diff options
Diffstat (limited to 'po/da')
219 files changed, 39005 insertions, 10993 deletions
diff --git a/po/da/man1/lzmainfo.1.po b/po/da/archive/man1/lzmainfo.1.po index 5889e12d..5889e12d 100644 --- a/po/da/man1/lzmainfo.1.po +++ b/po/da/archive/man1/lzmainfo.1.po diff --git a/po/da/man1/xzdiff.1.po b/po/da/archive/man1/xzdiff.1.po index be191a7a..bf2d8ae5 100644 --- a/po/da/man1/xzdiff.1.po +++ b/po/da/archive/man1/xzdiff.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-29 18:05+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "XZDIFF" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "2011-03-19" -msgstr "19. marts 2011" +msgid "2021-06-04" +msgstr "4. juni 2021" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -84,15 +84,27 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<xzcmp> and B<xzdiff> invoke B<cmp>(1) or B<diff>(1) on files " +#| "compressed with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), or " +#| "B<lzop>(1). All options specified are passed directly to B<cmp>(1) or " +#| "B<diff>(1). If only one file is specified, then the files compared are " +#| "I<file1> (which must have a suffix of a supported compression format) and " +#| "I<file1> from which the compression format suffix has been stripped. If " +#| "two files are specified, then they are uncompressed if necessary and fed " +#| "to B<cmp>(1) or B<diff>(1). The exit status from B<cmp>(1) or " +#| "B<diff>(1) is preserved." msgid "" "B<xzcmp> and B<xzdiff> invoke B<cmp>(1) or B<diff>(1) on files compressed " -"with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), or B<lzop>(1). All " -"options specified are passed directly to B<cmp>(1) or B<diff>(1). If only " -"one file is specified, then the files compared are I<file1> (which must have " -"a suffix of a supported compression format) and I<file1> from which the " -"compression format suffix has been stripped. If two files are specified, " -"then they are uncompressed if necessary and fed to B<cmp>(1) or " -"B<diff>(1). The exit status from B<cmp>(1) or B<diff>(1) is preserved." +"with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), or " +"B<zstd>(1). All options specified are passed directly to B<cmp>(1) or " +"B<diff>(1). If only one file is specified, then the files compared are " +"I<file1> (which must have a suffix of a supported compression format) and " +"I<file1> from which the compression format suffix has been stripped. If two " +"files are specified, then they are uncompressed if necessary and fed to " +"B<cmp>(1) or B<diff>(1). The exit status from B<cmp>(1) or B<diff>(1) is " +"preserved unless a decompression error occurs; then exit status is 2." msgstr "" "B<xzcmp> og B<xzdiff> igangsætter B<cmp>(1) eller B<diff>(1) på filer " "komprimeret med B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1) eller " @@ -121,9 +133,13 @@ msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), " +#| "B<zdiff>(1)" msgid "" "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), " -"B<zdiff>(1)" +"B<zstd>(1), B<zdiff>(1)" msgstr "" "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), " "B<zdiff>(1)" diff --git a/po/da/man1/xzless.1.po b/po/da/archive/man1/xzless.1.po index 9c9f2cfc..9c9f2cfc 100644 --- a/po/da/man1/xzless.1.po +++ b/po/da/archive/man1/xzless.1.po diff --git a/po/da/man1/xzmore.1.po b/po/da/archive/man1/xzmore.1.po index 36e7fb7c..36e7fb7c 100644 --- a/po/da/man1/xzmore.1.po +++ b/po/da/archive/man1/xzmore.1.po diff --git a/po/da/common/min-002-occurences.po b/po/da/common/min-002-occurences.po index 22ec822c..4e95a7bb 100644 --- a/po/da/common/min-002-occurences.po +++ b/po/da/common/min-002-occurences.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-28 05:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-14 16:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,19 +21,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " while (read(STDIN_FILENO, &buf, 1) E<gt> 0 && buf != \\(aq\\en\\(aq)\n" -#| " continue;\n" -#| " break;\n" -#| " }\n" +#, no-wrap msgid "" " while (read(STDIN_FILENO, &buf, 1) E<gt> 0 && buf != \\[aq]\\en\\[aq])\n" " continue;\n" " break;\n" " }\n" msgstr "" -" while (read(STDIN_FILENO, &buf, 1) E<gt> 0 && buf != \\(aq\\en\\(aq)\n" +" while (read(STDIN_FILENO, &buf, 1) E<gt> 0 && buf != \\[aq]\\en\\[aq])\n" " continue;\n" " break;\n" " }\n" @@ -111,140 +106,6 @@ msgstr "" " exit(EXIT_FAILURE);\n" " }\n" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" [\n" -"B<--help>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<--help-env>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<--help-xoptions>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<--help-all>\n" -"]\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" [\n" -"B<-m>\n" -"I<module-name>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-q>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-O>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-OO>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-P>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-s>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-S>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-u>\n" -"]\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" [\n" -"B<-v>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-V>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-W>\n" -"I<argument>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-x>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-X>\n" -"I<option>\n" -"]\n" -"[\n" -"B<-?>\n" -"]\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" -X dev: enable CPython's \"development mode\", introducing additional runtime\n" -" checks which are too expensive to be enabled by default. It will not be\n" -" more verbose than the default if the code is correct: new warnings are\n" -" only emitted when an issue is detected. Effect of the developer mode:\n" -" * Add default warning filter, as -W default\n" -" * Install debug hooks on memory allocators: see the PyMem_SetupDebugHooks()\n" -" C function\n" -" * Enable the faulthandler module to dump the Python traceback on a crash\n" -" * Enable asyncio debug mode\n" -" * Set the dev_mode attribute of sys.flags to True\n" -" * io.IOBase destructor logs close() exceptions\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" -X frozen_modules=[on|off]: whether or not frozen modules should be used.\n" -" The default is \"on\" (or \"off\" if you are running a local build).\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" -X int_max_str_digits=number: limit the size of intE<lt>-E<gt>str conversions.\n" -" This helps avoid denial of service attacks when parsing untrusted data.\n" -" The default is sys.int_info.default_max_str_digits. 0 disables.\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" -X no_debug_ranges: disable the inclusion of the tables mapping extra location\n" -" information (end line, start column offset and end column offset) to every\n" -" instruction in code objects. This is useful when smaller code objects and pyc\n" -" files are desired as well as suppressing the extra visual location indicators\n" -" when the interpreter displays tracebacks.\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "" -" -X pycache_prefix=PATH: enable writing .pyc files to a parallel tree rooted at the\n" -" given directory instead of to the code tree.\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid " -X warn_default_encoding: enable opt-in EncodingWarning for 'encoding=None'\n" -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid " /* Parent falls through to here. */\n" @@ -736,16 +597,12 @@ msgstr "" msgid " x * FLT_RADIX ** exp\n" msgstr " x * FLT_RADIX ** exp\n" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" -" -Wdefault # Warn once per call location\n" -" -Werror # Convert to exceptions\n" -" -Walways # Warn every time\n" -" -Wmodule # Warn once per calling module\n" -" -Wonce # Warn once per Python process\n" -" -Wignore # Never warn\n" +" 1 4207 0 2 65535 0 0 0 1\n" +" (1) (2) (3)(4) (5) (6) (7) (8)\n" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -881,6 +738,18 @@ msgstr "" msgid "# Sample Argument file" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "# echo 0 E<gt> /proc/timer_stats\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "# echo 1 E<gt> /proc/timer_stats\n" +msgstr "# echo 1 E<gt> /proc/timer_stats\n" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -896,6 +765,52 @@ msgstr "" msgid "#!/bin/sh" msgstr "#!/bin/sh" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "#5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#B< cat /proc/3828/io>\n" +"rchar: 323934931\n" +"wchar: 323929600\n" +"syscr: 632687\n" +"syscw: 632675\n" +"read_bytes: 0\n" +"write_bytes: 323932160\n" +"cancelled_write_bytes: 0\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#B< echo \\[aq]darkstar\\[aq] E<gt> /proc/sys/kernel/hostname>\n" +"#B< echo \\[aq]mydomain\\[aq] E<gt> /proc/sys/kernel/domainname>\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#B< hostname \\[aq]darkstar\\[aq]>\n" +"#B< domainname \\[aq]mydomain\\[aq]>\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#B< ls -l /proc/self/map_files/>\n" +"lr--------. 1 root root 64 Apr 16 21:31\n" +" 3252e00000-3252e20000 -E<gt> /usr/lib64/ld-2.15.so\n" +"\\&...\n" +msgstr "" + #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "#define ARRAY_SIZE(arr) (sizeof(arr) / sizeof((arr)[0]))\n" @@ -1027,6 +942,41 @@ msgstr "" "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" "#include E<lt>string.hE<gt>\n" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<PS1=\\[aq]sh1# \\[aq] unshare -Urnm>\n" +"sh1# B<mount -t tmpfs tmpfs /etc> # Mount empty tmpfs at /etc\n" +"sh1# B<mount --bind /usr /dev> # Mount /usr at /dev\n" +"sh1# B<echo $$>\n" +"27123\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<PS1=\\[aq]sh2# \\[aq] sudo sh>\n" +"sh2# B<ls /etc | wc -l> # In initial NS\n" +"309\n" +"sh2# B<ls /proc/27123/root/etc | wc -l> # /etc in other NS\n" +"0 # The empty tmpfs dir\n" +"sh2# B<ls /dev | wc -l> # In initial NS\n" +"205\n" +"sh2# B<ls /proc/27123/root/dev | wc -l> # /dev in other NS\n" +"11 # Actually bind\n" +" # mounted to /usr\n" +"sh2# B<ls /usr | wc -l> # /usr in initial NS\n" +"11\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "$ cat /proc/timer_stats\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1036,6 +986,69 @@ msgid "" "rawhide container systemd-nspawn fedora 30 169\\&.254\\&.40\\&.164 fe80::94aa:3aff:fe7b:d4b9\n" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "$B< cat /proc/1/environ | tr \\[aq]\\e000\\[aq] \\[aq]\\en\\[aq]>\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$B< cat /proc/12015/fdinfo/4>\n" +"pos: 1000\n" +"flags: 01002002\n" +"mnt_id: 21\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$B< cat /proc/timer_stats>\n" +"Timer Stats Version: v0.3\n" +"Sample period: 1.764 s\n" +"Collection: active\n" +" 255, 0 swapper/3 hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer)\n" +" 71, 0 swapper/1 hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer)\n" +" 58, 0 swapper/0 hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer)\n" +" 4, 1694 gnome-shell mod_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn)\n" +" 17, 7 rcu_sched rcu_gp_kthread (process_timeout)\n" +"\\&...\n" +" 1, 4911 kworker/u16:0 mod_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn)\n" +" 1D, 2522 kworker/0:0 queue_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn)\n" +"1029 total events, 583.333 events/sec\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "$B< cd /proc/20/cwd; pwd -P>\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$B< echo test | sudo -u nobody cat>\n" +"test\n" +"$B< echo test | sudo -u nobody cat /proc/self/fd/0>\n" +"cat: /proc/self/fd/0: Permission denied\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "$B< foobar -i /dev/stdin -o /dev/stdout ...>\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "$B< foobar -i /proc/self/fd/0 -o /proc/self/fd/1 ...>\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -1056,6 +1069,12 @@ msgstr "$Mdocdate: 10. september 2021 $" msgid "$Mdocdate: February 10 2023 $" msgstr "$Mdocdate: 31. marts 2022 $" +#: archlinux debian-unstable +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "$Mdocdate: March 31 2022 $" +msgid "$Mdocdate: February 21 2024 $" +msgstr "$Mdocdate: 31. marts 2022 $" + #: debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "$Mdocdate: March 31 2022 $" @@ -1067,6 +1086,11 @@ msgstr "$Mdocdate: 31. marts 2022 $" msgid "$Mdocdate: March 31 2022 $" msgstr "$Mdocdate: 31. marts 2022 $" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "$XDG_RUNTIME_DIR/user-tmpfiles\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1085,8 +1109,8 @@ msgstr "%K" msgid "%R" msgstr "%R" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "'" msgstr "'" @@ -1097,6 +1121,489 @@ msgstr "'" msgid "( EXPRESSION )" msgstr "( UDTRYK )" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(1) I<pid> \\ %d" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(1) Time spent in user mode." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(10)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(10) I<minflt> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(10) Time spent running a niced guest (virtual CPU for guest operating " +"systems under the control of the Linux kernel)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(11)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(11) I<cminflt> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(12) I<majflt> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(13) I<cmajflt> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(14) I<utime> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(15) I<stime> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(16) I<cutime> \\ %ld" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(17) I<cstime> \\ %ld" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(18) I<priority> \\ %ld" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(19) I<nice> \\ %ld" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(2) I<comm> \\ %s" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(2) Time spent in user mode with low priority (nice)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(20) I<num_threads> \\ %ld" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(21) I<itrealvalue> \\ %ld" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(22) I<starttime> \\ %llu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(23) I<vsize> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(24) I<rss> \\ %ld" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(25) I<rsslim> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(26) I<startcode> \\ %lu \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(27) I<endcode> \\ %lu \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(28) I<startstack> \\ %lu \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(29) I<kstkesp> \\ %lu \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(2\\[ha]order)\\ *\\ PAGE_SIZE\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(3) I<state> \\ %c" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(3) Time spent in system mode." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(30) I<kstkeip> \\ %lu \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(31) I<signal> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(32) I<blocked> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(33) I<sigignore> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(34) I<sigcatch> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(35) I<wchan> \\ %lu \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(36) I<nswap> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(37) I<cnswap> \\ %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(38) I<exit_signal> \\ %d \\ (since Linux 2.1.22)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(39) I<processor> \\ %d \\ (since Linux 2.2.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(4) I<ppid> \\ %d" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(4) Time spent in the idle task. This value should be USER_HZ times the " +"second entry in the I</proc/uptime> pseudo-file." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(40) I<rt_priority> \\ %u \\ (since Linux 2.5.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(41) I<policy> \\ %u \\ (since Linux 2.5.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(42) I<delayacct_blkio_ticks> \\ %llu \\ (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(43) I<guest_time> \\ %lu \\ (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(44) I<cguest_time> \\ %ld \\ (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(45) I<start_data> \\ %lu \\ (since Linux 3.3) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(46) I<end_data> \\ %lu \\ (since Linux 3.3) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(47) I<start_brk> \\ %lu \\ (since Linux 3.3) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(48) I<arg_start> \\ %lu \\ (since Linux 3.5) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(49) I<arg_end> \\ %lu \\ (since Linux 3.5) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(5) I<pgrp> \\ %d" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(5) Time waiting for I/O to complete. This value is not reliable, for the " +"following reasons:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(50) I<env_start> \\ %lu \\ (since Linux 3.5) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(51) I<env_end> \\ %lu \\ (since Linux 3.5) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(52) I<exit_code> \\ %d \\ (since Linux 3.5) \\ [PT]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(6) I<session> \\ %d" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(6) Time servicing interrupts." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(7) I<tty_nr> \\ %d" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(7) Time servicing softirqs." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(8) I<tpgid> \\ %d" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(8) Stolen time, which is the time spent in other operating systems when " +"running in a virtualized environment" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(9) I<flags> \\ %u" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(9) Time spent running a virtual CPU for guest operating systems under the " +"control of the Linux kernel." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B<CONFIG_HUGETLB_PAGE> is required.) The number of huge pages in the pool " +"that are not yet allocated." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(B<CONFIG_HUGETLB_PAGE> is required.) The size of huge pages." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B<CONFIG_HUGETLB_PAGE> is required.) The size of the pool of huge pages." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B<CONFIG_HUGETLB_PAGE> is required.) This is the number of huge pages for " +"which a commitment to allocate from the pool has been made, but no " +"allocation has yet been made. These reserved huge pages guarantee that an " +"application will be able to allocate a huge page from the pool of huge pages " +"at fault time." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B<CONFIG_HUGETLB_PAGE> is required.) This is the number of huge pages in " +"the pool above the value in I</proc/sys/vm/nr_hugepages>. The maximum " +"number of surplus huge pages is controlled by I</proc/sys/vm/" +"nr_overcommit_hugepages>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(B<CONFIG_MEMORY_FAILURE> is required.) [To be documented.]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(B<CONFIG_MMU> is required.) [To be documented.]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(B<CONFIG_QUICKLIST> is required.) [To be documented.]" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B<CONFIG_TRANSPARENT_HUGEPAGE> is required.) Memory used by shared memory " +"(shmem) and B<tmpfs>(5) allocated with huge pages." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B<CONFIG_TRANSPARENT_HUGEPAGE> is required.) Non-file backed huge pages " +"mapped into user-space page tables." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(B<CONFIG_TRANSPARENT_HUGEPAGE> is required.) Shared memory mapped into " +"user space with huge pages." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Explanation for Linux 2.6) For processes running a real-time scheduling " +"policy (I<policy> below; see B<sched_setscheduler>(2)), this is the negated " +"scheduling priority, minus one; that is, a number in the range -2 to -100, " +"corresponding to real-time priorities 1 to 99. For processes running under " +"a non-real-time scheduling policy, this is the raw nice value " +"(B<setpriority>(2)) as represented in the kernel. The kernel stores nice " +"values as numbers in the range 0 (high) to 39 (low), corresponding to the " +"user-visible nice range of -20 to 19." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(From Linux 2.6.28 to Linux 2.6.30, B<CONFIG_UNEVICTABLE_LRU> was " +"required.) [To be documented.]" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -1107,7 +1614,14 @@ msgid "" "ip_local_port_range> in B<ip>(7)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "Linux 2.4 and earlier" +msgid "(Linux 2.4 only)" +msgstr "Linux 2.4 og tidligere" + +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "(Note: Both I<MAILFROM> and I<MAILTO> variables are expanded, so setting " @@ -1115,11 +1629,82 @@ msgid "" "com ($USER is replaced by the system user) )" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(PowerPC only) If this file is set to a nonzero value, the PowerPC htab (see " +"kernel file I<Documentation/powerpc/ppc_htab.txt>) is pruned each time the " +"system hits the idle loop." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(PowerPC only) This file contains a flag that controls the L2 cache of G3 " +"processor boards. If 0, the cache is disabled. Enabled if nonzero." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Since Linux 2.6.25) Also support heap randomization. This value is the " +"default if the kernel was not configured with B<CONFIG_COMPAT_BRK>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Starting with Linux 2.6.19, B<CONFIG_HIGHMEM> is required.) Amount of free " +"highmem." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Starting with Linux 2.6.19, B<CONFIG_HIGHMEM> is required.) Amount of free " +"lowmem." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Starting with Linux 2.6.19, B<CONFIG_HIGHMEM> is required.) Total amount " +"of highmem. Highmem is all memory above \\[ti]860 MB of physical memory. " +"Highmem areas are for use by user-space programs, or for the page cache. " +"The kernel must use tricks to access this memory, making it slower to access " +"than lowmem." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Starting with Linux 2.6.19, B<CONFIG_HIGHMEM> is required.) Total amount " +"of lowmem. Lowmem is memory which can be used for everything that highmem " +"can be used for, but it is also available for the kernel's use for its own " +"data structures. Among many other things, it is where everything from " +"I<Slab> is allocated. Bad things happen when you're out of lowmem." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux msgid "(There are 2 books with this title)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Up to and including Linux 2.6.7.) This file shows the number of POSIX real-" +"time signals currently queued." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Up to and including Linux 2.6.7; see B<setrlimit>(2)) This file can be " +"used to tune the maximum number of POSIX real-time (queued) signals that can " +"be outstanding in the system." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1133,16 +1718,23 @@ msgid "" "parameters)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "(date will be set to today)" msgstr "(datoen vil blive sat til i dag)" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "(date will be set to today, seconds to 00)" msgstr "(datoen vil blive sat til i dag, sekunder til 00)" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(default) This provides the same behavior as for -1, but printk warnings are " +"written for processes that perform writes when the file offset is not 0." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "(dot) repeat the previous command." @@ -1153,49 +1745,108 @@ msgstr "" msgid "(ignored for compatibility)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(major,disk_idx):(noinfo, read_io_ops, blks_read, write_io_ops, blks_written)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "(not in C99) The given I<base> contains an unsupported value." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "(seconds will be set to 00)" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "util-linux 2.37.4" +msgid "(since Linux 2.6.31)" +msgstr "util-linux 2.37.4" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "util-linux 2.37.4" +msgid "(since Linux 2.6.32)" +msgstr "util-linux 2.37.4" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux" +msgid "(since Linux 3.18)" +msgstr "Linux" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(since Linux 4.0)" +msgstr "" + +#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(since Linux 4.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux" +msgid "(since Linux 4.3)" +msgstr "Linux" + +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "(time is set to 00:00:00)" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "(time will be set to 00:00:00)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -msgid "* A browser" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "(x86 with B<CONFIG_X86_64> and B<CONFIG_X86_DIRECT_GBPAGES> enabled.)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "* A browser" +msgstr "* En browser" + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "* A compatible NFC device (most NFC readers should work, NFC-enabled phones " "can * also be used)" msgstr "" +"* En kompatibel NFC-enhed (de fleste NFC-læsere bør fungere, NFC-aktiverede " +"telefon kan * også anvendes)" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "* A website that supports authentication via German ID card" -msgstr "" +msgstr "* En hjemmeside der understøtter identifikation via tyske id-kort" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "* an ID card that is enabled for online identification" -msgstr "" +msgstr "* et id-kort der er aktiveret til internetidentifikation" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "+5min" msgstr "" @@ -1308,6 +1959,12 @@ msgstr "--build-id" msgid "--build-id=style" msgstr "" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "--config=path" +msgid "--cachedir=path" +msgstr "--config=sti" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -1338,6 +1995,12 @@ msgstr "" msgid "--cref" msgstr "" +#: fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "--no-print-gc-sections" +msgid "--ctf-parent-section=section" +msgstr "--no-print-gc-sections" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1373,8 +2036,8 @@ msgstr "--debugging" msgid "--dec={ 0 | 1 | 2 }" msgstr "--dec={ 0 | 1 | 2 }" -#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Compression" msgid "--decompress" @@ -1458,8 +2121,8 @@ msgstr "--disable-high-entropy-va" msgid "--disable-large-address-aware" msgstr "--disable-large-address-aware" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--disable-no-isolation" msgid "--disable-linker-version" @@ -1681,8 +2344,8 @@ msgstr "--enable-deterministic-archives" msgid "--enable-extra-pe-debug" msgstr "--enable-extra-pe-debug" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--enable-reloc-section" msgid "--enable-linker-version" @@ -1736,7 +2399,8 @@ msgstr "" msgid "--entry=entry" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "noatime" msgid "--error-execstack" @@ -1748,7 +2412,8 @@ msgstr "noatime" msgid "--error-handling-script=scriptname" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--no-warn-mismatch" msgid "--error-rwx-segments" @@ -1957,6 +2622,13 @@ msgstr "--just-symbols=filnavn" msgid "--keep-file-symbols" msgstr "--keep-file-symbols" +#: fedora-rawhide archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "--keep-file-symbols" +msgid "--keep-section-symbols" +msgstr "--keep-file-symbols" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2137,13 +2809,15 @@ msgstr "--no-dynamic-linker" msgid "--no-eh-frame-hdr" msgstr "--no-eh-frame-hdr" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--no-warn-mismatch" msgid "--no-error-execstack" msgstr "--no-warn-mismatch" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--no-warn-mismatch" msgid "--no-error-rwx-segments" @@ -2233,12 +2907,11 @@ msgstr "--no-print-gc-sections" msgid "--no-print-map-discarded" msgstr "--no-print-map-discarded" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--no-print-map-discarded" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable +#, no-wrap msgid "--no-print-map-locals" -msgstr "--no-print-map-discarded" +msgstr "--no-print-map-locals" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2284,10 +2957,9 @@ msgstr "--no-verbose" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--no-warn-mismatch" +#, no-wrap msgid "--no-warn-execstack" -msgstr "--no-warn-mismatch" +msgstr "--no-warn-execstack" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2297,10 +2969,9 @@ msgstr "--no-warn-mismatch" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--no-warn-mismatch" +#, no-wrap msgid "--no-warn-rwx-segments" -msgstr "--no-warn-mismatch" +msgstr "--no-warn-rwx-segments" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2310,10 +2981,9 @@ msgstr "--no-warn-search-mismatch" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--no-fatal-warnings" +#, no-wrap msgid "--no-warnings" -msgstr "--no-fatal-warnings" +msgstr "--no-warnings" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2435,12 +3105,11 @@ msgstr "--print-map" msgid "--print-map-discarded" msgstr "--print-map-discarded" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--print-map" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable +#, no-wrap msgid "--print-map-locals" -msgstr "--print-map" +msgstr "--print-map-locals" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2495,18 +3164,17 @@ msgstr "--relax" msgid "--relocatable" msgstr "--relocatable" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--retain-symbols-file=filename" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable +#, no-wrap msgid "--remap-inputs-file=file" -msgstr "--retain-symbols-file=filnavn" +msgstr "--remap-inputs-file=file" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "--remap-inputs=pattern=filename" -msgstr "" +msgstr "--remap-inputs=pattern=filename" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -2530,7 +3198,7 @@ msgstr "--retain-symbols-file=filnavn" #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "--script=scriptfile" -msgstr "" +msgstr "--script=scriptfile" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2632,14 +3300,13 @@ msgstr "--strip-discarded" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "--strip-dwo" -msgstr "" +msgstr "--strip-dwo" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--section-headers" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "--strip-section-headers" -msgstr "--section-headers" +msgstr "--strip-section-headers" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -2651,13 +3318,13 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "--strip-unneeded" -msgstr "" +msgstr "--strip-unneeded" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "--stub-group-size=N" -msgstr "" +msgstr "--stub-group-size=N" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -2752,16 +3419,15 @@ msgstr "--warn-constructors" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "noatime" +#, no-wrap msgid "--warn-execstack" -msgstr "noatime" +msgstr "--warn-execstack" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "noatime" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable +#, no-wrap msgid "--warn-execstack-objects" -msgstr "noatime" +msgstr "--warn-execstack-objects" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2779,7 +3445,7 @@ msgstr "--warn-once" #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "--warn-rwx-segments" -msgstr "" +msgstr "--warn-rwx-segments" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2860,10 +3526,9 @@ msgstr "-8" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "?" +#, no-wrap msgid "-?" -msgstr "?" +msgstr "-?" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -3135,7 +3800,7 @@ msgstr "-assert nøglerod" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-b bfdname" -msgstr "" +msgstr "-b bfdnavn" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -3331,10 +3996,9 @@ msgstr "-v, --version" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--version" +#, no-wrap msgid "-version" -msgstr "--version" +msgstr "-version" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -3360,6 +4024,10 @@ msgstr "-z nøgleord" msgid "-z muldefs" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "/\\&.extra/confext/*\\&.confext\\&.raw" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/\\&.extra/credentials/*\\&.cred" @@ -3370,11 +4038,15 @@ msgstr "" msgid "/\\&.extra/global_credentials/*\\&.cred" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "/\\&.extra/sysext/*\\&.raw" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "/\\&.extra/sysext/*\\&.sysext\\&.raw" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/\\&.extra/tpm2-pcr-pkey\\&.pem" @@ -3482,189 +4154,240 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/kernel/tries" -msgstr "" +msgstr "/etc/kernel/tries" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "I</etc/nsswitch.conf>" msgid "/etc/kernel/uki\\&.conf" -msgstr "I</etc/nsswitch.conf>" +msgstr "/etc/kernel/uki\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/locale\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/locale\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/machine-info" -msgstr "" +msgstr "/etc/machine-info" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/modules-load\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/modules-load\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/os-release" +msgstr "/etc/os-release" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/etc/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" +msgstr "/etc/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "/etc/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/etc/repart\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/sysctl\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/sysctl\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/coredump\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/coredump\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/coredump\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/coredump\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/homed\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/homed\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/journald@I<NAMESPACE>\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/journald@I<NAMESPACE>\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/journald\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/journald\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/logind\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/logind\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/logind\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/logind\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/networkd\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/networkd\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/oomd\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/oomd\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/oomd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/oomd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/homed\\&.conf" +msgid "/etc/systemd/pstore\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/homed\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/etc/systemd/pstore\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/resolved\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/resolved\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/etc/systemd/resolved\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/resolved\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/sleep\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/sleep\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/sleep\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/sleep\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/system-preset/*\\&.preset" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/system-preset/*\\&.preset" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/systemd/user-preset/*\\&.preset" -msgstr "" +msgstr "/etc/systemd/user-preset/*\\&.preset" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/etc/sysupdate\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/etc/tmpfiles\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/sysctl\\&.d/*\\&.conf" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "/etc/ttys" -msgstr "" +msgstr "/etc/ttys" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/udev/udev\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/udev/udev\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/oomd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/etc/udev/udev\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/oomd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm #: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/vconsole\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/vconsole\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/etc/veritytab" -msgstr "" +msgstr "/etc/veritytab" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "/etc/whois.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/whois.conf" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap @@ -3781,90 +4504,84 @@ msgid "/lib/systemd/systemd-hibernate-resume" msgstr "/lib/systemd/systemd-hibernate-resume" #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" msgid "/lib/systemd/systemd-homed" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/lib/systemd/systemd-homed" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-hostnamed" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-hostnamed" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-importd" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-importd" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-initctl" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-initctl" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-integritysetup" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-integritysetup" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-journald" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-journald" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-localed" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-localed" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-logind" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-logind" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-machined" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-machined" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-makefs" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-makefs" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-modules-load" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-modules-load" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-network-generator" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-network-generator" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-networkd" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-networkd" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-networkd-wait-online" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-networkd-wait-online" #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" msgid "/lib/systemd/systemd-oomd" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/lib/systemd/systemd-oomd" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-portabled" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-portabled" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-pstore" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-pstore" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-quotacheck" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-quotacheck" #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" msgid "/lib/systemd/systemd-random-seed" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/lib/systemd/systemd-random-seed" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-remount-fs" -msgstr "" +msgstr "/lib/systemd/systemd-remount-fs" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" @@ -3875,10 +4592,8 @@ msgid "/lib/systemd/systemd-rfkill" msgstr "/lib/systemd/systemd-rfkill" #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-update-utmp" msgid "/lib/systemd/systemd-shutdown" -msgstr "/lib/systemd/systemd-update-utmp" +msgstr "/lib/systemd/systemd-shutdown" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-time-wait-sync" @@ -3893,10 +4608,8 @@ msgid "/lib/systemd/systemd-timesyncd" msgstr "/lib/systemd/systemd-timesyncd" #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-update-utmp" msgid "/lib/systemd/systemd-update-done" -msgstr "/lib/systemd/systemd-update-utmp" +msgstr "/lib/systemd/systemd-update-done" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-update-utmp" @@ -3911,10 +4624,8 @@ msgid "/lib/systemd/systemd-user-sessions" msgstr "/lib/systemd/systemd-user-sessions" #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" msgid "/lib/systemd/systemd-userdbd" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/lib/systemd/systemd-userdbd" #: debian-bookworm msgid "/lib/systemd/systemd-veritysetup" @@ -3942,228 +4653,362 @@ msgstr "/proc/cmdline" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/proc/sys/" -msgstr "" +msgstr "/proc/sys/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "/proc/sys/kernel/keys/persistent_keyring_expiry\n" -msgstr "" +msgstr "/proc/sys/kernel/keys/persistent_keyring_expiry\n" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/root/" -msgstr "" +msgstr "/root/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/binfmt\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/binfmt\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.negative" -msgstr "" +msgstr "/run/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.negative" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.positive" -msgstr "" +msgstr "/run/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.positive" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/environment\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/environment\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/log/" -msgstr "" +msgstr "/run/log/" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "/run/log/systemd/tpm2-measure\\&.log" -msgstr "" +msgstr "/run/log/systemd/tpm2-measure\\&.log" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/modules-load\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/modules-load\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/run/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" +msgstr "/run/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "/run/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/repart\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/sysctl\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/coredump\\&.conf" +msgid "/run/systemd/coredump\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/coredump\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/coredump\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/coredump\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "/run/systemd/generator" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/generator" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "/run/systemd/generator\\&.early" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/generator\\&.early" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "/run/systemd/generator\\&.late" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/generator\\&.late" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/homed\\&.conf" +msgid "/run/systemd/homed\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/homed\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf" +msgid "/run/systemd/journal-remote\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/journal-remote\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/journal-remote\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf" +msgid "/run/systemd/journal-upload\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/journal-upload\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/journal-upload\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/journald@I<NAMESPACE>\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/run/systemd/journald\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/systemd/journald\\&.conf" +msgstr "/run/systemd/journald\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/journald\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/journald\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/logind\\&.conf" +msgid "/run/systemd/logind\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/logind\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/logind\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/logind\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/networkd\\&.conf" +msgid "/run/systemd/networkd\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/networkd\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/notify" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/notify" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/oomd\\&.conf" +msgid "/run/systemd/oomd\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/oomd\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/systemd/oomd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/private" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/private" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/homed\\&.conf" +msgid "/run/systemd/pstore\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/homed\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/systemd/pstore\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/resolved\\&.conf" +msgid "/run/systemd/resolved\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/resolved\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/run/systemd/resolved\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/resolved\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/sleep\\&.conf" +msgid "/run/systemd/sleep\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/sleep\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/sleep\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/sleep\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/system-preset/*\\&.preset" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/system-preset/*\\&.preset" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf" +msgid "/run/systemd/timesyncd\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/timesyncd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/timesyncd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/systemd/user-preset/*\\&.preset" -msgstr "" +msgstr "/run/systemd/user-preset/*\\&.preset" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/sysupdate\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/run/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/tmpfiles\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/udev/udev\\&.conf" +msgid "/run/udev/udev\\&.conf" +msgstr "/etc/udev/udev\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/run/udev/udev\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/user/" -msgstr "" +msgstr "/run/user/" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/run/utmp" -msgstr "" +msgstr "/run/utmp" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/sys/" -msgstr "" +msgstr "/sys/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/sys/firmware/dmi/entries/11-*/raw" -msgstr "" +msgstr "/sys/firmware/dmi/entries/11-*/raw" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/sys/fs/cgroup/" -msgstr "" +msgstr "/sys/fs/cgroup/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/tmp/" -msgstr "" +msgstr "/tmp/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/" -msgstr "" +msgstr "/usr/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "/usr/bin/" -msgstr "" +msgstr "/usr/bin/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/include/" -msgstr "" +msgstr "/usr/include/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/binfmt\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/binfmt\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "I</usr/lib/locale/locale-archive>" msgid "/usr/lib/clock-epoch" -msgstr "I</usr/lib/locale/locale-archive>" +msgstr "/usr/lib/clock-epoch" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.negative" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.negative" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.positive" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/dnssec-trust-anchors\\&.d/*\\&.positive" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/environment\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/environment\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4174,22 +5019,41 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/modules-load\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/modules-load\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/os-release" +msgstr "/usr/lib/os-release" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/lib/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" +msgstr "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "/usr/lib/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/binfmt\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/lib/repart\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/usr/lib/binfmt\\&.d/*\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/boot/efi/linuxaa64\\&.efi\\&.stub" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/boot/efi/linuxaa64\\&.efi\\&.stub" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4201,21 +5065,45 @@ msgstr "" msgid "/usr/lib/systemd/boot/efi/linuxx64\\&.efi\\&.stub" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/coredump\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/coredump\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/coredump\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/coredump\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/homed\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/homed\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/homed\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/usr/lib/systemd/homed\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/journal-remote\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/journal-remote\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/journal-remote\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/journal-upload\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/journal-upload\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/journal-upload\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" @@ -4226,31 +5114,80 @@ msgstr "" msgid "/usr/lib/systemd/journald@I<NAMESPACE>\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/systemd/systemd-journald" +msgid "/usr/lib/systemd/journald\\&.conf" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-journald" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/journald\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/logind\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/logind\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/logind\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/logind\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/networkd\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/networkd\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/networkd\\&.conf" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/usr/lib/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/oomd\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/oomd\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/oomd\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/usr/lib/systemd/oomd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/pstore\\&.conf" +msgstr "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/lib/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/pstore\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/lib/systemd/networkd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/resolved\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/resolved\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/resolved\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "/usr/lib/systemd/resolved\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/sleep\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/sleep\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/sleep\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/sleep\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" @@ -4339,85 +5276,77 @@ msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-binfmt" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-binfmt" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-volatile-root" msgid "/usr/lib/systemd/systemd-bless-boot" -msgstr "/lib/systemd/systemd-volatile-root" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-bless-boot" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-coredump" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-coredump" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-fsck" -msgstr "" - -#: debian-unstable -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" -msgid "/usr/lib/systemd/systemd-fsckd" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-fsck" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-growfs" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-growfs" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-homed" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-homed" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-hostnamed" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-hostnamed" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-importd" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-importd" #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-initctl" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-initctl" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-integritysetup" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-integritysetup" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-journald" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-journald" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-localed" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-localed" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-logind" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-logind" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-machined" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-machined" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-makefs" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-makefs" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4441,15 +5370,13 @@ msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" msgid "/usr/lib/systemd/systemd-oomd" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-oomd" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-portabled" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-portabled" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4463,10 +5390,8 @@ msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" msgid "/usr/lib/systemd/systemd-random-seed" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-random-seed" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4496,13 +5421,12 @@ msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-timesyncd" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-timesyncd" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "/lib/systemd/systemd-resolved" +#: opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/systemd-tpm2-setup" -msgstr "/lib/systemd/systemd-resolved" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-tpm2-setup" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4539,6 +5463,12 @@ msgstr "" msgid "/usr/lib/systemd/systemd-volatile-root" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf" +msgid "/usr/lib/systemd/timesyncd\\&.conf" +msgstr "/etc/systemd/timesyncd\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/systemd/timesyncd\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" @@ -4556,11 +5486,37 @@ msgstr "" msgid "/usr/lib/systemd/user-preset/*\\&.preset" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/lib/sysupdate\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/lib/sysusers\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/lib/tmpfiles\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/etc/udev/udev\\&.conf" +msgid "/usr/lib/udev/udev\\&.conf" +msgstr "/etc/udev/udev\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/environment\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/lib/udev/udev\\&.conf\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/usr/lib/environment\\&.d/*\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4573,6 +5529,18 @@ msgstr "" msgid "/usr/local/lib/systemd/user" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/local/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" +msgstr "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "/usr/local/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/usr/share/" @@ -4593,6 +5561,25 @@ msgstr "" msgid "/usr/share/factory/var/" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/usr/share/user-tmpfiles\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/run/sysusers\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" +msgid "/var/lib/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" +msgstr "/usr/lib/sysctl\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "/var/lib/pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock\\&.d/*\\&.pcrlock" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "/var/lib/systemd/home/*\\&.public" @@ -4633,6 +5620,31 @@ msgstr "" msgid "0 arguments" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"00400000-0048a000 r-xp 00000000 fd:03 960637 /bin/bash\n" +"Size: 552 kB\n" +"Rss: 460 kB\n" +"Pss: 100 kB\n" +"Shared_Clean: 452 kB\n" +"Shared_Dirty: 0 kB\n" +"Private_Clean: 8 kB\n" +"Private_Dirty: 0 kB\n" +"Referenced: 460 kB\n" +"Anonymous: 0 kB\n" +"AnonHugePages: 0 kB\n" +"ShmemHugePages: 0 kB\n" +"ShmemPmdMapped: 0 kB\n" +"Swap: 0 kB\n" +"KernelPageSize: 4 kB\n" +"MMUPageSize: 4 kB\n" +"Locked: 0 kB\n" +"ProtectionKey: 0\n" +"VmFlags: rd ex mr mw me dw\n" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "02 Oct, 2002" @@ -4649,12 +5661,23 @@ msgstr "9. juni 2002" msgid "09 October 2016" msgstr "9. oktober 2016" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "0: heuristic overcommit (this is the default)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "0x00" msgstr "0x00" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "1 (since Linux 2.6.22)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4756,8 +5779,8 @@ msgstr "10. feb 2010" msgid "1000" msgstr "1000" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "1000" msgid "10000" @@ -4845,6 +5868,11 @@ msgstr "17. december 2018" msgid "18 November 2018" msgstr "18. november 2018" +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "19 April 2010" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -4857,6 +5885,32 @@ msgstr "19" msgid "192.168.0.1" msgstr "192.168.0.1" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"1: POSIX ADVISORY READ 5433 08:01:7864448 128 128\n" +"2: FLOCK ADVISORY WRITE 2001 08:01:7864554 0 EOF\n" +"3: FLOCK ADVISORY WRITE 1568 00:2f:32388 0 EOF\n" +"4: POSIX ADVISORY WRITE 699 00:16:28457 0 EOF\n" +"5: POSIX ADVISORY WRITE 764 00:16:21448 0 0\n" +"6: POSIX ADVISORY READ 3548 08:01:7867240 1 1\n" +"7: POSIX ADVISORY READ 3548 08:01:7865567 1826 2335\n" +"8: OFDLCK ADVISORY WRITE -1 08:01:8713209 128 191\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "1: always overcommit, never check" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "util-linux 2.37.4" +msgid "2 (since Linux 2.6.32)" +msgstr "util-linux 2.37.4" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4892,32 +5946,25 @@ msgstr "2001 Henrique de Moraes Holschuh" msgid "2021 November 22" msgstr "1. november 2009" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "24" -msgid "24." -msgstr "24" - -#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "2500" msgstr "2500" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "26" -msgid "26." -msgstr "26" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "27 November 2013" msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "7." +msgid "27." +msgstr "7." + #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "28 July 2007" @@ -4928,6 +5975,25 @@ msgstr "28. juli 2007" msgid "29 October 2010" msgstr "29. oktober 2010" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "29" +msgid "29." +msgstr "29" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "2: always check, never overcommit" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "util-linux 2.37.4" +msgid "3 (since Linux 2.6.32)" +msgstr "util-linux 2.37.4" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4946,14 +6012,13 @@ msgid "3.0.11" msgstr "" #: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "1.1.1n" -msgid "3.1.5" -msgstr "1.1.1n" +#, no-wrap +msgid "3.2.2-dev" +msgstr "" #: archlinux #, no-wrap -msgid "3.2.1" +msgid "3.3.0" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -4967,6 +6032,14 @@ msgstr "3.8" msgid "30 SCSI/USB detail" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"36 35 98:0 /mnt1 /mnt2 rw,noatime master:1 - ext3 /dev/root rw,errors=continue\n" +"(1)(2)(3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4979,6 +6052,12 @@ msgstr "38" msgid "39" msgstr "39" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "4 (since Linux 3.11)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -5012,6 +6091,12 @@ msgstr "POSIX.1-2001." msgid "49" msgstr "49" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "5 (since Linux 4.0)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -5036,50 +6121,85 @@ msgstr "512" msgid "52" msgstr "52" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "54\\[en]0" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "55 (since Linux 3.11)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "56" msgstr "56" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "56 (since Linux 4.