, and the disk will be " "unmodified until you decide to write your changes. Be careful before using " @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "« write »." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since version 2.25 B<cfdisk> supports MBR (DOS), GPT, SUN and SGI disk " "labels, but no longer provides any functionality for CHS (Cylinder-Head-" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "périphériques." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Since version 2.25 B<cfdisk> also does not provide a \\(aqprint\\(aq command " "any more. This functionality is provided by the utilities B<partx>(8) and " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "B<partx>(8) et B<lsblk>(8) de manière très confortable et évoluée." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If you want to remove an old partition table from a device, use B<wipefs>(8)." msgstr "" @@ -160,23 +160,23 @@ msgstr "" "B<wipefs>(8)." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "Afficher l’aide-mémoire puis quitter." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Print version and exit." msgstr "Afficher la version puis quitter." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-L>, B<--color>[B<=>I<when>]" msgstr "B<-L>, B<--color>[B<=>I<quand>]" @@ -205,9 +205,9 @@ msgstr "" "également la section B<COULEURS>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--lock>[=I<mode>]" -msgstr "B<--lock>[B<=>I<mode>]" +msgstr "B<--lock>[=I<mode>]" #. type: Plain text #: debian-bookworm @@ -228,22 +228,22 @@ msgstr "" "outils." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-r>, B<--read-only>" msgstr "B<-r>, B<--read-only>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Forced open in read-only mode." msgstr "Ouverture forcée en mode lecture seule." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-z>, B<--zero>" msgstr "B<-z>, B<--zero>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Start with an in-memory zeroed partition table. This option does not zero " "the partition table on the disk; rather, it simply starts the program " @@ -258,13 +258,13 @@ msgstr "" "compatible avec B<sfdisk>(8)." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "COMMANDS" msgstr "COMMANDES" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The commands for B<cfdisk> can be entered by pressing the corresponding key " "(pressing I<Enter> after the command is not necessary). Here is a list of " @@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "" "chaque commande). Voici la liste des commandes disponibles :" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<b>" msgstr "B<b>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Toggle the bootable flag of the current partition. This allows you to select " "which primary partition is bootable on the drive. This command may not be " @@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "" "partition." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<d>" msgstr "B<d>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Delete the current partition. This will convert the current partition into " "free space and merge it with any free space immediately surrounding the " @@ -310,22 +310,22 @@ msgstr "" "être supprimée." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<h>" msgstr "B<h>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Show the help screen." msgstr "Afficher un écran d'aide." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<n>" msgstr "B<n>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Create a new partition from free space. B<cfdisk> then prompts you for the " "size of the partition you want to create. The default size is equal to the " @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "totalité de l’espace libre disponible sur la partition actuelle." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The size may be followed by a multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB " "(=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is " @@ -347,12 +347,12 @@ msgstr "" "est facultative, par exemple « K » est identique à « KiB »)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<q>" msgstr "B<q>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Quit the program. This will exit the program without writing any data to the " "disk." @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "" "donnée sur le disque." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<r>" msgstr "B<r>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Reduce or enlarge the current partition. B<cfdisk> then prompts you for the " "new size of the partition. The default size is the current size. A partition " @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" "redimensionnée." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<Note that reducing the size of a partition might destroy data on that " "partition.>" @@ -387,12 +387,12 @@ msgstr "" "données sur cette partition.>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<s>" msgstr "B<s>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Sort the partitions in ascending start-sector order. When deleting and " "adding partitions, it is likely that the numbering of the partitions will no " @@ -404,12 +404,12 @@ msgstr "" "restaure la correspondance." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<t>" msgstr "B<t>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Change the partition type. By default, new partitions are created as " "I<Linux> partitions." @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" "créées comme des partitions B<Linux>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<u>" msgstr "B<u>" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "" "dans un fichier script compatible avec B<sfdisk>(8)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The script files are compatible between B<cfdisk>, B<fdisk>(8) B<sfdisk>(8) " "and other libfdisk applications. For more details see B<sfdisk>(8)." @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" "consultez B<sfdisk>(8)." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "It is also possible to load an sfdisk-script into B<cfdisk> if there is no " "partition table on the device or when you start B<cfdisk> with the B<--zero> " @@ -453,12 +453,12 @@ msgstr "" "l’option B<--zero>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<W>" msgstr "B<W>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Write the partition table to disk (you must enter an uppercase W). Since " "this might destroy data on the disk, you must either confirm or deny the " @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "de partitions à partir du disque." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The re-reading of the partition table does not always work. In such a case " "you need to inform the kernel about any new partitions by using " @@ -485,23 +485,23 @@ msgstr "" "B<partprobe>(8) ou B<kpartx>(8) ou en redémarrant le système." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<x>" msgstr "B<x>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Toggle extra information about a partition." msgstr "" "Naviguer dans les informations supplémentaires à propos d’une partition." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I<Up Arrow>, I<Down Arrow>" msgstr "I<Flèche vers le Haut>, I<Flèche vers le Bas>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Move the cursor to the previous or next partition. If there are more " "partitions than can be displayed on a screen, you can display the next " @@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "" "dire la première) partition affichée à l'écran." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I<Left Arrow>, I<Right Arrow>" msgstr "I<Flèche vers la gauche>, I<Flèche vers la droite>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Select the preceding or the next menu item. Hitting I<Enter> will execute " "the currently selected item." @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" "« Entrée » exécutera l’élément sélectionné." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "All commands can be entered with either uppercase or lowercase letters " "(except for B<W>rite). When in a submenu or at a prompt, you can hit the " @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "touche « Échap. » permet de revenir au menu principal." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "COLORS" msgstr "COULEURS" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" "cas, les répertoires I<terminal-colors.d> n'ont pas besoin d'exister déjà." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<cfdisk> does not support color customization with a color-scheme file." msgstr "" @@ -596,70 +596,70 @@ msgstr "" "schéma de couleurs." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "ENVIRONMENT" msgstr "ENVIRONNEMENT" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<CFDISK_DEBUG>=all" msgstr "B<CFDISK_DEBUG>=I<all>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables cfdisk debug output." msgstr "Activer la sortie de débogage de B<cfdisk>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBFDISK_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBFDISK_DEBUG>=I<all>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libfdisk debug output." msgstr "Activer la sortie de débogage de libfdisk." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBBLKID_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBBLKID_DEBUG>=all" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libblkid debug output." msgstr "Activer la sortie de débogage de libblkid." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG>=all" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libsmartcols debug output." msgstr "Activer la sortie de débogage de libsmartcols." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING>=on" msgstr "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING>=on" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "use visible padding characters. Requires enabled B<LIBSMARTCOLS_DEBUG>." msgstr "" "Utiliser des caractères de remplissage visibles. Activation nécessaire de " "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LOCK_BLOCK_DEVICE>=E<lt>modeE<gt>" msgstr "B<LOCK_BLOCK_DEVICE>=E<lt>modeE<gt>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See B<--lock> for more " "details." @@ -668,13 +668,13 @@ msgstr "" "lock> pour davantage de détails." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "AUTEURS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The current B<cfdisk> implementation is based on the original B<cfdisk> from" msgstr "" @@ -682,115 +682,40 @@ msgstr "" "de" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "VOIR AUSSI" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<fdisk>(8), B<parted>(8), B<partprobe>(8), B<partx>(8), B<sfdisk>(8)" msgstr "B<fdisk>(8), B<parted>(8), B<partprobe>(8), B<partx>(8), B<sfdisk>(8)" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "SIGNALER DES BOGUES" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" "Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des " "problèmes à l'adresse" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "DISPONIBILITÉ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<cfdisk> command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr "" "La commande B<cfdisk> fait partie du paquet util-linux, qui peut être " "téléchargé de" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14 février 2022" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Colorize the output. The optional argument I<when> can be B<auto>, B<never> " -"or B<always>. If the I<when> argument is omitted, it defaults to B<auto>. " -"The colors can be disabled, for the current built-in default see B<--help> " -"output. See also the COLORS section." -msgstr "" -"Colorer la sortie. L’argument facultatif I<quand> peut être B<auto>, " -"B<never> ou B<always>. En absence d’argument I<quand>, B<auto> est la valeur " -"par défaut. Les couleurs peuvent être désactivées. Pour les valeurs par " -"défaut, consultez la sortie de la commande avec B<--help>. Consultez " -"également la section B<COULEURS>." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument " -"I<mode> can be B<yes>, B<no> (or 1 and 0) or B<nonblock>. If the I<mode> " -"argument is omitted, it defaults to B<\"yes\">. This option overwrites " -"environment variable B<$LOCK_BLOCK_DEVICE>. The default is not to use any " -"lock at all, but it\\(cqs recommended to avoid collisions with udevd or " -"other tools." -msgstr "" -"Utiliser un verrou BSD exclusif pour le périphérique ou le fichier visé. " -"L’argument facultatif I<mode> peut être B<yes>, B<no> (ou B<1> et B<0>) ou " -"B<nonblock>. Si cet argument est absent, sa valeur par défaut est B<yes>. " -"Cette option écrase la variable d’environnement B<$LOCK_BLOCK_DEVICE>. Le " -"comportement par défaut est de n’utiliser aucun verrou, mais cela est " -"recommandé pour éviter des collisions avec udevd ou d’autres outils." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Afficher le nom et la version du logiciel et quitter." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Dump the current in-memory partition table to an sfdisk-compatible script " -"file." -msgstr "" -"Sauvegarder le contenu de la table de partitions actuellement en mémoire " -"dans un fichier script compatible avec B<sfdisk>." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Implicit coloring can be disabled by creating the empty file I</etc/terminal-" -"colors.d/cfdisk.disable>." -msgstr "" -"La coloration implicite peut être désactivée en créant un fichier I</etc/" -"terminal-colors.d/cfdisk.disable> vide." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"See B<terminal-colors.d>(5) for more details about colorization " -"configuration." -msgstr "" -"Consultez B<terminal-colors.d>(5) pour plus de précisions sur la " -"configuration de coloration." |