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "57 (since Linux 5.14)" +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "6.5.1" msgstr "" -#: debian-unstable mageia-cauldron +#: debian-unstable #, no-wrap msgid "6.6.3" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "6.7.1" msgstr "" +#: fedora-40 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "6." +msgid "6.8" +msgstr "6." + +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "6.8.1" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "60" msgstr "60" -#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "61" -msgstr "61" +msgid "60\\[en]58 (since Linux 3.11)" +msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "62" -msgstr "62" +msgid "61" +msgstr "61" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "63" -msgstr "63" +msgid "61 (since Linux 3.5)" +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -5150,17 +6270,11 @@ msgstr "8. nov 1994" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "9 October 2012" -msgstr "9. oktober 2012" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap msgid ":" msgstr ":" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid ":e" msgstr ":e" @@ -5347,6 +6461,13 @@ msgstr "@" msgid "@8" msgstr "8" +#: debian-unstable archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<reboot>" +msgid "@reboot" +msgstr "B<reboot>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5432,6 +6553,24 @@ msgid "" "A definition, which goes in the initialized data section of the output file." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A directory with the I<scsi> mid-level pseudo-file and various SCSI low-" +"level driver directories, which contain a file for each SCSI host in this " +"system, all of which give the status of some part of the SCSI IO subsystem. " +"These files contain ASCII structures and are, therefore, readable with " +"B<cat>(1)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A file containing the currently mapped memory regions and their access " +"permissions. See B<mmap>(2) for some further information about memory " +"mappings." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -5455,11 +6594,42 @@ msgstr "" msgid "A kernel subsystem was not configured." msgstr "Et kerneundersystem blev ikke konfigureret." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A list of the POSIX timers for this process. Each timer is listed with a " +"line that starts with the string \"ID:\". For example:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A list of the ciphers provided by the kernel crypto API. For details, see " +"the kernel I<Linux Kernel Crypto API> documentation available under the " +"kernel source directory I<Documentation/crypto/> (or I<Documentation/" +"DocBook> before Linux 4.10; the documentation can be built using a command " +"such as I<make htmldocs> in the root directory of the kernel source tree)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "A literal E<.Sq %>." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A named private anonymous mapping. Set with B<prctl>(2) " +"B<PR_SET_VMA_ANON_NAME>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A named shared anonymous mapping. Set with B<prctl>(2) " +"B<PR_SET_VMA_ANON_NAME>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5485,8 +6655,8 @@ msgstr "" msgid "A pathname was longer than B<MAXPATHLEN>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "A second solution is to force one of the 'constants' to be a variable -- " "that is, unknown and un-optimizable at compile time. For arrays, there are " @@ -5494,14 +6664,6 @@ msgid "" "b) make the 'constant' index a variable. Thus:" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"A second solution is to force one of the 'constants' to be a variable \\*(-- " -"that is, unknown and un-optimizable at compile time. For arrays, there are " -"two possibilities: a) make the indexee (the array's address) a variable, or " -"b) make the 'constant' index a variable. Thus:" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -5515,23 +6677,71 @@ msgstr "" msgid "A single option is supported:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A space-separated list of child tasks of this task. Each child task is " +"represented by its TID." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "A supplied memory address was invalid." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A system call that fails to follow a symbolic link because of the above " +"restrictions returns the error B<EACCES> in I<errno>." +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "A system-wide clock derived from wall-clock time but counting leap seconds." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "A system-wide clock derived from wall-clock time but ignoring leap seconds." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The system-wide limit on the total number of open files has been reached." +msgid "A system-wide limit on the maximum number of semaphore identifiers." +msgstr "Systemets begrænsning på det samlede antal åbne filer er nået." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The system-wide limit on the total number of open files has been reached." +msgid "A system-wide limit on the number of semaphores in all semaphore sets." +msgstr "Systemets begrænsning på det samlede antal åbne filer er nået." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A text list of the modules that have been loaded by the system. See also " +"B<lsmod>(8)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A text listing of the filesystems which are supported by the kernel, namely " +"filesystems which were compiled into the kernel or whose kernel modules are " +"currently loaded. (See also B<filesystems>(5).) If a filesystem is marked " +"with \"nodev\", this means that it does not require a block device to be " +"mounted (e.g., virtual filesystem, network filesystem)." +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "A third method of dealing with this difficulty is to abandon \\&'auto-" "import' for the offending symbol and mark it with \\&CW<\\*(C`_\\|" @@ -5543,16 +6753,23 @@ msgid "" "consider typical real-world usage:" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"A third method of dealing with this difficulty is to abandon \\&'auto-" -"import' for the offending symbol and mark it with \\&CW<\\*(C`_\\|" -"_declspec(dllimport)\\*(C'>. However, in practice that requires using " -"compile-time #defines to indicate whether you are building a \\s-1DLL,\\s0 " -"building client code that will link to the \\s-1DLL,\\s0 or merely building/" -"linking to a static library. In making the choice between the various " -"methods of resolving the 'direct address with constant offset' problem, you " -"should consider typical real-world usage:" +"A thread's stack (where the I<tid> is a thread ID). It corresponds to the " +"I</proc/>pidI</task/>tidI</> path. This field was removed in Linux 4.5, " +"since providing this information for a process with large numbers of threads " +"is expensive." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A toggle value indicating if modules are allowed to be loaded in an " +"otherwise modular kernel. This toggle defaults to off (0), but can be set " +"true (1). Once true, modules can be neither loaded nor unloaded, and the " +"toggle cannot be set back to false. The file is present only if the kernel " +"is built with the B<CONFIG_MODULES> option enabled." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -5564,6 +6781,11 @@ msgid "" "which doesn't produce an error of B<E2BIG>)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "A watch descriptor number (in decimal)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5661,12 +6883,13 @@ msgid "ACCESS CONTROL" msgstr "ADGANGSKONTROL" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed archlinux +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "ACS magic cookie count" msgstr "" @@ -5713,7 +6936,7 @@ msgid "API File Systems" msgstr "API-filsystemer" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ASYNC-SIGNAL SAFETY" msgstr "" @@ -5790,8 +7013,8 @@ msgid "" "conjunction with B<--repofrompath> option. Can be specified multiple times." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Add a directory to the runtime library search path. This is used when " "linking an ELF executable with shared objects. All B<-rpath> arguments are " @@ -5799,14 +7022,6 @@ msgid "" "shared objects at runtime." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Add a directory to the runtime library search path. This is used when " -"linking an \\s-1ELF\\s0 executable with shared objects. All B<-rpath> " -"arguments are concatenated and passed to the runtime linker, which uses them " -"to locate shared objects at runtime." -msgstr "" - #: fedora-40 fedora-rawhide debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5839,14 +7054,17 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 185\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 200\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 223\\&." msgstr "" @@ -5860,13 +7078,17 @@ msgid "" "etc.)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Additionally, the AIX I<box1> capability will be automatically translated to " -"an B<acsc> string." +"Additionally, since Linux 3.6, I</proc/sys/kernel/core_pattern> must either " +"be an absolute pathname or a pipe command, as detailed in B<core>(5). " +"Warnings will be written to the kernel log if I<core_pattern> does not " +"follow these rules, and no core dump will be produced." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "Additionally, this program translates the AIX B<box1> capability to an " "B<acsc> string." @@ -5880,14 +7102,54 @@ msgid "" "always greater than 1:3\\&.6-1\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Address above which program command-line arguments (I<argv>) are placed." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Address above which program environment is placed." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Address above which program heap can be expanded with B<brk>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Address above which program initialized and uninitialized (BSS) data are " +"placed." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Address below program command-line arguments (I<argv>) are placed." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Address below which program environment is placed." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Address below which program initialized and uninitialized (BSS) data are " +"placed." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Address formats" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Adds I<AUDITLIB> to the CW<\\*(C`DT_AUDIT\\*(C'> entry of the dynamic " "section. \\&I<AUDITLIB> is not checked for existence, nor will it use the " @@ -5899,8 +7161,8 @@ msgid "" "meaningful on ELF platforms supporting the rtld-audit interface." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Adds I<AUDITLIB> to the CW<\\*(C`DT_DEPAUDIT\\*(C'> entry of the dynamic " "section. \\&I<AUDITLIB> is not checked for existence, nor will it use the " @@ -5911,29 +7173,6 @@ msgid "" "compatibility." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Adds I<\\s-1AUDITLIB\\s0> to the CW<\\*(C`DT_AUDIT\\*(C'> entry of the " -"dynamic section. \\&I<\\s-1AUDITLIB\\s0> is not checked for existence, nor " -"will it use the \\s-1DT_SONAME\\s0 specified in the library. If specified " -"multiple times CW<\\*(C`DT_AUDIT\\*(C'> will contain a colon separated list " -"of audit interfaces to use. If the linker finds an object with an audit " -"entry while searching for shared libraries, it will add a corresponding " -"CW<\\*(C`DT_DEPAUDIT\\*(C'> entry in the output file. This option is only " -"meaningful on \\s-1ELF\\s0 platforms supporting the rtld-audit interface." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Adds I<\\s-1AUDITLIB\\s0> to the CW<\\*(C`DT_DEPAUDIT\\*(C'> entry of the " -"dynamic section. \\&I<\\s-1AUDITLIB\\s0> is not checked for existence, nor " -"will it use the \\s-1DT_SONAME\\s0 specified in the library. If specified " -"multiple times CW<\\*(C`DT_DEPAUDIT\\*(C'> will contain a colon separated " -"list of audit interfaces to use. This option is only meaningful on " -"\\s-1ELF\\s0 platforms supporting the rtld-audit interface. The -P option " -"is provided for Solaris compatibility." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Adds I<dir> to the directory stack at the top" @@ -5957,15 +7196,16 @@ msgid "" "enabled." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "Adjust the method used to share types between translation units in CTF." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Adjust the method used to share types between translation units in \\s-1CTF." -"\\s0" +"Advanced power management version and battery information when B<CONFIG_APM> " +"is defined at kernel compilation time." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -5993,12 +7233,22 @@ msgid "" "stack. If the B<cd> fails, B<pushd> returns a non-zero value." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Aggregated block I/O delays, measured in clock ticks (centiseconds)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Alan Cox, E<lt>Alan.Cox@linux.orgE<gt>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Alexander Pevzner E<lt>pzz@apevzner.comE<gt>" +msgstr "Alexander Pevzner E<lt>pzz@apevzner.comE<gt>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Alias names. May also be specified as B<-a>." msgstr "" @@ -6034,6 +7284,13 @@ msgstr "" msgid "All is good." msgstr "Alt er godt." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The following options are understood:" +msgid "All of the following conditions are true:" +msgstr "De følgende tilvalg forstås:" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6055,6 +7312,24 @@ msgstr "" msgid "All other commands" msgstr "Alle andre kommandoer" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm +#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "All other commands" +msgid "All other operations" +msgstr "Alle andre kommandoer" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"All processes dump core when possible. (Reasons why a process might " +"nevertheless not dump core are described in B<core>(5).) The core dump is " +"owned by the filesystem user ID of the dumping process and no security is " +"applied. This is intended for system debugging situations only: this mode " +"is insecure because it allows unprivileged users to examine the memory " +"contents of privileged processes." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6067,6 +7342,16 @@ msgstr "" msgid "Allow multiple definitions." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Allow nicing of all real-time tasks" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Allow reboot/poweroff" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron msgid "" @@ -6116,7 +7401,7 @@ msgstr "" msgid "Also search all the mirrored databases." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Although technically B<man> is a troff macro package, in reality a large " "number of other tools process man page files that don't implement all of " @@ -6139,12 +7424,28 @@ msgid "" "option is disabled by default." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Although these entries are present for memory regions that were mapped with " +"the B<MAP_FILE> flag, the way anonymous shared memory (regions created with " +"the B<MAP_ANON | MAP_SHARED> flags) is implemented in Linux means that such " +"regions also appear on this directory. Here is an example where the target " +"file is the deleted I</dev/zero> one:" +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "Always generate warnings, even if the executable stack is requested via the " "B<-z execstack> command line option." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Always panic on a memory failure." +msgstr "" + #: archlinux msgid "Always show directive names even if only one I<directive> is provided." msgstr "" @@ -6154,11 +7455,78 @@ msgstr "" msgid "Always, for a user process." msgstr "Altid, for en brugerproces." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Ambient capability set, expressed in hexadecimal (since Linux 4.3, see " +"B<capabilities>(7))." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Amit Gud E<lt>agud@redhat.comE<gt>" msgstr "Amit Gud E<lt>agud@redhat.comE<gt>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Among the strings that can appear here are the following:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Amount of memory consumed in B<tmpfs>(5) filesystems." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Amount of memory dedicated to the lowest level of page tables." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Amount of swap space that is currently unused." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Amount of time that this process has been scheduled in kernel mode, measured " +"in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Amount of time that this process has been scheduled in user mode, measured " +"in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>). This includes guest " +"time, I<guest_time> (time spent running a virtual CPU, see below), so that " +"applications that are not aware of the guest time field do not lose that " +"time from their calculations." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled " +"in kernel mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Amount of time that this process's waited-for children have been scheduled " +"in user mode, measured in clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>). " +"(See also B<times>(2).) This includes guest time, I<cguest_time> (time " +"spent running a virtual CPU, see below)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Amount of vmalloc area which is used. Since Linux 4.4, this field is no " +"longer calculated, and is hard coded as 0. See I</proc/vmallocinfo>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6168,8 +7536,8 @@ msgid "" "rebooted." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "An alternative form of the option \\&B<--remap-inputs-file=filename> allows " "the remappings to be read from a file. Each line in the file can contain a " @@ -6179,6 +7547,18 @@ msgid "" "whitespace or an equals (B<=>) character." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An estimate of how much memory is available for starting new applications, " +"without swapping." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "An example of the content shown in this file is the following:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "An implementation of these functions might be:" @@ -6239,6 +7619,16 @@ msgid "" "This is not done however if the B<--hash-size> switch has been used." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Any binary which normally would not be dumped (see \"0\" above) is dumped " +"readable by root only. This allows the user to remove the core dump file " +"but not to read it. For security reasons core dumps in this mode will not " +"overwrite one another or other files. This mode is appropriate when " +"administrators are attempting to debug problems in a normal environment." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "Any directories specified by B<-rpath-link> options." @@ -6270,16 +7660,11 @@ msgid "" "T> (but not B<-dT>)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "Any directories specified by a plugin LDPT_SET_EXTRA_LIBRARY_PATH." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Any directories specified by a plugin \\s-1LDPT_SET_EXTRA_LIBRARY_PATH.\\s0" -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -6299,6 +7684,13 @@ msgid "" "already appended to the history file." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Applications can override the I<memory_failure_early_kill> setting " +"individually with the B<prctl>(2) B<PR_MCE_KILL> operation." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -6364,19 +7756,13 @@ msgstr "Tabeller" msgid "Artifex Software, Inc. are the primary maintainers of Ghostscript." msgstr "Artifex Software, Inc. er den primære vedligeholder for Ghostscript." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "As a GNU extension, ELF input sections marked with the " "\\&CW<\\*(C`SHF_GNU_RETAIN\\*(C'> flag will not be garbage collected." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"As a \\s-1GNU\\s0 extension, \\s-1ELF\\s0 input sections marked with the " -"\\&CW<\\*(C`SHF_GNU_RETAIN\\*(C'> flag will not be garbage collected." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6385,11 +7771,22 @@ msgid "" "see B<sched>(7)." msgstr "" +#: mageia-cauldron +msgid "As for B<proc_register> and B<proc_unregister>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "As for B<signal>(2)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"As for the value 1, but the restriction also applies to group-writable " +"sticky directories." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "As in the [DHCPv4] section\\&." @@ -6404,8 +7801,8 @@ msgid "" "set cbreak mode, run for example:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Aside from its flexibility, the GNU linker is more helpful than other " "linkers in providing diagnostic information. Many linkers abandon execution " @@ -6414,15 +7811,6 @@ msgid "" "cases, to get an output file in spite of the error)." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Aside from its flexibility, the \\s-1GNU\\s0 linker is more helpful than " -"other linkers in providing diagnostic information. Many linkers abandon " -"execution immediately upon encountering an error; whenever possible, " -"\\&B<ld> continues executing, allowing you to identify other errors (or, in " -"some cases, to get an output file in spite of the error)." -msgstr "" - #: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm msgid "Ask before overwriting existing files." msgstr "" @@ -6474,6 +7862,36 @@ msgid "" "associated with the user ID." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Attempt recovery." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of bytes which this process caused to be sent to " +"the storage layer." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of bytes which this process really did cause to " +"be fetched from the storage layer. This is accurate for block-backed " +"filesystems." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of read I/O operations\\[em]that is, system " +"calls such as B<read>(2) and B<pread>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of write I/O operations\\[em]that is, system " +"calls such as B<write>(2) and B<pwrite>(2)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6522,8 +7940,8 @@ msgstr "Attribut" msgid "Author" msgstr "Forfattere" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Automatically choose the image base for DLLs, optionally starting with base " "\\&I<value>, unless one is specified using the CW<\\*(C`--image-base\\*(C'> " @@ -6533,16 +7951,6 @@ msgid "" "targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Automatically choose the image base for DLLs, optionally starting with base " -"\\&I<value>, unless one is specified using the CW<\\*(C`--image-base\\*(C'> " -"argument. By using a hash generated from the dllname to create unique image " -"bases for each \\s-1DLL,\\s0 in-memory collisions and relocations which can " -"delay program execution are avoided. [This option is specific to the i386 " -"\\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6675,14 +8083,6 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" -"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" -"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "" "B<#define _XOPEN_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" msgstr "" @@ -7048,12 +8448,11 @@ msgstr "" msgid "B<--add-stdcall-alias>" msgstr "B<--add-stdcall-alias>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--target>=I<\\,TARGET\\/>" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap msgid "B<--address >I<\\,ADDRESS\\/>" -msgstr "B<--target>=I<\\,MÅL\\/>" +msgstr "B<--address >I<\\,ADRESSE\\/>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -7120,6 +8519,12 @@ msgstr "B<--allow-floppy>" msgid "B<--allow-multiple-definition>" msgstr "B<--allow-multiple-definition>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--allow-floppy>" +msgid "B<--allow-null>" +msgstr "B<--allow-floppy>" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -7179,18 +8584,13 @@ msgstr "B<--asdeps>" msgid "B<--attach>" msgstr "B<--batch>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--variant> I<TYPE>" msgid "B<--audit> I<AUDITLIB>" msgstr "B<--variant> I<TYPE>" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "B<--audit> I<\\s-1AUDITLIB\\s0>" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -7203,6 +8603,13 @@ msgstr "B<--autofocus>" msgid "B<--auxiliary=>I<name>" msgstr "B<--auxiliary=>I<navn>" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "for blue background" +msgid "B<--background>" +msgstr "for blå baggrund" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -7280,6 +8687,12 @@ msgstr "B<--build-id=>I<stil>" msgid "B<--build-id>" msgstr "B<--build-id>" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--config>=I<path>" +msgid "B<--cachedir>=I<path>" +msgstr "B<--config>=I<sti>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--can-factory-reset>" @@ -7319,6 +8732,13 @@ msgstr "B<--check-order>" msgid "B<--check-sections>" msgstr "B<--check-sections>" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<-G>, B<--collect>" +msgid "B<--collect>" +msgstr "B<-G>, B<--collect>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--commit>" @@ -7348,6 +8768,13 @@ msgstr "B<--compress-debug-sections>" msgid "B<--confirm-spawn>" msgstr "B<--confirm-spawn>" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<--json=>I<MODE>" +msgid "B<--console=>I<MODE>" +msgstr "B<--json=>I<TILSTAND>" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -7359,8 +8786,8 @@ msgstr "B<--copy-dt-needed-entries>" msgid "B<--copy>" msgstr "B<--copy>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--crash-reboot>" msgstr "B<--crash-reboot>" @@ -7392,6 +8819,12 @@ msgstr "B<--csharp-resources>" msgid "B<--csharp>" msgstr "B<--csharp>" +#: fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--ctf-parent=>I<member>" +msgid "B<--ctf-parent-section=>I<section>" +msgstr "B<--ctf-parent=>I<medlem>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -7465,8 +8898,8 @@ msgstr "B<--debuginfo>" msgid "B<--dec={ 0 | 1 | 2 }>" msgstr "B<--dec={ 0 | 1 | 2 }>" -#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--dupes>" msgid "B<--decompress>" @@ -7506,18 +8939,13 @@ msgstr "B<--defsym=>I<symbol>B<=>I<udtryk>" msgid "B<--delete-root-password>" msgstr "B<--delete-root-password>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--dbpath >I<DIRECTORY>" msgid "B<--depaudit> I<AUDITLIB>" msgstr "B<--dbpath >I<MAPPE>" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "B<--depaudit> I<\\s-1AUDITLIB\\s0>" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap @@ -7597,8 +9025,8 @@ msgstr "B<--disable-high-entropy-va>" msgid "B<--disable-large-address-aware>" msgstr "B<--disable-large-address-aware>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--disable-no-isolation>" msgid "B<--disable-linker-version>" @@ -7729,13 +9157,14 @@ msgstr "B<--download-metadata>" msgid "B<--downloaddir>" msgstr "B<--downloaddir>" -#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "B<--description=>" msgid "B<--drop-in=>" msgstr "B<--description=>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--description=>" msgid "B<--drop-in=>I<NAME>" @@ -7905,8 +9334,8 @@ msgstr "" msgid "B<--enable-extra-pe-debug>" msgstr "B<--enable-extra-pe-debug>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--enable-reloc-section>" msgid "B<--enable-linker-version>" @@ -7959,13 +9388,6 @@ msgstr "B<--enable-stdcall-fixup>" msgid "B<--enable>" msgstr "B<--enable>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "B<--version>" -msgid "B<--entry-token=>" -msgstr "B<--version>" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap @@ -7973,7 +9395,8 @@ msgstr "B<--version>" msgid "B<--entry=>I<entry>" msgstr "B<--version>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "noatime" msgid "B<--error-execstack>" @@ -7985,7 +9408,8 @@ msgstr "noatime" msgid "B<--error-handling-script=>I<scriptname>" msgstr "B<--error-handling-script=>I<skriptnavn>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--warn-alternate-em>" msgid "B<--error-rwx-segments>" @@ -8181,6 +9605,13 @@ msgstr "" msgid "B<--frame E<lt>nE<gt>>" msgstr "B<--frame E<lt>nE<gt>>" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--userspec>=I<\\,USER\\/>:GROUP" +msgid "B<--from>=I<\\,CURRENT_OWNER\\/>:CURRENT_GROUP" +msgstr "B<--userspec>=I<\\,BRUGER\\/>:GRUPPE" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -8255,25 +9686,13 @@ msgstr "" msgid "B<--hash-style=>I<style>" msgstr "B<--hash-style=>I<stil>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" -msgid "B<--help-env>" -msgstr "B<--help>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--options>" -msgid "B<--help-xoptions>" -msgstr "B<--options>" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "B<--help> displays a usage message, while B<-v> and B<--version> show " "version information; all exit afterward." msgstr "" +"B<--help> viser en brugsbesked, mens B<-v> og B<--version> viser " +"versionsinformation; alle afslutter efterfølgende." #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -8281,6 +9700,11 @@ msgstr "" msgid "B<--high-entropy-va>" msgstr "B<--high-entropy-va>" +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +msgid "B<--host=>I<HOST> Connect to I<HOST>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -8299,6 +9723,12 @@ msgstr "B<--icon>" msgid "B<--ignore-branch-isa>" msgstr "B<--ignore-branch-isa>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--ignore-case>" +msgid "B<--ignore-failure>" +msgstr "B<--ignore-case>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap @@ -8589,7 +10019,7 @@ msgid "B<--iso>" msgstr "B<--iso>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "B<-J>, B<--json>" msgid "B<--json>" @@ -8601,12 +10031,26 @@ msgstr "B<-J>, B<--json>" msgid "B<--just-symbols=>I<filename>" msgstr "B<--just-symbols=>I<filnavn>" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--keep-file-symbols>" +msgid "B<--keep-directory-symlink>" +msgstr "B<--keep-file-symbols>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--keep-file-symbols>" msgstr "B<--keep-file-symbols>" +#: fedora-rawhide archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--keep-file-symbols>" +msgid "B<--keep-section-symbols>" +msgstr "B<--keep-file-symbols>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -8624,12 +10068,11 @@ msgstr "B<--keep-symbol=>I<symbolnavn>" msgid "B<--keep-unit>" msgstr "B<--keep-unit>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--keep-unit>" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap msgid "B<--keep>" -msgstr "B<--keep-unit>" +msgstr "B<--keep>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -8678,11 +10121,22 @@ msgstr "B<--list-boots>" msgid "B<--list-cvm>" msgstr "B<--list>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--load-credential=>I<ID>:I<PATH>, B<--set-credential=>I<ID>:I<VALUE>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"B<--load-credential=>I<ID>B<:>I<PATH>, B<--set-credential=>I<ID>B<:>I<VALUE>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--download-metadata>" +msgid "B<--load-credentials>" +msgstr "B<--download-metadata>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -8699,12 +10153,19 @@ msgstr "B<--log-color>" msgid "B<--log-location>" msgstr "B<--log-location>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--long-hostname>" msgstr "B<--long-hostname>" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--load>" +msgid "B<--lookup>" +msgstr "B<--load>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -8743,6 +10204,12 @@ msgstr "B<--major-os-version> I<værdi>" msgid "B<--major-subsystem-version> I<value>" msgstr "B<--major-subsystem-version> I<værdi>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--whole-archive>" +msgid "B<--make-archive>" +msgstr "B<--whole-archive>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--marked>" @@ -8808,6 +10275,7 @@ msgid "B<--monitor>" msgstr "B<--monitor>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--mode>" msgid "B<--more>" @@ -8832,6 +10300,7 @@ msgid "B<--multiple>" msgstr "B<--multiple>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<-c>, B<--changes>" msgid "B<--name-match>B<[=NAME]>" @@ -8854,6 +10323,12 @@ msgstr "B<--needed>" msgid "B<--net-directory>=I<\\,DIR\\/>" msgstr "B<--net-directory>=I<\\,MAPPE\\/>" +#: fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<networks>" +msgid "B<--network-user-mode>" +msgstr "B<networks>" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -8951,13 +10426,15 @@ msgstr "B<--no-dynamic-linker>" msgid "B<--no-eh-frame-hdr>" msgstr "B<--no-eh-frame-hdr>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "noatime" msgid "B<--no-error-execstack>" msgstr "noatime" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--no-warn-mismatch>" msgid "B<--no-error-rwx-segments>" @@ -9040,19 +10517,17 @@ msgstr "B<--no-ld-generated-unwind-info>" msgid "B<--no-leading-underscore>" msgstr "B<--no-leading-underscore>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--noprofile>" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap msgid "B<--no-logfile>" -msgstr "B<--noprofile>" +msgstr "B<--no-logfile>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--no-headers>" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap msgid "B<--no-loghandler>" -msgstr "B<--no-headers>" +msgstr "B<--no-loghandler>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9089,8 +10564,8 @@ msgstr "B<--no-print-gc-sections>" msgid "B<--no-print-map-discarded>" msgstr "B<--no-print-map-discarded>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--no-print-map-discarded>" msgid "B<--no-print-map-locals>" @@ -9237,8 +10712,7 @@ msgstr "B<--noconfirm>" msgid "B<--nodeps>" msgstr "B<--nodeps>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<--nohostname>" msgstr "B<--nohostname>" @@ -9282,6 +10756,20 @@ msgstr "B<--ns >I<pid>" msgid "B<--nxcompat>" msgstr "B<--nxcompat>" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<--legend=>I<BOOL>" +msgid "B<--offline=>I<BOOL>" +msgstr "B<--legend=>I<BOOL>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<--inline>" +msgid "B<--offline>" +msgstr "B<--inline>" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -9314,6 +10802,7 @@ msgid "B<--one-file-system>" msgstr "B<--one-file-system>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--any>" msgid "B<--oneway>" @@ -9331,18 +10820,13 @@ msgstr "B<--only-keep-debug>" msgid "B<--options>" msgstr "B<--options>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--description=>" msgid "B<--orphan-handling=>I<MODE>" msgstr "B<--description=>" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "B<--orphan-handling=>I<\\s-1MODE\\s0>" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -9367,24 +10851,21 @@ msgstr "B<--output-target=>I<bfdnavn>" msgid "B<--output=>I<output>" msgstr "B<--output=>I<uddata>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--output=>I<output>" msgid "B<--output=>I<outputfile>" msgstr "B<--output=>I<uddata>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "B<--package-metadata=>I<JSON>" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "B<--package-metadata=>I<\\s-1JSON\\s0>" -msgstr "" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--parent-match>B<[=NAME]>" msgstr "" @@ -9394,6 +10875,7 @@ msgid "B<--password>" msgstr "B<--password>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--cref>" msgid "B<--pcr=>" @@ -9460,12 +10942,16 @@ msgstr "B<--plymouth>" msgid "B<--pop-state>" msgstr "B<--pop-state>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--target>=I<\\,TARGET\\/>" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap msgid "B<--port >I<\\,PORT\\/>" -msgstr "B<--target>=I<\\,MÅL\\/>" +msgstr "B<--port >I<\\,PORT\\/>" + +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +msgid "B<--port=>I<PORT> Connect to I<PORT>." +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9521,8 +11007,8 @@ msgstr "B<--print-gc-sections>" msgid "B<--print-map-discarded>" msgstr "B<--print-map-discarded>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--print-map>" msgid "B<--print-map-locals>" @@ -9585,6 +11071,7 @@ msgid "B<--prompt>" msgstr "B<--prompt>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--property-match>B<[=KEY=VALUE]>" msgstr "" @@ -9597,64 +11084,59 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--protocol>" -msgstr "" +msgstr "B<--protocol>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B<--purge>" +msgstr "B<--purge>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" +#, no-wrap msgid "B<--push-state>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--push.state>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "B<--quiet>" +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--qemu-gui>" -msgstr "B<--quiet>" +msgstr "B<--qemu-gui>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--quiet>" +#, no-wrap msgid "B<--qt>" -msgstr "B<--quiet>" +msgstr "B<--qt>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--version>" msgid "B<--query>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--query>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--radix=>I<radix>" -msgstr "" +msgstr "B<--radix=>I<radix>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "B<--description=>" +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--raw-description>" -msgstr "B<--description=>" +msgstr "B<--raw-description>" #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<--rcfile >I<FILELIST>" -msgstr "" +msgstr "B<--rcfile >I<FILLISTE>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--rcfile> I<file>" -msgstr "" +msgstr "B<--rcfile> I<fil>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<--ready>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--ready>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9664,60 +11146,55 @@ msgstr "B<--recheck>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--version>" msgid "B<--recovery-key>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--recovery-key>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap msgid "B<--regex>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--regex>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<--register=>" +msgstr "B<--register=>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<--relax>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--relax>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--relinquish-var>" -msgstr "" +msgstr "B<--relinquish-var>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<--reload>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--reload>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<--reloading>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--reloading>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<--relocatable>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--relocatable>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--init-file> I<file>" msgid "B<--remap-inputs-file=>\\f(BIfile\\fR" msgstr "B<--init-file> I<fil>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "B<--remap-inputs=>\\f(BIpatternB<=>\\f(BIfilename\\fR" msgstr "" @@ -9726,7 +11203,7 @@ msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--remote-time>" -msgstr "" +msgstr "B<--remote-time>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed @@ -9742,15 +11219,13 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--remove>" msgid "B<--removed>" -msgstr "B<--remove>" +msgstr "B<--removed>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--replace=>I<PATH>" -msgstr "" +msgstr "B<--replace=>I<STI>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9766,30 +11241,21 @@ msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<--require-defined=>I<symbol>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--require-defined=>I<symbol>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" +#, no-wrap msgid "B<--resolution 1..600>" -msgstr "B<--version>" - -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" -msgid "B<--resolve>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--resolution 1..600>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<--retain-symbols-file=>I<filename>" -msgstr "" +msgstr "B<--retain-symbols-file=>I<filnavn>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9798,10 +11264,8 @@ msgstr "B<--reverse>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--mkdir>" msgid "B<--rmdir>" -msgstr "B<--mkdir>" +msgstr "B<--rmdir>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9812,14 +11276,12 @@ msgstr "B<--rom-directory>=I<\\,MAPPE\\/>" #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<--root >I<DIRECTORY>" -msgstr "" +msgstr "B<--root >I<MAPPE>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--root=>" msgid "B<--root=>I<PATH>" -msgstr "B<--root=>" +msgstr "B<--root=>I<STI>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9830,56 +11292,47 @@ msgstr "B<--root=>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--version>" msgid "B<--rotate>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--rotate>" #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<--rpmfcdebug>" -msgstr "" +msgstr "B<--rpmfcdebug>" #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--halftone-pattern>" +#, no-wrap msgid "B<--safe-write-path>" -msgstr "B<--halftone-pattern>" +msgstr "B<--safe-write-path>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<--save>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--save>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--version>" msgid "B<--scope>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--scope>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" +#, no-wrap msgid "B<--script=>I<scriptfile>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--script=>I<skriptfil>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<--section-alignment>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--section-alignment>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<--section-headers>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--section-headers>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -9889,43 +11342,40 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--gc-sections>" +#, no-wrap msgid "B<--section>" -msgstr "B<--gc-sections>" +msgstr "B<--section>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--send-sighup>" -msgstr "" +msgstr "B<--send-sighup>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<--seqpacket>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--seqpacket>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--service-watchdogs>" -msgstr "" +msgstr "B<--service-watchdogs>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--session-command=>I<command>" -msgstr "" +msgstr "B<--session-command=>I<kommando>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--set-disabled, --disable>" -msgstr "" +msgstr "B<--set-disabled, --disable>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--set-enabled, --enable>" -msgstr "" +msgstr "B<--set-enabled, --enable>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -9935,67 +11385,60 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--stats>" msgid "B<--settle>" -msgstr "B<--stats>" +msgstr "B<--settle>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--setup-keys>" -msgstr "" +msgstr "B<--setup-keys>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--setup-machine-id>" -msgstr "" +msgstr "B<--setup-machine-id>" #: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<--shadow>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<--shadow>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--show-cursor>" -msgstr "" +msgstr "B<--show-cursor>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--show-machine>" -msgstr "" +msgstr "B<--show-machine>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--show-status>" -msgstr "" +msgstr "B<--show-status>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--show-types>" -msgstr "" +msgstr "B<--show-types>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" +#, no-wrap msgid "B<--simple>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--simple>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" +#, no-wrap msgid "B<--size, -s>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--size, -s>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--version>" msgid "B<--size=>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<--size=>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -10007,23 +11450,23 @@ msgstr "B<--skip-chdir>" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--skip-unavailable>" -msgstr "" +msgstr "B<--skip-unavailable>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--slice-inherit>" -msgstr "" +msgstr "B<--slice-inherit>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--smart-relinquish-var>" -msgstr "" +msgstr "B<--smart-relinquish-var>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<--sort-common=ascending>" -msgstr "" +msgstr "B<--sort-common=ascending>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -10108,6 +11551,12 @@ msgstr "B<--start-group> I<arkiver> B<--end-group>" msgid "B<--statistics>" msgstr "B<--statistics>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--si>" +msgid "B<--stdin>" +msgstr "B<--si>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -10127,8 +11576,8 @@ msgstr "B<--strip-discarded>" msgid "B<--strip-dwo>" msgstr "B<--strip-dwo>" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--help>" msgid "B<--strip-section-headers>" @@ -10181,7 +11630,7 @@ msgstr "B<--suffix=>" msgid "B<--suffix>=I<\\,SUFFIX\\/>" msgstr "B<--suffix>=I<\\,SUFFIKS\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-L>, B<--color>[=I<when>]" msgid "B<--summary>[=I<when>]" @@ -10213,6 +11662,7 @@ msgid "B<--synthesize=>I<BOOL>" msgstr "B<--version>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<-c>, B<--changes>" msgid "B<--sysname-match>B<[=NAME]>" @@ -10238,6 +11688,7 @@ msgid "B<--tabsize>=I<NUM>" msgstr "B<--tabsize>=I<ANTAL>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--tag-match>B<[=TAG]>" msgstr "" @@ -10264,11 +11715,11 @@ msgstr "B<--tcl>" msgid "B<--template=>" msgstr "B<--template=>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--time-format> I<format>" msgstr "B<--time-format> I<format>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--time-format> I<type>" msgstr "B<--time-format> I<type>" @@ -10288,22 +11739,40 @@ msgstr "B<--timezone=>I<TIDSZONE>" msgid "B<--total>" msgstr "B<--total>" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron #, fuzzy #| msgid "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" msgid "B<--tpm2-pcrlock=> [PATH]" msgstr "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" +msgid "B<--tpm2-pcrlock=>I<PATH>" +msgstr "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" msgstr "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" +msgid "B<--tpm2-pcrs=>I<PCR>I<[+PCR\\&.\\&.\\&.]>" +msgstr "B<--tpm2-pcrs=> [PCR...]" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--tpm2-public-key=> [PATH], B<--tpm2-public-key-pcrs=> [PCR...]" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"B<--tpm2-public-key=>I<PATH>, B<--tpm2-public-key-pcrs=>I<PCR>I<[+PCR\\&.\\&." +"\\&.]>" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -10334,11 +11803,18 @@ msgstr "B<--newline>" msgid "B<--tsaware>" msgstr "B<--tsaware>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" -msgstr "" +msgstr "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<--uid>" +msgid "B<--uid=>" +msgstr "B<--uid>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -10357,17 +11833,12 @@ msgstr "B<--undefined=>I<symbol>" msgid "B<--unique>" msgstr "B<--unique>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "B<--unique[=>I<SECTION>B<]>" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "B<--unique[=>I<\\s-1SECTION\\s0>B<]>" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--unregister>" @@ -10384,7 +11855,8 @@ msgstr "B<--unresolved-symbols=>I<metode>" msgid "B<--update-catalog>" msgstr "B<--update-catalog>" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--context>[=I<\\,CTX\\/>]" msgid "B<--update>[=I<\\,UPDATE\\/>]" @@ -10420,6 +11892,13 @@ msgstr "B<--usr>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<--uuid>" +msgid "B<--uuid=>" +msgstr "B<--uuid>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--uuid>" msgstr "B<--uuid>" @@ -10436,20 +11915,15 @@ msgstr "B<--value>" msgid "B<--variant> I<TYPE>" msgstr "B<--variant> I<TYPE>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--verbose>" msgid "B<--verbose[=>I<NUMBER>B<]>" msgstr "B<--verbose>" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "B<--verbose[=>I<\\s-1NUMBER\\s0>B<]>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable fedora-rawhide msgid "B<--verify=>" msgstr "B<--verify=>" @@ -10459,6 +11933,13 @@ msgstr "B<--verify=>" msgid "B<--version-script=>I<version-scriptfile>" msgstr "" +#: fedora-rawhide archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--version>" +msgid "B<--vsock>" +msgstr "B<--version>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--wall>" @@ -10482,7 +11963,8 @@ msgstr "B<--warn-common>" msgid "B<--warn-constructors>" msgstr "B<--warn-constructors>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "noatime" msgid "B<--warn-execstack-objects>" @@ -10630,7 +12112,7 @@ msgstr "B<-6>, B<--input64>=I<\\,FIL\\/>" msgid "B<-8>, B<--8-bit>" msgstr "B<-8>, B<--8-bit>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<->, B<-l>, B<--login>" msgstr "B<->, B<-l>, B<--login>" @@ -10763,6 +12245,13 @@ msgstr "" msgid "B<-D>, B<--debug>[=I<\\,LEVEL\\/>]" msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<-d>, B<--directory>" +msgid "B<-D>, B<--directory=>" +msgstr "B<-d>, B<--directory>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap @@ -10882,13 +12371,13 @@ msgstr "B<-G> I<værdi>" msgid "B<-G>, B<--collect>" msgstr "B<-G>, B<--collect>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" msgid "B<-G>, B<--setgid> I<gid>" msgstr "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-G>, B<--supp-group>=I<group>" msgstr "B<-G>, B<--supp-group>=I<gruppe>" @@ -10922,10 +12411,11 @@ msgstr "B<-I>, B<--ignore-matching-lines>=I<MØNSTER>" msgid "B<-I>I<file>" msgstr "B<-I>I<fil>" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<-u>" -msgid "B<-I\\~>I<dir>" +msgid "B<-I\\ >I<dir>" msgstr "B<-u>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -10993,7 +12483,7 @@ msgstr "B<-N sector>" msgid "B<-N> I<symbolname>" msgstr "B<-N> I<symbolnavn>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-c>, B<--changes>" msgid "B<-N>, B<--namespace> I<ns>" @@ -11036,7 +12526,7 @@ msgstr "B<-O>, B<--format>=I<\\,FIL\\/>" msgid "B<-O>, B<--format>=I<\\,FORMAT\\/>" msgstr "B<-O>, B<--format>=I<\\,FORMAT\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-O>, B<--log-out> I<file>" msgstr "B<-O>, B<--log-out> I<fil>" @@ -11046,24 +12536,19 @@ msgstr "B<-O>, B<--log-out> I<fil>" msgid "B<-P, >B<--state-directory-path>I< pathname>" msgstr "B<-P, >B<--state-directory-path>I< stinavn>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "B<-P> I<AUDITLIB>" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "B<-P> I<\\s-1AUDITLIB\\s0>" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-P>, B<--no-dereference>" msgstr "B<-P>, B<--no-dereference>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-P>, B<--pty>" msgstr "B<-P>, B<--pty>" @@ -11094,24 +12579,26 @@ msgstr "B<-R> I<filnavn>" msgid "B<-S> I<suffix>" msgstr "B<-S> I<suffiks>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-S>" +msgid "B<-S>, " +msgstr "B<-S>" + +#: debian-bookworm msgid "B<-S>, B<--setuid> I<uid>" msgstr "B<-S>, B<--setuid> I<uid>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-S>, B<--size> I<size>" msgstr "B<-S>, B<--size> I<størrelse>" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -msgid "B<-S>, B<--softirq>" -msgstr "B<-S>, B<--softirq>" - -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<-S>I<, >" -msgstr "B<-S>" +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<-T .IR TYPE [, TYPE ]...>" +msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -11131,8 +12618,8 @@ msgstr "B<-T> I<skriptfil>" msgid "B<-T>, B<--target-cwd>=I<\\,DIR\\/>" msgstr "B<-T>, B<--target-cwd>=I<\\,MAPPE\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-T>, B<--test>" msgstr "B<-T>, B<--test>" @@ -11179,16 +12666,16 @@ msgstr "" msgid "B<-Ttext=>I<org>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "B<-U>, B<--uniq>" msgstr "B<-U>, B<--uniq>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-U>, B<--uuid> I<UUID>" msgstr "B<-U>, B<--uuid> I<UUID>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-U>, B<--uuid> I<uuid>" msgstr "B<-U>, B<--uuid> I<uuid>" @@ -11234,7 +12721,7 @@ msgstr "B<-W> I<ordliste>" msgid "B<-W>, B<--wait-interval> I<microseconds>" msgstr "B<-W>, B<--wait-interval> I<mikrosekunder>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-W>, B<--wipe-partitions> I<when>" msgstr "" @@ -11292,11 +12779,11 @@ msgstr "" msgid "B<-a> I<keyword>" msgstr "B<-a> I<nøgleord>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--all-tasks>" msgstr "B<-a>, B<--all-tasks>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--alternative>" msgstr "B<-a>, B<--alternative>" @@ -11306,7 +12793,7 @@ msgstr "B<-a>, B<--alternative>" msgid "B<-a>, B<--auto-pager>" msgstr "B<-a>, B<--auto-pager>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--auto>" msgstr "B<-a>, B<--auto>" @@ -11343,7 +12830,7 @@ msgstr "B<-b>,B< --backup>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-b> I<bfdname>" -msgstr "" +msgstr "B<-b> I<bfdnavn>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -11351,8 +12838,7 @@ msgstr "" msgid "B<-b> I<input-format>" msgstr "B<-b> I<input-format>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<-b>, B<--basename>" msgstr "B<-b>, B<--basename>" @@ -11442,7 +12928,7 @@ msgstr "B<-c>, B<--asce>=I<\\,NUM\\/>" msgid "B<-c>, B<--color>=I<\\,COLOR\\/>" msgstr "B<-c>, B<--color>=I<\\,FARVE\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-c>, B<--command>=I<command>" msgstr "B<-c>, B<--command>=I<kommando>" @@ -11475,7 +12961,7 @@ msgstr "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" msgid "B<-c>, B<--counters>" msgstr "B<-c>, B<--counters>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-c>, B<--creator>" msgstr "B<-c>, B<--creator>" @@ -11497,7 +12983,7 @@ msgstr "B<-c>, B<--diskcount>=I<\\,NUM\\/>" msgid "B<-c>, B<--iteration-count>=I<\\,NUM\\/>" msgstr "B<-c>, B<--iteration-count>=I<\\,NUM\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-c>, B<--no-canonicalize>" msgstr "B<-c>, B<--no-canonicalize>" @@ -11540,6 +13026,12 @@ msgstr "B<-d, --nodeps>" msgid "B<-d> DIRECTORY" msgstr "B<-d> MAPPE" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]" +msgid "B<-d> I<\\,[DIMENSION]\\/>, B<--draw> I<\\,[DIMENSION]\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -11563,11 +13055,6 @@ msgstr "B<-d>, B<--date>=I<\\,STRENG\\/>" msgid "B<-d>, B<--decompress>, B<--uncompress>" msgstr "B<-d>, B<--decompress>, B<--uncompress>" -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "B<-d>, B<--delay> I<seconds>" -msgstr "B<-d>, B<--delay> I<sekunder>" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -11580,7 +13067,7 @@ msgstr "B<-d>, B<--desc>=I<\\,NUM\\/>" msgid "B<-d>, B<--domain>=I<\\,TEXTDOMAIN\\/>" msgstr "B<-d>, B<--domain>=I<\\,TEKSTDOMÆNE\\/>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]" msgstr "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]" @@ -11669,8 +13156,7 @@ msgstr "B<-e>, B<--ed>" msgid "B<-e>, B<--even>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<-a>, B<--text>" msgid "B<-e>, B<--existing>" @@ -11682,7 +13168,7 @@ msgstr "B<-a>, B<--text>" msgid "B<-e>, B<--exit>" msgstr "B<-e>, B<--exit>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-e>, B<--export>" msgstr "" @@ -11718,7 +13204,7 @@ msgstr "" msgid "B<-f> I<name>" msgstr "B<--version>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-a>, B<--all>" msgid "B<-f>, B<--fast>" @@ -11736,7 +13222,7 @@ msgstr "B<-f>, B<--file-system>" msgid "B<-f>, B<--font>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "B<-f>, B<--font>=I<\\,FIL\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-a>, B<--all>" msgid "B<-f>, B<--fork>" @@ -11767,6 +13253,12 @@ msgstr "B<--version>" msgid "B<-fini=>I<name>" msgstr "B<--help>" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<-g .I SOURCE:FIRST-LAST>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -11786,7 +13278,7 @@ msgstr "B<--user>" msgid "B<-g, --gpgcheck>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" msgid "B<-g>, B<--group>=I<group>" @@ -11799,6 +13291,12 @@ msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" msgid "B<-h or --help>" msgstr "B<--help>" +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<-h .IR HOST ,>" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap @@ -11815,6 +13313,12 @@ msgstr "" "B<-h>, B<--help> Vis denne hjælp og afslut. B<-u>, B<--usage> Vis " "brugsanvisning for denne kommando og afslut." +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<-i .IR ATTR [, ATTR ]...>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -11840,7 +13344,7 @@ msgstr "" msgid "B<-i> I<file>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-i>, B<--id> I<id>" msgstr "" @@ -11914,7 +13418,7 @@ msgstr "" msgid "B<-k>, B<--keyword>" msgstr "B<--help>" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<-a>, B<--all>" msgid "B<-k>, B<--kill>" @@ -12059,14 +13563,13 @@ msgstr "B<-m>, B<--memdisk>=I<\\,FIL\\/>" msgid "B<-m>, B<--canonicalize-missing>" msgstr "B<-m>, B<--canonicalize-missing>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-h>, B<--human-readable>" msgid "B<-m>, B<--maxdelay> I<number>" msgstr "B<-h>, B<--human-readable>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<-q>, B<--quiet>" msgid "B<-m>, B<--maximize>" @@ -12079,11 +13582,11 @@ msgstr "B<-q>, B<--quiet>" msgid "B<-m>, B<--multi-domain>" msgstr "B<-l>, B<--login>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-m>, B<--shmems>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--no-preserve-root>" msgid "B<-m>, B<-p>, B<--preserve-environment>" @@ -12132,7 +13635,7 @@ msgstr "B<-n>, B<--length>=I<\\,NUM\\/>" msgid "B<-n>, B<--name>=I<\\,NAME\\/>" msgstr "B<-n>, B<--name>=I<\\,NAVN\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-n>, B<--newline>" msgstr "" @@ -12142,7 +13645,7 @@ msgstr "" msgid "B<-n>, B<--no-clobber>" msgstr "B<-n>, B<--no-clobber>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-a>, B<--all>" msgid "B<-n>, B<--no-mtab>" @@ -12160,7 +13663,7 @@ msgstr "B<-n>, B<--note>" msgid "B<-n>, B<--quiet>, B<--silent>" msgstr "B<-n>, B<--quiet>, B<--silent>" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-nn>" @@ -12229,13 +13732,13 @@ msgstr "" msgid "B<-o>, B<--once>" msgstr "B<-n>, B<--note>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--version>" msgid "B<-o>, B<--options> I<opts>" msgstr "B<--version>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-o>, B<--output>" msgstr "" @@ -12245,12 +13748,19 @@ msgstr "" msgid "B<-o\\ >I<dir>" msgstr "B<-u>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--help>" -msgid "B<-o\\~>I<outputfile>" +msgid "B<-o\\ >I<outputfile>" msgstr "B<--help>" +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<-p .IR PORT ,>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -12305,7 +13815,7 @@ msgstr "B<-p>, B<--printer>" msgid "B<-p>, B<--priority=>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "directory" msgid "B<-p>, B<--priority> I<priority>" @@ -12335,6 +13845,12 @@ msgstr "" msgid "B<-q -dNOPAUSE -dBATCH -sDEVICE=pdfwrite>" msgstr "B<-q -dNOPAUSE -dBATCH -sDEVICE=pdfwrite>" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<-q .I KEYWORD>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -12342,7 +13858,7 @@ msgstr "B<-q -dNOPAUSE -dBATCH -sDEVICE=pdfwrite>" msgid "B<-q >I<function>" msgstr "B<--version>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-q>, B<--queues>" msgstr "" @@ -12384,7 +13900,7 @@ msgstr "B<--version>" msgid "B<-r, --rpc>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "B<-a>, B<--all>" msgid "B<-r>, B<--random>" @@ -12456,6 +13972,12 @@ msgstr "" msgid "B<-rpath=>I<dir>" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<-s .IR SOURCE [, SOURCE ]...>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -12499,7 +14021,7 @@ msgstr "B<-s>, B<--salt>=I<\\,NUM\\/>" msgid "B<-s>, B<--sbat>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "B<-D>, B<--sbat>=I<\\,FIL\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-s>, B<--semaphores>" msgstr "" @@ -12509,7 +14031,7 @@ msgstr "" msgid "B<-s>, B<--separator>=I<\\,STRING\\/>" msgstr "B<-s>, B<--separator>=I<\\,STRENG\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--help>" msgid "B<-s>, B<--shell>=I<shell>" @@ -12527,12 +14049,6 @@ msgstr "B<-s>, B<--silent>, B<--quiet>" msgid "B<-s>, B<--skip>=I<\\,NUM\\/>" msgstr "B<-s>, B<--skip>=I<\\,NUM\\/>" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" -msgid "B<-s>, B<--sort> I<column>" -msgstr "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -12556,7 +14072,7 @@ msgstr "B<-s>, B<--syslinux>" msgid "B<-s>, B<--syslog>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "directory" msgid "B<-s>, B<--sysroot> I<directory>" @@ -12595,6 +14111,13 @@ msgstr "B<-s>" msgid "B<-t --test>" msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--variant> I<TYPE>" +msgid "B<-t .I TYPE>" +msgstr "B<--variant> I<TYPE>" + #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -12656,13 +14179,13 @@ msgstr "" msgid "B<-t>, B<--text>=I<\\,STRING\\/>" msgstr "B<-t>, B<--text>=I<\\,STRENG\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" msgid "B<-t>, B<--timeout> I<timeout>" msgstr "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" msgid "B<-t>, B<--timing> I<file>" @@ -12680,7 +14203,7 @@ msgstr "B<-t>, B<--text>" msgid "B<-t>, B<--type=>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-t>, B<--type>=I<\\,TYPE\\/>" msgid "B<-t>, B<--types> I<list>" @@ -12749,6 +14272,13 @@ msgstr "B<-u>, B<--uncompress>" msgid "B<-u>, B<--user>=I<\\,USER\\/>" msgstr "B<-u>, B<--user>=I<\\,BRUGER\\/>" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--variant> I<TYPE>" +msgid "B<-v .I TYPE>" +msgstr "B<--variant> I<TYPE>" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, fuzzy #| msgid "B<--version>" @@ -12786,12 +14316,11 @@ msgstr "B<-a>, B<--all>" msgid "B<-w>, B<--wait> [I<seconds>]" msgstr "directory" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-w>, B<--whitelist-environment>=I<list>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<-q>, B<--quiet>" msgid "B<-w>, B<--wholename>" @@ -12809,7 +14338,7 @@ msgstr "B<-e>, B<--ed>" msgid "B<-w>, B<--width>=I<\\,WIDTH\\/>" msgstr "B<-w>, B<--width>=I<\\,BREDDE\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--help>" msgid "B<-w>, B<--wipe> I<when>" @@ -12834,7 +14363,7 @@ msgstr "B<--version>" msgid "B<-x>, B<--end-delete>=I<\\,STRING\\/>" msgstr "B<-x>, B<--end-delete>=I<\\,STRENG\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<--help>" msgid "B<-x>, B<--hex>" @@ -12856,7 +14385,7 @@ msgstr "B<-x>, B<--x86>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-x\\ >I<size>,\\ B<--x-size=>I<size>" -msgstr "" +msgstr "B<-x\\ >I<størrelse>,\\ B<--x-size=>I<størrelse>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -12875,7 +14404,7 @@ msgstr "B<-y>, B<--start-insert>=I<\\,STRENG\\/>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-y\\ >I<size>,\\ B<--y-size=>I<size>" -msgstr "" +msgstr "B<-y\\ >I<størrelse>,\\ B<--y-size=>I<størrelse>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -12906,132 +14435,6 @@ msgstr "B<--help>" msgid "B<-z>, B<--end-insert>=I<\\,STRING\\/>" msgstr "B<-z>, B<--end-insert>=I<\\,STRENG\\/>" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.B>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.BI>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.BR>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.DT>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<.HP>I< i>" -msgstr "B<-S>" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.I>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.IB>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<.IP>I< x i>" -msgstr "B<-S>" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.IR>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.LP>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.P>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<.PD>I< d>" -msgstr "B<-S>" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.PP>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.RB>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.RE>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.RI>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<.RS>I< i>" -msgstr "B<-S>" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.SB>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.SM>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<.SS>I< t>" -msgstr "B<-S>" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "B<.TH> I<title section date source manual>" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<.TP>I< i>" -msgstr "B<-S>" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<.UE>\\~" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" -msgid "B<.UR>I< url>" -msgstr "B<-S>" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -13070,7 +14473,7 @@ msgstr "" msgid "B</usr/lib/systemd/user-environment-generators/some-generator>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B</var/lib/mlocate/mlocate.db>" msgstr "" @@ -13088,12 +14491,24 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<0657fd6d-a4ab-43c4-84e5-0933c84b4f4f>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<0> or B<ENOENT> or B<ESRCH> or B<EBADF> or B<EPERM> or ..." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<0x0000000000000002>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<0x02>" msgstr "" @@ -13112,6 +14527,12 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<0x1000000000000000>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<0x10>" msgstr "" @@ -13127,8 +14548,14 @@ msgstr "" msgid "B<0x40>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<0x8000000000000000>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<0xFFFFFFFF>" msgstr "" @@ -13153,12 +14580,30 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<3b8f8425-20e0-4f3b-907f-1a25a76f98e8>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<4.>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<4d21b016-b534-45c2-a9fb-5c16e091fd2d>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<4f68bce3-e8cd-4db1-96e7-fbcaf984b709>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<5.>" msgstr "" @@ -13174,6 +14619,18 @@ msgstr "" msgid "B<64bit>" msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<7ec6f557-3bc5-4aca-b293-16ef5df639d1>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<933ac7e1-2eb4-4f13-b844-0e14e2aef915>" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -13186,8 +14643,8 @@ msgstr "" msgid "B<:> [I<arguments>]" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<:n>" msgstr "" @@ -13197,6 +14654,12 @@ msgstr "" msgid "B<ACTION>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ADVISORY>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -13324,11 +14787,12 @@ msgstr "" msgid "B<AI_V4MAPPED>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<ALWAYS_SET_PATH> (boolean)" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<AT_EMPTY_PATH> (since Linux 5.8)" msgstr "" @@ -13532,12 +14996,13 @@ msgstr "" msgid "B<CAP_SYS_TTY_CONFIG>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<CCISS_DEREGDISK>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<CCISS_DEREGDISK>, B<CCISS_REGNEWDISK>, B<CCISS_REGNEWD>" msgstr "" @@ -13554,18 +15019,20 @@ msgstr "" msgid "B<CCISS_GETPCIINFO>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<CCISS_PASSTHRU>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<CCISS_REGNEWD>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<CCISS_REGNEWDISK>" msgstr "" @@ -13685,6 +15152,10 @@ msgstr "" msgid "B<DT_UNKNOWN>" msgstr "" +#: archlinux +msgid "B<Data Fields:>" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -13709,7 +15180,7 @@ msgstr "" msgid "B<EACCES> or B<EAGAIN>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<EACCES>, B<EPERM>" msgstr "" @@ -13792,7 +15263,7 @@ msgstr "" msgid "B<ENETUNREACH>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<ENOBUFS>, B<ENOMEM>" msgstr "" @@ -14377,6 +15848,13 @@ msgstr "" msgid "B<FD_CLOEXEC>" msgstr "B<ENOEXEC>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<VLOCK_TIMEOUT>" +msgid "B<FLOCK>" +msgstr "B<VLOCK_TIMEOUT>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -14418,7 +15896,7 @@ msgstr "" msgid "B<IN_ONESHOT>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<IPC namespace>" msgstr "" @@ -14456,8 +15934,7 @@ msgstr "" msgid "B<LM_ID_NEWLM>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<LOCATE_PATH>" msgstr "" @@ -14562,6 +16039,12 @@ msgstr "" msgid "B<MAIL>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<MANDATORY>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -14598,6 +16081,11 @@ msgstr "" msgid "B<MPOL_PREFERRED>" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<MPOL_WEIGHTED_INTERLEAVE> (since Linux 6.9)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -14640,6 +16128,13 @@ msgstr "" msgid "B<Note:>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<ENOLCK>" +msgid "B<OFDLCK>" +msgstr "B<ENOLCK>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -14671,7 +16166,7 @@ msgstr "" msgid "B<O_WRONLY>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<PID namespace>" msgstr "" @@ -14713,6 +16208,13 @@ msgstr "" msgid "B<POLLPRI>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<POSIXLY_CORRECT>" +msgid "B<POSIX>" +msgstr "B<POSIXLY_CORRECT>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -14743,11 +16245,18 @@ msgstr "" msgid "B<PWD>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" -msgstr "" +msgstr "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<EALREADY>" +msgid "B<READ>" +msgstr "B<EALREADY>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -14807,6 +16316,97 @@ msgstr "" msgid "B<SCHED_OTHER>" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<SCM_CREDENTIALS>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<SCM_RIGHTS>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "SECURITY" +msgid "B<SCM_SECURITY>" +msgstr "SIKKERHED" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_ESP>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_FLAG_NO_AUTO>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_FLAG_NO_BLOCK_IO_PROTOCOL>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_FLAG_READ_ONLY>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_HOME>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_ROOT_ARM64>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_ROOT_X86_64>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_SRV>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_SWAP>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_TMP>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_VAR>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SD_GPT_XBOOTLDR>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -14847,8 +16447,8 @@ msgstr "" msgid "B<SIGPWR>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<SIGHUP>" msgid "B<SIGQUIT>" @@ -15034,10 +16634,10 @@ msgstr "" msgid "B<SO_KEEPALIVE>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "B<SO_PEERCRED>" +msgid "B<SO_PEERSEC>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -15175,7 +16775,7 @@ msgstr "" msgid "B<USB>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<UTS namespace>" msgstr "" @@ -15228,6 +16828,12 @@ msgstr "B<WCONTINUED>" msgid "B<WEXITED>" msgstr "B<WEXITED>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<WRITE>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -15253,19 +16859,22 @@ msgstr "" msgid "B<[> I<expr> B<]>" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "B<\\%captoinfo> - convert a I<termcap> description into a I<\\%term\\%info> " "description" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "B<\\%captoinfo> composes single-line capabilities into an B<acsc> string, " "and discards B<GG> and double-line capabilities with a warning diagnostic." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "B<\\%captoinfo> translates some obsolete, nonstandard capabilities into " "standard (SVr4/XSI Curses) I<\\%\\%term\\%info> capabilities. It issues a " @@ -15273,7 +16882,8 @@ msgid "" "that it has not mistakenly translated an unknown or mistyped capability name." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "B<\\%captoinfo> translates terminal descriptions. It looks in each given " "text I<file> for I<\\%termcap> entries and, for each one found, writes an " @@ -15379,10 +16989,9 @@ msgid "B<\\&.SM>" msgstr "" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-S>" +#, no-wrap msgid "B<\\&.SS>I< t>" -msgstr "B<-S>" +msgstr "B<\\&.SS>I< t>" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<\\&.TH> I<title section date source manual>" @@ -15391,77 +17000,77 @@ msgstr "" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<\\&.TP>I< i>" -msgstr "" +msgstr "B<\\&.TP>I< i>" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<\\&.UE>" -msgstr "" +msgstr "B<\\&.UE>" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<\\&.UR>I< url>" -msgstr "" +msgstr "B<\\&.UR>I< url>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\*-v>" -msgstr "" +msgstr "B<\\*-v>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\[ha]>" -msgstr "" +msgstr "B<\\[ha]>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\e!>" -msgstr "" +msgstr "B<\\e!>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\e#>" -msgstr "" +msgstr "B<\\e#>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\e.>" -msgstr "" +msgstr "B<\\e.>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\e0>I<nnn>" -msgstr "" +msgstr "B<\\e0>I<nnn>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\e?>" -msgstr "" +msgstr "B<\\e?>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\eT>" -msgstr "" +msgstr "B<\\eT>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\eU>" -msgstr "" +msgstr "B<\\eU>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\eU>I<HHHHHHHH>" -msgstr "" +msgstr "B<\\eU>I<HHHHHHHH>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -15473,7 +17082,7 @@ msgstr "B<\\ea>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\ee>" -msgstr "" +msgstr "B<\\ee>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -15485,93 +17094,90 @@ msgstr "B<\\ef>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\el>" -msgstr "" +msgstr "B<\\el>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\eu>" -msgstr "" +msgstr "B<\\eu>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\eu>I<HHHH>" -msgstr "" +msgstr "B<\\eu>I<HHHH>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<\\ex>I<HH>" -msgstr "" +msgstr "B<\\ex>I<HH>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<_>" -msgstr "" +msgstr "B<_>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<exit>(2)" +#, no-wrap msgid "B<_exit>(2)" -msgstr "B<exit>(2)" +msgstr "B<_exit>(2)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<a+>" -msgstr "" +msgstr "B<a+>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<accept4>(2)" -msgstr "" +msgstr "B<accept4>(2)" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "B<acct>(5), B<ac>(1)" -msgstr "" +msgstr "B<acct>(5), B<ac>(1)" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<acl>" -msgstr "" +msgstr "B<acl>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "noerror" +#, no-wrap msgid "B<aio_error>(3)" -msgstr "noerror" +msgstr "B<aio_error>(3)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<aio_return>(3)" -msgstr "" +msgstr "B<aio_return>(3)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "append" +#, no-wrap msgid "B<aio_suspend>(3)" -msgstr "append" +msgstr "B<aio_suspend>(3)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<alarm>(2)" -msgstr "" +msgstr "B<alarm>(2)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<alias>" -msgstr "" +msgstr "B<alias>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -15587,10 +17193,8 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--version>" msgid "B<allow-discards>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<allow-discards>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -15668,10 +17272,29 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<b921b045-1df0-41c3-af44-4c6f280d3fae>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "for blue background" +msgid "B<background-light>" +msgstr "for blå baggrund" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "for blue background" +msgid "B<background>" +msgstr "for blå baggrund" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<bad>" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<tac>(1)" msgid "B<basenc>(1)" @@ -15684,6 +17307,12 @@ msgid "B<bashdefault>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<bc13c2ff-59e6-4262-a352-b275fd6f7172>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "noatime" @@ -15696,6 +17325,24 @@ msgstr "noatime" msgid "B<bg> [I<jobspec> ...]" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "B<bind M-B linter main>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "B<bind M-F formatter main>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<--help>" +msgid "B<bind ^B back main>" +msgstr "B<--help>" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "B<bind ^F forward main>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -15751,7 +17398,7 @@ msgstr "B<--help>" msgid "B<bitlk>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<blkid>(8), B<findfs>(8)" msgstr "" @@ -15805,6 +17452,12 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<c12a7328-f81f-11d2-ba4b-00a0c93ec93b>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<cabs>(3), B<complex>(7)" msgstr "" @@ -15845,58 +17498,38 @@ msgstr "" msgid "B<caller> [I<expr>]" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy #| msgid "--info" msgid "B<captoinfo -V>" msgstr "--info" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"B<captoinfo> - convert a I<termcap> description into a I<terminfo> " -"description" -msgstr "" - -#: debian-bookworm archlinux -msgid "" -"B<captoinfo> [B<-v>I<n> I<width>] [B<-V>] [B<-1>] [B<-w> I<width>] " -"I<file> ..." -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "B<captoinfo> [I<tic-option>] [I<file> \\&.\\|.\\|.]" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"B<captoinfo> looks in each given text I<file> for B<termcap> descriptions. " -"For each one found, an equivalent B<terminfo> description is written to " -"standard output. Termcap B<tc> capabilities are translated directly to " -"terminfo B<use> capabilities." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<casefold>" -msgstr "" +msgstr "B<casefold>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<cat>" -msgstr "" +msgstr "B<cat>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "nocache" msgid "B<ccache>" -msgstr "nocache" +msgstr "B<ccache>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<cd> [B<-L>|[B<-P> [B<-e>]] [-@]] [I<dir>]" -msgstr "" +msgstr "B<cd> [B<-L>|[B<-P> [B<-e>]] [-@]] [I<mappe>]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -15906,10 +17539,9 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<cdspell>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<cdspell>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -15917,77 +17549,70 @@ msgid "" "B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), " "B<round>(3)" msgstr "" +"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), " +"B<round>(3)" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<cet-report=error>" -msgstr "" +msgstr "B<cet-report=error>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<cet-report=none>" -msgstr "" +msgstr "B<cet-report=none>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" +#, no-wrap msgid "B<cet-report=warning>" -msgstr "B<--version>" +msgstr "B<cet-report=warning>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<cgroup namespace>" -msgstr "" +msgstr "B<cgroup-navnerum>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<group>" +#, no-wrap msgid "B<cgroup>" -msgstr "B<group>" +msgstr "B<cgroup>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<chdir>(2)" -msgstr "" +msgstr "B<chdir>(2)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<check-at-most-once>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<check-at-most-once>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<check-new>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<check-new>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<checkhash>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<checkhash>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<checkjobs>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<checkjobs>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<checkwinsize>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<checkwinsize>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -16006,38 +17631,35 @@ msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm #: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<cipher=>" -msgstr "" +msgstr "B<cipher=>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--clean>" msgid "B<cleanup>" -msgstr "B<--clean>" +msgstr "B<cleanup>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<clock_gettime>(2)" -msgstr "" +msgstr "B<clock_gettime>(2)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<clone>(2)" -msgstr "" +msgstr "B<clone>(2)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<closed>" -msgstr "" +msgstr "B<closed>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<cmdhist>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<cmdhist>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -16061,17 +17683,15 @@ msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<combreloc>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<combreloc>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "User Commands" +#, no-wrap msgid "B<command>" -msgstr "Brugerkommandoer" +msgstr "B<command>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -16079,91 +17699,89 @@ msgstr "Brugerkommandoer" msgid "B<command> [B<-pVv>] I<command> [I<arg> ...]" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<comment>" -msgstr "" +msgstr "B<comment>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<common-page-size=>I<value>" -msgstr "" +msgstr "B<common-page-size=>I<værdi>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "User Commands" +#, no-wrap msgid "B<common>" -msgstr "Brugerkommandoer" +msgstr "B<common>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat31>" -msgstr "" +msgstr "B<compat31>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat32>" -msgstr "" +msgstr "B<compat32>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat40>" -msgstr "" +msgstr "B<compat40>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat41>" -msgstr "" +msgstr "B<compat41>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat42>" -msgstr "" +msgstr "B<compat42>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat43>" -msgstr "" +msgstr "B<compat43>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat44>" -msgstr "" +msgstr "B<compat44>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compat50>" -msgstr "" +msgstr "B<compat50>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--nxcompat>" +#, no-wrap msgid "B<compat51>" -msgstr "B<--nxcompat>" +msgstr "B<compat51>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compgen> [I<option>] [I<word>]" -msgstr "" +msgstr "B<compgen> [I<tilvalg>] [I<ord>]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<complete> B<-pr> [B<-DEI>] [I<name> ...]" -msgstr "" +msgstr "B<complete> B<-pr> [B<-DEI>] [I<navn> ...]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -16175,76 +17793,72 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<complete_fullquote>" -msgstr "" +msgstr "B<complete_fullquote>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "User Commands" msgid "B<components>" -msgstr "Brugerkommandoer" +msgstr "B<components>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<compopt> [B<-o> I<option>] [B<-DEI>] [B<+o> I<option>] [I<name>]" -msgstr "" +msgstr "B<compopt> [B<-o> I<tilvalg>] [B<-DEI>] [B<+o> I<tilvalg>] [I<navn>]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<connect>(2) was called on an already connected socket." -msgstr "" +msgstr "B<connect>(2) blev kaldt på en allerede forbundet sokkel." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<continue> [I<n>]" -msgstr "" +msgstr "B<continue> [I<n>]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "nocreat" +#, no-wrap msgid "B<creat>(2)" -msgstr "nocreat" +msgstr "B<creat>(2)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<crypt>(3)" -msgstr "" +msgstr "B<crypt>(3)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<database>" -msgstr "" +msgstr "B<database>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<db_persist>" -msgstr "" +msgstr "B<db_persist>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<declare> [B<-aAfFgiIlnrtux>] [B<-p>] [I<name>[=I<value>] ...]" -msgstr "" +msgstr "B<declare> [B<-aAfFgiIlnrtux>] [B<-p>] [I<navn>[=I<værdi>] ...]" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<defaults>" -msgstr "" +msgstr "B<defaults>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<defs>" -msgstr "" +msgstr "B<defs>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<delete>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<delete>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron @@ -16275,71 +17889,64 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<diffserv3>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<diffserv3>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<diffserv4>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<diffserv4>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "B<--help>" msgid "B<diffserv8>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<diffserv8>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<dir_index>" -msgstr "" +msgstr "B<dir_index>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<dir_nlink>" -msgstr "" +msgstr "B<dir_nlink>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<direxpand>" -msgstr "" +msgstr "B<direxpand>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<dirnames>" -msgstr "" +msgstr "B<dirnames>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<dirs [-clpv] [+>I<n>B<] [->I<n>B<]>" -msgstr "" +msgstr "B<dirs [-clpv] [+>I<n>B<] [->I<n>B<]>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<dirspell>" -msgstr "" +msgstr "B<dirspell>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<disable>" -msgstr "" +msgstr "B<disable>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" +#, no-wrap msgid "B<disabled>" -msgstr "B<--help>" +msgstr "B<disabled>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -16349,7 +17956,7 @@ msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B<distcc>" -msgstr "" +msgstr "B<distcc>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -16357,6 +17964,8 @@ msgid "" "B<dnf --repofrompath=syncedrepo,the_repo --repoid=syncedrepo list --" "available>" msgstr "" +"B<dnf --repofrompath=syncedrepo,the_repo --repoid=syncedrepo list --" +"available>" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -16571,10 +18180,8 @@ msgstr "B<down>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<sane>(7), B<sane-scsi>(5), B<scanimage>(1)" msgid "B<drand48>(3), B<rand>(3), B<random>(3)" -msgstr "B<sane>(7), B<sane-scsi>(5), B<scanimage>(1)" +msgstr "B<drand48>(3), B<rand>(3), B<random>(3)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -16666,8 +18273,8 @@ msgstr "B<emacs>" msgid "B<emacs>(1), B<tex>(1)." msgstr "B<ps>(1), B<pgrep>(1)" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<emerg>" msgstr "B<emerg>" @@ -16705,6 +18312,18 @@ msgstr "" msgid "B<encrypt>" msgstr "B<encrypt>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--enable-auto-import>" +msgid "B<ephemeral-import>" +msgstr "B<--enable-auto-import>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<emerg>" +msgid "B<ephemeral>" +msgstr "B<emerg>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -16724,7 +18343,7 @@ msgid "B<errtrace>" msgstr "B<errtrace>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<esp>" msgstr "B<esp>" @@ -16747,7 +18366,7 @@ msgid "B<eval> [I<arg> ...]" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<exec>" msgstr "B<exec>" @@ -16801,7 +18420,7 @@ msgid "B<export> [B<-fn>\\^] [I<name>[=I<word>]] ..." msgstr "B<export> [B<-fn>\\^] [I<navn>[=I<ord>]] ..." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<exports>" msgstr "B<exports>" @@ -16974,14 +18593,19 @@ msgstr "B<filenames>" msgid "B<filetype>" msgstr "B<filetype>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<find>(1) with the I<-inum> option can be used to locate the file." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<flex_bg>" msgstr "B<flex_bg>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<flock>(2)" msgstr "B<flock>(2)" @@ -17207,11 +18831,17 @@ msgstr "B<gnu_errfmt>" msgid "B<good>" msgstr "B<good>" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--unregister>" +msgid "B<greeter>" +msgstr "B<--unregister>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<groff -Tascii -man> I<file> \\&..." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<groff -Tps -man> I<file> \\&..." msgstr "" @@ -17460,6 +19090,12 @@ msgstr "B<helptopic>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<hh>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<hibernate>" msgstr "B<hibernate>" @@ -17630,6 +19266,12 @@ msgstr "B<ignore-zero-blocks>" msgid "B<ignoreeof>" msgstr "B<ignoreeof>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<exports>" +msgid "B<import>" +msgstr "B<exports>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<indeterminate>" @@ -17799,12 +19441,16 @@ msgstr "B<int i = 1;>" msgid "B<int i;>" msgstr "B<int i;>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, ...);>\n" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<int ioctl(int >I<fd>B<, int >I<op>B<, ...);>\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -17866,13 +19512,13 @@ msgstr "B<io\\&.systemd\\&.Multiplexer>" msgid "B<io\\&.systemd\\&.NameServiceSwitch>" msgstr "B<io\\&.systemd\\&.NameServiceSwitch>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<ioprio_set>(2)" msgstr "B<ioprio_set>(2)" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<ipcmk>(1), B<ipcrm>(1), B<msgrcv>(2), B<msgsnd>(2), B<semget>(2), " "B<semop>(2), B<shmat>(2), B<shmdt>(2), B<shmget>(2), B<sysvipc>(7)" @@ -18125,6 +19771,12 @@ msgstr "" msgid "B<link-local>" msgstr "" +#: fedora-rawhide debian-unstable +#, fuzzy +#| msgid "B<--key=>" +msgid "B<link-volume-key=>" +msgstr "B<--key=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -18132,7 +19784,7 @@ msgid "B<linkat>(2)" msgstr "B<linkat>(2)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<linux-generic>" msgstr "B<linux-generic>" @@ -18144,12 +19796,6 @@ msgstr "B<linux-generic>" msgid "B<lithist>" msgstr "B<--help>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<ll>" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap @@ -18192,6 +19838,12 @@ msgstr "" msgid "B<location>I<=journal-location>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "block" +msgid "B<lock-screen>" +msgstr "block" + #: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "block" @@ -18237,8 +19889,8 @@ msgstr "" msgid "B<magic>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<mail>" msgstr "" @@ -18258,6 +19910,17 @@ msgstr "" msgid "B<malloc>(3)" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "B<manager-early>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--no-pager>" +msgid "B<manager>" +msgstr "B<--no-pager>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 #: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<manual>" @@ -18277,7 +19940,7 @@ msgid "" "indexed array." msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--marked>" msgid "B<mark-plt>" @@ -18396,11 +20059,11 @@ msgstr "B<--mode>" msgid "B<mode>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount namespace>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<mount>(8)" msgstr "" @@ -18463,7 +20126,7 @@ msgstr "" msgid "B<netgroup>" msgstr "B<netgroup>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<network namespace>" msgstr "" @@ -18676,7 +20339,7 @@ msgstr "B<--help>" msgid "B<noindirect-extern-access>" msgstr "B<--help>" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--help>" msgid "B<nomark-plt>" @@ -18710,8 +20373,8 @@ msgstr "nonblock" msgid "B<norelro>" msgstr "B<--help>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--help>" msgid "B<nosectionheader>" @@ -18752,8 +20415,8 @@ msgstr "noatime" msgid "B<notext>" msgstr "noatime" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<notice>" msgstr "" @@ -18866,7 +20529,7 @@ msgstr "" msgid "B<orphan_file_size=>I<size>" msgstr "B<--max-cache-size=>I<størrelse>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<owner>" msgstr "" @@ -18942,7 +20605,7 @@ msgid "B<pipefail>" msgstr "B<--help>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "directory" msgid "B<pipefs-directory>" @@ -18978,8 +20641,8 @@ msgstr "" msgid "B<popd> [-B<n>] [+I<n>] [-I<n>]" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<exports>" msgid "B<port>" @@ -19027,6 +20690,15 @@ msgstr "B<printf>(3)" msgid "B<privileged>" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<proc>(5), B<proc_pid_status>(5)" +msgstr "" + +#: mageia-cauldron +msgid "B<proc_register>(9), B<proc_unregister>(9)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -19275,8 +20947,8 @@ msgstr "B<--help>" msgid "B<resize_inode>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed archlinux opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide archlinux debian-unstable +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "resolution, y-resolution" msgid "B<resolution, y-resolution>" @@ -19296,66 +20968,66 @@ msgid "B<return> [I<n>]" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<root-secondary>" msgid "B<root-secondary-verity-sig>" msgstr "B<root-secondary>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<root-secondary-verity>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<root-secondary>" msgstr "B<root-secondary>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<root-verity>" msgid "B<root-verity-sig>" msgstr "B<root-verity>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<root-verity>" msgstr "B<root-verity>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--version>" msgid "B<root-{arch}-verity-sig>" msgstr "B<--version>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--version>" msgid "B<root-{arch}-verity>" msgstr "B<--version>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<root>" msgid "B<root-{arch}>" msgstr "B<root>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<root>" msgstr "B<root>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<usr-verity>" msgid "B<rpc-verbosity>" @@ -19538,8 +21210,8 @@ msgstr "B<sched_setscheduler>(2)" msgid "B<sched_yield>(2)" msgstr "B<sched_yield>(2)" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--help>" msgid "B<sectionheader>" @@ -19875,7 +21547,7 @@ msgid "B<src-host>" msgstr "B<src-host>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<srv>" msgstr "B<srv>" @@ -20060,8 +21732,8 @@ msgstr "" msgid "B<systemd>(1), B<systemd.unit>(5)" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<tab>" msgstr "" @@ -20171,7 +21843,7 @@ msgstr "" msgid "B<threads>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<time namespace>" msgstr "" @@ -20218,7 +21890,7 @@ msgid "B<tmp=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<tmp>" msgstr "" @@ -20254,6 +21926,7 @@ msgid "B<tpm2-measure-pcr=>" msgstr "B<tpm2-pcrs=>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-unstable +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<tpm2-pcrs=>" msgid "B<tpm2-pcrlock=>" @@ -20444,65 +22117,77 @@ msgstr "B<url-tar>" msgid "B<url>" msgstr "B<--url>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<user namespace>" msgstr "B<user namespace>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<usr-verity>" +msgid "B<user-early>" +msgstr "B<usr-verity>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<hostcomplete>" +msgid "B<user-incomplete>" +msgstr "B<hostcomplete>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<usr-secondary>" msgid "B<usr-secondary-verity-sig>" msgstr "B<usr-secondary>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<usr-secondary-verity>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<usr-secondary>" msgstr "B<usr-secondary>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<usr-verity>" msgid "B<usr-verity-sig>" msgstr "B<usr-verity>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<usr-verity>" msgstr "B<usr-verity>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<usr-arm-verity>" msgid "B<usr-{arch}-verity-sig>" msgstr "B<usr-arm-verity>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<usr-arm-verity>" msgid "B<usr-{arch}-verity>" msgstr "B<usr-arm-verity>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<usr-arm>" msgid "B<usr-{arch}>" msgstr "B<usr-arm>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<usr>" msgstr "B<usr>" @@ -20619,6 +22304,7 @@ msgid "B<v254>" msgstr "B<v250>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<v250>" msgid "B<v255>" @@ -20630,7 +22316,7 @@ msgid "B<vacuum>" msgstr "B<vacuum>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<var>" msgstr "B<var>" @@ -20661,7 +22347,7 @@ msgid "B<veracrypt-pim=>" msgstr "B<encrypt>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<verity>" msgid "B<verbosity>" @@ -20738,8 +22424,8 @@ msgstr "" msgid "B<waitpid>(2)" msgstr "B<waitpid>(2)" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<warning>" msgstr "B<warning>" @@ -20748,7 +22434,7 @@ msgstr "B<warning>" msgid "B<watch>" msgstr "B<watch>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<welcome>" msgstr "B<welcome>" @@ -20780,11 +22466,11 @@ msgstr "B<whois> B<-v> I<TYPE>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "" -"B<whois> [ {\\~B<-h>\\~|\\~B<--host>\\~} I<HOST> ] [ {\\~B<-p>\\~|\\~B<--" -"port>\\~} I<PORT> ] [\\~ B<-abBcdGHIKlLmMrRx> ] [\\~ B<-g>I<\\~SOURCE:FIRST-" -"LAST> ] [\\~ B<-i>\\~ I<ATTR>[,I<ATTR>]...\\~] [\\~ B<-s>\\~ I<SOURCE>[," -"I<SOURCE>]...\\~] [\\~ B<-T>\\~ I<TYPE>[,I<TYPE>]...\\~] [\\~B<--" -"verbose>\\~] [\\~B<--no-recursion>\\~] I<OBJECT>" +"B<whois> [ {\\ B<-h>\\ |\\ B<--host>\\ } I<HOST> ] [ {\\ B<-p>\\ |\\ B<--" +"port>\\ } I<PORT> ] [\\ B<-abBcdGHIKlLmMrRx> ] [\\ B<-g>I<\\ SOURCE:FIRST-" +"LAST> ] [\\ B<-i>\\ I<ATTR>[,I<ATTR>]...\\ ] [\\ B<-s>\\ I<SOURCE>[," +"I<SOURCE>]...\\ ] [\\ B<-T>\\ I<TYPE>[,I<TYPE>]...\\ ] [\\ B<--verbose>\\ ] " +"[\\ B<--no-recursion>\\ ] I<OBJECT>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -20820,12 +22506,13 @@ msgid "B<x-systemd\\&.automount>" msgstr "B<x-systemd\\&.automount>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" msgid "B<x-systemd\\&.device-bound=>" msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" @@ -20851,8 +22538,8 @@ msgstr "B<x-systemd\\&.mount-timeout=>" msgid "B<x-systemd\\&.pcrfs>" msgstr "B<x-systemd\\&.growfs>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable fedora-rawhide msgid "B<x-systemd\\&.requires-mounts-for=>" msgstr "B<x-systemd\\&.requires-mounts-for=>" @@ -20891,7 +22578,7 @@ msgid "B<x86-64-v4>" msgstr "B<x86-64-v4>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<xbootldr>" msgstr "B<xbootldr>" @@ -20917,6 +22604,13 @@ msgstr "B<xz>(1)" msgid "B<y>" msgstr "B<y>" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<-y, --yes>" +msgid "B<yes>" +msgstr "B<-y, --yes>" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B<zipman>" msgstr "B<zipman>" @@ -21185,8 +22879,8 @@ msgstr "" msgid "BTRFS" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "BUGS AND SUPPORT" msgstr "" @@ -21261,6 +22955,16 @@ msgid "" "will produce the same sequence as in bash-5.0" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Because OFD locks are not owned by a single process (since multiple " +"processes may have file descriptors that refer to the same open file " +"description), the value -1 is displayed in this field for OFD locks. " +"(Before Linux 4.14, a bug meant that the PID of the process that initially " +"acquired the lock was displayed instead of the value -1.)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -21269,6 +22973,73 @@ msgid "" "subsequent writes will not fail because of lack of disk space." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Because setting this file to 1 produces behavior that is nonstandard and " +"could also break existing applications, the default value in this file is " +"0. Set this file to 1 only if you have a good understanding of the " +"semantics of the applications using System V shared memory on your system." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Because writing to this file is a nondestructive operation and dirty objects " +"are not freeable, the user should run B<sync>(1) first." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before Linux 2.4.19, this file was a list of all the filesystems currently " +"mounted on the system. With the introduction of per-process mount " +"namespaces in Linux 2.4.19 (see B<mount_namespaces>(7)), this file became a " +"link to I</proc/self/mounts>, which lists the mounts of the process's own " +"mount namespace. The format of this file is documented in B<fstab>(5)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before Linux 2.6, this was a scaled value based on the scheduler weighting " +"given to this process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before Linux 2.6.36 the following factors were also used in the calculation " +"of oom_score:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before Linux 3.1, this field incorrectly displayed the setting of " +"B<O_CLOEXEC> at the time the file was opened, rather than the current " +"setting of the close-on-exec flag." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before Linux 3.11, bits 60\\[en]55 were used to encode the base-2 log of the " +"page size." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before Linux 4.11, I<root:root> meant the \"global\" root user ID and group " +"ID (i.e., UID 0 and GID 0 in the initial user namespace). Since Linux 4.11, " +"if the process is in a noninitial user namespace that has a valid mapping " +"for user (group) ID 0 inside the namespace, then the user (group) ownership " +"of the files under I</proc/>pid is instead made the same as the root user " +"(group) ID of the namespace. This means that inside a container, things " +"work as expected for the container \"root\" user." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -21276,7 +23047,7 @@ msgid "" "when a domain error occurred." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Begin a new paragraph and reset prevailing indent." msgstr "" @@ -21286,19 +23057,13 @@ msgid "" "Begin assigning to I<array> at index I<origin>. The default index is 0." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Begin paragraph with a hanging indent (the first line of the paragraph is at " "the left margin of normal paragraphs, and the rest of the paragraph's lines " "are indented)." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Begin paragraph with hanging tag. The tag is given on the next line, but " -"its results are like those of the B<.IP> command." -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Begin paragraph with hanging tag. The tag is given on the next line, but " @@ -21317,7 +23082,7 @@ msgstr "" msgid "Bell (ASCII 7)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Below are other relevant macros and predefined strings. Unless noted " "otherwise, all macros cause a break (end the current line of text). Many of " @@ -21332,17 +23097,18 @@ msgid "" "macro definitions are:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "Bold" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Bit mask of allowed sysrq functions, as follows:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Bold alternating with Roman (especially useful for referring to other manual " "pages)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Bold alternating with italics (especially useful for function specifications)" msgstr "" @@ -21365,7 +23131,7 @@ msgid "" "build host." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "By all means include full URLs (or URIs) in the text itself; some tools such " "as B<man2html>(1) can automatically turn them into hypertext links. You " @@ -21440,7 +23206,7 @@ msgid "C99, POSIX.1-2001. glibc 2.1." msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "CANCELLATION" msgstr "" @@ -21477,7 +23243,7 @@ msgstr "" msgid "CMP" msgstr "CP" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "COLUMN" msgstr "" @@ -21498,7 +23264,7 @@ msgstr "" msgid "CONFIG" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "CONFIG FILES" msgstr "" @@ -21555,8 +23321,13 @@ msgstr "KOMMANDOLINJE FOR KERNEN" msgid "CP" msgstr "CP" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "CPU number last executed on." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "CRONTAB" msgstr "" @@ -21725,11 +23496,6 @@ msgstr "" msgid "CYRILLIC SMALL LETTER YI" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "Cap" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -21737,10 +23503,21 @@ msgstr "" msgid "Capabilities" msgstr "Kompatibilitet" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "Capacity" +#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Capabilities are required to read the contents of the symbolic links in this " +"directory: before Linux 5.9, the reading process requires B<CAP_SYS_ADMIN> " +"in the initial user namespace; since Linux 5.9, the reading process must " +"have either B<CAP_SYS_ADMIN> or B<CAP_CHECKPOINT_RESTORE> in the initial (i." +"e. root) user namespace." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Capability bounding set, expressed in hexadecimal (since Linux 2.6.26, see " +"B<capabilities>(7))." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -21867,12 +23644,19 @@ msgid "" "changed; false otherwise." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "set font size" msgid "Change to default font size" msgstr "angiv skriftstørrelse" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Changing the value in this file takes effect whenever an application " +"requests memory." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Check closure for this package only." @@ -22073,6 +23857,29 @@ msgstr "" msgid "Clear the keyring of all the keys." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Clear the soft-dirty bit for all the pages associated with the process. " +"This is used (in conjunction with I</proc/>pidI</pagemap>) by the check-" +"point restore system to discover which pages of a process have been dirtied " +"since the file I</proc/>pidI</clear_refs> was written to." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Clearing the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits provides a method to " +"measure approximately how much memory a process is using. One first " +"inspects the values in the \"Referenced\" fields for the VMAs shown in I</" +"proc/>pidI</smaps> to get an idea of the memory footprint of the process. " +"One then clears the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits and, after some " +"measured time interval, once again inspects the values in the \"Referenced\" " +"fields to get an idea of the change in memory footprint of the process " +"during the measured interval. If one is interested only in inspecting the " +"selected mapping types, then the value 2 or 3 can be used instead of 1." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Clears the directory stack by deleting all of the entries." @@ -22317,8 +24124,8 @@ msgstr "" msgid "Cm forwarded-tcpip , Cm forwarded-streamlocal@openssh.com" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Cm hashalg Ns = Ns Ar algorithm" msgstr "" @@ -22335,6 +24142,17 @@ msgstr "" msgid "Cm nrequests Ns = Ns Ar value" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "session" +msgid "Cm session" +msgstr "session" + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Cm tun-connection" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -22393,6 +24211,13 @@ msgstr "" msgid "Command names. May also be specified as B<-c>." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Command run by this process. Strings longer than B<TASK_COMM_LEN> (16) " +"characters (including the terminating null byte) are silently truncated." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -22406,6 +24231,20 @@ msgid "" "beginning of the comment, and are terminated by the end of line character." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"CommitLimit = (total_RAM - total_huge_TLB) *\n" +"\t overcommit_ratio / 100 + total_swap\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CommitLimit = overcommit_kbytes + total_swap\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -22443,10 +24282,6 @@ msgid "" "line.)" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "Compiled terminal description database." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Compute XNU UUID of the device." @@ -22509,7 +24344,56 @@ msgid "" "ssh 1>." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Consequently, it is very simple for user space to define the amount of " +"memory to consider for each task. Setting an I<oom_score_adj> value of " +"+500, for example, is roughly equivalent to allowing the remainder of tasks " +"sharing the same system, cpuset, mempolicy, or memory controller resources " +"to use at least 50% more memory. A value of -500, on the other hand, would " +"be roughly equivalent to discounting 50% of the task's allowed memory from " +"being considered as scoring against the task." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Contains subdirectories for installed buses." +msgstr "Inderholder undermappper for installerede busser." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Contains subdirectories that in turn contain files with information about " +"(certain) mounted filesystems." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Contains the major and minor numbers of each partition as well as the number " +"of 1024-byte blocks and the partition name." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Contains the value 1 if the process is currently dumping core, and 0 if it " +"is not (since Linux 4.15). This information can be used by a monitoring " +"process to avoid killing a process that is currently dumping core, which " +"could result in a corrupted core dump file." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Contains various bus subdirectories and pseudo-files containing information " +"about PCI buses, installed devices, and device drivers. Some of these files " +"are not ASCII." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Control Group v2" msgstr "" @@ -22525,6 +24409,18 @@ msgid "" "specifically mentioned in a linker script." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Control how to kill processes when an uncorrected memory error (typically a " +"2-bit error in a memory module) that cannot be handled by the kernel is " +"detected in the background by hardware. In some cases (like the page still " +"having a valid copy on disk), the kernel will handle the failure " +"transparently without affecting any applications. But if there is no other " +"up-to-date copy of the data, it will kill processes to prevent any data " +"corruptions from propagating." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron msgid "" @@ -22533,14 +24429,15 @@ msgid "" "may be active concurrently." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed archlinux opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide archlinux debian-unstable +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Controls scan resolution. Setting B<--resolution> also sets B<--y-resolution," "> though this behavior is overridden by some frontends." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Controls the display of UTF-8 encoded multibyte characters in strings. The " "default (B<--unicode=default>) is to give them no special treatment. The " @@ -22550,7 +24447,7 @@ msgid "" "brackets or curly braces." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Controls the display of \\s-1UTF-8\\s0 encoded multibyte characters in " "strings. The default (B<--unicode=default>) is to give them no special " @@ -22583,13 +24480,18 @@ msgstr "" msgid "Convert common font file formats into PF2" msgstr "Konverter almindelige skrifttypefilformater til PF2" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "Convert each typed tab to spaces -- to the number of spaces that a tab at " "that position would take up." msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Convert each typed tab to spaces -- to the number of spaces that a tab at " +"that position would take up. (Note: pasted tabs are not converted.)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Copy FILE to local file LOCAL." @@ -22605,17 +24507,30 @@ msgstr "Kopier FIL til standard-ud." msgid "Copy at most I<count> lines. If I<count> is 0, all lines are copied." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Copy range; that is, how many bytes of packet payload should be copied to " +"user space at most." +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "Copyright (C) 1984-2021 Mark Nudelman" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." msgid "Copyright (C) 1984-2023 Mark Nudelman" msgstr "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." +#: mageia-cauldron +#, fuzzy +#| msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." +msgid "Copyright (C) 1984-2024 Mark Nudelman" +msgstr "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Copyright (C) 1989, 1991 by Jef Poskanzer." @@ -22626,8 +24541,7 @@ msgstr "Ophavsret 1989, 1991 af Jef Poskanzer." msgid "Copyright (C) 1991 by Jef Poskanzer." msgstr "" -#: archlinux opensuse-tumbleweed debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 +#: archlinux opensuse-tumbleweed debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." msgid "Copyright (c) 1988-2023 Free Software Foundation, Inc." @@ -22671,15 +24585,15 @@ msgstr "" msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." msgstr "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Copyright \\(co Angus J. C. Duggan 1991-1997." msgstr "" -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed msgid "Copyright \\(co Reuben Thomas 2012-2019." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "Copyright \\(co Reuben Thomas 2012-2022." msgstr "" @@ -22697,10 +24611,12 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Corresponding NFT rules:" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Corresponding NFT type name" msgstr "" @@ -22716,22 +24632,14 @@ msgstr "" msgid "Could not allocate memory." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Create a DLL instead of a regular executable. You may also use \\&B<-" "shared> or specify a CW<\\*(C`LIBRARY\\*(C'> in a given CW<\\*(C`.def\\*(C'> " "file. [This option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Create a \\s-1DLL\\s0 instead of a regular executable. You may also use " -"\\&B<-shared> or specify a CW<\\*(C`LIBRARY\\*(C'> in a given CW<\\*(C`." -"def\\*(C'> file. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted " -"port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Create a blank environment block file." @@ -22764,7 +24672,7 @@ msgstr "" msgid "Create a position dependent executable. This is the default." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: debian-unstable msgid "" "Create a position independent executable. This is currently only supported " @@ -22775,19 +24683,8 @@ msgid "" "defined in the executable cannot be overridden by shared libraries." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Create a position independent executable. This is currently only supported " -"on \\&\\s-1ELF\\s0 platforms. Position independent executables are similar " -"to shared libraries in that they are relocated by the dynamic linker to the " -"virtual address the \\s-1OS\\s0 chooses for them (which can vary between " -"invocations). Like normal dynamically linked executables they can be " -"executed and symbols defined in the executable cannot be overridden by " -"shared libraries." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Create a shared library. This is currently only supported on ELF, XCOFF and " "SunOS platforms. On SunOS, the linker will automatically create a shared " @@ -22795,16 +24692,8 @@ msgid "" "the link." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Create a shared library. This is currently only supported on \\s-1ELF, " -"XCOFF\\s0 and SunOS platforms. On SunOS, the linker will automatically " -"create a shared library if the B<-e> option is not used and there are " -"undefined symbols in the link." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Create an ELF CW<\\*(C`PT_GNU_RELRO\\*(C'> segment header in the object. " "This specifies a memory segment that should be made read-only after " @@ -22813,15 +24702,6 @@ msgid "" "ELF CW<\\*(C`PT_GNU_RELRO\\*(C'> segment if B<norelro>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Create an \\s-1ELF\\s0 CW<\\*(C`PT_GNU_RELRO\\*(C'> segment header in the " -"object. This specifies a memory segment that should be made read-only after " -"relocation, if supported. Specifying B<common-page-size> smaller than the " -"system page size will render this protection ineffective. Don't create an " -"\\s-1ELF\\s0 CW<\\*(C`PT_GNU_RELRO\\*(C'> segment if B<norelro>." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -22835,8 +24715,8 @@ msgid "" "file system size (whichever is smaller)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Create an import library in I<file> corresponding to the executable the " "linker is generating (eg. a DLL or ELF program). This import library (which " @@ -22847,18 +24727,6 @@ msgid "" "i386 PE and ELF targetted ports of the linker." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Create an import library in I<file> corresponding to the executable the " -"linker is generating (eg. a \\s-1DLL\\s0 or \\s-1ELF\\s0 program). This " -"import library (which should be called CW<\\*(C`*.dll.a\\*(C'> or CW<\\*(C`*." -"a\\*(C'> for DLLs) may be used to link clients against the generated " -"executable; this behaviour makes it possible to skip a separate import " -"library creation step (eg. CW<\\*(C`dlltool\\*(C'> for DLLs). This option " -"is only available for the i386 \\s-1PE\\s0 and \\s-1ELF\\s0 targetted ports " -"of the linker." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -22889,23 +24757,16 @@ msgid "" "code CW<\\*(C`PT_LOAD\\*(C'> segment if B<noseparate-code> is used." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Create the base relocation table, which is necessary if the image is loaded " "at a different image base than specified in the PE header. This option is " "enabled by default." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Create the base relocation table, which is necessary if the image is loaded " -"at a different image base than specified in the \\s-1PE\\s0 header. This " -"option is enabled by default." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Creates a separate output section for every input section matching " "\\&I<SECTION>, or if the optional wildcard I<SECTION> argument is missing, " @@ -22915,17 +24776,6 @@ msgid "" "name, overriding output section assignments in a linker script." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Creates a separate output section for every input section matching " -"\\&I<\\s-1SECTION\\s0>, or if the optional wildcard I<\\s-1SECTION\\s0> " -"argument is missing, for every orphan input section. An orphan section is " -"one not specifically mentioned in a linker script. You may use this option " -"multiple times on the command line; It prevents the normal merging of input " -"sections with the same name, overriding output section assignments in a " -"linker script." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -22933,17 +24783,44 @@ msgstr "" msgid "Credentials" msgstr "I<Credential=>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Cumulative I<nswap> for child processes (not maintained)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The per-process limit on the number of open file descriptors has been " +#| "reached." +msgid "" +"Current soft limit in bytes on the rss of the process; see the description " +"of B<RLIMIT_RSS> in B<getrlimit>(2)." +msgstr "" +"Begrænsningen per proces for antallet af åbne fildeskriptorer er blevet nået." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Current state of the process. One of \"R (running)\", \"S (sleeping)\", \"D " +"(disk sleep)\", \"T (stopped)\", \"t (tracing stop)\", \"Z (zombie)\", or " +"\"X (dead)\"." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Currently ignored." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Currently there is no way to terminate the program on gnome as the TrayIcon " "is mandatory." msgstr "" +"I øjeblikket er der ingen måde man kan afslutte programmet på i Gnome, da " +"TrayIcon er obligatorisk." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -22971,6 +24848,15 @@ msgid "" "film adapters is strongly recommended." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Currently, the possible optional fields are I<shared>, I<master>, " +"I<propagate_from>, and I<unbindable>. See B<mount_namespaces>(7) for a " +"description of these fields. Parsers should ignore all unrecognized " +"optional fields." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "D-Bus" @@ -23043,6 +24929,27 @@ msgstr "Darrick J. Wong E<lt>darrick.wong@oracle.comE<gt>" msgid "Data Munging with Perl" msgstr "" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "netpbm documentation" +msgid "Data Structure Documentation" +msgstr "netpbm-dokukmentation" + +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Data Structures" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Dead (Linux 2.6.33 to 3.13 only)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Dead (from Linux 2.6.0 onward)" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "Debian Administrator's Manual" @@ -23080,7 +24987,8 @@ msgid "" "variables attributes:" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Decode (I<demangle>) low-level symbol names into user-level names. Besides " "removing any initial underscore prepended by the system, this makes C++ " @@ -23088,8 +24996,13 @@ msgid "" "styles. The optional demangling style argument can be used to choose an " "appropriate demangling style for your compiler." msgstr "" +"Afkod (I<demangle>) symbolnavne på lavt niveau til brugerniveaunavne. Udover " +"fjernelse af oprindelig understreg foranstillet af systemet gør det C++-" +"funktionsnavne mere læsevenlige. Forskellige kompilere har forskellig " +"mangling-stil. Det valgfrie demangling-stilargument kan bruges til at vælge " +"en passende demangling-stil for din kompiler." -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Decode (I<demangle>) low-level symbol names into user-level names. Besides " "removing any initial underscore prepended by the system, this makes \\*(C+ " @@ -23097,6 +25010,11 @@ msgid "" "styles. The optional demangling style argument can be used to choose an " "appropriate demangling style for your compiler." msgstr "" +"Afkod (I<demangle>) symbolnavne på lavt niveau til brugerniveaunavne. Udover " +"at fjerne eventuelle oprindelige understrege foranstillet af systemet, så " +"gør det \\*(C+-funktionsnavne mere læsevenlige. Forskellige kompilere har " +"forskellig mangling-stile. Det valgfrie demangling-stilargument kan bruges " +"til at vælge en passende demangling-stil for din kompiler." #: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -23108,10 +25026,10 @@ msgstr "Dekomprimer de angivne kørbare filer i stedet for at komprimere dem." msgid "Decompress." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "Default is \"qml,webservice,websocket\"." -msgstr "" +msgstr "Standardværdien er »qml,webservice,websocket«." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -23128,24 +25046,36 @@ msgid "" "files. Does not apply for source rpm files." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Defined in I</usr/src/linux/net/core/dev_mcast.c>:" +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 msgid "Defines I<MACRO> with value I<EXPR>." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Defines the B<PATH> environment variable for root. B<ENV_SUPATH> takes " "precedence. The default value is I</usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/" "bin:/usr/sbin:/usr/bin>." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable debian-bullseye msgid "" "Defines the user base directory, which is used to compute the path of the " "user I<site-packages> directory and Distutils installation paths for " "I<python setup.py install --user>." msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"Defines the user base directory, which is used to compute the path of the " +"user I<site-packages> directory and installation paths for I<python -m pip " +"install --user>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -23157,21 +25087,14 @@ msgstr "" msgid "Delete all local symbols." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Delete all temporary local symbols. (These symbols start with system-" "specific local label prefixes, typically B<.L> for ELF systems or B<L> for " "traditional a.out systems.)" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Delete all temporary local symbols. (These symbols start with system-" -"specific local label prefixes, typically B<.L> for \\s-1ELF\\s0 systems or " -"B<L> for traditional a.out systems.)" -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Delete local packages no longer present in repository." @@ -23197,7 +25120,7 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Delete variables." -msgstr "Slet variable." +msgstr "Slet variabler." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -23271,10 +25194,12 @@ msgstr "" msgid "Disable (unset) each I<optname>." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "Disable default log handler. This disables logging to STDOUT." msgstr "" +"Deaktiver standardhåndteringen for logge. Dette deaktivere logning til " +"STANDARDUD." #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" @@ -23339,11 +25264,16 @@ msgid "" "Disable repositories identified by E<lt>repoid1E<gt> and E<lt>repoid2E<gt>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -msgid "Disable system proxy." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Disable sysrq completely" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Disable system proxy." +msgstr "Deaktiver systemproxy." + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Disable the specified repos (implies B<--save>)." @@ -23363,8 +25293,8 @@ msgid "" "links." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Disables the CW<\\*(C`LINKER_VERSION\\*(C'> linker script directive, so that " "it does not insert a version string. This is the default." @@ -23486,6 +25416,7 @@ msgstr "Vis en kort hjælpetekst og afslut." #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Display a summary of command-line options and arguments and exit." msgstr "" +"Vis en summering af tilvalg for kommandolinjen samt argumenter og afslut." #: archlinux msgid "Display additional debugging information." @@ -23516,13 +25447,13 @@ msgid "" "Options, if supplied, have the following meanings:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Display dates in short, full or iso format. The default is short, this time " "format is designed to be space efficient and human readable." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Display each piece of information on a separate line." msgstr "" @@ -23625,13 +25556,14 @@ msgid "" "of the same debug section being displayed if it exists in more than one file." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Display the contents of the specified CTF section. CTF sections themselves " "contain many subsections, all of which are displayed in order." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Display the contents of the specified \\s-1CTF\\s0 section. \\s-1CTF\\s0 " "sections themselves contain many subsections, all of which are displayed in " @@ -23675,8 +25607,8 @@ msgstr "" msgid "Display the version number and exit." msgstr "Vis programversionen og afslut." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Display the version number for B<ld> and list the linker emulations " "supported. Display which input files can and cannot be opened. Display the " @@ -23684,22 +25616,8 @@ msgid "" "E<gt> 1, plugin symbol status will also be displayed." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Display the version number for B<ld> and list the linker emulations " -"supported. Display which input files can and cannot be opened. Display the " -"linker script being used by the linker. If the optional I<\\s-1NUMBER\\s0> " -"argument E<gt> 1, plugin symbol status will also be displayed." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Display the version number for B<ld>. The B<-V> option also lists the " -"supported emulations." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Display the version number for B<ld>. The B<-V> option also lists the " "supported emulations. See also the description of the \\&B<--enable-linker-" @@ -23711,12 +25629,10 @@ msgstr "" msgid "Display version and exit\\&." msgstr "Vis version og afslut\\&." -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Display a help message." +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "Displays a short help message." -msgstr "Vis en hjælpetekst." +msgstr "Viser en kort hjælpebesked." #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed @@ -23725,12 +25641,10 @@ msgid "" "below)." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Display help and exit." +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "Displays help including Qt specific options." -msgstr "Vis hjælpetekst og afslut." +msgstr "Viser hjælp inklusive Qt-specifikke tilvalg." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -23860,7 +25774,8 @@ msgstr "" msgid "Displays the contents of the B<.trace_info> section." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Displays the contents of the DWARF debug sections in the file, if any are " "present. Compressed debug sections are automatically decompressed " @@ -23869,7 +25784,7 @@ msgid "" "dumped. The letters and words refer to the following information:" msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Displays the contents of the \\s-1DWARF\\s0 debug sections in the file, if " "any are present. Compressed debug sections are automatically decompressed " @@ -23893,21 +25808,20 @@ msgstr "" msgid "Displays the legal E<.Ic toggle> commands." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Display version information." +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "Displays version information." -msgstr "Vis versionsinformation." +msgstr "Viser versionsinformation." -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Do I<not> operate in I<deterministic> mode. This is the inverse of the B<-" "D> option, above: when copying archive members and writing the archive " "index, use their actual UID, GID, timestamp, and file mode values." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Do I<not> operate in I<deterministic> mode. This is the inverse of the B<-" "D> option, above: when copying archive members and writing the archive " @@ -23921,23 +25835,16 @@ msgid "" "by -R or --just-symbols" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Do not attempt to do sophisticated linking of CW<\\*(C`_symbol\\*(C'> to " "\\&CW<\\*(C`_\\|_imp_\\|_symbol\\*(C'> for DATA imports from DLLs. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Do not attempt to do sophisticated linking of CW<\\*(C`_symbol\\*(C'> to " -"\\&CW<\\*(C`_\\|_imp_\\|_symbol\\*(C'> for \\s-1DATA\\s0 imports from DLLs. " -"[This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Do not automatically generate a unique image base. If there is no user-" "specified image base (CW<\\*(C`--image-base\\*(C'>) then use the platform " @@ -23945,14 +25852,6 @@ msgid "" "linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Do not automatically generate a unique image base. If there is no user-" -"specified image base (CW<\\*(C`--image-base\\*(C'>) then use the platform " -"default. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of " -"the linker]" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "Do not bind this image. This option is disabled by default." @@ -23963,20 +25862,13 @@ msgstr "" msgid "Do not block on I/O; see B<splice>(2) for further details." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Do not create pseudo relocations for non-zero offset DATA imports from " "DLLs. [This option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Do not create pseudo relocations for non-zero offset \\s-1DATA\\s0 imports " -"from DLLs. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port " -"of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Do not demangle low-level symbol names. This is the default." @@ -24000,7 +25892,8 @@ msgstr "" msgid "Do not do setlocale(LC_COLLATE). Default is to do this setlocale." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable #, fuzzy #| msgid "do not create any files" msgid "Do not generate any warnings." @@ -24030,7 +25923,7 @@ msgid "" "overwrite symlinks pointing to existing targets." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not print a header line in status output." msgstr "" @@ -24051,7 +25944,7 @@ msgid "" "is the inverse of B<-z defs>." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not truncate text in columns." msgstr "Afkort ikke tekst i kolonner." @@ -24070,7 +25963,7 @@ msgstr "Opdater ikke mappeadgangstider; se B<mount>(2)." msgid "Do not use the line below the title bar, leaving it entirely blank." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Do not use the optional parameter for B<bp> (break page). Use only positive " "values for B<sp> (vertical space). Don't define a macro (B<de>) with the " @@ -24090,8 +25983,8 @@ msgid "" "Do setlocale(LC_CTYPE) if available. Default is to not do this setlocale." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Do sophisticated linking of CW<\\*(C`_symbol\\*(C'> to CW<\\*(C`_\\|_imp_\\|" "_symbol\\*(C'> for DATA imports from DLLs, thus making it possible to bypass " @@ -24099,13 +25992,12 @@ msgid "" "names. [This option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Do sophisticated linking of CW<\\*(C`_symbol\\*(C'> to CW<\\*(C`_\\|_imp_\\|" -"_symbol\\*(C'> for \\&\\s-1DATA\\s0 imports from DLLs, thus making it " -"possible to bypass the dllimport mechanism on the user side and to reference " -"unmangled symbol names. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 " -"targeted port of the linker]" +"Documentation for files in this directory can be found in the Linux kernel " +"source in the file I<Documentation/admin-guide/binfmt-misc.rst> (or in " +"I<Documentation/binfmt_misc.txt> on older kernels)." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -24132,19 +26024,27 @@ msgstr "" msgid "Domain error: I<y> is zero" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Don't automatically add a newline when a text does not end with one. (This " -"can cause you to save non-POSIX text files.)" +"Don't allow B<O_CREAT> B<open>(2) on FIFOs that the caller doesn't own in " +"world-writable sticky directories, unless the FIFO is owned by the owner of " +"the directory." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Don't allow B<O_CREAT> B<open>(2) on regular files that the caller doesn't " +"own in world-writable sticky directories, unless the regular file is owned " +"by the owner of the directory." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" -"Don't automatically prepend a potentially unsafe path to B<sys.path> such as " -"the current directory, the script's directory or an empty string. See also " -"the B<PYTHONSAFEPATH> environment variable." +"Don't automatically add a newline when a text does not end with one. (This " +"can cause you to save non-POSIX text files.)" msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -24165,13 +26065,13 @@ msgid "" "syncing a single repository (default is to add the reponame)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "Do not print a header line." msgid "Don\\(cqt print headings." msgstr "Vis ikke en teksthovedlinje." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Don\\(cqt reset the environment variables specified in the comma-separated " "I<list> when clearing the environment for B<--login>. The whitelist is " @@ -24179,7 +26079,7 @@ msgid "" "B<LOGNAME>, and B<PATH>." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Don\\(cqt truncate output." msgstr "Afkort ikke uddata." @@ -24292,6 +26192,15 @@ msgid "" "state directory." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"During the Linux 4.11 development cycle, this file was removed because of " +"security concerns, as it exposes information across namespaces. " +"Furthermore, it is possible to obtain the same information via in-kernel " +"tracing facilities such as ftrace." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "E.g. just say:" @@ -24303,7 +26212,7 @@ msgstr "" msgid "E2SCRUB" msgstr "E2SCRUB" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "E<.MT colin@colin-dean.org> Colin Dean E<.ME>" msgstr "E<.MT colin@colin-dean.org> Colin Dean E<.ME>" @@ -24336,7 +26245,7 @@ msgid "E<.Nm> is not intended to be invoked directly by the user." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "E<.Rs> E<.%A M. Friedl> E<.%A N. Provos> E<.%A W. Simpson> E<.%D March 2006> " "E<.%R RFC 4419> E<.%T Diffie-Hellman Group Exchange for the Secure Shell " @@ -24383,6 +26292,13 @@ msgstr "E<.Xr ssh 1>, E<.Xr ssh-add 1>, E<.Xr ssh-agent 1>" msgid "E<.Xr talk 1>, E<.Xr write 1>" msgstr "E<.Xr talk 1>, E<.Xr write 1>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "E<gt> 0" +msgid "E<gt> 1" +msgstr "E<gt> 0" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -24439,7 +26355,7 @@ msgstr "( UDTRYK )" msgid "EXTENSIONS" msgstr "UDVIDELSER" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "EXTERNAL HELPERS" msgstr "EKSTERNE HJÆLPERE" @@ -24471,6 +26387,14 @@ msgstr "" msgid "Each I<name> is an indexed array variable (see B<Arrays>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Each additional line shown in the file contains information about one of the " +"marks in the fanotify group. Most of these fields are as for inotify, " +"except:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -24519,6 +26443,32 @@ msgid "" "used. A typical line may look this way:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Each of the lines beginning I<tfd> describes one of the file descriptors " +"being monitored via the epoll file descriptor (see B<epoll_ctl>(2) for some " +"details). The I<tfd> field is the number of the file descriptor. The " +"I<events> field is a hexadecimal mask of the events being monitored for this " +"file descriptor. The I<data> field is the data value associated with this " +"file descriptor." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Each of the lines beginning with \"inotify\" displays information about one " +"file or directory that is being monitored. The fields in this line are as " +"follows:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Each read from this read-only file returns a randomly generated 128-bit " +"UUID, as a string in the standard UUID format." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -24573,13 +26523,12 @@ msgstr "" msgid "Eject the film strip or mounted slide when using the slide loader." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"Empty fields match all values; trailing empty fields may be omitted. For " -"example B<-W ignore::DeprecationWarning> ignores all DeprecationWarning " -"warnings." -msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "directory" +msgid "Empty subdirectory." +msgstr "directory" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -24600,6 +26549,11 @@ msgid "" "the shell is interactive." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Enable all functions of sysrq" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -24616,13 +26570,28 @@ msgstr "" msgid "Enable command history, as described" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Enable control of console logging level" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Enable control of keyboard (SAK, unraw)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "Enable debug mode." msgstr "Aktiver fejlsøgningstilstand." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Enable debugging dumps of processes etc." +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Enable garbage collection of unused input sections. It is ignored on " "targets that do not support this option. The default behaviour (of not " @@ -24632,14 +26601,9 @@ msgid "" "considered to be experimental." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Enable garbage collection of unused input sections. It is ignored on " -"targets that do not support this option. The default behaviour (of not " -"performing this garbage collection) can be restored by specifying \\&B<--no-" -"gc-sections> on the command line. Note that garbage collection for " -"\\s-1COFF\\s0 and \\s-1PE\\s0 format targets is supported, but the " -"implementation is currently considered to be experimental." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Enable memory failure recovery (when supported by the platform)." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -24668,6 +26632,11 @@ msgstr "" msgid "Enable or disable the E<.Dv TELNET BINARY> option on output." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Enable remount read-only" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -24682,18 +26651,42 @@ msgid "" "set." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Enable signaling of processes (term, kill, oom-kill)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The command" +msgid "Enable sync command" +msgstr "Kommandoen" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Enable the specified repos (implies B<--save>)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Enable verbose messaging." msgstr "" +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Enable verbose mode." +msgstr "" + #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "Enable verbose mode." +msgid "" +"Enables a system-wide task dump (excluding kernel threads) to be produced " +"when the kernel performs an OOM-killing. The dump includes the following " +"information for each task (thread, process): thread ID, real user ID, thread " +"group ID (process ID), virtual memory size, resident set size, the CPU that " +"the task is scheduled on, oom_adj score (see the description of I</proc/" +">pidI</oom_adj>), and command name. This is helpful to determine why the " +"OOM-killer was invoked and to identify the rogue task that caused it." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -24703,8 +26696,8 @@ msgid "" "links. This is the default behaviour." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Enables the CW<\\*(C`LINKER_VERSION\\*(C'> linker script directive, " "described in B<Output Section Data>. If this directive is used in a linker " @@ -24712,7 +26705,7 @@ msgid "" "version will be inserted at the current point." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "End relative margin indent and restores the previous value of the prevailing " "indent." @@ -24837,7 +26830,7 @@ msgstr "" msgid "Exit status" msgstr "Afslutningskode:" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Explain what is being done." msgstr "" @@ -24851,20 +26844,11 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Extended Boot Loader Partition" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Extended attributes are I<name>: I<value> pairs associated with inodes " -"(files, directories, symbolic links, etc.). They are extensions to the " -"normal attributes which are associated with all inodes in the system (i.e., " -"the B<stat>(2) data). A complete overview of extended attributes concepts " -"can be found in B<xattr>(7)." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap @@ -24920,8 +26904,8 @@ msgstr "FIRMWAREFIL" msgid "FL" msgstr "L" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "FORMATS" msgstr "FORMATER" @@ -24955,12 +26939,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to execute \"x\"" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Feb 24, 2023" -msgid "Feb 14, 2024" -msgstr "24. februar 2023" - #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -24973,14 +26951,8 @@ msgstr "" msgid "Feb 28, 2023" msgstr "27. marts 2022" -#: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Mar 27, 2022" -msgid "Feb 28, 2024" -msgstr "27. marts 2022" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Fedora" msgstr "" @@ -24997,20 +26969,29 @@ msgstr "" msgid "File access mode" msgstr "Filadgangstilstand" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "File containing B<script>\\(aqs terminal input." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "File containing B<script>\\(aqs terminal output and input." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "File containing B<script>\\(aqs timing output. This option overrides old-" "style arguments." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"File descriptor 0 refers to the pipe created by the shell and owned by that " +"shell's user, which is not I<nobody>, so B<cat> does not have permission to " +"create a new file descriptor to read from that inode, even though it can " +"still read from its existing file descriptor 0." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "File descriptor does not refer to a directory." @@ -25043,13 +27024,20 @@ msgstr "" msgid "Filenames" msgstr "Filnavne" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Files and directories" msgstr "Filer og mapper" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Files which have been mapped into memory (with B<mmap>(2)), such as " +"libraries." +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "Filesystem errors left uncorrected" msgstr "" @@ -25204,12 +27192,6 @@ msgid "Fl t Ar life" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "Fl t Ar type" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Flag" @@ -25221,7 +27203,7 @@ msgstr "" msgid "Flags" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Fonts" msgstr "" @@ -25258,14 +27240,14 @@ msgid "" "B<--prefix=E<lt>pathE<gt>> option." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "For a list of other sections that might appear in a manual page, see B<man-" "pages>(7)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "For a native ELF linker, the directories in CW<\\*(C`DT_RUNPATH\\*(C'> or " "\\&CW<\\*(C`DT_RPATH\\*(C'> of a shared library are searched for shared " @@ -25273,15 +27255,6 @@ msgid "" "\\&CW<\\*(C`DT_RUNPATH\\*(C'> entries exist." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"For a native \\s-1ELF\\s0 linker, the directories in " -"CW<\\*(C`DT_RUNPATH\\*(C'> or \\&CW<\\*(C`DT_RPATH\\*(C'> of a shared " -"library are searched for shared libraries needed by it. The " -"CW<\\*(C`DT_RPATH\\*(C'> entries are ignored if " -"\\&CW<\\*(C`DT_RUNPATH\\*(C'> entries exist." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -25309,19 +27282,16 @@ msgstr "" msgid "For an overview of the fanotify API, see B<fanotify>(7)." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"For anything other than \\*(C+ programs, this option is equivalent to \\&B<-" -"r>: it generates relocatable output---i.e., an output file that can in turn " -"serve as input to B<ld>. When linking \\*(C+ programs, B<-Ur> \\&I<does> " -"resolve references to constructors, unlike B<-r>. It does not work to use " -"B<-Ur> on files that were themselves linked with B<-Ur>; once the " -"constructor table has been built, it cannot be added to. Use B<-Ur> only " -"for the last partial link, and \\&B<-r> for the others." +"For backward compatibility with previous kernels, I</proc/>pidI</oom_adj> " +"can still be used to tune the badness score. Its value is scaled linearly " +"with I<oom_score_adj>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "For compatibility with linkers produced by MRI, B<ld> accepts script files " "written in an alternate, restricted command language, described in the MRI " @@ -25332,44 +27302,38 @@ msgid "" "any B<-L> options." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"For compatibility with linkers produced by \\s-1MRI,\\s0 B<ld> accepts " -"script files written in an alternate, restricted command language, described " -"in the \\s-1MRI\\s0 Compatible Script Files section of \\s-1GNU\\s0 ld " -"documentation. Introduce \\s-1MRI\\s0 script files with the option B<-c>; " -"use the B<-T> option to run linker scripts written in the general-purpose " -"B<ld> scripting language. If I<MRI-cmdfile> does not exist, B<ld> looks for " -"it in the directories specified by any B<-L> options." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "For compatibility with other ELF linkers, if the B<-R> option is followed by " "a directory name, rather than a file name, it is treated as the B<-rpath> " "option." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"For compatibility with other \\s-1ELF\\s0 linkers, if the B<-R> option is " -"followed by a directory name, rather than a file name, it is treated as the " -"B<-rpath> option." -msgstr "" - -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "For conventions that should be employed when writing man pages for the Linux " "I<man-pages> package, see B<man-pages>(7)." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "For details of the arguments that should be supplied to the B<TH> command, " "see B<man-pages>(7)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For details of the effect of a process's \"dumpable\" setting on ptrace " +"access mode checking, see B<ptrace>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "For details on these fields, see B<fanotify_mark>(2)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -25428,10 +27392,51 @@ msgid "" "For ease of access, the Perl manual has been split up into several sections." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For epoll file descriptors (see B<epoll>(7)), we see (since Linux 3.8) the " +"following fields:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For eventfd file descriptors (see B<eventfd>(2)), we see (since Linux 3.8) " +"the following fields:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "For example on an x86-64 system:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For example, I<socket:[2248868]> will be a socket and its inode is 2248868. " +"For sockets, that inode can be used to find more information in one of the " +"files under I</proc/net/>." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "For example, Windows uses a semicolon instead." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For example, [0301]:1502 would be inode 1502 on device major 03 (IDE, MFM, " +"etc. drives) minor 01 (first partition on the first drive)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For example, an epoll file descriptor will have a symbolic link whose " +"content is the string I<anon_inode:[eventpoll]>." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -25443,6 +27448,48 @@ msgid "" "tells B<ld> to not combine duplicate entries." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For example, on a system with 16 GB of physical RAM, 16 GB of swap, no space " +"dedicated to huge pages, and an I<overcommit_ratio> of 50, this formula " +"yields a I<CommitLimit> of 24 GB." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For fanotify file descriptors (see B<fanotify>(7)), we see (since Linux " +"3.8) the following fields:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For file descriptors for pipes and sockets, the entries will be symbolic " +"links whose content is the file type with the inode. A B<readlink>(2) call " +"on this file returns a string in the format:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For file descriptors that have no corresponding inode (e.g., file " +"descriptors produced by B<bpf>(2), B<epoll_create>(2), B<eventfd>(2), " +"B<inotify_init>(2), B<perf_event_open>(2), B<signalfd>(2), " +"B<timerfd_create>(2), and B<userfaultfd>(2)), the entry will be a symbolic " +"link with contents of the form" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For further details on the meanings of these bits, see the kernel source " +"file I<Documentation/admin-guide/mm/pagemap.rst>. Before Linux 2.6.29, " +"B<KPF_WRITEBACK>, B<KPF_RECLAIM>, B<KPF_BUDDY>, and B<KPF_LOCKED> did not " +"report correctly." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "For further details on the nice value, see B<sched>(7)." @@ -25455,6 +27502,13 @@ msgid "" "invokes\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For inotify file descriptors (see B<inotify>(7)), we see (since Linux 3.8) " +"the following fields:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -25469,6 +27523,14 @@ msgid "" "CPU sets, see B<CPU_SET>(3)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For more information on mount propagation see I<Documentation/filesystems/" +"sharedsubtree.rst> (or I<Documentation/filesystems/sharedsubtree.txt> before " +"Linux 5.8) in the Linux kernel source tree." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -25492,8 +27554,8 @@ msgid "" "separate arguments immediately following the option that requires them." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "For options whose names are multiple letters, either one dash or two can " "precede the option name; for example, B<-trace-symbol> and \\&B<--trace-" @@ -25504,19 +27566,8 @@ msgid "" "whereas B<--omagic> sets the NMAGIC flag on the output." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"For options whose names are multiple letters, either one dash or two can " -"precede the option name; for example, B<-trace-symbol> and \\&B<--trace-" -"symbol> are equivalent. Note---there is one exception to this rule. " -"Multiple letter options that start with a lower case 'o' can only be " -"preceded by two dashes. This is to reduce confusion with the \\&B<-o> " -"option. So for example B<-omagic> sets the output file name to B<magic> " -"whereas B<--omagic> sets the \\s-1NMAGIC\\s0 flag on the output." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "For programs that do not use constructors or destructors, or for ELF based " "systems this option is equivalent to B<-r>: it generates relocatable " @@ -25525,6 +27576,18 @@ msgid "" "resolves references to constructors and destructors." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "For regular files and directories, we see something like:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For signalfd file descriptors (see B<signalfd>(2)), we see (since Linux " +"3.8) the following fields:" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -25570,8 +27633,8 @@ msgid "" "and also used by the client." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "For those systems where B<-r> and B<-Ur> behave differently, it does not " "work to use B<-Ur> on files that were themselves linked with B<-Ur>; once " @@ -25579,6 +27642,13 @@ msgid "" "only for the last partial link, and B<-r> for the others." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For timerfd file descriptors (see B<timerfd>(2)), we see (since Linux 3.17) " +"the following fields:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -25632,6 +27702,13 @@ msgstr "" msgid "Format of the format string" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Frame buffer information when B<CONFIG_FB> is defined during kernel " +"compilation." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable msgid "Frederic Lepied" msgstr "Frederic Lepied" @@ -25642,9 +27719,23 @@ msgstr "Frederic Lepied" msgid "Free (as in beer) books" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "From" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Free CMA (Contiguous Memory Allocator) pages. (B<CONFIG_CMA> is required.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"From Linux 2.6.27 to Linux 3.18, this file was used to control recomputing " +"of the value in I</proc/sys/kernel/msgmni> upon the addition or removal of " +"memory or upon IPC namespace creation/removal. Echoing \"1\" into this file " +"enabled I<msgmni> automatic recomputing (and triggered a recomputation of " +"I<msgmni> based on the current amount of available memory and number of IPC " +"namespaces). Echoing \"0\" disabled automatic recomputing. (Automatic " +"recomputing was also disabled if a value was explicitly assigned to I</proc/" +"sys/kernel/msgmni>.) The default value in I<auto_msgmni> was 1." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -25674,6 +27765,30 @@ msgid "" "B<RETURN> traps." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Further information about the zones can be found in I</proc/zoneinfo>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Further values can be written to affect different properties:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Furthermore, a process may change the memory location that this file refers " +"via B<prctl>(2) operations such as B<PR_SET_MM_ARG_START>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Furthermore, a process may change the memory location that this file refers " +"via B<prctl>(2) operations such as B<PR_SET_MM_ENV_START>." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -25813,12 +27928,6 @@ msgstr "GNU TAR-manual" msgid "GNU extensions" msgstr "" -#: fedora-40 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "GNU gettext-runtime 0.21" -msgid "GNU gettext-runtime 0.22" -msgstr "GNU gettext-runtime 0.21" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -26027,8 +28136,8 @@ msgstr "G" msgid "General Options" msgstr "Globale tilvalg" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate GNU_PROPERTY_1_NEEDED_INDIRECT_EXTERN_ACCESS in \\&.note.gnu." "property section to indicate that object file requires canonical function " @@ -26037,30 +28146,30 @@ msgid "" "x86-64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT in .note.gnu.property section to " "indicate compatibility with IBT. This also implies B<ibtplt>. Supported " "for Linux/i386 and Linux/x86_64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48 in .note.gnu.property section to " "indicate compatibility with Intel LAM_U48. Supported for Linux/x86_64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57 in .note.gnu.property section to " "indicate compatibility with Intel LAM_U57. Supported for Linux/x86_64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK in .note.gnu.property section to " "indicate compatibility with Intel Shadow Stack. Supported for Linux/i386 " @@ -26072,61 +28181,18 @@ msgstr "" msgid "Generate GRUB keyboard layout from Linux console one." msgstr "Opret GRUB-tastaturlayout fra et Linux-konsol-tastaturlayout." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate Intel Indirect Branch Tracking (IBT) enabled PLT entries. " "Supported for Linux/i386 and Linux/x86_64." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate Intel Indirect Branch Tracking (\\s-1IBT\\s0) enabled \\s-1PLT\\s0 " -"entries. Supported for Linux/i386 and Linux/x86_64." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Generate PBKDF2 password hash." msgstr "Opret PBKDF2-adgangskodehash." -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate \\s-1GNU_PROPERTY_1_NEEDED_INDIRECT_EXTERN_ACCESS\\s0 in \\&.note." -"gnu.property section to indicate that object file requires canonical " -"function pointers and cannot be used with copy relocation. This option also " -"implies B<noextern-protected-data> and \\&B<nocopyreloc>. Supported for " -"i386 and x86-64." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate \\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\\s0 in .note.gnu.property " -"section to indicate compatibility with \\s-1IBT.\\s0 This also implies " -"B<ibtplt>. Supported for Linux/i386 and Linux/x86_64." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate \\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\\s0 in .note.gnu.property " -"section to indicate compatibility with Intel \\s-1LAM_U48.\\s0 Supported for " -"Linux/x86_64." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate \\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\\s0 in .note.gnu.property " -"section to indicate compatibility with Intel \\s-1LAM_U57.\\s0 Supported for " -"Linux/x86_64." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate \\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\\s0 in .note.gnu.property " -"section to indicate compatibility with Intel Shadow Stack. Supported for " -"Linux/i386 and Linux/x86_64." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Generate a grub config file" @@ -26145,21 +28211,15 @@ msgstr "" msgid "Generate big-endian output." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate common symbols with STT_COMMON type during a relocatable link. Use " "STT_OBJECT type if B<nocommon>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate common symbols with \\s-1STT_COMMON\\s0 type during a relocatable " -"link. Use \\s-1STT_OBJECT\\s0 type if B<nocommon>." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate compact relative relocation in position-independent executable and " "shared library. It adds CW<\\*(C`DT_RELR\\*(C'>, CW<\\*(C`DT_RELRSZ\\*(C'> " @@ -26171,18 +28231,6 @@ msgid "" "Supported for i386 and x86-64." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate compact relative relocation in position-independent executable and " -"shared library. It adds CW<\\*(C`DT_RELR\\*(C'>, CW<\\*(C`DT_RELRSZ\\*(C'> " -"and \\&CW<\\*(C`DT_RELRENT\\*(C'> entries to the dynamic section. It is " -"ignored when building position-dependent executable and relocatable output. " -"\\&B<nopack-relative-relocs> is the default, which disables compact relative " -"relocation. When linked against the \\s-1GNU C\\s0 Library, a " -"\\&\\s-1GLIBC_ABI_DT_RELR\\s0 symbol version dependency on the shared C " -"Library is added to the output. Supported for i386 and x86-64." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Generate little-endian output." @@ -26199,8 +28247,8 @@ msgid "" "have useful values." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate relocatable output---i.e., generate an output file that can in turn " "serve as input to B<ld>. This is often called I<partial linking>. As a " @@ -26211,19 +28259,8 @@ msgid "" "resolve references to constructors; to do that, use B<-Ur>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Generate relocatable output---i.e., generate an output file that can in turn " -"serve as input to B<ld>. This is often called I<partial linking>. As a " -"side effect, in environments that support standard Unix magic numbers, this " -"option also sets the output file's magic number to " -"\\&CW<\\*(C`OMAGIC\\*(C'>. If this option is not specified, an absolute " -"file is produced. When linking \\*(C+ programs, this option I<will not> " -"resolve references to constructors; to do that, use B<-Ur>." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Generate section header. Don't generate section header if " "\\&B<nosectionheader> is used. B<sectionheader> is the default." @@ -26246,7 +28283,7 @@ msgstr "" "eller enhver af mkisofts-tilvalg via resultatet for »xorriso B<-as> mkisofs " "B<-help>«." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Generic error before executing the requested command" msgstr "" @@ -26262,7 +28299,7 @@ msgid "" "that command." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Get info:" msgstr "" @@ -26348,6 +28385,21 @@ msgstr "" msgid "Gu" msgstr "G" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Guest time of the process (time spent running a virtual CPU for a guest " +"operating system), measured in clock ticks (divide by " +"I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Guest time of the process's children, measured in clock ticks (divide by " +"I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -26375,7 +28427,7 @@ msgstr "" msgid "HS" msgstr "H" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "HWCLOCK" msgstr "" @@ -26396,6 +28448,16 @@ msgstr "" msgid "Help topics as accepted by the B<help> builtin." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Here \"IP address\" is the IPv4 address of the machine and the \"HW type\" " +"is the hardware type of the address from RFC\\ 826. The flags are the " +"internal flags of the ARP structure (as defined in I</usr/include/linux/" +"if_arp.h>) and the \"HW address\" is the data link layer mapping for that " +"IP address if it is known." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -26416,29 +28478,23 @@ msgid "" "image formats cannot handle depths greater than 8 bits." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Here is a table of the generic command-line switches accepted by the GNU " "linker:" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Here is a table of the generic command-line switches accepted by the " -"\\s-1GNU\\s0 linker:" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "Here is a trivial example:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Hewlett-Packard's terminfo library supports two nonstandard terminfo " -"capabilities B<meml> (memory lock) and B<memu> (memory unlock). These will " -"be discarded with a warning message." +"Hexadecimal mask of CPUs on which this process may run (since Linux 2.6.24, " +"see B<cpuset>(7))." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -26480,6 +28536,48 @@ msgstr "" msgid "Historical notes" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Holds a dump of the RAW socket table. Much of the information is not of use " +"apart from debugging. The \"sl\" value is the kernel hash slot for the " +"socket, the \"local_address\" is the local address and protocol number " +"pair. \\&\"St\" is the internal status of the socket. The \"tx_queue\" and " +"\"rx_queue\" are the outgoing and incoming data queue in terms of kernel " +"memory usage. The \"tr\", \"tm-E<gt>when\", and \"rexmits\" fields are not " +"used by RAW. The \"uid\" field holds the effective UID of the creator of " +"the socket." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Holds a dump of the TCP socket table. Much of the information is not of use " +"apart from debugging. The \"sl\" value is the kernel hash slot for the " +"socket, the \"local_address\" is the local address and port number pair. " +"The \"rem_address\" is the remote address and port number pair (if " +"connected). \\&\"St\" is the internal status of the socket. The " +"\"tx_queue\" and \"rx_queue\" are the outgoing and incoming data queue in " +"terms of kernel memory usage. The \"tr\", \"tm-E<gt>when\", and \"rexmits\" " +"fields hold internal information of the kernel socket state and are useful " +"only for debugging. The \"uid\" field holds the effective UID of the " +"creator of the socket." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Holds a dump of the UDP socket table. Much of the information is not of use " +"apart from debugging. The \"sl\" value is the kernel hash slot for the " +"socket, the \"local_address\" is the local address and port number pair. " +"The \"rem_address\" is the remote address and port number pair (if " +"connected). \"St\" is the internal status of the socket. The \"tx_queue\" " +"and \"rx_queue\" are the outgoing and incoming data queue in terms of kernel " +"memory usage. The \"tr\", \"tm-E<gt>when\", and \"rexmits\" fields are not " +"used by UDP. The \"uid\" field holds the effective UID of the creator of " +"the socket. The format is:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -26487,45 +28585,42 @@ msgid "" "variable." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "How GNU properties are merged." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "How \\s-1GNU\\s0 properties are merged." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "How common symbols are allocated." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Hypertext link macros" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "I/O memory map in Linux 2.4." +msgstr "" + +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I<\"big_key\"> (since Linux 3.13)" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I<\"keyring\">" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I<\"logon\"> (since Linux 3.3)" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I<\"user\">" msgstr "" @@ -26870,8 +28965,8 @@ msgstr "" msgid "I</etc/idmapd.conf>" msgstr "I</etc/nsswitch.conf>" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "I</etc/mtab>" msgid "I</etc/inittab>" @@ -26888,7 +28983,7 @@ msgstr "" msgid "I</etc/ld.so.cache>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/login.defs>" msgstr "" @@ -26897,8 +28992,8 @@ msgstr "" msgid "I</etc/netgroup>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I</etc/rc.local>" msgstr "" @@ -26932,13 +29027,15 @@ msgstr "I</etc/nsswitch.conf>" msgid "I</etc/sysctl.d/*.conf>" msgstr "/lib/sysctl.d/*.conf" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "/etc/termcap" msgid "I</etc/termcap>" msgstr "/etc/termcap" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "I</etc/hosts>" msgid "I</etc/ttys>" @@ -26956,64 +29053,539 @@ msgstr "" msgid "I</lib/sysctl.d/*.conf>" msgstr "/lib/sysctl.d/*.conf" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/>pidI</cgroup> (since Linux 2.6.24)" +msgid "I</proc/>pidI</attr/current> (since Linux 2.6.0)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/>pidI</numa_maps> (since Linux 2.6.14)" +msgid "I</proc/>pidI</attr/exec> (since Linux 2.6.0)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/cgroups> (since Linux 2.6.24)" +msgid "I</proc/>pidI</attr/fscreate> (since Linux 2.6.0)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/key-users> (since Linux 2.6.10)" +msgid "I</proc/>pidI</attr/keycreate> (since Linux 2.6.18)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/keys> (since Linux 2.6.10)" +msgid "I</proc/>pidI</attr/prev> (since Linux 2.6.0)" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/loadavg>" +msgid "I</proc/>pidI</attr/socketcreate> (since Linux 2.6.18)" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/meminfo>" +msgid "I</proc/>pidI</autogroup> (since Linux 2.6.38)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/net/arp>" +msgid "I</proc/>pidI</auxv> (since Linux 2.6.0)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/net/dev>" +msgid "I</proc/>pidI</clear_refs> (since Linux 2.6.22)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/cmdline" +msgid "I</proc/>pidI</cmdline>" +msgstr "/proc/cmdline" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</comm> (since Linux 2.6.33)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</coredump_filter> (since Linux 2.6.23)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</cpuset> (since Linux 2.6.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/net/snmp>" +msgid "I</proc/>pidI</cwd>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</environ>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</exe>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</fd/>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</fdinfo/> (since Linux 2.6.22)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</gid_map> (since Linux 3.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</io> (since Linux 2.6.20)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</limits> (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</map_files/> (since Linux 3.3)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</maps>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</mem>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</mountinfo> (since Linux 2.6.26)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</mounts> (since Linux 2.4.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</mountstats> (since Linux 2.6.17)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</ns/> (since Linux 3.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</oom_adj> (since Linux 2.6.11)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</oom_score> (since Linux 2.6.11)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</oom_score_adj> (since Linux 2.6.36)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</pagemap> (since Linux 2.6.25)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</personality> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</projid_map> (since Linux 3.7)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</sched_autogroup_enabled> (since Linux 2.6.38)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</seccomp> (Linux 2.6.12 to Linux 2.6.22)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</setgroups> (since Linux 3.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</smaps> (since Linux 2.6.14)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</stack> (since Linux 2.6.29)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</stat>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</statm>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</status>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</syscall> (since Linux 2.6.27)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</timers> (since Linux 3.10)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</timerslack_ns> (since Linux 4.6)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</uid_map> (since Linux 3.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</wchan> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/apm>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/buddyinfo>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/bus/pccard/drivers>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/bus/pci/devices>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/cmdline" +msgid "I</proc/cmdline>" +msgstr "/proc/cmdline" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/config.gz> (since Linux 2.6)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I</proc/config.gz> is provided only if the kernel is configured with " +"B<CONFIG_IKCONFIG_PROC>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/cmdline" +msgid "I</proc/cpuinfo>" +msgstr "/proc/cmdline" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/crypto>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<device>" +msgid "I</proc/devices>" +msgstr "I<enhed>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/diskstats> (since Linux 2.5.69)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/dma>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/cmdline" +msgid "I</proc/execdomains>" +msgstr "/proc/cmdline" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/fb>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "filesystem" +msgid "I</proc/filesystems>" +msgstr "filsystem" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/ide>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/interrupts>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/iomem>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/ioports>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/kallsyms> (since Linux 2.5.71)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/kcore>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/kmsg>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/kpagecgroup> (since Linux 4.3)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/kpagecount> (since Linux 2.6.25)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/kpageflags> (since Linux 2.6.25)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/ksyms> (Linux 1.1.23\\[en]2.5.47)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/locks>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/malloc> (only up to and including Linux 2.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/cmdline" +msgid "I</proc/modules>" +msgstr "/proc/cmdline" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/mounts>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I</etc/mtab>" +msgid "I</proc/mtrr>" +msgstr "I</etc/mtab>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/dev_mcast>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/igmp>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/netfilter/nfnetlink_queue>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I</etc/networks>" +msgid "I</proc/net/rarp>" +msgstr "I</etc/networks>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I</etc/networks>" +msgid "I</proc/net/raw>" +msgstr "I</etc/networks>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/tcp>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/udp>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/unix>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -27021,34 +29593,667 @@ msgstr "" msgid "I</proc/net/wireless>" msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "direct" +msgid "I</proc/partitions>" +msgstr "direct" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/pci>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/slabinfo>" +msgid "I</proc/profile> (since Linux 2.4)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (since Linux 2.6.35)" +msgid "I</proc/scsi/scsi>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I</proc/self/fd/N> is approximately the same as I</dev/fd/N> in some UNIX " +"and UNIX-like systems. Most Linux MAKEDEV scripts symbolically link I</dev/" +"fd> to I</proc/self/fd>, in fact." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<rpc.statd>" +msgid "I</proc/stat>" +msgstr "B<rpc.statd>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc/" +msgid "I</proc/swaps>" +msgstr "/proc/" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-hard> (since Linux 4.5)" +msgid "I</proc/sys/fs/aio-max-nr> and I</proc/sys/fs/aio-nr> (since Linux 2.6.4)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-soft> (since Linux 4.5)" +msgid "I</proc/sys/fs/binfmt_misc>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/dentry-state> (since Linux 2.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/dir-notify-enable>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/dquot-max>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/dquot-nr>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/file-max>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/file-nr>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/inode-max> (only present until Linux 2.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/inode-nr>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/inode-state>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/lease-break-time>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/leases-enable>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/mount-max> (since Linux 4.9)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/nr_open> (since Linux 2.6.25)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/fs/overflowuid>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/protected_fifos> (since Linux 4.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/protected_hardlinks> (since Linux 3.6)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/protected_regular> (since Linux 4.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/protected_symlinks> (since Linux 3.6)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/suid_dumpable> (since Linux 2.6.13)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/super-max>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/super-nr>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/acct>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/auto_msgmni> (Linux 2.6.27 to Linux 3.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/cap-bound> (from Linux 2.2 to Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/cap_last_cap> (since Linux 3.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/core_pattern>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/core_pipe_limit>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/core_uses_pid>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/ctrl-alt-del>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/dmesg_restrict> (since Linux 2.6.37)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/domainname> and I</proc/sys/kernel/hostname>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/hotplug>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/htab-reclaim> (before Linux 2.4.9.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/kptr_restrict> (since Linux 2.6.38)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/l2cr>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/modprobe>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/modules_disabled> (since Linux 2.6.31)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/msgmax> (since Linux 2.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/msgmnb> (since Linux 2.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/msgmni> (since Linux 2.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/ngroups_max> (since Linux 2.6.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/ns_last_pid> (since Linux 3.3)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/ostype> and I</proc/sys/kernel/osrelease>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/overflowgid> and I</proc/sys/kernel/overflowuid>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/panic>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/panic_on_oops> (since Linux 2.5.68)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/pid_max> (since Linux 2.5.34)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/powersave-nap> (PowerPC only)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/printk>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/pty/max>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/pty/nr>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/pty> (since Linux 2.6.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/random/uuid> (since Linux 2.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/randomize_va_space> (since Linux 2.6.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/real-root-dev>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/reboot-cmd> (Sparc only)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-max>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/rtsig-nr>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sched_child_runs_first> (since Linux 2.6.23)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sched_rr_timeslice_ms> (since Linux 3.9)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sched_rt_period_us> (since Linux 2.6.25)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sched_rt_runtime_us> (since Linux 2.6.25)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sem> (since Linux 2.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sg-big-buff>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/shm_rmid_forced> (since Linux 3.1)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/shmall> (since Linux 2.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/shmmax> (since Linux 2.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/shmmni> (since Linux 2.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sysctl_writes_strict> (since Linux 3.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/sysrq>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/threads-max> (since Linux 2.3.11)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<KernelVersion=>" +msgid "I</proc/sys/kernel/version>" +msgstr "I<KernelVersion=>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope> (since Linux 3.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/kernel/zero-paged> (PowerPC only)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/net/core/bpf_jit_enable>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/net/core/somaxconn>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/admin_reserve_kbytes> (since Linux 3.10)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/compact_memory> (since Linux 2.6.35)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/drop_caches> (since Linux 2.6.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/legacy_va_layout> (since Linux 2.6.9)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_early_kill> (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/memory_failure_recovery> (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/oom_dump_tasks> (since Linux 2.6.25)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task> (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_kbytes> (since Linux 3.14)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_memory>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/overcommit_ratio> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/panic_on_oom> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/swappiness>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/sysctl_hugetlb_shm_group> (since Linux 2.6.7)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/unprivileged_userfaultfd> (since Linux 5.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/vm/user_reserve_kbytes> (since Linux 3.10)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I</proc/sys>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sysrq-trigger> (since Linux 2.4.21)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/timer_list> (since Linux 2.6.21)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/timer_stats> (from Linux 2.6.21 until Linux 4.10)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/uptime>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--version>" +msgid "I</proc/version>" +msgstr "B<--version>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/vmstat> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/zoneinfo> (since Linux 2.6.13)" +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -27130,7 +30335,7 @@ msgstr "/lib/sysctl.d/*.conf" msgid "I</usr/local/lib/sysctl.d/*.conf>" msgstr "/lib/sysctl.d/*.conf" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "I</usr/man/whatis>" msgstr "" @@ -27139,13 +30344,13 @@ msgstr "" msgid "I</usr/share/consoletrans>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I</usr/share/dict/words>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "I</usr/share/groff/>[*/]I<tmac/an.tmac>" msgstr "" @@ -27181,7 +30386,8 @@ msgstr "" msgid "I</usr/share/keymaps>" msgstr "" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "I</usr/share/zoneinfo/>" msgid "I</usr/share/tabset>" @@ -27253,6 +30459,25 @@ msgstr "" msgid "I</var/tmp/rpm*>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "default" +msgid "I<0\\ (default)>" +msgstr "standard" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<1\\ (\"debug\")>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<2\\ (\"suidsafe\")>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<ANSI_COLOR=>" @@ -27285,19 +30510,15 @@ msgstr "" msgid "I<ARPIntervalSec=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<ARPMissedMax=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<ARPValidate=>" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "" -"I<ATTR>[,I<ATTR>]... Inverse-search objects having associated attributes. " -"I<ATTR> is the attribute name, while the positional I<OBJECT> argument is " -"the attribute value." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<ATTRS{>I<filename>I<}>" @@ -27335,6 +30556,24 @@ msgstr "" msgid "I<ActivationPolicy=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Active(anon)> %lu (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Active(file)> %lu (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Active> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<ActiveSlave=>" @@ -27456,6 +30695,18 @@ msgstr "" msgid "I<Announce=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<AnonHugePages> %lu (since Linux 2.6.38)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<AnonPages> %lu (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<Anonymize=>" @@ -27616,6 +30867,12 @@ msgstr "" msgid "I<BootServerName=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Bounce> %lu (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Bridge=>" @@ -27631,6 +30888,10 @@ msgstr "" msgid "I<BroadcastMulticastQueueLength=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<BroadcastQueueThreshold=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<Buckets=>" @@ -27641,6 +30902,12 @@ msgstr "" msgid "I<BufferBytes=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Buffers> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<BurstBytes=>" @@ -27666,7 +30933,8 @@ msgstr "" msgid "I<CHASSIS=>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "I<COLUMNS>" msgstr "" @@ -27724,7 +30992,7 @@ msgid "I<COREDUMP_OPEN_FDS=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<COREDUMP_PROC_CGROUP=>" msgstr "" @@ -27784,14 +31052,26 @@ msgid "I<Cache=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +msgid "I<CacheFromLocalhost=>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<CacheDirectory=>" +msgid "I<Cached> %lu" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -msgid "I<CacheFromLocalhost=>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<CapAmb>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<CapBnd>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -27819,6 +31099,25 @@ msgstr "" msgid "I<ClientIdentifier=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "block" +msgid "I<ClockID>" +msgstr "block" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<CmaFree> %lu (since Linux 3.1)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<CmaTotal> %lu (since Linux 3.1)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<CoalescePacketRateSampleIntervalSec=>" @@ -27829,6 +31128,18 @@ msgstr "" msgid "I<CollectMode=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<CommitLimit> %lu (since Linux 2.6.10)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Committed_AS> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<CompensationMode=>" @@ -27987,12 +31298,6 @@ msgid "I<ConditionVirtualization=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "I<ConfigurationDirectory=>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<ConfigureWithoutCarrier=>" msgstr "" @@ -28009,7 +31314,7 @@ msgid "I<ConnectionRetrySec=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<CopyBlocks=>" msgstr "" @@ -28019,16 +31324,24 @@ msgid "I<CopyDSCP=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<CopyFiles=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--version>" +msgid "I<CoreDumping>" +msgstr "B<--version>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<CoredumpFilter=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<CoredumpReceive=>" msgstr "" @@ -28037,6 +31350,18 @@ msgstr "" msgid "I<Cost=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Cpus_allowed>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Cpus_allowed_list>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<CtrlAltDelBurstAction=>" @@ -28198,6 +31523,12 @@ msgstr "" msgid "I<DefaultStorage=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I</etc/group>" +msgid "I<DefaultSubvolume=>" +msgstr "I</etc/group>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<DefaultTasksMax=>" @@ -28255,6 +31586,36 @@ msgstr "" msgid "I<DeviceAllow=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<DirectMap1G> %lu (since Linux 2.6.27)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<DirectMap2M> %lu (since Linux 2.6.27)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<DirectMap4M> %lu (since Linux 2.6.27)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<DirectMap4k> %lu (since Linux 2.6.27)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Dirty> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<DisableControllers=>" @@ -28356,6 +31717,10 @@ msgstr "I<SANE-version>" msgid "I<ESP>/\\&.\\&.\\&./I<foo>\\&.efi\\&.extra\\&.d/*\\&.addon\\&.efi" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<ESP>/\\&.\\&.\\&./I<foo>\\&.efi\\&.extra\\&.d/*\\&.confext\\&.raw" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<ESP>/\\&.\\&.\\&./I<foo>\\&.efi\\&.extra\\&.d/*\\&.cred" @@ -28366,6 +31731,10 @@ msgstr "" msgid "I<ESP>/\\&.\\&.\\&./I<foo>\\&.efi\\&.extra\\&.d/*\\&.raw" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<ESP>/\\&.\\&.\\&./I<foo>\\&.efi\\&.extra\\&.d/*\\&.sysext\\&.raw" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<ESP>/loader/addons/*\\&.addon\\&.efi" @@ -28407,6 +31776,10 @@ msgstr "" msgid "I<EncapsulationType=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<EncryptedVolume=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Endpoint=>" @@ -28508,6 +31881,12 @@ msgstr "" msgid "I<FDNonISO=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<FDSize>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<FOUDestinationPort=>" @@ -28519,7 +31898,7 @@ msgid "I<FOUSourcePort=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<FactoryReset=>" msgstr "" @@ -28570,11 +31949,6 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "I<FileDescriptorStorePreserve=>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<FinalKillSignal=>" msgstr "" @@ -28583,6 +31957,12 @@ msgstr "" msgid "I<FixedRandomDelay=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Flags>:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<FlowIsolationMode=>" @@ -28619,7 +31999,7 @@ msgid "I<ForceUnmount=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Format=>" msgstr "" @@ -28740,6 +32120,13 @@ msgstr "" msgid "I<GroupPolicyExtension=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<group>" +msgid "I<Groups>" +msgstr "B<group>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<GuessMainPID=>" @@ -28760,16 +32147,12 @@ msgstr "" msgid "I<HARDWARE_VENDOR=>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "I<HOME>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "I<HOST>, B<--host=>I<HOST> Connect to I<HOST>." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<HairPin=>" @@ -28780,6 +32163,12 @@ msgstr "" msgid "I<Handle=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HardwareCorrupted> %lu (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<HelloTimeSec=>" @@ -28797,6 +32186,18 @@ msgstr "" msgid "I<HibernateMode=>" msgstr "B<hibernate>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HighFree> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HighTotal> %lu" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap @@ -28814,22 +32215,26 @@ msgid "I<HomeAddress=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<Host=>" msgid "I<HomeAgent=>" msgstr "I<Host=>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<HomeAgentLifetimeSec=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--dereference>" msgid "I<HomeAgentPreference=>" msgstr "B<--dereference>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<Host=>" msgid "I<HopLimit=>" @@ -28840,6 +32245,42 @@ msgstr "I<Host=>" msgid "I<HopPenalty=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HugePages_Free> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HugePages_Rsvd> %lu (since Linux 2.6.17)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HugePages_Surp> %lu (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HugePages_Total> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Hugepagesize> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<HugetlbPages>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<IAID=>" @@ -28855,11 +32296,21 @@ msgstr "" msgid "I<ID=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<ID>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<ID_LIKE=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<ID_NET_NAME_ALLOW_>I<sysfsattr>I<=>I<BOOL>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<IMAGE_ID=>" @@ -28905,8 +32356,8 @@ msgstr "" msgid "I<IPDoNotFragment=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "I<IPForward=>" msgstr "" @@ -28957,7 +32408,12 @@ msgstr "I<PermanentMACAddress=>" msgid "I<IPv4ProxyARP=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<IPv4ProxyARPPrivateVLAN=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<IPv4ReversePathFilter=>" msgstr "" @@ -28997,12 +32453,14 @@ msgid "I<IPv6MTUBytes=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<Mode=>" msgid "I<IPv6OnlyMode=>" msgstr "I<Mode=>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<IPv6OnlyPreferredSec=>" msgstr "" @@ -29026,6 +32484,12 @@ msgstr "" msgid "I<IPv6RapidDeploymentPrefix=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<Mode=>" +msgid "I<IPv6RetransmissionTimeSec=>" +msgstr "I<Mode=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<IPv6SendRA=>" @@ -29073,11 +32537,35 @@ msgstr "" msgid "I<IgnoreSIGPIPE=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--version>" +msgid "I<ImportProperty=>" +msgstr "B<--version>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Inaccessible=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Inactive(anon)> %lu (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Inactive(file)> %lu (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Inactive> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<IncomingInterface=>" @@ -29118,6 +32606,13 @@ msgstr "" msgid "I<InitialQuantumBytes=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<ea_inode>" +msgid "I<Inode>:" +msgstr "B<ea_inode>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<InputKey=>" @@ -29173,12 +32668,10 @@ msgstr "" msgid "I<KERNELS>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "" -"I<KEYWORD> Return information about the server. I<KEYWORD> can be " -"I<version> for the server version, I<sources> for the list of database " -"sources or I<types> for the list of supported object types." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<KReclaimable> %lu (since Linux 4.20)" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -29218,6 +32711,12 @@ msgstr "" msgid "I<KeepMaster=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<KernelStack> %lu (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Key=>" @@ -29253,6 +32752,12 @@ msgstr "" msgid "I<L2MissNotification=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<service>" +msgid "I<L3MasterDevice=>" +msgstr "B<service>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<L3MissNotification=>" @@ -29268,7 +32773,8 @@ msgstr "" msgid "I<LACPTransmitRate=>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "LINES" msgid "I<LINES>" @@ -29304,6 +32810,12 @@ msgstr "" msgid "I<Layer2SpecificHeader=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<LazyFree> %lu (since Linux 4.12)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<LazyUnmount=>" @@ -29404,6 +32916,7 @@ msgid "I<LoaderBootCountPath>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<LoaderConfigConsoleMode>" msgstr "" @@ -29413,6 +32926,7 @@ msgid "I<LoaderEntries>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<LoaderEntryLastBooted>" msgstr "" @@ -29472,12 +32986,6 @@ msgid "I<LogNamespace=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "I<LogsDirectory=>" -msgstr "I<LogsDirectory=>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<Loopback=>" msgstr "" @@ -29492,6 +33000,18 @@ msgstr "" msgid "I<LossRate=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<LowFree> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<LowTotal> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<MACAddressPolicy=>" @@ -29538,7 +33058,7 @@ msgid "I<MachineID=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<MakeDirectories=>" msgstr "I<MakeDirectories=>" @@ -29547,6 +33067,10 @@ msgstr "I<MakeDirectories=>" msgid "I<MakeDirectory=>" msgstr "I<MakeDirectory=>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<ManageForeignNextHops=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<ManageForeignRoutes=>" @@ -29572,6 +33096,12 @@ msgstr "" msgid "I<ManagerEnvironment=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Mapped> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Mark=>" @@ -29652,6 +33182,24 @@ msgstr "" msgid "I<MaximumRate=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<MemAvailable> %lu (since Linux 3.14)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<MemFree> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<MemTotal> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<MemoryAccounting=>" @@ -29682,6 +33230,28 @@ msgstr "" msgid "I<MemoryPressureWatch=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<DirectoryMode=>" +msgid "I<MemorySleepMode=>" +msgstr "I<DirectoryMode=>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<MemoryZSwapWriteback=>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Mems_allowed>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Mems_allowed_list>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<Metric=>" @@ -29698,12 +33268,24 @@ msgid "I<MinVersion=>" msgstr "I<MinVersion=>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<MinVersion=>" msgid "I<Minimize=>" msgstr "I<MinVersion=>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Mlocked> %lu (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<MmapCopy> %lu (since Linux 2.6.29)" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap @@ -29725,6 +33307,10 @@ msgstr "" msgid "I<MountImages=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<MountPoint=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<MultiQueue=>" @@ -29790,19 +33376,45 @@ msgstr "I<NAT=>" msgid "I<NAutoVTs=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<NFS_Unstable> %lu (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<NFTSet=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "I<NTupleFilter=>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<NSpgid>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--pid>" +msgid "I<NSpid>" +msgstr "B<--pid>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<NSsid>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<Name>" +msgid "I<NStgid>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<NTupleFilter=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -29841,6 +33453,13 @@ msgstr "" msgid "I<NextHop=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--gid>" +msgid "I<Ngid>" +msgstr "B<--gid>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Nice=>" @@ -29851,11 +33470,26 @@ msgstr "" msgid "I<NoDelay=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<NoNewPrivileges=>" +msgid "I<NoNewPrivs>" +msgstr "I<NoNewPrivileges=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<NonBlocking=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"I<Note>: In the current implementation, things are a bit racy on 32-bit " +"systems: if process A reads process B's I</proc/>pidI</io> while process B " +"is updating one of these 64-bit counters, process A could see an " +"intermediate result." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -29886,6 +33520,18 @@ msgstr "" msgid "I<NotifyReady=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Num>:" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "I<$SYSTEMD_LOG_LOCATION>" +msgid "I<OBJECT_SYSTEMD_INVOCATION_ID=>" +msgstr "I<$SYSTEMD_LOG_LOCATION>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -30006,16 +33652,17 @@ msgstr "" msgid "I<PIDFile=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "I<PORT>, B<--port=>I<PORT> Connect to I<PORT>." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<PORTABLE_PREFIXES=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<PPid>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<PRETTY_HOSTNAME=>" @@ -30067,10 +33714,16 @@ msgid "I<PacketsPerSlave=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<PaddingWeight=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<PageTables> %lu (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Parameters=>" @@ -30104,6 +33757,10 @@ msgstr "" msgid "I<PassEnvironment=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<PassFileDescriptorsToExec=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<PassPacketInfo=>" @@ -30114,6 +33771,13 @@ msgstr "" msgid "I<PassSecurity=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<Path=>" +msgid "I<Path>:" +msgstr "I<Path=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<PathRelativeTo=>" @@ -30124,6 +33788,10 @@ msgstr "" msgid "I<PeakRate=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<PeerNotifyDelaySec=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<PeerPort=>" @@ -30163,6 +33831,12 @@ msgstr "" msgid "I<Perl Template Toolkit>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--version>" +msgid "I<PersistLeases=>" +msgstr "B<--version>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Persistent=>" @@ -30183,6 +33857,12 @@ msgstr "" msgid "I<PhysicalDevice=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Pid>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<PipeSize=>" @@ -30357,7 +34037,7 @@ msgid "I<PropagatesReloadTo=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "I<PropagatesStopTo=>" msgstr "" @@ -30403,17 +34083,19 @@ msgid "I<ProtectProc=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "I<ProtectSystem=>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "B<--version>" msgid "I<ProtectVersion=>" msgstr "B<--version>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<VLANProtocol=>" +msgid "I<Protocol>:" +msgstr "I<VLANProtocol=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<ProxyARP=>" @@ -30444,6 +34126,12 @@ msgstr "" msgid "I<QuickAck=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Quicklists> %lu (since Linux 2.6.27)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<R>" @@ -30459,8 +34147,7 @@ msgstr "" msgid "I<RFC 3912>: WHOIS Protocol Specification." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "I<RIPE Database Query Reference Manual>: E<lt>I<http://www.ripe.net/data-" "tools/support/documentation/ripe-database-query-reference-manual>E<gt>" @@ -30496,6 +34183,12 @@ msgstr "" msgid "I<RateToQuantum=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<TimeoutSec=>" +msgid "I<ReachableTimeSec=>" +msgstr "I<TimeoutSec=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<ReadEtcHosts=>" @@ -30526,6 +34219,10 @@ msgstr "" msgid "I<ReceiveChecksumOffload=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<ReceivePacketSteeringCPUMask=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<ReceiveQueues=>" @@ -30546,6 +34243,12 @@ msgstr "" msgid "I<ReduceARPProxy=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<RefCount>:" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap @@ -30627,6 +34330,7 @@ msgid "I<ReorderHeader=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<MACAddress=>" msgid "I<RequestAddress=>" @@ -30763,6 +34467,7 @@ msgid "I<RestrictSUIDSGID=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<Mode=>" msgid "I<RetransmitSec=>" @@ -30882,10 +34587,23 @@ msgstr "" msgid "I<RoutingAlgorithm=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<RuntimeDirectory=>" +msgid "I<RssAnon>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<Options=>" +msgid "I<RssFile>" +msgstr "I<Options=>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<RssShmem>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -30939,35 +34657,24 @@ msgstr "" msgid "I<SELinuxContextFromNet=>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<SHELL>" msgid "I<SHELL>" msgstr "B<SHELL>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "" -"I<SOURCE:FIRST-LAST> Search updates from I<SOURCE> database between I<FIRST> " -"and I<LAST> update serial number. It is useful to obtain Near Real Time " -"Mirroring stream." -msgstr "" - -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "" -"I<SOURCE>[,I<SOURCE>]... Request the server to search for objects mirrored " -"from I<SOURCE>. Sources are delimited by comma, and the order is " -"significant. Use the I<-q sources> parameter to obtain a list of valid " -"sources." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<SR-IOVVirtualFunctions=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<SReclaimable> %lu (since Linux 2.6.19)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<SSID=>" @@ -30990,6 +34697,12 @@ msgstr "" msgid "I<SUPPORT_END=>" msgstr "B<EAFNOSUPPORT>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<SUnreclaim> %lu (since Linux 2.6.19)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<SYMLINK>" @@ -31050,6 +34763,12 @@ msgstr "" msgid "I<Scope=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Seccomp>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<SecureBits=>" @@ -31100,6 +34819,12 @@ msgstr "" msgid "I<ServerAddress=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<Port=>" +msgid "I<ServerPort=>" +msgstr "I<Port=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Service=>" @@ -31116,11 +34841,48 @@ msgid "I<SessionsMax=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "Environment variables" msgid "I<SetLoginEnvironment=>" msgstr "Miljøvariabler" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Shmem> %lu (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<ShmemHugePages> %lu (since Linux 4.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<ShmemPmdMapped> %lu (since Linux 4.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<SigQ>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Slab> %lu" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<Aggregation=>" +msgid "I<SleepOperation=>" +msgstr "I<Aggregation=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Slice=>" @@ -31178,6 +34940,12 @@ msgstr "" msgid "I<SourcePort=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Speculation_Store_Bypass>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<SpeedMeter=>" @@ -31194,12 +34962,18 @@ msgid "I<SplitGSO=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<Name=>" msgid "I<SplitName=>" msgstr "I<Name=>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<St>:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<StandardError=>" @@ -31220,18 +34994,6 @@ msgstr "" msgid "I<StartLimitAction=>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "I<State>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "I<StateDirectory=>" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<StatisticsBlockCoalesceSec=>" @@ -31248,7 +35010,7 @@ msgid "I<StopIdleSessionSec=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "I<StopPropagatedFrom=>" msgstr "" @@ -31268,6 +35030,10 @@ msgstr "" msgid "I<StubInfo>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<StubPcrInitRDConfExts>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<StubPcrInitRDSysExts>" @@ -31283,12 +35049,19 @@ msgstr "" msgid "I<StubPcrKernelParameters>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<Type=>" +msgid "I<SubType=>" +msgstr "I<Type=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<SubnetId=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<Subvolumes=>" msgstr "" @@ -31318,6 +35091,7 @@ msgid "I<SuppressSync=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<SurviveFinalKillSignal=>" msgstr "" @@ -31335,6 +35109,24 @@ msgstr "I<CompensationMode=>" msgid "I<SuspendState=>" msgstr "I<CompensationMode=>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<SwapCached> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<SwapFree> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<SwapTotal> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<SwapUsedLimit=>" @@ -31416,6 +35208,7 @@ msgid "I<TCPCongestionControlAlgorithm=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<TCPRetransmissionTimeoutSec=>" msgstr "" @@ -31424,7 +35217,8 @@ msgstr "" msgid "I<TCPSegmentationOffload=>" msgstr "" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<TERM>" msgid "I<TERMCAP>" @@ -31450,8 +35244,8 @@ msgstr "" msgid "I<TTL=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "I<TTLPropagate=>" msgstr "" @@ -31470,23 +35264,6 @@ msgstr "" msgid "I<TTYVTDisallocate=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "I<TYPE> Return the template for a object of I<TYPE>." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "I<TYPE> Return the verbose template for a object of I<TYPE>." -msgstr "" - -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -msgid "" -"I<TYPE>[,I<TYPE>]... Restrict the search to objects of I<TYPE>. Multiple " -"types are separated by a comma." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<TargetSec=>" @@ -31509,6 +35286,13 @@ msgstr "" msgid "I<Termination=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--gid>" +msgid "I<Tgid>" +msgstr "B<--gid>" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap @@ -31520,6 +35304,13 @@ msgstr "" msgid "I<The Perl Cookbook> (the \"Ram Book\"):" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Thread safety" +msgid "I<Threads>" +msgstr "Trådsikkerhed" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<TimeoutAbortSec=>" @@ -31565,6 +35356,12 @@ msgstr "" msgid "I<Token=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<TracerPid>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<TransmitChecksumOffload=>" @@ -31630,6 +35427,13 @@ msgstr "" msgid "I<TxtText=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<Type=>" +msgid "I<Type>:" +msgstr "I<Type=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<TypeOfService=>" @@ -31687,10 +35491,22 @@ msgid "I<USBFunctionStrings=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<UUID=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Umask>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Unevictable> %lu (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<UnicastFlood=>" @@ -31711,6 +35527,12 @@ msgstr "" msgid "I<UnsetEnvironment=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<Priority=>" +msgid "I<UnsetProperty=>" +msgstr "I<Priority=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<UpDelaySec=>" @@ -31769,11 +35591,6 @@ msgid "I<UseDelegatedPrefix=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -msgid "I<UseDomains=>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<UseForEncoding=>" msgstr "" @@ -31784,6 +35601,7 @@ msgid "I<UseGateway=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<UseHopLimit=>" msgstr "" @@ -31792,7 +35610,7 @@ msgstr "" msgid "I<UseHostname=>" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "I<UseICMP6RateLimit=>" msgstr "" @@ -31812,6 +35630,7 @@ msgid "I<UseOnLinkPrefix=>" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<UsePREF64=>" msgstr "" @@ -31820,6 +35639,22 @@ msgstr "" msgid "I<UseRawPacketSize=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<UseReachableTime=>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "direct" +msgid "I<UseRedirect=>" +msgstr "direct" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<Mode=>" +msgid "I<UseRetransmissionTime=>" +msgstr "I<Mode=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<UseRoutePrefix=>" @@ -31930,26 +35765,28 @@ msgid "I<Verify=>" msgstr "B<--version>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--version>" msgid "I<Verity=>" msgstr "B<--version>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--version>" msgid "I<VerityDataBlockSizeBytes=>" msgstr "B<--version>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--version>" msgid "I<VerityHashBlockSizeBytes=>" msgstr "B<--version>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<--version>" msgid "I<VerityMatchKey=>" @@ -31970,6 +35807,84 @@ msgstr "" msgid "I<VirtualQueues=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmHWM>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmLck>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmLib>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmPMD>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmPTE>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmPeak>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmPin>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmRSS>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmSize>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmSwap>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmallocChunk> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmallocTotal> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<VmallocUsed> %lu" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Volatile=>" @@ -32012,6 +35927,10 @@ msgstr "" msgid "I<Wants=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<WantsMountsFor=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<Wash=>" @@ -32042,6 +35961,18 @@ msgstr "" msgid "I<Writable=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Writeback> %lu" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<WritebackTmp> %lu (since Linux 2.6.26)" +msgstr "" + #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux #, no-wrap msgid "I<Writing Perl Modules for CPAN>" @@ -32057,18 +35988,49 @@ msgstr "" msgid "I<Zone=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<[anon:>nameI<]> (since Linux 5.17)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<[anon_shmem:>nameI<]> (since Linux 6.2)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<[defaults]>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<[heap]>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<[options]>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<[stack:>tidI<]> (from Linux 3.4 to Linux 4.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<execstack>" +msgid "I<[stack]>" +msgstr "B<execstack>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<[usb] vendor-id product-id>" @@ -32083,6 +36045,32 @@ msgid "" "own. If device is set to I<auto> then the next matching device is used." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<[vdso]>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<\\[dq]big_key\\[dq]> (since Linux 3.13)" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<\\[dq]keyring\\[dq]>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<\\[dq]logon\\[dq]> (since Linux 3.3)" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<\\[dq]user\\[dq]>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<_BOOT_ID=>" @@ -32191,6 +36179,32 @@ msgstr "" msgid "I<a line of the form E<lt>interfaceE<gt>:E<lt>deviceE<gt>>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"I<address perms offset dev inode pathname>\n" +"00400000-00452000 r-xp 00000000 08:02 173521 /usr/bin/dbus-daemon\n" +"00651000-00652000 r--p 00051000 08:02 173521 /usr/bin/dbus-daemon\n" +"00652000-00655000 rw-p 00052000 08:02 173521 /usr/bin/dbus-daemon\n" +"00e03000-00e24000 rw-p 00000000 00:00 0 [heap]\n" +"00e24000-011f7000 rw-p 00000000 00:00 0 [heap]\n" +"\\&...\n" +"35b1800000-35b1820000 r-xp 00000000 08:02 135522 /usr/lib64/ld-2.15.so\n" +"35b1a1f000-35b1a20000 r--p 0001f000 08:02 135522 /usr/lib64/ld-2.15.so\n" +"35b1a20000-35b1a21000 rw-p 00020000 08:02 135522 /usr/lib64/ld-2.15.so\n" +"35b1a21000-35b1a22000 rw-p 00000000 00:00 0\n" +"35b1c00000-35b1dac000 r-xp 00000000 08:02 135870 /usr/lib64/libc-2.15.so\n" +"35b1dac000-35b1fac000 ---p 001ac000 08:02 135870 /usr/lib64/libc-2.15.so\n" +"35b1fac000-35b1fb0000 r--p 001ac000 08:02 135870 /usr/lib64/libc-2.15.so\n" +"35b1fb0000-35b1fb2000 rw-p 001b0000 08:02 135870 /usr/lib64/libc-2.15.so\n" +"\\&...\n" +"f2c6ff8c000-7f2c7078c000 rw-p 00000000 00:00 0 [stack:986]\n" +"\\&...\n" +"7fffb2c0d000-7fffb2c2e000 rw-p 00000000 00:00 0 [stack]\n" +"7fffb2d48000-7fffb2d49000 r-xp 00000000 00:00 0 [vdso]\n" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed archlinux opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -32202,6 +36216,23 @@ msgstr "" msgid "I<addrlen> is invalid (e.g., is negative)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<age_limit> is the age in seconds after which dcache entries can be " +"reclaimed when memory is short." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<aio-nr> is the running total of the number of events specified by " +"B<io_setup>(2) calls for all currently active AIO contexts. If I<aio-nr> " +"reaches I<aio-max-nr>, then B<io_setup>(2) will fail with the error " +"B<EAGAIN>. Raising I<aio-max-nr> does not result in the preallocation or " +"resizing of any kernel data structures." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -32244,17 +36275,47 @@ msgstr "" msgid "I<aio_reqprio>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<allocstall> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<automount>\\&.automount" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<balloon_deflate> (since Linux 3.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<balloon_inflate> (since Linux 3.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<balloon_migrate> (since Linux 3.18)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<blank or starting with a '#' character>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<btime 769041601>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<buf> is outside your accessible address space." @@ -32266,6 +36327,12 @@ msgstr "" msgid "I<c>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<cancelled_write_bytes>:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<children_max=>" @@ -32282,6 +36349,13 @@ msgstr "" msgid "I<clear>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "block" +msgid "I<clockid>" +msgstr "block" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -32302,18 +36376,100 @@ msgstr "" msgid "I<comment_char>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<compact_fail> (since Linux 2.6.35)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<compact_free_scanned> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<compact_isolated> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<compact_migrate_scanned> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<compact_stall> (since Linux 2.6.35)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<compact_success> (since Linux 2.6.35)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<containing only the word \"auto\">" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<cpu 10132153 290696 3084719 46828483 16683 0 25195 0 175628 0>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<cpu0 1393280 32966 572056 13343292 6130 0 17875 0 23933 0>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I<cpu>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<cryptenroll\\&.fido2-pin>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<cryptenroll\\&.pkcs11-pin>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<cryptsetup\\&.fido2-pin>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<cryptsetup\\&.luks2-pin>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<cryptsetup\\&.passphrase>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<cryptsetup\\&.pkcs11-pin>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<cryptsetup\\&.tpm2-pin>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<ctxt 115315>" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<d>" @@ -32382,6 +36538,35 @@ msgstr "directory" msgid "I<discard>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<disk_io: (2,0):(31,30,5764,1,2) (3,0):>..." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<drivername> can currently be NCR53c7xx, aha152x, aha1542, aha1740, " +"aic7xxx, buslogic, eata_dma, eata_pio, fdomain, in2000, pas16, qlogic, " +"scsi_debug, seagate, t128, u15-24f, ultrastore, or wd7000. These " +"directories show up for all drivers that registered at least one SCSI HBA. " +"Every directory contains one file per registered host. Every host-file is " +"named after the number the host was assigned during initialization." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<drop_pagecache> (since Linux 3.15)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<drop_slab> (since Linux 3.15)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -32438,11 +36623,23 @@ msgstr "B<error>" msgid "I<escape_char>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<event-flags>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<event_timeout=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<eventfd-count> is the current value of the eventfd counter, in hexadecimal." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<exec_delay=>" @@ -32554,6 +36751,18 @@ msgstr "" msgid "I<group>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<guest> (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<guest_nice> (since Linux 2.6.33)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -32596,6 +36805,18 @@ msgstr "" msgid "I<height>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<htlb_buddy_alloc_fail> (since Linux 2.6.26)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<htlb_buddy_alloc_success> (since Linux 2.6.26)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<http://www.penguin-breeder.org/?page=sane-net>" @@ -32606,12 +36827,35 @@ msgstr "" msgid "I<https://nano-editor.org/>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<idle>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "I<ifname=>, I<net\\&.ifname_policy=>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--ignore-case>" +msgid "I<ignored_mask>" +msgstr "B<--ignore-case>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "I<ino>" +msgid "I<intr 1462898>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<io\\&.systemd\\&.Multiplexer>" +msgid "I<io\\&.systemd\\&.boot\\&.kernel-cmdline-extra>" +msgstr "B<io\\&.systemd\\&.Multiplexer>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -32619,25 +36863,70 @@ msgstr "" msgid "I<io\\&.systemd\\&.stub\\&.kernel-cmdline-extra>" msgstr "B<io\\&.systemd\\&.Multiplexer>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<iowait> (since Linux 2.5.41)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<irq> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--help>" +msgid "I<it_interval>" +msgstr "B<--help>" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--help>" +msgid "I<it_value>" +msgstr "B<--help>" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "I<Name=>" msgid "I<keyname=>" msgstr "I<Name=>" -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "" "I<kind> is neither B<PTHREAD_MUTEX_FAST_NP> nor " "B<PTHREAD_MUTEX_RECURSIVE_NP> nor B<PTHREAD_MUTEX_ERRORCHECK_NP>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<kswapd_high_wmark_hit_quickly> (since Linux 2.6.33)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<kswapd_inodesteal> (since linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<kswapd_low_wmark_hit_quickly> (since Linux 2.6.33)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<len>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I<length>" msgstr "" @@ -32672,18 +36961,24 @@ msgstr "" msgid "I<login\\&.motd>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "I<mask>" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<max>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<mflags>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<mnt_id>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<modules_load=>, I<rd\\&.modules_load=>" @@ -32724,11 +37019,15 @@ msgstr "" msgid "I<net\\&.ifnames=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<net\\&.naming-scheme=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<net\\&.naming_scheme=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<netdev>\\&.netdev" @@ -32739,6 +37038,12 @@ msgstr "" msgid "I<network>\\&.network" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"I<network\\&.conf\\&.*>, I<network\\&.link\\&.*>, I<network\\&.netdev\\&.*>, " +"I<network\\&.network\\&.*>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<network\\&.dns>, I<network\\&.search_domains>" @@ -32751,6 +37056,10 @@ msgstr "" msgid "I<network\\&.hosts>" msgstr "B<networks>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<network\\&.wireguard\\&.*>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<network_service>\\&.dnssd" @@ -32769,17 +37078,334 @@ msgid "" "directory ownership reverting to \"nobody\" on NFSv4 mount points." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "I<device>" +msgid "I<nice>" +msgstr "I<enhed>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<noresume>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "noatime" +msgid "I<notify>" +msgstr "noatime" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<nr>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_active_anon> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_active_file> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_alloc_batch> (since Linux 3.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_anon_pages> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_anon_transparent_hugepages> (since Linux 2.6.38)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_bounce> (since Linux 2.6.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<nr_dentry> is the number of allocated dentries (dcache entries). This " +"field is unused in Linux 2.2." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_dirtied> (since Linux 2.6.37)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_dirty> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_dirty_background_threshold> (since Linux 2.6.37)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_dirty_threshold> (since Linux 2.6.37)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_file_pages> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_free_cma> (since Linux 3.7)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_free_pages> (since Linux 2.6.31)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_inactive_anon> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_inactive_file> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<nr_inodes> is the number of inodes the system has allocated. " +"I<nr_free_inodes> represents the number of free inodes." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_isolated_anon> (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_isolated_file> (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_kernel_stack> (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_mapped> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_mlock> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_page_table_pages> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_pages_scanned> (since Linux 3.17)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_shmem> (since Linux 2.6.32)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_slab_reclaimable> (since Linux 2.6.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_slab_unreclaimable> (since Linux 2.6.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_tlb_local_flush_all> (since Linux 3.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_tlb_local_flush_one> (since Linux 3.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_tlb_remote_flush> (since Linux 3.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_tlb_remote_flush_received> (since Linux 3.12)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_unevictable> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_unstable> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "Specify the number of input files." +msgid "I<nr_unused> is the number of unused dentries." +msgstr "Angiv antallet af inddatafiler." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_vmscan_immediate_reclaim> (since Linux 3.2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_vmscan_write> (since Linux 2.6.19)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_writeback> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_writeback_temp> (since Linux 2.6.26)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<nr_written> (since Linux 2.6.37)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_foreign> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_hint_faults> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_hint_faults_local> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_hit> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_huge_pte_updates> (since Linux 3.13)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_interleave> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_local> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_miss> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_other> (since Linux 2.6.18)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_pages_migrated> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<numa_pte_updates> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -32797,6 +37423,12 @@ msgstr "" msgid "I<oldpath> or I<newpath> was too long." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<overcommit_ratio> is the value in I</proc/sys/vm/overcommit_ratio>; and" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<overridden>" @@ -32808,7 +37440,19 @@ msgstr "" msgid "I<pad>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<page 5741 1808>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pageoutrun> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "I<partition>" msgstr "" @@ -32861,6 +37505,271 @@ msgid "" "symbolic link, dangling or not." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<pathname> is shown unescaped except for newline characters, which are " +"replaced with an octal escape sequence. As a result, it is not possible to " +"determine whether the original pathname contained a newline character or the " +"literal I<\\e012> character sequence." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgactivate> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgalloc_dma32> (since Linux 2.6.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgalloc_dma> (since Linux 2.6.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgalloc_high> (since Linux 2.6.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgalloc_movable> (since Linux 2.6.23)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgalloc_normal> (since Linux 2.6.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgdeactivate> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgfault> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgfree> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pginodesteal> (since linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgmajfault> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgmigrate_fail> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgmigrate_success> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgpgin> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgpgout> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgrefill_dma32> (since Linux 2.6.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgrefill_dma> (since Linux 2.6.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgrefill_high> (since Linux 2.6.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgrefill_movable> (since Linux 2.6.23)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgrefill_normal> (since Linux 2.6.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgrotated> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_direct_dma32> (since Linux 2.6.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "direct" +msgid "I<pgscan_direct_dma>" +msgstr "direct" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "direct" +msgid "I<pgscan_direct_high>" +msgstr "direct" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_direct_movable> (since Linux 2.6.23)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "directory" +msgid "I<pgscan_direct_normal>" +msgstr "directory" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_direct_throttle> (since Linux 3.6)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_kswapd_dma32> (since Linux 2.6.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_kswapd_dma>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_kswapd_high>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_kswapd_movable> (since Linux 2.6.23)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgscan_kswapd_normal> (since Linux 2.6.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_direct_dma32> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "direct" +msgid "I<pgsteal_direct_dma>" +msgstr "direct" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_direct_high> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_direct_movable> (since Linux 2.6.23)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_direct_normal> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_kswapd_dma32> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_kswapd_dma> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_kswapd_high> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_kswapd_movable> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pgsteal_kswapd_normal> (since Linux 3.4)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<plymouth\\&.enable=>" @@ -32873,6 +37782,12 @@ msgstr "" msgid "I<port value>" msgstr "B<--help>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pos>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -32880,12 +37795,38 @@ msgid "" "other options have been applied." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<preshrink> is nonzero when the I<nr_inodes> E<gt> I<inode-max> and the " +"system needs to prune the inode list instead of allocating more; since Linux " +"2.4, this field is a dummy value (always zero)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<pressure>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<processes 86031>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<procs_blocked 2>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<procs_running 6>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -32898,6 +37839,18 @@ msgstr "" msgid "I<psize>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pswpin> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<pswpout> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<q>" @@ -32915,12 +37868,24 @@ msgstr "" msgid "I<random>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<rchar>: characters read" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<read>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<read_bytes>: bytes read" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -32974,11 +37939,6 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "I<resume_offset=>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<resumeflags=>" msgstr "" @@ -33017,6 +37977,12 @@ msgstr "" msgid "I<scope>\\&.scope" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<sdev>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -33028,6 +37994,12 @@ msgstr "" msgid "I<service>\\&.service" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<settime flags>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<shmid> points to a removed identifier." @@ -33079,12 +38051,33 @@ msgstr "" msgid "I<sig>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<sigmask> is the hexadecimal mask of signals that are accepted via this " +"signalfd file descriptor. (In this example, bits 2 and 3 are set, " +"corresponding to the signals B<SIGINT> and B<SIGQUIT>; see B<signal>(7).)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<signal>" +msgid "I<signal>" +msgstr "B<signal>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<size>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<slabs_scanned> (since linux 2.6.5)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<slice>\\&.slice" @@ -33100,6 +38093,18 @@ msgstr "" msgid "I<sockfd> is not a valid open file descriptor." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<softirq 229245889 94 60001584 13619 5175704 2471304 28 51212741 59130143 0 51240672>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<softirq> (since Linux 2.6.0)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -33111,12 +38116,22 @@ msgstr "" msgid "I<ssh\\&.authorized_keys\\&.root>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<ssh\\&.listen>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<start_date>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<steal> (since Linux 2.6.11)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -33136,6 +38151,12 @@ msgstr "" msgid "I<suspend=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<swap 1 0>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<swap>\\&.swap" @@ -33148,21 +38169,76 @@ msgstr "" msgid "I<sync>" msgstr "sync" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<syscr>: read syscalls" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<syscw>: write syscalls" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--system>" +msgid "I<system>" +msgstr "B<--system>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<system\\&.hostname>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-timeout=>" +msgid "I<systemd\\&.allow_userspace_verity=>" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-timeout=>" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<systemd\\&.battery_check=>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.clock-usec=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<systemd\\&.clock_usec=>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.condition-first-boot=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.condition-needs-update=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<systemd\\&.condition_first_boot=>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<systemd\\&.condition_needs_update=>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.confirm_spawn>" @@ -33178,13 +38254,19 @@ msgstr "" msgid "I<systemd\\&.cpu_weight=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<systemd\\&.crash_action=>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.crash_chvt>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.crash_reboot>" msgstr "" @@ -33215,6 +38297,12 @@ msgstr "" msgid "I<systemd\\&.early_core_pattern=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<sysctl\\&.extra>" +msgid "I<systemd\\&.extra-unit\\&.*>" +msgstr "I<sysctl\\&.extra>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.hostname=>" @@ -33255,11 +38343,17 @@ msgstr "" msgid "I<systemd\\&.memory_max=>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.random-seed=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<systemd\\&.random_seed=>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.runtime_max_sec=>" @@ -33290,6 +38384,22 @@ msgstr "" msgid "I<systemd\\&.tasks_max=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgid "I<systemd\\&.tpm2_wait=>" +msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" + +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "I<systemd\\&.unified_cgroup_hierarchy>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<io\\&.systemd\\&.DropIn>" +msgid "I<systemd\\&.unit-dropin\\&.*>" +msgstr "B<io\\&.systemd\\&.DropIn>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.verity_root_options=>" @@ -33344,11 +38454,59 @@ msgstr "I<tekst>" msgid "I<the name of your scanner/vendor>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<thp_collapse_alloc> (since Linux 2.6.39)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<thp_collapse_alloc_failed> (since Linux 2.6.39)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<thp_fault_alloc> (since Linux 2.6.39)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<thp_fault_fallback> (since Linux 2.6.39)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<thp_split> (since Linux 2.6.39)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<thp_zero_page_alloc> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<thp_zero_page_alloc_failed> (since Linux 3.8)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<thread> is not a joinable thread." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<ticks>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<timeout_signal=>" @@ -33364,6 +38522,23 @@ msgstr "" msgid "I<timerid> is not a valid timer ID." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "I<total_RAM> is the total amount of RAM on the system;" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "I<total_huge_TLB> is the amount of memory set aside for huge pages;" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "ignore changes in the amount of white space" +msgid "I<total_swap> is the amount of swap space." +msgstr "ignorer ændringer i mængden af blanke tegn" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<type=>" @@ -33381,6 +38556,14 @@ msgstr "" msgid "I<u>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<udev\\&.conf\\&.*>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<udev\\&.rules\\&.*>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<udev_log=>" @@ -33397,6 +38580,48 @@ msgstr "" msgid "I<undo_dir>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<unevictable_pgs_cleared> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<unevictable_pgs_culled> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<unevictable_pgs_mlocked> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<unevictable_pgs_munlocked> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<unevictable_pgs_rescued> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<unevictable_pgs_scanned> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<unevictable_pgs_stranded> (since Linux 2.6.28)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -33424,12 +38649,49 @@ msgstr "B<--version>" msgid "I<view>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<vmacache_find_calls> (since Linux 3.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<vmacache_find_hits> (since Linux 3.16)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<vmacache_full_flushes> (since Linux 3.19)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<w>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<want_pages> is nonzero when the kernel has called shrink_dcache_pages() " +"and the dcache isn't pruned yet." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<wchar>: characters written" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<wd>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -33447,18 +38709,48 @@ msgstr "" msgid "I<width>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<workingset_activate> (since Linux 3.15)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<workingset_nodereclaim> (since Linux 3.15)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<workingset_refault> (since Linux 3.15)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<write>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<write_bytes>: bytes written" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<z>" msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<zone_reclaim_failed> (since linux 2.6.31)" +msgstr "" + +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm #, no-wrap msgid "IA-64" msgstr "" @@ -33469,20 +38761,14 @@ msgstr "" msgid "IBM" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "IBM's AIX has a I<\\%\\%term\\%info> facility descended from SVr1 I<\\%\\" "%term\\%info>, but which is incompatible with the SVr4 format. B<\\" "%captoinfo> translates the following AIX extensions." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"IBM's AIX has a terminfo facility descended from SVr1 terminfo but " -"incompatible with the SVr4 format. The following AIX extensions are " -"automatically translated:" -msgstr "" - #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -33490,6 +38776,20 @@ msgstr "" msgid "ID mapping configuration file" msgstr "konfigurationsfil" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"ID: 1\n" +"signal: 60/00007fff86e452a8\n" +"notify: signal/pid.2634\n" +"ClockID: 0\n" +"ID: 0\n" +"signal: 60/00007fff86e452a8\n" +"notify: signal/pid.2634\n" +"ClockID: 1\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -33524,6 +38824,20 @@ msgstr "" msgid "INTERFACE STABILITY" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "IP Sysctl" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"IP address HW type Flags HW address Mask Device\n" +"192.168.0.50 0x1 0x2 00:50:BF:25:68:F3 * eth0\n" +"192.168.0.250 0x1 0xc 00:00:00:00:00:00 * eth0\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -33542,7 +38856,8 @@ msgid "" "are metacharacters for the shell and must be escaped in shell." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "IRIX" msgstr "" @@ -34117,7 +39432,12 @@ msgid "" "the agent." msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Idle (Linux 4.14 onward)" +msgstr "" + +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If B<--insert-timestamp> is active then the time inserted is either the time " "that the linking takes place or, if the \\&CW<\\*(C`SOURCE_DATE_EPOCH\\*(C'> " @@ -34144,21 +39464,14 @@ msgid "" "the standard output." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If B<-rpath> is not used when linking an ELF executable, the contents of the " "environment variable CW<\\*(C`LD_RUN_PATH\\*(C'> will be used if it is " "defined." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If B<-rpath> is not used when linking an \\s-1ELF\\s0 executable, the " -"contents of the environment variable CW<\\*(C`LD_RUN_PATH\\*(C'> will be " -"used if it is defined." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -34204,6 +39517,13 @@ msgid "" "terminal's eol and eol2 characters." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I</proc/sys/vm/panic_on_oom> is nonzero, it takes precedence over " +"whatever value is used in I</proc/sys/vm/oom_kill_allocating_task>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -34230,7 +39550,8 @@ msgid "" "the return status is 1." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "If I<dest> is NULL, I<dsize> is ignored, and the conversion proceeds as " "above, except that the converted wide characters are not written out to " @@ -34255,8 +39576,8 @@ msgid "" "application as having zero values. This provides backwards-compatibility." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If I<level> is a numeric values greater than zero B<ld> optimizes the " "output. This might take significantly longer and therefore probably should " @@ -34267,17 +39588,6 @@ msgid "" "may change with future releases." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If I<level> is a numeric values greater than zero B<ld> optimizes the " -"output. This might take significantly longer and therefore probably should " -"only be enabled for the final binary. At the moment this option only " -"affects \\s-1ELF\\s0 shared library generation. Future releases of the " -"linker may make more use of this option. Also currently there is no " -"difference in the linker's behaviour for different non-zero values of this " -"option. Again this may change with future releases." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -34432,6 +39742,35 @@ msgid "" "I<tpm2-device=> options) the key is decrypted before use\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a new mount is stacked on top of a previous existing mount (so that it " +"hides the existing mount) at pathname P, then the parent of the new mount is " +"the previous mount at that location. Thus, when looking at all the mounts " +"stacked at a particular location, the top-most mount is the one that is not " +"the parent of any other mount at the same location. (Note, however, that " +"this top-most mount will be accessible only if the longest path subprefix of " +"P that is a mount point is not itself hidden by a stacked mount.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a process writes a security context into this file, all subsequently " +"created keys (B<add_key>(2)) will be labeled with this context. For " +"further information, see the kernel source file I<Documentation/security/" +"keys/core.rst> (or file I<Documentation/security/keys.txt> between Linux 3.0 " +"and Linux 4.13, or I<Documentation/keys.txt> before Linux 3.0)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a process writes a security context into this file, all subsequently " +"created sockets will be labeled with this context." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -34490,8 +39829,17 @@ msgid "" "otherwise noted, the B<shopt> options are disabled (unset) by default." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If enabled in the kernel (B<CONFIG_TIMER_STATS>), but not used, it has " +"almost zero run-time overhead and a relatively small data-structure " +"overhead. Even if collection is enabled at run time, overhead is low: all " +"the locking is per-CPU and lookup is hashed." +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If given, all global symbols in the objects used to build a DLL will be " "exported by the DLL. Note that this is the default if there otherwise " @@ -34520,52 +39868,16 @@ msgid "" "port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If given, all global symbols in the objects used to build a \\s-1DLL\\s0 " -"will be exported by the \\s-1DLL.\\s0 Note that this is the default if there " -"otherwise wouldn't be any exported symbols. When symbols are explicitly " -"exported via \\s-1DEF\\s0 files or implicitly exported via function " -"attributes, the default is to not export anything else unless this option is " -"given. Note that the symbols CW<\\*(C`DllMain@12\\*(C'>, " -"\\&CW<\\*(C`DllEntryPoint@0\\*(C'>, CW<\\*(C`DllMainCRTStartup@12\\*(C'>, " -"and \\&CW<\\*(C`impure_ptr\\*(C'> will not be automatically exported. Also, " -"symbols imported from other DLLs will not be re-exported, nor will symbols " -"specifying the \\s-1DLL\\s0's internal layout such as those beginning with " -"CW<\\*(C`_head_\\*(C'> or ending with \\&CW<\\*(C`_iname\\*(C'>. In " -"addition, no symbols from CW<\\*(C`libgcc\\*(C'>, \\&CW<\\*(C`libstd++" -"\\*(C'>, CW<\\*(C`libmingw32\\*(C'>, or CW<\\*(C`crtX.o\\*(C'> will be " -"exported. Symbols whose names begin with CW<\\*(C`_\\|_rtti_\\*(C'> or " -"CW<\\*(C`_\\|_builtin_\\*(C'> will not be exported, to help with \\*(C+ " -"DLLs. Finally, there is an extensive list of cygwin-private symbols that " -"are not exported (obviously, this applies on when building DLLs for cygwin " -"targets). These cygwin-excludes are: CW<\\*(C`_cygwin_dll_entry@12\\*(C'>, " -"\\&CW<\\*(C`_cygwin_crt0_common@8\\*(C'>, " -"CW<\\*(C`_cygwin_noncygwin_dll_entry@12\\*(C'>, \\&CW<\\*(C`_fmode\\*(C'>, " -"CW<\\*(C`_impure_ptr\\*(C'>, CW<\\*(C`cygwin_attach_dll\\*(C'>, " -"\\&CW<\\*(C`cygwin_premain0\\*(C'>, CW<\\*(C`cygwin_premain1\\*(C'>, " -"CW<\\*(C`cygwin_premain2\\*(C'>, \\&CW<\\*(C`cygwin_premain3\\*(C'>, and " -"CW<\\*(C`environ\\*(C'>. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 " -"targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If given, symbols with a stdcall suffix (@I<nn>) will be exported as-is and " "also with the suffix stripped. [This option is specific to the i386 PE " "targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If given, symbols with a stdcall suffix (@I<nn>) will be exported as-is and " -"also with the suffix stripped. [This option is specific to the i386 " -"\\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If given, the appropriate bit in the \"Characteristics\" field of the COFF " "header is set to indicate that this executable supports virtual addresses " @@ -34575,32 +39887,14 @@ msgid "" "specific to PE targeted ports of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If given, the appropriate bit in the \\*(L\"Characteristics\\*(R\" field of " -"the \\s-1COFF\\s0 header is set to indicate that this executable supports " -"virtual addresses greater than 2 gigabytes. This should be used in " -"conjunction with the /3GB or /USERVA=I<value> megabytes switch in the " -"\\*(L\"[operating systems]\\*(R\" section of the \\s-1BOOT.INI.\\s0 " -"Otherwise, this bit has no effect. [This option is specific to \\s-1PE\\s0 " -"targeted ports of the linker]" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If given, the stdcall suffixes (@I<nn>) will be stripped from symbols before " "they are exported. [This option is specific to the i386 PE targeted port of " "the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If given, the stdcall suffixes (@I<nn>) will be stripped from symbols before " -"they are exported. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 " -"targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "If multiple methods are combined, implementors should make sure to use the " @@ -34615,22 +39909,13 @@ msgid "" "the B<CDR_DEVICE> environment." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"If no I<file> is given, then the environment variable B<TERMCAP> is used for " -"the filename or entry. If B<TERMCAP> is a full pathname to a file, only the " -"terminal whose name is specified in the environment variable B<TERM> is " -"extracted from that file. If the environment variable B<TERMCAP> is not " -"set, then the file B<\\*d> is read." -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron msgid "" "If no I<file>s are specified, B<\\%captoinfo> interprets the content of the " "environment variable I<\\%TERMCAP> as a file name, and extracts only the " "entry for the terminal named in the environment variable I<TERM> from it. " "If the environment variable I<\\%TERMCAP> is not set, B<\\%captoinfo> reads " -"I<\\%/etc/termcap.>" +"I<\\%/etc/termcap>." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -34686,6 +39971,13 @@ msgid "" "above, volume activation fails\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If nonzero, this disables the new 32-bit memory-mapping layout; the kernel " +"will use the legacy (2.4) layout for all processes." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -35101,6 +40393,21 @@ msgid "" "the file." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "If set, the page is in swap space" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "If set, the page is present in RAM." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "If set, the page is write-protected through B<userfaultfd>(2)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -35158,22 +40465,23 @@ msgid "" "words are the only possible completions. See E<.SM> B<SHELL VARIABLES>" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "If specified, this option will suppress printing of any header information " "and all DIEs before the DIE numbered I<n>. Only siblings and children of " "the specified DIE will be printed." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "If specified, this option will suppress printing of any header information " "and all DIEs before the \\s-1DIE\\s0 numbered I<n>. Only siblings and " "children of the specified \\s-1DIE\\s0 will be printed." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If the B<-Map> or B<--print-map> options are enabled then the remapping list " "will be included in the map output." @@ -35208,15 +40516,16 @@ msgid "" "contents of the directory stack." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If the B<verbose> option is enabled then any mappings that match will be " "reported, although again the B<verbose> option needs to be enabled on the " "command line I<before> the remaped filenames appear." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "If the CTF section contains ambiguously-defined types, it will consist of an " "archive of many CTF dictionaries, all inheriting from one dictionary " @@ -35252,7 +40561,15 @@ msgid "" "format." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the I<pathname> field is blank, this is an anonymous mapping as obtained " +"via B<mmap>(2). There is no easy way to coordinate this back to a process's " +"source, short of running it through B<gdb>(1), B<strace>(1), or similar." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "If the \\s-1CTF\\s0 section contains ambiguously-defined types, it will " "consist of an archive of many \\s-1CTF\\s0 dictionaries, all inheriting from " @@ -35271,15 +40588,15 @@ msgid "" "file /etc/wodim.conf (see FILES section)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the calling process has a negative nice value, the nice value is reset to " "zero in child processes." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the calling thread has a scheduling policy of B<SCHED_FIFO> or " "B<SCHED_RR>, the policy is reset to B<SCHED_OTHER> in child processes." @@ -35347,6 +40664,14 @@ msgid "" "which case B<fc> returns failure." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the kernel was built with exportfs support, the path to the target file " +"is exposed as a file handle, via three hexadecimal fields: I<fhandle-bytes>, " +"I<fhandle-type>, and I<f_handle>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -35363,14 +40688,30 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If the library was compiled with debug support enabled, this environment " +#| "variable controls the debug level for this backend. Higher debug levels " +#| "increase the verbosity of the output." +msgid "" +"If the library was compiled with debug support enabled, this environment " +"variable controls the debug level for this backend. E.g., a value of 255 " +"requests all debug output to be printed. Smaller levels reduce verbosity." +msgstr "" +"Hvis biblioteket blev kompileret med fejlsøgningsunderstøttelse aktiveret, " +"så kontrollerer denne miljøvariabel fejlsøgningsniveauet for denne motor. " +"Højere fejlsøgningsniveauer øger indholdet af resultatet." + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the library was compiled with debug support enabled, this environment " "variable controls the debug level for this backend. Higher debug levels " "increase the verbosity of the output." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If the link finds a symbol that it cannot resolve, it will attempt to do " "\"fuzzy linking\" by looking for another defined symbol that differs only in " @@ -35388,24 +40729,6 @@ msgid "" "targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If the link finds a symbol that it cannot resolve, it will attempt to do " -"\\*(L\"fuzzy linking\\*(R\" by looking for another defined symbol that " -"differs only in the format of the symbol name (cdecl vs stdcall) and will " -"resolve that symbol by linking to the match. For example, the undefined " -"symbol CW<\\*(C`_foo\\*(C'> might be linked to the function " -"\\&CW<\\*(C`_foo@12\\*(C'>, or the undefined symbol CW<\\*(C`_bar@16\\*(C'> " -"might be linked to the function CW<\\*(C`_bar\\*(C'>. When the linker does " -"this, it prints a warning, since it normally should have failed to link, but " -"sometimes import libraries generated from third-party dlls may need this " -"feature to be usable. If you specify B<--enable-stdcall-fixup>, this " -"feature is fully enabled and warnings are not printed. If you specify " -"\\&B<--disable-stdcall-fixup>, this feature is disabled and such mismatches " -"are considered to be errors. [This option is specific to the i386 " -"\\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -35421,7 +40744,8 @@ msgid "" "script entirely, but note the effect of the CW<\\*(C`INSERT\\*(C'> command." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "If the linker is going to generate a warning message about an executable " "stack then the B<--error-execstack> option will instead change that warning " @@ -35430,7 +40754,8 @@ msgid "" "objects> to set a specific warning state." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "If the linker is going to generate a warning message about an executable, " "writeable segment, or an executable TLS segment, then the \\&B<--error-rwx-" @@ -35453,17 +40778,62 @@ msgid "" "If the map file already exists then it will be overwritten by this operation." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the mapping is file-backed and the file has been deleted, the string " +"\" (deleted)\" is appended to the pathname. Note that this is ambiguous too." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the memory is heavily fragmented, the counters for higher order chunks " +"will be zero and allocation of large contiguous areas will fail." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "If the name referred to a symbolic link, the link is removed." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the page is present in RAM (bit 63), then these bits provide the page " +"frame number, which can be used to index I</proc/kpageflags> and I</proc/" +"kpagecount>. If the page is present in swap (bit 62), then bits 4\\[en]0 " +"give the swap type, and bits 54\\[en]5 encode the swap offset." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the parent mount lies outside the process's root directory (see " +"B<chroot>(2)), the ID shown here won't have a corresponding record in " +"I<mountinfo> whose mount ID (field 1) matches this parent mount ID (because " +"mounts that lie outside the process's root directory are not shown in " +"I<mountinfo>). As a special case of this point, the process's root mount " +"may have a parent mount (for the initramfs filesystem) that lies outside the " +"process's root directory, and an entry for that mount will not appear in " +"I<mountinfo>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If the pathname given in I<pathname> is absolute, then I<dirfd> is ignored." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the process is blocked, but not in a system call, then the file displays " +"-1 in place of the system call number, followed by just the values of the " +"stack pointer and program counter. If process is not blocked, then the file " +"contains just the string \"running\"." +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -35492,8 +40862,8 @@ msgid "" "current option status." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If the replacement filename is I</dev/null> or just I<NUL> then the " "remapping will actually cause the input file to be ignored. This can be a " @@ -35552,14 +40922,7 @@ msgid "" "the SANE distribution)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"If the single-line capabilities occur in an entry, they will automatically " -"be composed into an B<acsc> string. The double-line capabilities and B<GG> " -"are discarded with a warning message." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "" "If the specified list begins with a E<.Sq +> character, then the specified " "algorithms will be appended to the default set instead of replacing them. " @@ -35584,12 +40947,77 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the value in this file is set to zero, then a user will be allowed to " +"allocate all free memory with a single process (minus the amount reserved by " +"I</proc/sys/vm/admin_reserve_kbytes>). Any subsequent attempts to execute a " +"command will result in \"fork: Cannot allocate memory\"." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "If there's no configuration file, the backend defaults to B<device auto>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this contains the value zero, this information is suppressed. On very " +"large systems with thousands of tasks, it may not be feasible to dump the " +"memory state information for each one. Such systems should not be forced to " +"incur a performance penalty in OOM situations when the information may not " +"be desired." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this file contains the value zero, then, after a B<fork>(2), the parent " +"is first scheduled on the CPU. If the file contains a nonzero value, then " +"the child is scheduled first on the CPU. (Of course, on a multiprocessor " +"system, the parent and the child might both immediately be scheduled on a " +"CPU.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this file is set to 1, all System V shared memory segments will be marked " +"for destruction as soon as the number of attached processes falls to zero; " +"in other words, it is no longer possible to create shared memory segments " +"that exist independently of any attached process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this file is set to the value 0, the kernel's OOM-killer will kill some " +"rogue process. Usually, the OOM-killer is able to kill a rogue process and " +"the system will survive." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this file is set to the value 1, then the kernel normally panics when out-" +"of-memory happens. However, if a process limits allocations to certain " +"nodes using memory policies (B<mbind>(2) B<MPOL_BIND>) or cpusets " +"(B<cpuset>(7)) and those nodes reach memory exhaustion status, one process " +"may be killed by the OOM-killer. No panic occurs in this case: because " +"other nodes' memory may be free, this means the system as a whole may not " +"have reached an out-of-memory situation yet." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this file is set to the value 2, the kernel always panics when an out-of-" +"memory condition occurs." +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -35609,12 +41037,27 @@ msgid "" "this toggle is E<.Dv FALSE>." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this is set to nonzero, the OOM-killer simply kills the task that " +"triggered the out-of-memory condition. This avoids a possibly expensive " +"tasklist scan." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this is set to nonzero, this information is shown whenever the OOM-killer " +"actually kills a memory-hogging task." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"If this is set to a non-empty string, don't automatically prepend a " -"potentially unsafe path to B<sys.path> such as the current directory, the " -"script's directory or an empty string. See also the B<-P> option." +"If this is set to zero, the OOM-killer will scan through the entire tasklist " +"and select a task based on heuristics to kill. This normally selects a " +"rogue memory-hogging task that frees up a large amount of memory when killed." msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -35625,8 +41068,8 @@ msgid "" "option B<--require-defined> should be used instead." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If this option is provided then the linker will invoke \\&I<scriptname> " "whenever an error is encountered. Currently however only two kinds of error " @@ -35638,18 +41081,6 @@ msgid "" "linker error message will be displayed." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If this option is provided then the linker will invoke \\&I<scriptname> " -"whenever an error is encountered. Currently however only two kinds of error " -"are supported: missing symbols and missing libraries. Two arguments will be " -"passed to script: the keyword \\&\\*(L\"undefined-symbol\\*(R\" or `missing-" -"lib\" and the I<name> of the undefined symbol or missing library. The " -"intention is that the script will provide suggestions to the user as to " -"where the symbol or library might be found. After the script has finished " -"then the normal linker error message will be displayed." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "If this variable is set and all consoles are locked its contents will be " @@ -35699,8 +41130,8 @@ msgid "" "sending me the report." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If you later link a program against this filter object, then, when you run " "the program, the dynamic linker will see the DT_AUXILIARY field. If the " @@ -35712,8 +41143,8 @@ msgid "" "functions, perhaps for debugging or for machine-specific performance." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If you later link a program against this filter object, then, when you run " "the program, the dynamic linker will see the DT_FILTER field. The dynamic " @@ -35723,28 +41154,6 @@ msgid "" "subset of the symbols provided by the object \\&I<name>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If you later link a program against this filter object, then, when you run " -"the program, the dynamic linker will see the \\s-1DT_AUXILIARY\\s0 field. " -"If the dynamic linker resolves any symbols from the filter object, it will " -"first check whether there is a definition in the shared object \\&I<name>. " -"If there is one, it will be used instead of the definition in the filter " -"object. The shared object I<name> need not exist. Thus the shared object " -"I<name> may be used to provide an alternative implementation of certain " -"functions, perhaps for debugging or for machine-specific performance." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If you later link a program against this filter object, then, when you run " -"the program, the dynamic linker will see the \\s-1DT_FILTER\\s0 field. The " -"dynamic linker will resolve symbols according to the symbol table of the " -"filter object as usual, but it will actually link to the definitions found " -"in the shared object I<name>. Thus the filter object can be used to select " -"a subset of the symbols provided by the object \\&I<name>." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -35755,13 +41164,6 @@ msgid "" "CW<\\*(C`malloc\\*(C'> function." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "" -"If you notice any strange behavior, please report to the backend maintainer " -"or to the SANE mailing list." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -35771,7 +41173,7 @@ msgid "" "the program itself." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "If you use capabilities beyond these, check the results carefully on several " "tools. Once you've confirmed that the additional capability is safe, let " @@ -35812,8 +41214,8 @@ msgid "" "to perl-thanks@perl.org ." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "If your code contains expressions described in --enable-auto-import section, " "that is, DATA imports from DLL with non-zero offset, this switch will create " @@ -35822,16 +41224,6 @@ msgid "" "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"If your code contains expressions described in --enable-auto-import section, " -"that is, \\s-1DATA\\s0 imports from \\s-1DLL\\s0 with non-zero offset, this " -"switch will create a vector of 'runtime pseudo relocations' which can be " -"used by runtime environment to adjust references to such data in your client " -"code. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the " -"linker]" -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -35840,6 +41232,22 @@ msgid "" "B<syswrite()>.)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If, after an B<execve>(2), the process modifies its I<argv> strings, those " +"changes will show up here. This is not the same thing as modifying the " +"I<argv> array." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If, after an B<execve>(2), the process modifies its environment (e.g., by " +"calling functions such as B<putenv>(3) or modifying the B<environ>(7) " +"variable directly), this file will I<not> reflect those changes." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "Ignored. Provided for compatibility with other tools." @@ -35852,27 +41260,93 @@ msgstr "" msgid "Image Options" msgstr "Tilvalg" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Image is compatible with 64-bit address space layout randomization (ASLR). " "This option is enabled by default for 64-bit PE images." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Image is compatible with 64-bit address space layout randomization " -"(\\s-1ASLR\\s0). This option is enabled by default for 64-bit \\s-1PE\\s0 " -"images." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Implies `-p (memdisk)/boot/grub' and overrides" msgstr "Medfører \"-p (memdisk)/boot/grub\" og tilsidesætter" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In Linux 2.6.23, this file went away, to be replaced by the B<prctl>(2) " +"B<PR_GET_SECCOMP> and B<PR_SET_SECCOMP> operations (and later by " +"B<seccomp>(2) and the I<Seccomp> field in I</proc/>pidI</status>)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In SELinux, this file is used to get the security context of a process. " +"Prior to Linux 2.6.11, this file could not be used to set the security " +"context (a write was always denied), since SELinux limited process security " +"transitions to B<execve>(2) (see the description of I</proc/>pidI</attr/" +"exec>, below). Since Linux 2.6.11, SELinux lifted this restriction and " +"began supporting \"set\" operations via writes to this node if authorized by " +"policy, although use of this operation is only suitable for applications " +"that are trusted to maintain any desired separation between the old and new " +"security contexts." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In SELinux, this is needed to support role/domain transitions, and " +"B<execve>(2) is the preferred point to make such transitions because it " +"offers better control over the initialization of the process in the new " +"security label and the inheritance of state. In SELinux, this attribute is " +"reset on B<execve>(2) so that the new program reverts to the default " +"behavior for any B<execve>(2) calls that it may make. In SELinux, a " +"process can set only its own I</proc/>pidI</attr/exec> attribute." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In a multithreaded process, the contents of the I</proc/>pidI</root> " +"symbolic link are not available if the main thread has already terminated " +"(typically by calling B<pthread_exit>(3))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In a multithreaded process, the contents of the I</proc/>pidI</task> " +"directory are not available if the main thread has already terminated " +"(typically by calling B<pthread_exit>(3))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In a multithreaded process, the contents of this directory are not available " +"if the main thread has already terminated (typically by calling " +"B<pthread_exit>(3))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In a multithreaded process, the contents of this symbolic link are not " +"available if the main thread has already terminated (typically by calling " +"B<pthread_exit>(3))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In a second terminal window, in the initial mount namespace, we look at the " +"contents of the corresponding mounts in the initial and new namespaces:" +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "In addition to the options common to all targets, the i386 PE linker support " "additional command-line options that are specific to the i386 PE target. " @@ -35880,14 +41354,6 @@ msgid "" "space or an equals sign." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"In addition to the options common to all targets, the i386 \\s-1PE\\s0 " -"linker support additional command-line options that are specific to the i386 " -"\\&\\s-1PE\\s0 target. Options that take values may be separated from their " -"values by either a space or an equals sign." -msgstr "" - #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -35896,14 +41362,15 @@ msgid "" "results." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "In addition, when displaying DWARF attributes, if a form is found that " "references the separate debug info file, then the referenced contents will " "also be displayed." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "In addition, when displaying \\s-1DWARF\\s0 attributes, if a form is found " "that references the separate debug info file, then the referenced contents " @@ -35935,8 +41402,46 @@ msgid "" "does the right thing." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In many cases (but not all), the I<file-type> is surrounded by square " +"brackets." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In mode 0, calls of B<mmap>(2) with B<MAP_NORESERVE> are not checked, and " +"the default check is very weak, leading to the risk of getting a process " +"\"OOM-killed\"." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In mode 1, the kernel pretends there is always enough memory, until memory " +"actually runs out. One use case for this mode is scientific computing " +"applications that employ large sparse arrays. Before Linux 2.6.0, any " +"nonzero value implies mode 1." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In mode 2 (available since Linux 2.6), the total virtual address space that " +"can be allocated (I<CommitLimit> in I</proc/meminfo>) is calculated as" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In order to embed binary data into the credential data for B<--set-" +"credential=>, use C-style escaping (i\\&.e\\&. \"\\en\" to embed a newline, " +"or \"\\ex00\" to embed a B<NUL> byte)\\&. Note that the invoking shell might " +"already apply unescaping once, hence this might require double escaping!" +msgstr "" + +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 msgid "" "In order to embed binary data into the credential data for B<--set-" "credential=>, use C-style escaping (i\\&.e\\&. \"\\en\" to embed a newline, " @@ -35983,6 +41488,37 @@ msgid "" "above. A useful alias to use with this is" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In this example, there is one node containing three zones and there are 11 " +"different chunk sizes. If the page size is 4 kilobytes, then the first zone " +"called I<DMA> (on x86 the first 16 megabyte of memory) has 1 chunk of 4 " +"kilobytes (order 0) available and has 3 chunks of 4 megabytes (order 10) " +"available." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "In-kernel data structures cache. (See B<slabinfo>(5).)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In-memory cache for files read from the disk (the page cache). Doesn't " +"include I<SwapCached>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Incidentally, this file may be used by B<mount>(8) when no filesystem is " +"specified and it didn't manage to determine the filesystem type. Then " +"filesystems contained in this file are tried (excepted those that are marked " +"with \"nodev\")." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "Include all global data symbols to the dynamic list." @@ -36001,25 +41537,11 @@ msgid "" "times)." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Indented paragraph macros" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Indented paragraph with optional hanging tag. If the tag I<x> is omitted, " -"the entire following paragraph is indented by I<i>. If the tag I<x> is " -"provided, it is hung at the left margin before the following indented " -"paragraph (this is just like B<.TP> except the tag is included with the " -"command instead of being on the following line). If the tag is too long, " -"the text after the tag will be moved down to the next line (text will not be " -"lost or garbled). For bulleted lists, use this macro with \\e(bu (bullet) " -"or \\e(em (em dash) as the tag, and for numbered lists, use the number or " -"letter followed by a period as the tag; this simplifies translation to other " -"formats." -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Indented paragraph with optional hanging tag. If the tag I<x> is omitted, " @@ -36054,25 +41576,59 @@ msgid "" "disappearance of files which are still being used." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Information about PCI devices. They may be accessed through B<lspci>(8) " +"and B<setpci>(8)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Information about kernel caches. See B<slabinfo>(5) for details." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Information in this file is retrieved with the B<dmesg>(1) program." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Inhibitor Lock Developer Documentation" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Initially, permission to access this file was governed by a ptrace access " +"mode B<PTRACE_MODE_ATTACH_FSCREDS> check (see B<ptrace>(2)). However, this " +"was subsequently deemed too strict a requirement (and had the side effect " +"that requiring a process to have the B<CAP_SYS_PTRACE> capability would also " +"allow it to view and change any process's memory). Therefore, since Linux " +"4.9, only the (weaker) B<CAP_SYS_NICE> capability is required to access " +"this file." +msgstr "" + #: debian-bookworm msgid "Inotify was merged into the 2.6.13 Linux kernel." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Input byte sequence does not form a valid character." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Input file interpretation:" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Insert a hypertext link to the URI (URL) I<url>, with all text up to the " -"following B<.UE> macro as the link text." +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Input/Output Options" msgstr "" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 @@ -36179,6 +41735,35 @@ msgid "" "Insufficient resources were available in the system to perform the operation." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Integer and long values may be written either in decimal or in hexadecimal " +"notation (e.g., 0x3FFF). When writing multiple integer or long values, " +"these may be separated by any of the following whitespace characters: " +"\\[aq]\\ \\[aq], \\[aq]\\et\\[aq], or \\[aq]\\en\\[aq]. Using other " +"separators leads to the error B<EINVAL>." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Global options" +msgid "Integration Options" +msgstr "Globale tilvalg" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"Inter-| Receive | Transmit\n" +" face |bytes packets errs drop fifo frame compressed multicast|bytes packets errs drop fifo colls carrier compressed\n" +" lo: 2776770 11307 0 0 0 0 0 0 2776770 11307 0 0 0 0 0 0\n" +" eth0: 1215645 2751 0 0 0 0 0 0 1782404 4324 0 0 0 427 0 0\n" +" ppp0: 1622270 5552 1 0 0 0 0 0 354130 5669 0 0 0 0 0 0\n" +" tap0: 7714 81 0 0 0 0 0 0 7714 81 0 0 0 0 0 0\n" +msgstr "" + #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux #, no-wrap msgid "Intermediate Perl (the \"Alpaca Book\")" @@ -36190,6 +41775,13 @@ msgstr "" msgid "Internals and C Language Interface" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Internet Group Management Protocol. Defined in I</usr/src/linux/net/core/" +"igmp.c>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -36254,6 +41846,14 @@ msgstr "" msgid "Invalid value in I<flags>." msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"Inverse-search objects having associated attributes. I<ATTR> is the " +"attribute name, while the positional I<OBJECT> argument is the attribute " +"value." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -36263,17 +41863,12 @@ msgid "" "add their own plugins if they so wish." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "Iris" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "It is an error to specify more than one CW<\\*(C`%\\*(C'> character." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "It is extremely important that this format is followed, and that there is a " "backslash before the single dash which follows the item name. This syntax " @@ -36296,15 +41891,15 @@ msgstr "" msgid "It is typically created by:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Italics" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Italics alternating with Roman" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Italics alternating with bold" msgstr "" @@ -36318,12 +41913,6 @@ msgstr "" msgid "JSON Group Record" msgstr "" -#: mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Mar 27, 2022" -msgid "Jan 09, 2024" -msgstr "27. marts 2022" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Jan Kara \\E<lt>jack@suse.cz\\E<gt>" @@ -36400,13 +41989,184 @@ msgstr "" msgid "KF" msgstr "K" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_ACTIVE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_ANON" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_BALLOON" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_BUDDY" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_COMPOUND_HEAD" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_COMPOUND_TAIL" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_DIRTY" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ERRORS" +msgid "KPF_ERROR" +msgstr "FEJL" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_HUGE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_HWPOISON" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_IDLE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_KSM" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_LOCKED" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_LRU" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_MMAP" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_NOPAGE" +msgstr "" + +#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_PGTABLE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_RECLAIM" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_REFERENCED" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_SLAB" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_SWAPBACKED" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_SWAPCACHE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_THP" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_UNEVICTABLE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_UPTODATE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_WRITEBACK" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "KPF_ZERO_PAGE" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Keep (don't delete) input files during compression or decompression." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Kernel allocations that the kernel will attempt to reclaim under memory " +"pressure. Includes I<SReclaimable> (below), and other direct allocations " +"with a shrinker." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Kernel command-line arguments I<systemd\\&.unified_cgroup_hierarchy> and " "I<systemd\\&.legacy_systemd_cgroup_controller> were deprecated\\&. Please " @@ -36419,6 +42179,15 @@ msgstr "" msgid "Key types" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Kill all processes that have the corrupted-and-not-reloadable page mapped as " +"soon as the corruption is detected. Note that this is not supported for a " +"few types of pages, such as kernel internally allocated data or the swap " +"cache, but works for the majority of user pages." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Known bugs/limitations are:" @@ -36666,10 +42435,6 @@ msgstr "" msgid "LF" msgstr "L" -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING=on" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -36682,6 +42447,12 @@ msgstr "" msgid "LIGHT SHADE" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#, no-wrap +msgid "LINES" +msgstr "LINJER" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -36706,10 +42477,6 @@ msgstr "" msgid "LOGGING" msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LOOPDEV_DEBUG=all" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -36722,6 +42489,14 @@ msgstr "" msgid "Language-Specific" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Largest contiguous block of vmalloc area which is free. Since Linux 4.4, " +"this field is no longer calculated and is hard coded as 0. See I</proc/" +"vmallocinfo>." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -36752,7 +42527,7 @@ msgid "" "executables." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "double quote" msgid "Left angled double quote: ``" @@ -36815,14 +42590,6 @@ msgid "" "DIEs; the special value 0 for I<n> will also have this effect." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"Limit the maximum digit characters in an int value when converting from a " -"string and when converting an int back to a str. A value of 0 disables the " -"limit. Conversions to or from bases 2, 4, 8, 16, and 32 are never limited." -msgstr "" - #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -37000,6 +42767,12 @@ msgstr "" msgid "Linux on PowerPC." msgstr "Linux-noter" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux version 1.0.9 (quinlan@phaze) #1 Sat May 14 01:51:54 EDT 1994\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -37081,6 +42854,13 @@ msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Lists the UNIX domain sockets present within the system and their status. " +"The format is:" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "Lists the current status of encryption." @@ -37113,6 +42893,11 @@ msgid "" "and I<org>." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Locked memory size (see B<mlock>(2))." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -37305,6 +43090,16 @@ msgid "" "that position, it will jump to the true beginning of the line." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Make the addresses of B<mmap>(2) allocations, the stack, and the VDSO page " +"randomized. Among other things, this means that shared libraries will be " +"loaded at randomized addresses. The text segment of PIE-linked binaries " +"will also be loaded at a randomized address. This value is the default if " +"the kernel was configured with B<CONFIG_COMPAT_BRK>." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -37350,7 +43145,7 @@ msgstr "" msgid "Mandatory locking is permitted on the filesystem (see B<fcntl>(2))." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Many man pages begin with B<\\[aq]\\e\"> followed by a space and a list of " "characters, indicating how the page is to be preprocessed. For " @@ -37361,11 +43156,22 @@ msgid "" "definitions of the preprocessors invoked by these characters:" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Jan 30, 2024" +msgid "Mar 10, 2024" +msgstr "30. januar 2024" + +#: debian-unstable +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Feb 24, 2023" +msgid "Mar 24, 2024" +msgstr "24. februar 2023" + +#: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Many thanks go to:" -msgstr "" +msgid "Mar 26, 2024" +msgstr "26. marts 2024" #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -37375,12 +43181,11 @@ msgid "" "Erik Troan E<lt>ewt@redhat.comE<gt>\n" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "May 31, 1993" +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "March 31, 1994" -msgstr "31. maj 1993" +msgstr "31. marts 1994" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -37397,7 +43202,7 @@ msgstr "" msgid "Mark Nudelman" msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Mark PLT entries with dynamic tags, DT_X86_64_PLT, DT_X86_64_PLTSZ and " "DT_X86_64_PLTENT. Since this option stores a non-zero value in the r_addend " @@ -37408,8 +43213,8 @@ msgid "" "r_addend field of R_X86_64_JUMP_SLOT relocations. Supported for x86_64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Mark the output as CW<\\*(C`IMAGIC\\*(C'> (0411) in the I<a.out> header to " "indicate that when the output file is executed, the program text and data " @@ -37423,20 +43228,6 @@ msgid "" "creates a I<separate executable> format." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Mark the output as CW<\\*(C`IMAGIC\\*(C'> (0411) in the I<a.out> header to " -"indicate that when the output file is executed, the program text and data " -"areas will be loaded into separate address spaces using the split " -"instruction and data space feature of the memory management unit in larger " -"models of the \\s-1PDP11.\\s0 This doubles the address space available to " -"the program. The text segment is again pure, write-protected, and " -"shareable. The only difference in the output format between this option and " -"the others, besides the magic number, is that both the text and data " -"sections start at location 0. The B<-z> option selected this format in " -"2.11BSD. This option creates a I<separate executable> format." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -37448,8 +43239,8 @@ msgid "" "executable> format." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Mark the output as CW<\\*(C`OMAGIC\\*(C'> (0407) in the I<a.out> header to " "indicate that the text segment is not to be write-protected and shared. " @@ -37459,16 +43250,6 @@ msgid "" "on PDP11 Unix systems from the beginning through 2.11BSD." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Mark the output as CW<\\*(C`OMAGIC\\*(C'> (0407) in the I<a.out> header to " -"indicate that the text segment is not to be write-protected and shared. " -"Since the text and data sections are both readable and writable, the data " -"section is allocated immediately contiguous after the text segment. This is " -"the oldest format for \\s-1PDP11\\s0 executable programs and is the default " -"for B<ld> on \\s-1PDP11\\s0 Unix systems from the beginning through 2.11BSD." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "Mark the variable E<.Ar variable> to be exported to the remote side." @@ -37490,6 +43271,34 @@ msgstr "" msgid "Marks the object as requiring executable stack." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mask (expressed in hexadecimal) of signals pending for thread and for " +"process as a whole (see B<pthreads>(7) and B<signal>(7))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mask of memory nodes allowed to this process (since Linux 2.6.24, see " +"B<cpuset>(7))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Masks (expressed in hexadecimal) indicating signals being blocked, ignored, " +"and caught (see B<signal>(7))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Masks (expressed in hexadecimal) of capabilities enabled in inheritable, " +"permitted, and effective sets (see B<capabilities>(7))." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap @@ -37508,11 +43317,74 @@ msgstr "" msgid "Mastering Regular Expressions" msgstr "" +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Jan 30, 2024" +msgid "May 02, 2024" +msgstr "30. januar 2024" + +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Jan 30, 2024" +msgid "May 03, 2024" +msgstr "30. januar 2024" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "May 2021" msgstr "maj 2021" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Memory Type Range Registers. See the Linux kernel source file " +"I<Documentation/x86/mtrr.rst> (or I<Documentation/x86/mtrr.txt> before Linux " +"5.2, or I<Documentation/mtrr.txt> before Linux 2.6.28) for details." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Memory that has been used more recently and usually not reclaimed unless " +"absolutely necessary." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Memory that once was swapped out, is swapped back in but still also is in " +"the swap file. (If memory pressure is high, these pages don't need to be " +"swapped out again because they are already in the swap file. This saves I/" +"O.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Memory used by FUSE for temporary writeback buffers." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Memory used for block device \"bounce buffers\"." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Memory which has been less recently used. It is more eligible to be " +"reclaimed for other purposes." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Memory which is actively being written back to the disk." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Memory which is waiting to get written back to the disk." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "Merging a common symbol with a previous larger common symbol." @@ -37542,7 +43414,7 @@ msgstr "" msgid "Michael Seibel E<lt>mikes@cac.washington.eduE<gt>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous macros" @@ -37579,7 +43451,16 @@ msgstr "" msgid "More Programming Pearls" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"Moreover, terminating an inactive channel or session does not necessarily " +"close the SSH connection, nor does it prevent a client from requesting " +"another channel of the same type. In particular, expiring an inactive " +"forwarding session does not prevent another identical forwarding from being " +"subsequently created." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Most of the macros describe formatting (e.g., font type and spacing) instead " "of marking semantic content (e.g., this text is a reference to another " @@ -37598,6 +43479,21 @@ msgid "" "( E<lt>http://safaribooksonline.com/E<gt> )." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Most systems provide symbolic links I</dev/stdin>, I</dev/stdout>, and I</" +"dev/stderr>, which respectively link to the files I<0>, I<1>, and I<2> in I</" +"proc/self/fd>. Thus the example command above could be written as:" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Options are:" +msgid "Mount Options" +msgstr "Flag er:" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -37616,15 +43512,6 @@ msgid "Multicast DNS" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"Multiple B<-W> options can be given; when a warning matches more than one " -"option, the action for the last matching option is performed. Invalid B<-W> " -"options are ignored (though, a warning message is printed about invalid " -"options when the first warning is issued)." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Multiply all exposure times with this value. This allows exposure correction " @@ -37653,7 +43540,13 @@ msgstr "N-M" msgid "N/A" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "NFS pages sent to the server, but not yet committed to stable storage." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "NFT" msgstr "" @@ -37683,6 +43576,11 @@ msgstr "" msgid "NOTE: only available if thinkfan was compiled with USE_NVML enabled." msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTICE" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -37694,7 +43592,8 @@ msgstr "" msgid "NSM state number for this host" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " @@ -37709,7 +43608,7 @@ msgstr "" "1000*1000, M 1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024 og så videre for " "T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " "1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, " @@ -37719,6 +43618,11 @@ msgstr "" "1000*1000, M 1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024 og så videre for " "T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "NUMA group ID (0 if none; since Linux 3.13)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -37848,6 +43752,20 @@ msgstr "directory" msgid "No value is returned." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"Node 0, zone DMA 1 1 1 0 2 1 1 0 1 1 3\n" +"Node 0, zone DMA32 65 47 4 81 52 28 13 10 5 1 404\n" +"Node 0, zone Normal 216 55 189 101 84 38 37 27 5 3 587\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Non-file backed pages mapped into user-space page tables." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -37878,16 +43796,11 @@ msgstr "" msgid "None required." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "Nonstd" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Normal exit condition\\&." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Normal paragraphs" msgstr "" @@ -37958,11 +43871,17 @@ msgid "" "the colon; this may vary depending on the operating system." msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Not enough arguments; or I<format> is NULL." +msgstr "" + #: debian-bookworm msgid "Not in POSIX.1. Present on the BSDs." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Note - if support for the debuginfod protocol was enabled when the binutils " "were built then this option will also include an attempt to contact any " @@ -37971,7 +43890,7 @@ msgid "" "disabled via the B<=do-not-use-debuginfod> debug option." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Note - if support for the debuginfod protocol was enabled when the binutils " "were built then this option will also include an attempt to contact any " @@ -38001,7 +43920,8 @@ msgid "" "brackets. Thus for example a linker script containing:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "Note - the B<--error-rwx-segments> option does not by itself turn on " "warnings about these segments. These warnings are either enabled by " @@ -38019,8 +43939,8 @@ msgid "" "different address space." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Note - these options also affect files referenced by I<INPUT> statements in " "linker scripts. But since linker scripts are processed after the entire " @@ -38028,8 +43948,8 @@ msgid "" "is not significant." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Note - this location of this option on the linker command line is " "significant. It will only affect linker scripts that come after it on the " @@ -38046,8 +43966,8 @@ msgid "" "msg01101.html" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Note however on Linux based systems there is an additional caveat: If the " "B<--as-needed> option is active I<and> a shared library is located which " @@ -38058,19 +43978,17 @@ msgid "" "the second library will be selected instead of the first." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note however on Linux based systems there is an additional caveat: If the " -"B<--as-needed> option is active I<and> a shared library is located which " -"would normally satisfy the search I<and> this library does not have " -"\\s-1DT_NEEDED\\s0 tag for I<libc.so> \\&I<and> there is a shared library " -"later on in the set of search directories which also satisfies the search " -"I<and> this second shared library does have a \\s-1DT_NEEDED\\s0 tag for " -"\\&I<libc.so> I<then> the second library will be selected instead of the " -"first." +"Note however that this file is not merely a symbolic link. It provides the " +"same view of the filesystem (including namespaces and the set of per-process " +"mounts) as the process itself. An example illustrates this point. In one " +"terminal, we start a shell in new user and mount namespaces, and in that " +"shell we create some new mounts:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Note that BSD mdoc-formatted pages begin with the B<Dd> command, not the " "B<TH> command." @@ -38099,7 +44017,7 @@ msgid "" "dependencies)." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Note that NET-2 BSD mdoc man pages can be used with B<groff> simply by " "specifying the B<-mdoc> option instead of the B<-man> option. Using the B<-" @@ -38107,6 +44025,16 @@ msgid "" "detect which macro package is in use." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that for file descriptors referring to inodes (pipes and sockets, see " +"above), those inodes still have permission bits and ownership information " +"distinct from those of the I</proc/>pidI</fd> entry, and that the owner may " +"differ from the user and group IDs of the process. An unprivileged process " +"may lack permissions to open them, as in this example:" +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide debian-bookworm #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -38166,29 +44094,21 @@ msgid "" "when part of the I<Options=> setting in a unit file\\&." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Note that this option is position dependent and only affects filenames that " "come after it on the command line. Thus:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Note that this option is specific to ELF targeted ports. PE targets support " "a similar function to export all symbols from a DLL or EXE; see the " "description of B<--export-all-symbols> below." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Note that this option is specific to \\s-1ELF\\s0 targeted ports. " -"\\s-1PE\\s0 targets support a similar function to export all symbols from a " -"\\s-1DLL\\s0 or \\s-1EXE\\s0; see the description of B<--export-all-symbols> " -"below." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -38198,8 +44118,12 @@ msgid "" "before they are copied into the output binary." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Note that your authenticator may choose not to support some algorithms\\&." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Note that your authenticator may not support some algorithms\\&." msgstr "" @@ -38213,6 +44137,16 @@ msgstr "" msgid "Note the following:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note, however, that the classic darkstar.frop.org has the hostname " +"\"darkstar\" and DNS (Internet Domain Name Server) domainname \"frop.org\", " +"not to be confused with the NIS (Network Information Service) or YP (Yellow " +"Pages) domainname. These two domain names are in general different. For a " +"detailed discussion see the B<hostname>(1) man page." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -38246,7 +44180,8 @@ msgstr "" msgid "Note:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "Note: ELF format input files can specify that they need an executable stack " "by having a I<.note.GNU-stack> section with the executable bit set in its " @@ -38282,18 +44217,6 @@ msgid "" "specification published by Microsoft." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Note: \\s-1ELF\\s0 format input files specify that they need an executable " -"stack by having a I<.note.GNU-stack> section with the executable bit set in " -"its section flags. They can specify that they do not need an executable " -"stack by having that section, but without the executable flag bit set. If " -"an input file does not have a I<.note.GNU-stack> section present then the " -"default behaviour is target specific. For some targets, then absence of " -"such a section implies that an executable stack I<is> required. This is " -"often a problem for hand crafted assembler files." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -38329,16 +44252,89 @@ msgstr "" msgid "November 2003" msgstr "november 2003" -#: archlinux opensuse-tumbleweed fedora-rawhide +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "November 2023" -msgstr "november 2023" +msgid "" +"Num RefCount Protocol Flags Type St Inode Path\n" +" 0: 00000002 00000000 00000000 0001 03 42\n" +" 1: 00000001 00000000 00010000 0001 01 1948 /dev/printer\n" +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Number of PBKDF2 iterations" msgstr "Antal PBKDF2-iterationer" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of bytes of RAM linearly mapped by kernel in 2 MB pages. (x86 with " +"neither B<CONFIG_X86_64> nor B<CONFIG_X86_PAE> enabled.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of bytes of RAM linearly mapped by kernel in 4 MB pages. (x86 with " +"B<CONFIG_X86_64> or B<CONFIG_X86_PAE> enabled.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Number of bytes of RAM linearly mapped by kernel in 4 kB pages. (x86.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Number of file descriptor slots currently allocated." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Number of forks since boot." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Number of free CMA (Contiguous Memory Allocator) pages." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Number of pages swapped (not maintained)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of processes blocked waiting for I/O to complete. (Linux 2.5.45 " +"onward.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Number of processes in runnable state. (Linux 2.5.45 onward.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Number of threads in process containing this thread." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of threads in this process (since Linux 2.6). Before Linux 2.6, this " +"field was hard coded to 0 as a placeholder for an earlier removed field." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of voluntary and involuntary context switches (since Linux 2.6.23)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -38369,7 +44365,8 @@ msgstr "O\\h'-(\\w'O'u*4/10)'E" msgid "Object Oriented Perl" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Options are:" msgid "Obsolete" @@ -38382,7 +44379,7 @@ msgstr "Flag er:" msgid "Obsolete Options" msgstr "Flag er:" -#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm debian-unstable +#: fedora-40 debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "October 2020" msgid "Oct 2020" @@ -38411,15 +44408,16 @@ msgid "" "Omit debugger symbol information (but not all symbols) from the output file." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "On ELF platforms the linker may generate warning messages if it is asked to " "create an output file that contains an executable stack. There are three " "possible states:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "On ELF platforms, these options control how DWARF debug sections are " "compressed using zlib." @@ -38448,21 +44446,6 @@ msgid "" "specified using B<-L> options." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"On \\s-1ELF\\s0 platforms this option controls how the linker generates " -"warning messages when it creates an output file with an executable stack. " -"By default the linker will not warn if the B<-z execstack> command line " -"option has been used, but this behaviour can be overridden by the \\&B<--" -"warn-execstack> option." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"On \\s-1ELF\\s0 platforms, these options control how \\s-1DWARF\\s0 debug " -"sections are compressed using zlib." -msgstr "" - #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -38470,19 +44453,19 @@ msgid "" "available as manpages for use with the I<man> program." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"On an ELF system, for native linkers, if the B<-rpath> and \\&B<-rpath-link> " -"options were not used, search the contents of the environment variable " -"CW<\\*(C`LD_RUN_PATH\\*(C'>." +"On a multi-core CPU, the task waiting for I/O to complete is not running on " +"any CPU, so the iowait of each CPU is difficult to calculate." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" -"On an \\s-1ELF\\s0 system, for native linkers, if the B<-rpath> and \\&B<-" -"rpath-link> options were not used, search the contents of the environment " -"variable CW<\\*(C`LD_RUN_PATH\\*(C'>." +"On an ELF system, for native linkers, if the B<-rpath> and \\&B<-rpath-link> " +"options were not used, search the contents of the environment variable " +"CW<\\*(C`LD_RUN_PATH\\*(C'>." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -38513,7 +44496,7 @@ msgid "" "differ, for the reasons described in B<syscall>(2)." msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "On some ELF targets, a list of fixups inserted by B<--relax>" msgstr "" @@ -38527,22 +44510,14 @@ msgid "" "values." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "On some platforms these link time global optimizations may make symbolic " "debugging of the resulting executable impossible. This is known to be the " "case for the Matsushita MN10200 and MN10300 family of processors." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"On some platforms these link time global optimizations may make symbolic " -"debugging of the resulting executable impossible. This is known to be the " -"case for the Matsushita \\s-1MN10200\\s0 and \\s-1MN10300\\s0 family of " -"processors." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -38572,6 +44547,14 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" +"On success, these functions return the number of input items successfully " +"matched and assigned; this can be fewer than provided for, or even zero, in " +"the event of an early matching failure." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" "On success, this function returns 0; on error, it returns a nonzero error " "number." msgstr "" @@ -38583,8 +44566,8 @@ msgid "" "set to indicate the error." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "On systems which support shared libraries, B<ld> may also search for files " "other than I<libnamespec.a>. Specifically, on ELF and SunOS systems, B<ld> " @@ -38595,18 +44578,7 @@ msgid "" "\\&I<filename>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"On systems which support shared libraries, B<ld> may also search for files " -"other than I<libnamespec.a>. Specifically, on \\s-1ELF\\s0 and SunOS " -"systems, B<ld> will search a directory for a library called I<libnamespec." -"so> before searching for one called \\&I<libnamespec.a>. (By convention, a " -"CW<\\*(C`.so\\*(C'> extension indicates a shared library.) Note that this " -"behavior does not apply to I<:filename>, which always specifies a file " -"called \\&I<filename>." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 debian-bookworm +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm msgid "" "On the other hand the linker will normally warn if the stack is made " "executable because one or more of the input files need an execuable stack " @@ -38639,6 +44611,11 @@ msgstr "" msgid "One of the files is a swap file. Swap files cannot share storage." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "One of the following characters, indicating process state:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -38668,12 +44645,22 @@ msgstr "" msgid "Only big and little endian byte order is supported." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "Only generate a warning if an object file requests an executable stack, but " "not if the B<-z execstack> option is used." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Only one of I<overcommit_kbytes> or I<overcommit_ratio> can have an effect: " +"if I<overcommit_kbytes> has a nonzero value, then it is used to calculate " +"I<CommitLimit>, otherwise I<overcommit_ratio> is used. Writing a value to " +"either of these files causes the value in the other file to be set to zero." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -38705,6 +44692,10 @@ msgid "" "refers to it." msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "Open E<.Cm TunnelForward> connections." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide debian-bookworm #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -38756,7 +44747,7 @@ msgid "" "file modes for all files." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task." msgstr "" @@ -38788,12 +44779,20 @@ msgstr "Flag er:" msgid "Option B<--> switches to native xorriso command mode." msgstr "Tilvalget B<--> skifter til systemspecifik xorriso-kommandotilstand." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Optional statistics and configuration information. Currently (as at Linux " +"2.6.26), only NFS filesystems export information via this field." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Options are:" msgstr "Flag er:" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Origin" msgstr "" @@ -38808,6 +44807,8 @@ msgid "" "Originally written by Frédéric Lepied, modified and maintained by numerous " "contributors since." msgstr "" +"Oprindelig skrevet af Frédéric Lepied, ændret og vedligeholdt af utallige " +"bidragydere efterfølgende." #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -38846,7 +44847,7 @@ msgstr "" msgid "Other keywords are ignored for Solaris compatibility." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Other macros and strings" msgstr "" @@ -38872,6 +44873,13 @@ msgstr "" msgid "Other options:" msgstr "Andre flag:" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Other security modules may choose to support \"set\" operations via writes " +"to this node." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Other systems use the prototype" @@ -38959,7 +44967,13 @@ msgid "" "sequences:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: archlinux +msgid "" +"PAGES is a comma-separated list of pages and page ranges; see pstops(1) for " +"more details." +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "PAM configuration file if B<--login> is specified" msgstr "" @@ -38988,6 +45002,16 @@ msgstr "" msgid "PERLBOOK" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "PID of parent process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "PID of process tracing this process (0 if not being traced)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -39001,8 +45025,8 @@ msgstr "N" msgid "POSIX" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-unstable -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "POSIX.1-2001." msgid "POSIX.1-2001, 4.2BSD." @@ -39066,6 +45090,13 @@ msgstr "POSIX.1-2008." msgid "POSIXLY_CORRECT" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"PTE is soft-dirty (see the kernel source file I<Documentation/admin-guide/mm/" +"soft-dirty.rst>)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -39073,20 +45104,7 @@ msgstr "" msgid "PU" msgstr "CPU" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "WARNINGS" -msgid "PYTHONINTMAXSTRDIGITS" -msgstr "ADVARSLER" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "PYTHONSAFEPATH" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable debian-bullseye #, no-wrap msgid "PYTHONTHREADDEBUG" msgstr "" @@ -39160,13 +45178,13 @@ msgstr "Pa /var/spool/rwho/whod.*" #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.rhosts" -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.rhosts" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.shosts" -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.shosts" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -39254,6 +45272,36 @@ msgid "" "to download the same RPM again." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Page table entries size (since Linux 2.6.10)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Pages used by shmem and B<tmpfs>(5)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Paging (only before Linux 2.6.0)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Parked (Linux 3.9 to 3.13 only)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Part of I<Slab>, that cannot be reclaimed on memory pressure." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Part of I<Slab>, that might be reclaimed, such as caches." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -39269,13 +45317,13 @@ msgid "" "points outside your accessible address space." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Pass B<-f> to the shell, which may or may not be useful, depending on the " "shell." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Pass I<command> to the shell with the B<-c> option." msgstr "" @@ -39303,13 +45351,25 @@ msgid "" "to /efi/, if possible\\&." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "" "Paul Vixie E<lt>paul@vix.comE<gt> is the author of I<cron> and original " "creator of this manual page. This page has also been modified for Debian by " "Steve Greenland, Javier Fernandez-Sanguino and Christian Kastner." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Peak resident set size (\"high water mark\"). This value is inaccurate; see " +"I</proc/>pidI</statm> above." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Peak virtual memory size." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "Per-user configuration file." @@ -39449,6 +45509,14 @@ msgid "" "by the Foundation." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Permission to dereference or read (B<readlink>(2)) the symbolic links in " +"this directory is governed by a ptrace access mode " +"B<PTRACE_MODE_READ_FSCREDS> check; see B<ptrace>(2)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -39469,6 +45537,13 @@ msgstr "" msgid "Phil Blundell, E<lt>Philip.Blundell@pobox.comE<gt>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Pinned memory size (since Linux 3.2). These are pages that can't be moved " +"because something needs to directly access physical memory." +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 msgid "Pipes the output of B<rpm> to the command I<CMD>." msgstr "" @@ -39523,7 +45598,7 @@ msgstr "" msgid "Possible errors include (but are not limited to) the following:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Predefined strings" msgstr "" @@ -39537,8 +45612,26 @@ msgstr "" "Forbereder GRUB-netværksbootaftryk i net_directory/undermappe idet " "net_directory antages at være TFTP-rod." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Present only if the kernel was configured with B<CONFIG_COMPACTION>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Present only if the kernel was configured with B<CONFIG_MEMORY_FAILURE>." +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Short host name" +msgid "Pretty host name" +msgstr "Kort værtsnavn" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Print (or do not print) local symbols in the link map. Local symbols will " "have the text B<(local)> printed before their name, and will be listed after " @@ -39611,10 +45704,8 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "display this help and exit" msgid "Print help and exit." -msgstr "viser hjælpetekst og stopper" +msgstr "Vis hjælpeteksten og afslut." #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -39628,13 +45719,14 @@ msgstr "" msgid "Print lots of ugly debugging information." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Print only DIEs beginning with the DIE numbered I<n>. This is only useful " "with B<--debug-dump=info>." msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Print only DIEs beginning with the \\s-1DIE\\s0 numbered I<n>. This is only " "useful with B<--debug-dump=info>." @@ -39650,7 +45742,7 @@ msgstr "Vis versionsinformation." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Print program version." -msgstr "" +msgstr "Udskriv programversion." #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -39735,7 +45827,7 @@ msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "Print the version number of B<ac> to standard output and quit." -msgstr "" +msgstr "Vis versionnummeret for B<ac> på standardud og afslut." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron @@ -39748,8 +45840,8 @@ msgstr "" msgid "Print the version number." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Print used size, total size and used size of memory regions created with the " "B<MEMORY> command. This is useful on embedded targets to have a quick view " @@ -39758,15 +45850,6 @@ msgid "" "Here is an example of an output:" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Print used size, total size and used size of memory regions created with the " -"B<\\s-1MEMORY\\s0> command. This is useful on embedded targets to have a " -"quick view of amount of free memory. The format of the output has one " -"headline and one line per region. It is both human readable and easily " -"parsable by tools. Here is an example of an output:" -msgstr "" - #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Print verbose information - normally routine progress messages will be " @@ -39801,23 +45884,6 @@ msgstr "" msgid "Prints a short usage message." msgstr "viser hjælpetekst og stopper" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "Display usage information and exit." -msgid "Prints complete usage information and exits." -msgstr "Vis brugsinformation og afslut." - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "Prints help about Python-specific environment variables and exits." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "Prints help about implementation-specific B<-X> options and exits." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "Prints out help information for the E<.Ic environ> command." @@ -39838,12 +45904,30 @@ msgstr "" msgid "Prints out help information for the E<.Ic slc> command." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Prior to Linux 2.6.28, SELinux did not allow threads within a multithreaded " +"process to set their security context via this node as it would yield an " +"inconsistency among the security contexts of the threads sharing the same " +"memory space. Since Linux 2.6.28, SELinux lifted this restriction and began " +"supporting \"set\" operations for threads within a multithreaded process if " +"the new security context is bounded by the old security context, where the " +"bounded relation is defined in policy and guarantees that the new security " +"context has a subset of the permissions of the old security context." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Privileged processes (B<CAP_SYS_ADMIN>) can override the I<file-max> limit." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Debugging:" +#, no-wrap msgid "Pro Perl Debugging" -msgstr "Fejlsøgning:" +msgstr "Pro Perl-fejlsøgning" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -39854,7 +45938,21 @@ msgstr "" "Forespørg om enhedsoplysninger for en given sti (eller enhed, hvis tilvalget " "B<-d> er givet)." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Process group ID in each of the PID namespaces of which I<pid> is a member. " +"The fields are ordered as for I<NStgid>. (Since Linux 4.1.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Process umask, expressed in octal with a leading zero; see B<umask>(2). " +"(Since Linux 4.7.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "" "Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-" "escaped (\\(rsxE<lt>codeE<gt>)." @@ -39884,23 +45982,23 @@ msgstr "Programforfatter:" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Program Authors:" -msgstr "" +msgstr "Programforfattere:" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Program not in path, or not executable." -msgstr "" +msgstr "Programmet kunne ikke findes i stien eller er ikke en kørbar fil." #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap msgid "Programming Pearls" -msgstr "" +msgstr "Programmering i Pearls" #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux #, no-wrap msgid "Programming Perl (the \"Camel Book\"):" -msgstr "" +msgstr "Programmering i Perl (»Camel Book«):" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux @@ -39908,35 +46006,43 @@ msgstr "" msgid "Programming the Perl DBI" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Programs that take a filename as a command-line argument, but don't take " +"input from standard input if no argument is supplied, and programs that " +"write to a file named as a command-line argument, but don't send their " +"output to standard output if no argument is supplied, can nevertheless be " +"made to use standard input or standard output by using I</proc/>pidI</fd> " +"files as command-line arguments. For example, assuming that I<-i> is the " +"flag designating an input file and I<-o> is the flag designating an output " +"file:" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Property Options" +msgstr "Egenskabstilvalg" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Property=ID_MODEL_ID=9999 \"ID_VENDOR_FROM_DATABASE=vendor name\" \"KEY=with \\e\"quotation\\e\"\"\n" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Provide the builtin dynamic list for C++ operator new and delete. It is " "mainly useful for building shared libstdc++." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "Provide the builtin dynamic list for C++ runtime type identification." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Provide the builtin dynamic list for \\*(C+ operator new and delete. It is " -"mainly useful for building shared libstdc++." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Provide the builtin dynamic list for \\*(C+ runtime type identification." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -39955,6 +46061,19 @@ msgid "" "value. Other options are interpreted as follows:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Provides information about memory usage, measured in pages. The columns are:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Provides much of the information in I</proc/>pidI</stat> and I</proc/>pidI</" +"statm> in a format that's easier for humans to parse. Here's an example:" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -39963,8 +46082,8 @@ msgid "" "in one translation unit. This is the default." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Put only types that occur in multiple translation units into the shared " "dictionary: types with only one definition go into per-translation-unit " @@ -39975,17 +46094,6 @@ msgid "" "the CTF consumer at runtime." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Put only types that occur in multiple translation units into the shared " -"dictionary: types with only one definition go into per-translation-unit " -"dictionaries. Types with ambiguous definitions in multiple translation " -"units always go into per-translation-unit dictionaries. This tends to make " -"the \\s-1CTF\\s0 larger, but may reduce the amount of \\s-1CTF\\s0 in the " -"shared dictionary. For very large projects this may speed up opening the " -"\\s-1CTF\\s0 and save memory in the \\s-1CTF\\s0 consumer at runtime." -msgstr "" - #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "QUERY OPTIONS" @@ -40036,54 +46144,52 @@ msgid "REGULAR EXPRESSIONS" msgstr "REGULÆRE UDTRYK" #: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "NAME" +#, no-wrap msgid "RENAME" -msgstr "NAVN" +msgstr "OMDØB" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "REPORTING BUGS" +#, no-wrap msgid "REPORT" -msgstr "FEJLRAPPORTER" +msgstr "RAPPORT" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "RESTRICTED SHELL" -msgstr "" +msgstr "BEGRÆNSET SKAL" #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "DESCRIPTION" +#, no-wrap msgid "RESTRICTIONS" -msgstr "BESKRIVELSE" +msgstr "BEGRÆNSNINGER" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "RFC 3315" -msgstr "" +msgstr "RFC 3315" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "RFC 3339" -msgstr "" +msgstr "RFC 3339" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "RFC 3484" -msgstr "" +msgstr "RFC 3484" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "RFC 5661 for the NFS version 4.1 specification." -msgstr "" +msgstr "RFC 5661 for NFS version 4.1-specifikationen." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm msgid "RFC\\ 2553." -msgstr "" +msgstr "RFC\\ 2553." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -40125,7 +46231,7 @@ msgstr "" msgid "Random Seeds" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Raw output (no columnation)." msgstr "" @@ -40206,12 +46312,32 @@ msgid "" "the beginning of the current B<bash> session." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Reading these files will usually show driver and host configuration, " +"statistics, and so on." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap msgid "Real World SQL Server Administration with Perl" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Real, effective, saved set, and filesystem UIDs (GIDs)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Real-time scheduling priority, a number in the range 1 to 99 for processes " +"scheduled under a real-time policy, or 0, for non-real-time processes (see " +"B<sched_setscheduler>(2))." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -40219,7 +46345,6 @@ msgid "Reboot notification" msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 msgid "Redraw screen." msgstr "" @@ -40246,7 +46371,7 @@ msgstr "Brugerkommandoer" msgid "Registers" msgstr "Filtre" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Registration Symbol: \\*R" msgstr "" @@ -40262,12 +46387,19 @@ msgstr "" msgid "Regular Expressions Cookbook" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Relative margin indent" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Relatively temporary storage for raw disk blocks that shouldn't get " +"tremendously large (20 MB or so)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "Released under the GNU General Public License version 2 or later." msgstr "" @@ -40362,21 +46494,14 @@ msgstr "" msgid "Report all unresolved symbols. This is the default." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Report an error if DT_TEXTREL is set, i.e., if the position-independent or " "shared object has dynamic relocations in read-only sections. Don't report " "an error if B<notext> or B<textoff>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Report an error if \\s-1DT_TEXTREL\\s0 is set, i.e., if the position-" -"independent or shared object has dynamic relocations in read-only sections. " -"Don't report an error if B<notext> or B<textoff>." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "Report bugs to E<lt>bug-cpio@gnu.orgE<gt>." @@ -40467,23 +46592,16 @@ msgstr "" msgid "Request" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Request (B<--eh-frame-hdr>) or suppress (B<--no-eh-frame-hdr>) the creation " "of CW<\\*(C`.eh_frame_hdr\\*(C'> section and ELF " "CW<\\*(C`PT_GNU_EH_FRAME\\*(C'> segment header." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Request (B<--eh-frame-hdr>) or suppress (B<--no-eh-frame-hdr>) the creation " -"of CW<\\*(C`.eh_frame_hdr\\*(C'> section and \\s-1ELF\\s0 " -"CW<\\*(C`PT_GNU_EH_FRAME\\*(C'> segment header." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Request creation of CW<\\*(C`.eh_frame\\*(C'> unwind info for linker " "generated code sections like PLT. This option is on by default if linker " @@ -40492,15 +46610,6 @@ msgid "" "code sections like PLT." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Request creation of CW<\\*(C`.eh_frame\\*(C'> unwind info for linker " -"generated code sections like \\s-1PLT.\\s0 This option is on by default if " -"linker generated unwind info is supported. This option also controls the " -"generation of CW<\\*(C`.sframe\\*(C'> unwind info for linker generated code " -"sections like \\s-1PLT.\\s0" -msgstr "" - #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -40508,8 +46617,8 @@ msgstr "" msgid "Request key configuration file" msgstr "konfigurationsfil" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Request the creation of a CW<\\*(C`.note.gnu.build-id\\*(C'> ELF note " "section or a CW<\\*(C`.buildid\\*(C'> COFF section. The contents of the " @@ -40523,22 +46632,7 @@ msgid "" "are ignored). If I<style> is omitted, CW<\\*(C`sha1\\*(C'> is used." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Request the creation of a CW<\\*(C`.note.gnu.build-id\\*(C'> \\s-1ELF\\s0 " -"note section or a CW<\\*(C`.buildid\\*(C'> \\s-1COFF\\s0 section. The " -"contents of the note are unique bits identifying this linked file. I<style> " -"can be \\&CW<\\*(C`uuid\\*(C'> to use 128 random bits, CW<\\*(C`sha1\\*(C'> " -"to use a 160-bit \\&\\s-1SHA1\\s0 hash on the normative parts of the output " -"contents, \\&CW<\\*(C`md5\\*(C'> to use a 128-bit \\s-1MD5\\s0 hash on the " -"normative parts of the output contents, or " -"CW<\\*(C`0x>\\f(CIhexstringCW<\\*(C'> to use a chosen bit string specified " -"as an even number of hexadecimal digits (CW<\\*(C`-\\*(C'> and \\&CW<\\*(C`:" -"\\*(C'> characters between digit pairs are ignored). If I<style> is " -"omitted, CW<\\*(C`sha1\\*(C'> is used." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Request the creation of a CW<\\*(C`.note.package\\*(C'> ELF note section. " "The contents of the note are in JSON format, as per the package metadata " @@ -40549,15 +46643,12 @@ msgid "" "built with libjansson, then the JSON string will be validated." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "" -"Request the creation of a CW<\\*(C`.note.package\\*(C'> \\s-1ELF\\s0 note " -"section. The contents of the note are in \\s-1JSON\\s0 format, as per the " -"package metadata specification. For more information see: https://systemd." -"io/ELF_PACKAGE_METADATA/ If the \\s-1JSON\\s0 argument is missing/empty then " -"this will disable the creation of the metadata note, if one had been enabled " -"by an earlier occurrence of the --package-metdata option. If the linker has " -"been built with libjansson, then the \\s-1JSON\\s0 string will be validated." +"Request the server to search for objects mirrored from I<SOURCE>. Sources " +"are delimited by comma, and the order is significant. Use the I<-q sources> " +"parameter to obtain a list of valid sources." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -40587,11 +46678,68 @@ msgid "" "which B<--eject> does not work." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Reset tabs to default tab values (every 0.5 inches); does not cause a break." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Reset the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits for all anonymous pages " +"associated with the process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Reset the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits for all file-mapped pages " +"associated with the process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Reset the PG_Referenced and ACCESSED/YOUNG bits for all the pages associated " +"with the process. (Before Linux 2.6.32, writing any nonzero value to this " +"file had this effect.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Reset the peak resident set size (\"high water mark\") to the process's " +"current resident set size value." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Resetting the \"dumpable\" attribute to 1 reverts the ownership of the I</" +"proc/>pidI</*> files to the process's effective UID and GID. Note, however, " +"that if the effective UID or GID is subsequently modified, then the " +"\"dumpable\" attribute may be reset, as described in B<prctl>(2). " +"Therefore, it may be desirable to reset the \"dumpable\" attribute I<after> " +"making any desired changes to the process's effective UID or GID." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Resident Set Size: number of pages the process has in real memory. This is " +"just the pages which count toward text, data, or stack space. This does not " +"include pages which have not been demand-loaded in, or which are swapped " +"out. This value is inaccurate; see I</proc/>pidI</statm> below." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Resident set size. Note that the value here is the sum of I<RssAnon>, " +"I<RssFile>, and I<RssShmem>. This value is inaccurate; see I</proc/>pidI</" +"statm> above." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Resolver library (I<libresolv>, I<-lresolv>)" @@ -40604,16 +46752,33 @@ msgid "" "dependencies in the system." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Resource options" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Respect the file offset when writing strings into I</proc/sys> files. " +"Multiple writes will I<append> to the value buffer. Anything written beyond " +"the maximum length of the value buffer will be ignored. Writes to numeric " +"I</proc/sys> entries must always be at file offset 0 and the value must be " +"fully contained in the buffer provided to B<write>(2)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Respond \"y\" if you want the output file to be replaced; \"n\" if not." msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"Restrict the search to objects of I<TYPE>. Multiple types are separated by " +"a comma." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -40713,6 +46878,14 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "" +"Return information about the server. I<KEYWORD> can be I<version> for the " +"server version, I<sources> for the list of database sources or I<types> for " +"the list of supported object types." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" "Return primary key attributes only. An exception is the I<members> attribute " "of I<set> objects, which is always returned. Another exception are all " "attributes of the objects I<organisation>, I<person> and I<role>, that are " @@ -40734,6 +46907,16 @@ msgstr "" msgid "Return the smallest IP address range with a reference to an irt object." msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +msgid "Return the template for a object of I<TYPE>." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +msgid "Return the verbose template for a object of I<TYPE>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -40761,8 +46944,8 @@ msgstr "" msgid "Reverse output so that the newest entries are displayed first\\&." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Reverts the effect of a previous B<--large-address-aware> option. This is " "useful if B<--large-address-aware> is always set by the compiler driver (e." @@ -40771,15 +46954,6 @@ msgid "" "linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Reverts the effect of a previous B<--large-address-aware> option. This is " -"useful if B<--large-address-aware> is always set by the compiler driver (e." -"g. Cygwin gcc) and the executable does not support virtual addresses greater " -"than 2 gigabytes. [This option is specific to \\s-1PE\\s0 targeted ports of " -"the linker]" -msgstr "" - #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Revoke both the uid and gid key of the given user." @@ -40795,15 +46969,15 @@ msgstr "" msgid "Revoke the uid key of the given user." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Right angled double quote: ''" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Roman alternating with bold" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Roman alternating with italics" msgstr "" @@ -40864,16 +47038,6 @@ msgid "" "status of the B<command> builtin is the exit status of I<command>." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"Run Python in isolated mode. This also implies B<-E>, B<-P> and B<-s>. In " -"isolated mode sys.path contains neither the script's directory nor the " -"user's site-packages directory. All PYTHON* environment variables are " -"ignored, too. Further restrictions may be imposed to prevent the user from " -"injecting malicious code." -msgstr "" - #: archlinux msgid "" "Run in unshare mode\\&. This will use B<unshare>(1) to create a new mount " @@ -40881,17 +47045,60 @@ msgid "" "installations\\&." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Run the specified I<shell> instead of the default. The shell to run is " "selected according to the following rules, in order:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Running" +msgstr "" + #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SECURITY NOTICE" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"SELinux employs this file to support creation of a file (using the " +"aforementioned system calls) in a secure state, so that there is no risk of " +"inappropriate access being obtained between the time of creation and the " +"time that attributes are set. In SELinux, this attribute is reset on " +"B<execve>(2), so that the new program reverts to the default behavior for " +"any file creation calls it may make, but the attribute will persist across " +"multiple file creation calls within a program unless it is explicitly " +"reset. In SELinux, a process can set only its own I</proc/>pidI</attr/" +"fscreate> attribute." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEMMNI" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEMMNS" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEMMSL" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEMOPM" +msgstr "" + #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "SGR (Select Graphic Rendition) substring for percentage values greater than " @@ -40986,6 +47193,12 @@ msgstr "" msgid "SLIST" msgstr "" +#: debian-unstable archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "SMBIOS TYPE 11 STRINGS" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -41043,10 +47256,10 @@ msgstr "" msgid "SUBCOMMANDS" msgstr "KOMMANDOER" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron msgid "" "SVr4 systems provide B<\\%captoinfo> as a separate application from B<tic>. " -"Its B<-v> option does not accept a trace level argument I<n;> repeat B<-v> " +"Its B<-v> option does not accept a trace level argument I<n>; repeat B<-v> " "I<n> times instead." msgstr "" @@ -41076,7 +47289,7 @@ msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." msgid "SYNOPSIS AND DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Safe subset" msgstr "" @@ -41133,7 +47346,7 @@ msgstr "" msgid "Same as B<-b>." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Same as B<-c>, but do not create a new session. (Discouraged.)" msgstr "" @@ -41192,10 +47405,6 @@ msgstr "" msgid "Same as B<-x>." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "Same as B<.PP> (begin a new paragraph)." -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Same as B<\\&.PP> (begin a new paragraph)." msgstr "" @@ -41205,6 +47414,18 @@ msgstr "" msgid "Same as above, but limit urls to https or rsync urls." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Same as previous, but in \"list format\" (since Linux 2.6.26, see " +"B<cpuset>(7))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Sample output from I</proc/timer_stats>:" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Save the current options (useful with B<--setopt>)." @@ -41219,20 +47440,19 @@ msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "S" +#, no-wrap msgid "Sb" -msgstr "S" +msgstr "Sb" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Scanners can be specified in the configuration file in 2 ways:" -msgstr "" +msgstr "Skannere kan angives i konfigurationsfilen på 2 måder:" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Scanners can be specified in the configuration file in 4 ways:" -msgstr "" +msgstr "Skannere kan angives i konfigurationsfilen på 4 måder:" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -41242,11 +47462,18 @@ msgid "" "may get wrong data." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Scheduling policy (see B<sched_setscheduler>(2)). Decode using the SCHED_* " +"constants in I<linux/sched.h>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Scripts" -msgstr "" +msgstr "Skripter" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -41265,12 +47492,11 @@ msgid "" "I<pathname>. (See also B<path_resolution>(7).)" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "" -"Searches I<sys.path> for the named module and runs the corresponding I<.py> " -"file as a script. This terminates the option list (following options are " -"passed as arguments to the module)." +"Search updates from I<SOURCE> database between I<FIRST> and I<LAST> update " +"serial number. It is useful to obtain Near Real Time Mirroring stream." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -41284,16 +47510,21 @@ msgstr "" msgid "Sebastien Godard (sysstat E<lt>atE<gt> orange.fr)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Seccomp mode of the process (since Linux 3.8, see B<seccomp>(2)). 0 means " +"B<SECCOMP_MODE_DISABLED>; 1 means B<SECCOMP_MODE_STRICT>; 2 means " +"B<SECCOMP_MODE_FILTER>. This field is provided only if the kernel was built " +"with the B<CONFIG_SECCOMP> kernel configuration option enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--gc-sections" msgid "Sections" msgstr "--gc-sections" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "Sections are started with B<.SH> followed by the heading name." -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Sections are started with B<\\&.SH> followed by the heading name." msgstr "" @@ -41314,20 +47545,62 @@ msgstr "" msgid "See B<bind>(2)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<bpf>(2)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<capabilities>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "See B<clock_getres>(2) for some further details on the above clocks." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<cpuset>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "See B<dlopen>(3)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<keyrings>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + +#: debian-bookworm msgid "See B<mount_namespaces>(7) for more information." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<namespaces>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<numa>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "See B<open>(2)." @@ -41338,6 +47611,20 @@ msgstr "" msgid "See B<pamcomp>(1) \\& for one way to use the transparency output file." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<pid_namespaces>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<pipe>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "See B<pthread_attr_init>(3)." @@ -41348,19 +47635,40 @@ msgstr "" msgid "See B<pthread_create>(3)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<ptrace>(2)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<sched_rr_get_interval>(2)" +msgid "See B<sched_rr_get_interval>(2)." +msgstr "B<sched_rr_get_interval>(2)" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "See B<shmop>(2)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<syslog>(2)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "See B<timer_create>(2)." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -msgid "See B<user_namespaces>(7)." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "See I</proc/kallsyms>." msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable @@ -41369,6 +47677,13 @@ msgid "" "init-system-helpers>\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"See also the description of I</proc/sys/vm/admin_reserve_kbytes> and I</proc/" +"sys/vm/user_reserve_kbytes>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -41391,6 +47706,11 @@ msgid "" "multiple times." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "See the description of I</proc/net>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -41398,6 +47718,20 @@ msgid "" "described in this manual page is similar." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"See the kernel source file I<Documentation/admin-guide/mm/transhuge.rst>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Select the address space layout randomization (ASLR) policy for the system " +"(on architectures that support ASLR). Three values are supported for this " +"file:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -41406,8 +47740,8 @@ msgid "" "default if B<mkfs.fat> is run on 68k Atari Linux." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "Selects a hash algorithm to use when printing SSHFP records using the E<.Fl " "D> flag. Valid algorithms are E<.Dq sha1> and E<.Dq sha256>. The default " @@ -41594,13 +47928,7 @@ msgstr "" msgid "Set an alternate cache directory path." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"Set implementation-specific option. The following options are available:" -msgstr "" - -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Set inter-paragraph vertical distance to d (if omitted, d=0.4v); does not " "cause a break." @@ -41614,8 +47942,8 @@ msgid "" "reserving a few blocks per cpu is ideal." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Set the CW<\\*(C`DF_1_GROUP\\*(C'> flag in the CW<\\*(C`DT_FLAGS_1\\*(C'> " "entry in the dynamic section. This causes the runtime linker to handle " @@ -41624,15 +47952,6 @@ msgid "" "only meaningful on ELF platforms which support shared libraries." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Set the CW<\\*(C`DF_1_GROUP\\*(C'> flag in the CW<\\*(C`DT_FLAGS_1\\*(C'> " -"entry in the dynamic section. This causes the runtime linker to handle " -"lookups in this object and its dependencies to be performed only inside the " -"group. \\&B<--unresolved-symbols=report-all> is implied. This option is " -"only meaningful on \\s-1ELF\\s0 platforms which support shared libraries." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "Set the default boot menu entry for GRUB, for the next boot only." @@ -41671,7 +47990,7 @@ msgid "" "executed first. Grades run 0 ... 9 A ... Z a ... z from high to low." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set the maximum delay between updates to I<number> of seconds. The argument " "is a floating-point number. This can be used to avoid long pauses in the " @@ -41683,8 +48002,8 @@ msgstr "" msgid "Set the maximum memory page size supported to I<value>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Set the maximum size of objects to be optimized using the GP register to " "\\&I<size>. This is only meaningful for object file formats such as MIPS " @@ -41692,29 +48011,14 @@ msgid "" "This is ignored for other object file formats." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Set the maximum size of objects to be optimized using the \\s-1GP\\s0 " -"register to \\&I<size>. This is only meaningful for object file formats " -"such as \\&\\s-1MIPS ELF\\s0 that support putting large and small objects " -"into different sections. This is ignored for other object file formats." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Set the name of the dynamic linker. This is only meaningful when generating " "dynamically linked ELF executables. The default dynamic linker is normally " "correct; don't use this unless you know what you are doing." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Set the name of the dynamic linker. This is only meaningful when generating " -"dynamically linked \\s-1ELF\\s0 executables. The default dynamic linker is " -"normally correct; don't use this unless you know what you are doing." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -41744,8 +48048,8 @@ msgid "" "published by Microsoft." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Set the type of linker's hash table(s). I<style> can be either " "\\&CW<\\*(C`sysv\\*(C'> for classic ELF CW<\\*(C`.hash\\*(C'> section, " @@ -41756,17 +48060,6 @@ msgid "" "CW<\\*(C`both\\*(C'>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Set the type of linker's hash table(s). I<style> can be either " -"\\&CW<\\*(C`sysv\\*(C'> for classic \\s-1ELF\\s0 CW<\\*(C`.hash\\*(C'> " -"section, CW<\\*(C`gnu\\*(C'> for new style \\s-1GNU\\s0 CW<\\*(C`.gnu." -"hash\\*(C'> section or CW<\\*(C`both\\*(C'> for both the classic " -"\\s-1ELF\\s0 CW<\\*(C`.hash\\*(C'> and new style \\s-1GNU\\s0 CW<\\*(C`.gnu." -"hash\\*(C'> hash tables. The default depends upon how the linker was " -"configured, but for most Linux based systems it will be CW<\\*(C`both\\*(C'>." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -41824,86 +48117,48 @@ msgid "" "start> or E<.Ic encrypt stop> commands." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Sets the major number of the \"image version\". Defaults to 1. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Sets the major number of the \"os version\". Defaults to 4. [This option " "is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Sets the major number of the \"subsystem version\". Defaults to 4. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Sets the major number of the \\*(L\"image version\\*(R\". Defaults to 1. " -"[This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Sets the major number of the \\*(L\"os version\\*(R\". Defaults to 4. " -"[This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Sets the major number of the \\*(L\"subsystem version\\*(R\". Defaults to " -"4. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the " -"linker]" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Sets the minor number of the \"image version\". Defaults to 0. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Sets the minor number of the \"os version\". Defaults to 0. [This option " "is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Sets the minor number of the \"subsystem version\". Defaults to 0. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Sets the minor number of the \\*(L\"image version\\*(R\". Defaults to 0. " -"[This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Sets the minor number of the \\*(L\"os version\\*(R\". Defaults to 0. " -"[This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Sets the minor number of the \\*(L\"subsystem version\\*(R\". Defaults to " -"0. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the " -"linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -41912,28 +48167,21 @@ msgid "" "only used for port forwarding to a Unix-domain socket file." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Sets the section alignment. Sections in memory will always begin at " "addresses which are a multiple of this number. Defaults to 0x1000. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Sets the section alignment. Sections in memory will always begin at " -"addresses which are a multiple of this number. Defaults to 0x1000. [This " -"option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Setting" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Setting hostname or domainname will not affect the rest of the system. For " "further details, see B<uts_namespaces>(7)." @@ -41948,6 +48196,15 @@ msgid "" "IDNA handling." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Setting this file to 1 provides a way of ensuring that all System V shared " +"memory segments are counted against the resource usage and resource limits " +"(see the description of B<RLIMIT_AS> in B<getrlimit>(2)) of at least one " +"process." +msgstr "" + #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #: archlinux msgid "" @@ -41962,6 +48219,11 @@ msgstr "" msgid "Sf" msgstr "S" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Shared library code size." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Shell option names as accepted by the B<shopt> builtin." @@ -41972,19 +48234,13 @@ msgstr "" msgid "Shell reserved words. May also be specified as B<-k>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Show additional debug info related to auto-import symbol thunking. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Show additional debug info related to auto-import symbol thunking. [This " -"option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Show command syntax help\\&." @@ -41995,7 +48251,7 @@ msgstr "" msgid "Show contents of FILE in hex." msgstr "Vis indholdet af FIL i heks." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Show creator and owner." msgstr "" @@ -42018,10 +48274,6 @@ msgid "" "when it\\(aqs included in the older stream versions)." msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -msgid "Show softirqs information." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42040,9 +48292,14 @@ msgstr "viser versionsinformation og stopper" msgid "Show which files were renamed, if any." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "Show window on startup." +msgstr "Vis vindue ved opstart." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Shows the amount of memory marked by B<madvise>(2) B<MADV_FREE>." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -42058,6 +48315,11 @@ msgid "" "there are no I<arg>s, the positional parameters remain unchanged." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Signal to be sent to parent when we die." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap @@ -42087,6 +48349,102 @@ msgid "" "given." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since Linux 2.6.15, this file is pollable: after opening the file for " +"reading, a change in this file (i.e., a filesystem mount or unmount) causes " +"B<select>(2) to mark the file descriptor as having an exceptional " +"condition, and B<poll>(2) and B<epoll_wait>(2) mark the file as having a " +"priority event (B<POLLPRI>). (Before Linux 2.6.30, a change in this file " +"was indicated by the file descriptor being marked as readable for " +"B<select>(2), and being marked as having an error condition for B<poll>(2) " +"and B<epoll_wait>(2).)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since Linux 3.14, if the value in I</proc/sys/vm/overcommit_kbytes> is " +"nonzero, then I<CommitLimit> is instead calculated as:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since Linux 3.19, the content of this file has no effect (because I<msgmni> " +"defaults to near the maximum value possible), and reads from this file " +"always return the value \"0\"." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since Linux 4.1, the value that can be written to I<threads-max> is " +"bounded. The minimum value that can be written is 20. The maximum value " +"that can be written is given by the constant B<FUTEX_TID_MASK> " +"(0x3fffffff). If a value outside of this range is written to I<threads-" +"max>, the error B<EINVAL> occurs." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since Linux 4.9, the list of locks shown in I</proc/locks> is filtered to " +"show just the locks for the processes in the PID namespace (see " +"B<pid_namespaces>(7)) for which the I</proc> filesystem was mounted. (In " +"the initial PID namespace, there is no filtering of the records shown in " +"this file.)" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since version 8.0, to be newcomer friendly, B<^F> starts a forward search, " +"B<^B> starts a backward search, B<M-F> searches the next occurrence forward, " +"and B<M-B> searches the next occurrence backward. If you want those " +"keystrokes to do what they did before version 8.0, add the following lines " +"at the end of your I<nanorc> file:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Size of data, stack, and text segments. This value is inaccurate; see I</" +"proc/>pidI</statm> above." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Size of hugetlb memory portions (since Linux 4.4)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Size of resident anonymous memory. (since Linux 4.5). This value is " +"inaccurate; see I</proc/>pidI</statm> above." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Size of resident file mappings. (since Linux 4.5). This value is " +"inaccurate; see I</proc/>pidI</statm> above." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Size of resident shared memory (includes System V shared memory, mappings " +"from B<tmpfs>(5), and shared anonymous mappings). (since Linux 4.5)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Size of second-level page tables (added in Linux 4.0; removed in Linux 4.15)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Skip N bytes from output file." @@ -42099,11 +48457,16 @@ msgid "" "dependencies will be installed." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Sleeping in an interruptible wait" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Small (useful for acronyms)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Small alternating with bold" msgstr "" @@ -42150,16 +48513,6 @@ msgstr "" msgid "Some examples:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"Some obsolete nonstandard capabilities will automatically be translated into " -"standard (SVr4/XSI Curses) terminfo capabilities by B<captoinfo>. Whenever " -"one of these automatic translations is done, the program will issue an " -"notification to stderr, inviting the user to check that it has not " -"mistakenly translated a completely unknown and random capability and/or " -"syntax error." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux msgid "" @@ -42187,10 +48540,19 @@ msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux msgid "Some of these books are available as free downloads." +msgstr "Nogle af disse bøger kan hentes gratis." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some of these values are inaccurate because of a kernel-internal scalability " +"optimization. If accurate values are required, use I</proc/>pidI</smaps> or " +"I</proc/>pidI</smaps_rollup> instead, which are much slower but provide " +"accurate, detailed information." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Some older linkers used the B<-F> option throughout a compilation toolchain " "for specifying object-file format for both input and output object files. " @@ -42201,17 +48563,6 @@ msgid "" "object." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Some older linkers used the B<-F> option throughout a compilation toolchain " -"for specifying object-file format for both input and output object files. " -"The \\s-1GNU\\s0 linker uses other mechanisms for this purpose: the \\&B<-" -"b>, B<--format>, B<--oformat> options, the \\&CW<\\*(C`TARGET\\*(C'> command " -"in linker scripts, and the CW<\\*(C`GNUTARGET\\*(C'> environment variable. " -"The \\s-1GNU\\s0 linker will ignore the B<-F> option when not creating an " -"\\s-1ELF\\s0 shared object." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42229,26 +48580,27 @@ msgid "Source distribution (part of the Alpine Message System):" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Source type" -msgstr "" +msgstr "Kildetype" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap msgid "Special Topics" -msgstr "" +msgstr "Specielle emner" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Special operations" -msgstr "" +msgstr "Specielle operationer" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "Special options:" -msgstr "" +msgstr "Specielle tilvalg:" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -42272,8 +48624,8 @@ msgid "" "0\\&...2147483646\\&. This option is compulsory\\&." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specifies a list of archive libraries from which symbols should not be " "automatically exported. The library names may be delimited by commas or " @@ -42285,21 +48637,8 @@ msgid "" "affected by this option will be treated as hidden." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specifies a list of archive libraries from which symbols should not be " -"automatically exported. The library names may be delimited by commas or " -"colons. Specifying \\&CW<\\*(C`--exclude-libs ALL\\*(C'> excludes symbols " -"in all archive libraries from automatic export. This option is available " -"only for the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker and for " -"\\s-1ELF\\s0 targeted ports. For i386 \\s-1PE,\\s0 symbols explicitly " -"listed in a .def file are still exported, regardless of this option. For " -"\\s-1ELF\\s0 targeted ports, symbols affected by this option will be treated " -"as hidden." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specifies a list of object files or archive members, from which symbols " "should not be automatically exported, but which should be copied wholesale " @@ -42313,35 +48652,14 @@ msgid "" "regardless of this option." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specifies a list of object files or archive members, from which symbols " -"should not be automatically exported, but which should be copied wholesale " -"into the import library being generated during the link. The module names " -"may be delimited by commas or colons, and must match exactly the filenames " -"used by B<ld> to open the files; for archive members, this is simply the " -"member name, but for object files the name listed must include and match " -"precisely any path used to specify the input file on the linker's command-" -"line. This option is available only for the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port " -"of the linker. Symbols explicitly listed in a .def file are still exported, " -"regardless of this option." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specifies a list of symbols which should not be automatically exported. The " "symbol names may be delimited by commas or colons. [This option is specific " "to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specifies a list of symbols which should not be automatically exported. The " -"symbol names may be delimited by commas or colons. [This option is specific " -"to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42356,24 +48674,29 @@ msgid "" "TELNET BINARY> option on both input and output." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specifies an amount of memory (in KiB) to reserve for user processes. This " +"is intended to prevent a user from starting a single memory hogging process, " +"such that they cannot recover (kill the hog). The value in this file has an " +"effect only when I</proc/sys/vm/overcommit_memory> is set to 2 (\"overcommit " +"never\" mode). In this case, the system reserves an amount of memory that " +"is the minimum of [3% of current process size, I<user_reserve_kbytes>]." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "Specifies no automatic login to the remote system." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specifies no symbols should be automatically exported. [This option is " "specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specifies no symbols should be automatically exported. [This option is " -"specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42393,8 +48716,8 @@ msgid "" "options B<-i> and B<dev=>I<target> are mutual exclusive." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specifies the subsystem under which your program will execute. The legal " "values for I<which> are CW<\\*(C`native\\*(C'>, CW<\\*(C`windows\\*(C'>, " @@ -42404,16 +48727,6 @@ msgid "" "to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specifies the subsystem under which your program will execute. The legal " -"values for I<which> are CW<\\*(C`native\\*(C'>, CW<\\*(C`windows\\*(C'>, " -"\\&CW<\\*(C`console\\*(C'>, CW<\\*(C`posix\\*(C'>, and " -"CW<\\*(C`xbox\\*(C'>. You may optionally set the subsystem version also. " -"Numeric values are also accepted for \\&I<which>. [This option is specific " -"to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42421,7 +48734,7 @@ msgid "" "default is E<.Cm no>." msgstr "" -#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Specifies which algorithms are allowed for signing of certificates by " "certificate authorities (CAs). If the specified list begins with a E<.Sq +> " @@ -42431,7 +48744,7 @@ msgid "" "removed from the default set instead of replacing them." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "" "Specifies which algorithms are allowed for signing of certificates by " "certificate authorities (CAs). The default is:" @@ -42444,37 +48757,23 @@ msgid "" "is \"es256\"\\&. Supported values are \"es256\", \"rs256\" and \"eddsa\"\\&." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify a B<--export-dynamic-symbol> for each pattern in the file. The " "format of the file is the same as the version node without scope and node " "name. See B<VERSION> for more information." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify a B<--export-dynamic-symbol> for each pattern in the file. The " -"format of the file is the same as the version node without scope and node " -"name. See B<\\s-1VERSION\\s0> for more information." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify a stack size for an ELF CW<\\*(C`PT_GNU_STACK\\*(C'> segment. " "Specifying zero will override any default non-zero sized " "\\&CW<\\*(C`PT_GNU_STACK\\*(C'> segment creation." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify a stack size for an \\s-1ELF\\s0 CW<\\*(C`PT_GNU_STACK\\*(C'> " -"segment. Specifying zero will override any default non-zero sized " -"\\&CW<\\*(C`PT_GNU_STACK\\*(C'> segment creation." -msgstr "" - -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Specify a supplementary group. This option is available to the root user " "only. The first specified supplementary group is also used as a primary " @@ -42519,8 +48818,8 @@ msgid "" "these completions only apply to the case specified by the option." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify how to report the missing GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT and " "GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK properties in input .note.gnu.property " @@ -42534,8 +48833,8 @@ msgid "" "Linux/i386 and Linux/x86_64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify how to report the missing GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48 and " "GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57 properties in input .note.gnu.property " @@ -42546,8 +48845,8 @@ msgid "" "properties in input files. Supported for Linux/x86_64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify how to report the missing GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48 " "property in input .note.gnu.property section. \\&B<lam-u48-report=none>, " @@ -42558,8 +48857,8 @@ msgid "" "Supported for Linux/x86_64." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify how to report the missing GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57 " "property in input .note.gnu.property section. \\&B<lam-u57-report=none>, " @@ -42570,54 +48869,6 @@ msgid "" "Supported for Linux/x86_64." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify how to report the missing \\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\\s0 " -"and \\&\\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\\s0 properties in input .note." -"gnu.property section. B<cet-report=none>, which is the default, will make " -"the linker not report missing properties in input files. \\&B<cet-" -"report=warning> will make the linker issue a warning for missing properties " -"in input files. B<cet-report=error> will make the linker issue an error for " -"missing properties in input files. Note that B<ibt> will turn off the " -"missing \\&\\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_IBT\\s0 property report and " -"B<shstk> will turn off the missing \\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_SHSTK\\s0 " -"property report. Supported for Linux/i386 and Linux/x86_64." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify how to report the missing " -"\\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\\s0 and " -"\\&\\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\\s0 properties in input .note.gnu." -"property section. B<lam-report=none>, which is the default, will make the " -"linker not report missing properties in input files. \\&B<lam-" -"report=warning> will make the linker issue a warning for missing properties " -"in input files. B<lam-report=error> will make the linker issue an error for " -"missing properties in input files. Supported for Linux/x86_64." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify how to report the missing " -"\\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U48\\s0 property in input .note.gnu." -"property section. \\&B<lam-u48-report=none>, which is the default, will " -"make the linker not report missing properties in input files. \\&B<lam-u48-" -"report=warning> will make the linker issue a warning for missing properties " -"in input files. B<lam-u48-report=error> will make the linker issue an error " -"for missing properties in input files. Supported for Linux/x86_64." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify how to report the missing " -"\\s-1GNU_PROPERTY_X86_FEATURE_1_LAM_U57\\s0 property in input .note.gnu." -"property section. \\&B<lam-u57-report=none>, which is the default, will " -"make the linker not report missing properties in input files. \\&B<lam-u57-" -"report=warning> will make the linker issue a warning for missing properties " -"in input files. B<lam-u57-report=error> will make the linker issue an error " -"for missing properties in input files. Supported for Linux/x86_64." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42673,8 +48924,8 @@ msgstr "" msgid "Specify that the object's filters be processed immediately at runtime." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the 1-byte CW<\\*(C`NOP\\*(C'> padding when transforming indirect " "call to a locally defined function, foo, via its GOT slot. \\&B<call-" @@ -42685,19 +48936,8 @@ msgid "" ">\\f(CIbyteCW<\\*(C'>. Supported for i386 and x86_64." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the 1-byte CW<\\*(C`NOP\\*(C'> padding when transforming indirect " -"call to a locally defined function, foo, via its \\s-1GOT\\s0 slot. " -"\\&B<call-nop=prefix-addr> generates CW<\\*(C`0x67 call foo\\*(C'>. " -"\\&B<call-nop=suffix-nop> generates CW<\\*(C`call foo 0x90\\*(C'>. " -"\\&B<call-nop=prefix->I<byte> generates CW<\\*(C`>\\f(CIbyteCW< call " -"foo\\*(C'>. \\&B<call-nop=suffix->I<byte> generates CW<\\*(C`call foo " -">\\f(CIbyteCW<\\*(C'>. Supported for i386 and x86_64." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the ELF symbol visibility for synthesized \\&CW<\\*(C`_\\|" "_start_SECNAME\\*(C'> and CW<\\*(C`_\\|_stop_SECNAME\\*(C'> symbols. " @@ -42709,18 +48949,6 @@ msgid "" "shared objects, which is not usually what's intended." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the \\s-1ELF\\s0 symbol visibility for synthesized \\&CW<\\*(C`_\\|" -"_start_SECNAME\\*(C'> and CW<\\*(C`_\\|_stop_SECNAME\\*(C'> symbols. " -"I<value> must be exactly B<default>, \\&B<internal>, B<hidden>, or " -"B<protected>. If no B<-z start-stop-visibility> option is given, " -"B<protected> is used for compatibility with historical practice. However, " -"it's highly recommended to use B<-z start-stop-visibility=hidden> in new " -"programs and shared libraries so that these symbols are not exported between " -"shared objects, which is not usually what's intended." -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Specify the colors and other attributes used to display statistics on the " @@ -42735,21 +48963,14 @@ msgid "" "to B<I=32;22:N=34;1:W=35;1:X=31;1:Z=34;22>. Supported capabilities are:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the file alignment. Sections in the file will always begin at file " "offsets which are multiples of this number. This defaults to 512. [This " "option is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the file alignment. Sections in the file will always begin at file " -"offsets which are multiples of this number. This defaults to 512. [This " -"option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Specify the filesystem path prefix under which the reposync is allowed to " @@ -42769,8 +48990,8 @@ msgid "" "file system." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the name of a dynamic list file to the linker. This is typically " "used when creating shared libraries to specify a list of global symbols " @@ -42780,19 +49001,8 @@ msgid "" "option is only meaningful on ELF platforms which support shared libraries." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the name of a dynamic list file to the linker. This is typically " -"used when creating shared libraries to specify a list of global symbols " -"whose references shouldn't be bound to the definition within the shared " -"library, or creating dynamically linked executables to specify a list of " -"symbols which should be added to the symbol table in the executable. This " -"option is only meaningful on \\s-1ELF\\s0 platforms which support shared " -"libraries." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the name of a version script to the linker. This is typically used " "when creating shared libraries to specify additional information about the " @@ -42803,19 +49013,8 @@ msgid "" "the version script will not be exported." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the name of a version script to the linker. This is typically used " -"when creating shared libraries to specify additional information about the " -"version hierarchy for the library being created. This option is only fully " -"supported on \\s-1ELF\\s0 platforms which support shared libraries; see " -"B<\\s-1VERSION\\s0>. It is partially supported on \\s-1PE\\s0 platforms, " -"which can use version scripts to filter symbol visibility in auto-export " -"mode: any symbols marked B<local> in the version script will not be exported." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to " "be used as heap for this program. The default is 1MB reserved, 4K " @@ -42823,16 +49022,8 @@ msgid "" "linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to " -"be used as heap for this program. The default is 1MB reserved, 4K " -"committed. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port " -"of the linker]" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to " "be used as stack for this program. The default is 2MB reserved, 4K " @@ -42840,14 +49031,6 @@ msgid "" "linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the number of bytes of memory to reserve (and optionally commit) to " -"be used as stack for this program. The default is 2MB reserved, 4K " -"committed. [This option is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port " -"of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42864,8 +49047,8 @@ msgstr "Angiv antallet af inddatafiler." msgid "Specify the number of lines read between each call to I<callback>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Specify the x86-64 ISA level needed in .note.gnu.property section. " "\\&B<x86-64-baseline> generates " @@ -42876,24 +49059,6 @@ msgid "" "Linux/x86_64." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Specify the x86-64 \\s-1ISA\\s0 level needed in .note.gnu.property section. " -"\\&B<x86-64-baseline> generates " -"CW<\\*(C`GNU_PROPERTY_X86_ISA_1_BASELINE\\*(C'>. \\&B<x86-64-v2> generates " -"CW<\\*(C`GNU_PROPERTY_X86_ISA_1_V2\\*(C'>. \\&B<x86-64-v3> generates " -"CW<\\*(C`GNU_PROPERTY_X86_ISA_1_V3\\*(C'>. \\&B<x86-64-v4> generates " -"CW<\\*(C`GNU_PROPERTY_X86_ISA_1_V4\\*(C'>. Supported for Linux/i386 and " -"Linux/x86_64." -msgstr "" - -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -msgid "" -"Specify which output columns to print. Use B<--help> to get a list of all " -"supported columns. The default list of columns may be extended if list is " -"specified in the format I<+list>." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -42906,7 +49071,12 @@ msgid "" "CW<\\*(C`.map\\*(C'> will no longer be appended." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Speculation flaw mitigation state (since Linux 4.17, see B<prctl>(2))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "" "Speed up the replay displaying this I<number> of times. The argument is a " "floating-point number. It\\(cqs called divisor because it divides the " @@ -42920,14 +49090,6 @@ msgid "" "packages." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Start relative margin indent: moves the left margin I<i> to the right (if " -"I<i> is omitted, the prevailing indent value is used). A new prevailing " -"indent is set to 0.5 inches. As a result, all following paragraph(s) will " -"be indented until the corresponding B<.RE>." -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Start relative margin indent: moves the left margin I<i> to the right (if " @@ -42936,11 +49098,18 @@ msgid "" "be indented until the corresponding B<\\&.RE>." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Starting with Linux 2.4, there is no longer a static limit on the number of " +"inodes, and this file is removed." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -42955,9 +49124,16 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "Std" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Status information about the process. This is used by B<ps>(1). It is " +"defined in the kernel source file I<fs/proc/array.c>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Stopped (on a signal) or (before Linux 2.6.33) trace stopped" msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -42972,6 +49148,13 @@ msgid "" "in the history list is removed before the I<args> are added." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"String values may be terminated by either \\[aq]\\e0\\[aq] or " +"\\[aq]\\en\\[aq]." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "Strings starting with \"#\" may be comments, the same as with B<PBM>(1) \\&." @@ -42995,9 +49178,30 @@ msgstr "" msgid "Stubs for Deleted Documents" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Subdirectory containing the pseudo-files I<msg>, I<sem> and I<shm>. These " +"files list the System V Interprocess Communication (IPC) objects " +"(respectively: message queues, semaphores, and shared memory) that " +"currently exist on the system, providing similar information to that " +"available via B<ipcs>(1). These files have headers and are formatted (one " +"IPC object per line) for easy understanding. B<sysvipc>(7) provides " +"further background on the information shown by these files." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Subdirectory containing the pseudo-files and subdirectories for tty drivers " +"and line disciplines." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Subheading I<t> (like B<.SH>, but used for a subsection inside a section)." +"Subdirectory for PCMCIA devices when B<CONFIG_PCMCIA> is set at kernel " +"compilation time." msgstr "" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 @@ -43005,6 +49209,13 @@ msgid "" "Subheading I<t> (like B<\\&.SH>, but used for a subsection inside a section)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "specify supplementary groups as g1,g2,..,gN" +msgid "Supplementary group list." +msgstr "angiv supplerende grupper som g1,g2,..,gN" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -43057,6 +49268,11 @@ msgstr "" msgid "Swap" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Swap areas in use. See also B<swapon>(8)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -43064,6 +49280,14 @@ msgstr "" msgid "Swap suspend" msgstr "B<suspend>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Swapped-out virtual memory size by anonymous private pages; shmem swap usage " +"is not included (since Linux 2.6.34). This value is inaccurate; see I</proc/" +">pidI</statm> above." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed msgid "" "Switch to the local defaults for the special characters. The local default " @@ -43128,8 +49352,8 @@ msgstr "Systemadministration" msgid "System Manager's Manual" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "System call" msgstr "" @@ -43141,6 +49365,17 @@ msgid "" "seen only during a trace.)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Systems running in \"overcommit never\" mode (i.e., 2 in I</proc/sys/vm/" +"overcommit_memory>) should increase the value in this file to account for " +"the full virtual memory size of the programs used to recover (e.g., " +"B<login>(1) B<ssh>(1), and B<top>(1)) Otherwise, the superuser may not be " +"able to log in to recover the system. For example, on x86-64 a suitable " +"value is 131072 (128MiB reserved)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -43154,9 +49389,9 @@ msgid "TAILQ" msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "TERMPATH" +msgid "TERMCAP" msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -43183,8 +49418,8 @@ msgstr "" msgid "THE [options] STANZA" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "TIME FORMATS" msgstr "" @@ -43219,11 +49454,6 @@ msgstr "" msgid "TRADE MARK SIGN" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "TRANSLATIONS FROM NONSTANDARD CAPABILITIES" -msgstr "" - #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -43315,12 +49545,8 @@ msgstr "" msgid "Task-Oriented" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "Tek" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Tektronix" msgstr "" @@ -43376,11 +49602,55 @@ msgstr "" msgid "Temporary" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "/etc/terminfo" -msgid "Terminfo" -msgstr "/etc/terminfo" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Text listing of major numbers and device groups. This can be used by " +"MAKEDEV scripts for consistency with the kernel." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"#5\" means that this is the fifth kernel built from this source base " +"and the date following it indicates the time the kernel was built." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"KernelPageSize\" line (available since Linux 2.6.29) is the page size " +"used by the kernel to back the virtual memory area. This matches the size " +"used by the MMU in the majority of cases. However, one counter-example " +"occurs on PPC64 kernels whereby a kernel using 64 kB as a base page size may " +"still use 4 kB pages for the MMU on older processors. To distinguish the " +"two attributes, the \"MMUPageSize\" line (also available since Linux " +"2.6.29) reports the page size used by the MMU." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"Locked\" indicates whether the mapping is locked in memory or not." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"ProtectionKey\" line (available since Linux 4.9, on x86 only) " +"contains the memory protection key (see B<pkeys>(7)) associated with the " +"virtual memory area. This entry is present only if the kernel was built " +"with the B<CONFIG_X86_INTEL_MEMORY_PROTECTION_KEYS> configuration option " +"(since Linux 4.6)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"VmFlags\" line (available since Linux 3.8) represents the kernel " +"flags associated with the virtual memory area, encoded using the following " +"two-letter codes:" +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -43422,8 +49692,8 @@ msgstr "" msgid "The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "The Anacron I<README> file." msgstr "" @@ -43579,7 +49849,8 @@ msgid "" "for runtime symbol resolution." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "The B<--no-error-execstack> option will restore the default behaviour of " "generating warning messages." @@ -43693,6 +49964,8 @@ msgid "" "The B<-r> option is a synonym for the \\&B<--no-recurse-limit> option. The " "B<-R> option is a synonym for the B<--recurse-limit> option." msgstr "" +"Tilvalget B<-r> er synonym for tilvalget \\&B<--no-recurse-limit>. Tilvalget " +"B<-R> er et synonym for tilvalget B<--recurse-limit>." #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -43704,8 +49977,8 @@ msgid "" "configured with the B<--with-sysroot> option." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The B<-rpath> option may also be used on SunOS. By default, on SunOS, the " "linker will form a runtime search path out of all the \\&B<-L> options it is " @@ -43715,14 +49988,11 @@ msgid "" "be on NFS mounted file systems." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"The B<-rpath> option may also be used on SunOS. By default, on SunOS, the " -"linker will form a runtime search path out of all the \\&B<-L> options it is " -"given. If a B<-rpath> option is used, the runtime search path will be " -"formed exclusively using the B<-rpath> options, ignoring the B<-L> options. " -"This can be useful when using gcc, which adds many B<-L> options which may " -"be on \\s-1NFS\\s0 mounted file systems." +"The B<choom>(1) program provides a command-line interface for adjusting the " +"I<oom_score_adj> value of a running process or a newly executed command." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -43732,7 +50002,20 @@ msgid "" "readable string, suitable for error reporting." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<hdparm>(8) utility provides access to this information in a friendly " +"format." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<lslocks>(8) command provides a bit more information about each lock." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "The B<man> package has the following predefined strings:" msgstr "" @@ -43765,23 +50048,24 @@ msgid "" "is used, for example, to dynamically select an appropriate memset function." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The C6X uClinux target uses a binary format called DSBT to support shared " "libraries. Each shared library in the system needs to have a unique index; " "all executables use an index of 0." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"The C6X uClinux target uses a binary format called \\s-1DSBT\\s0 to support " -"shared libraries. Each shared library in the system needs to have a unique " -"index; all executables use an index of 0." +"The CPU will not wait for I/O to complete; iowait is the time that a task is " +"waiting for I/O to complete. When a CPU goes into idle state for " +"outstanding task I/O, another task will be scheduled on this CPU." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The CTF debuginfo format supports a section which encodes the names and " "types of variables found in the program which do not appear in any symbol " @@ -43792,8 +50076,8 @@ msgid "" "behaviour can be restored with B<--no-ctf-variables>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The CW<\\*(C`md5\\*(C'> and CW<\\*(C`sha1\\*(C'> styles produces an " "identifier that is always the same in an identical output file, but will be " @@ -43803,16 +50087,6 @@ msgid "" "original linked file does not change." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The CW<\\*(C`md5\\*(C'> and CW<\\*(C`sha1\\*(C'> styles produces an " -"identifier that is always the same in an identical output file, but will be " -"unique among all nonidentical output files. It is not intended to be " -"compared as a checksum for the file's contents. A linked file may be " -"changed later by other tools, but the build \\s-1ID\\s0 bit string " -"identifying the original linked file does not change." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -43855,21 +50129,81 @@ msgstr "" msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 4.3>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The GNU linker B<ld> is meant to cover a broad range of situations, and to " "be as compatible as possible with other linkers. As a result, you have many " "choices to control its behavior." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "The HP-UX I<\\%\\%term\\%info> library supports two nonstandard I<\\%\\" "%term\\%info> capabilities, B<meml> (memory lock) and B<memu> (memory " "unlock). B<\\%captoinfo> discards these with a warning message." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/>pidI</clear_refs> file is present only if the " +"B<CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR> kernel configuration option is enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/>pidI</pagemap> file is present only if the " +"B<CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR> kernel configuration option is enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/>pidI</smaps> file is present only if the " +"B<CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR> kernel configuration option is enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/>tid subdirectories are I<not> visible when iterating through I</" +"proc> with B<getdents>(2) (and thus are I<not> visible when one uses " +"B<ls>(1) to view the contents of I</proc>). However, the pathnames of " +"these directories are visible to (i.e., usable as arguments in) system " +"calls that operate on pathnames." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/kpagecgroup> file is present only if the B<CONFIG_MEMCG> kernel " +"configuration option is enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/kpagecount> file is present only if the " +"B<CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR> kernel configuration option is enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/kpageflags> file is present only if the " +"B<CONFIG_PROC_PAGE_MONITOR> kernel configuration option is enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I</proc/timer_stats> file is used both to control sampling facility and " +"to read out the sampled information." +msgstr "" + #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -43888,13 +50222,6 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"The I<action> field is as explained above but only applies to warnings that " -"match the remaining fields." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The I<action> may be one of the following to generate a list of possible " @@ -43908,6 +50235,13 @@ msgid "" "address space." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<address> field is the address space in the process that the mapping " +"occupies. The I<perms> field is a set of permissions:" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -43925,21 +50259,26 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"The I<category> field matches the warning category (ex: " -"\"DeprecationWarning\"). This must be a class name; the match test whether " -"the actual warning category of the message is a subclass of the specified " -"warning category." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The I<comp-option> controls several aspects of the compspec's behavior " "beyond the simple generation of completions. I<comp-option> may be one of:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<event_f_flags> argument given to B<fanotify_init>(2) (expressed in " +"hexadecimal)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<flags> argument given to B<fanotify_init>(2) (expressed in " +"hexadecimal)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -43982,20 +50321,6 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"The I<lineno> field matches the line number, where zero matches all line " -"numbers and is thus equivalent to an omitted line number." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"The I<message> field must match the whole printed warning message; this " -"match is case-insensitive." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The I<mmsghdr> structure is defined in I<E<lt>sys/socket.hE<gt>> as:" msgstr "" @@ -44013,24 +50338,41 @@ msgid "The I<mode> argument must include one of the following values:" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"The I<module> field matches the (fully-qualified) module name; this match is " -"case-sensitive." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The I<msgvec> argument is a pointer to an array of I<mmsghdr> structures. " "The size of this array is specified in I<vlen>." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<offset> field is the offset into the file/whatever; I<dev> is the " +"device (major:minor); I<inode> is the inode on that device. 0 indicates " +"that no inode is associated with the memory region, as would be the case " +"with BSS (uninitialized data)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<oom_score> also reflects the adjustment specified by the " +"I<oom_score_adj> or I<oom_adj> setting for the process." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The I<option-name> can be one of the following:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<pathname> field will usually be the file that is backing the mapping. " +"For ELF files, you can easily coordinate with the I<offset> field by looking " +"at the Offset field in the ELF program headers (I<readelf\\ -l>)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -44046,6 +50388,13 @@ msgid "" "implementations." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<timer_stats> functionality is inactive on bootup. A sampling period " +"can be started using the following command:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44057,6 +50406,35 @@ msgid "" "which match the word being completed." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The ID for this timer. This is not the same as the timer ID returned by " +"B<timer_create>(2); rather, it is the same kernel-internal ID that is " +"available via the I<si_timerid> field of the I<siginfo_t> structure (see " +"B<sigaction>(2))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The ID of the device where the target file resides (in hexadecimal)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The ID of the foreground process group of the controlling terminal of the " +"process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The ID of the queue. This matches what is specified in the B<--queue-num> " +"or B<--queue-balance> options to the B<iptables>(8) NFQUEUE target. See " +"B<iptables-extensions>(8) for more information." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44083,8 +50461,8 @@ msgid "" "UID to string and string to UID is referred to as \"ID mapping.\"" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The PE variants of the COFF object format add an extension that permits the " "use of section names longer than eight characters, the normal limit for " @@ -44104,6 +50482,16 @@ msgid "" "symbols. [This option is valid for all PE targeted ports of the linker]" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The PID of the parent of this process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The PID of the process that owns the lock." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux #, no-wrap @@ -44129,7 +50517,7 @@ msgid "" "specific tasks:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "The Sun macro B<TX> is not implemented." msgstr "" @@ -44171,66 +50559,60 @@ msgid "" "machine\\(cqs network stack\\&." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The \\s-1CTF\\s0 debuginfo format supports a section which encodes the names " -"and types of variables found in the program which do not appear in any " -"symbol table. These variables clearly cannot be looked up by address by " -"conventional debuggers, so the space used for their types and names is " -"usually wasted: the types are usually small but the names are often not. " -"\\&B<--ctf-variables> causes the generation of such a section. The default " -"behaviour can be restored with B<--no-ctf-variables>." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The address above which program text can run." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The \\s-1GNU\\s0 linker B<ld> is meant to cover a broad range of situations, " -"and to be as compatible as possible with other linkers. As a result, you " -"have many choices to control its behavior." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The address below which program text can run." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The address of the start (i.e., bottom) of the stack." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" -"The \\s-1PE\\s0 variants of the \\s-1COFF\\s0 object format add an extension " -"that permits the use of section names longer than eight characters, the " -"normal limit for \\s-1COFF.\\s0 By default, these names are only allowed in " -"object files, as fully-linked executable images do not carry the " -"\\s-1COFF\\s0 string table required to support the longer names. As a " -"\\s-1GNU\\s0 extension, it is possible to allow their use in executable " -"images as well, or to (probably pointlessly!) disallow it in object files, " -"by using these two options. Executable images generated with these long " -"section names are slightly non-standard, carrying as they do a string table, " -"and may generate confusing output when examined with non-GNU PE-aware tools, " -"such as file viewers and dumpers. However, \\&\\s-1GDB\\s0 relies on the " -"use of \\s-1PE\\s0 long section names to find Dwarf-2 debug information " -"sections in an executable image at runtime, and so if neither option is " -"specified on the command-line, B<ld> will enable long section names, " -"overriding the default and technically correct behaviour, when it finds the " -"presence of debug information while linking an executable image and not " -"stripping symbols. [This option is valid for all \\s-1PE\\s0 targeted ports " -"of the linker]" +"The alternative form of these tokens - I<${ORIGIN}> and \\&I<${LIB}> can " +"also be used. The token \\f(CI$PLATFORM\\fR is not supported." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"The action names can be abbreviated as desired and the interpreter will " -"resolve them to the appropriate action name. For example, B<-Wi> is the same " -"as B<-Wignore .>" +"The amount of \"allowed\" memory depends on the context in which the OOM-" +"killer was called. If it is due to the memory assigned to the allocating " +"task's cpuset being exhausted, the allowed memory represents the set of mems " +"assigned to that cpuset (see B<cpuset>(7)). If it is due to a mempolicy's " +"node(s) being exhausted, the allowed memory represents the set of mempolicy " +"nodes. If it is due to a memory limit (or swap limit) being reached, the " +"allowed memory is that configured limit. Finally, if it is due to the " +"entire system being out of memory, the allowed memory represents all " +"allocatable resources." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"The alternative form of these tokens - I<${ORIGIN}> and \\&I<${LIB}> can " -"also be used. The token \\f(CI$PLATFORM\\fR is not supported." +"The amount of memory presently allocated on the system. The committed " +"memory is a sum of all of the memory which has been allocated by processes, " +"even if it has not been \"used\" by them as of yet. A process which " +"allocates 1 GB of memory (using B<malloc>(3) or similar), but touches only " +"300 MB of that memory will show up as using only 300 MB of memory even if it " +"has the address space allocated for the entire 1 GB." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"The alternative form of these tokens - I<${\\s-1ORIGIN\\s0}> and " -"\\&I<${\\s-1LIB\\s0}> can also be used. The token \\f(CI$PLATFORM\\fR is " -"not supported." +"The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on " +"most architectures, use I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> to obtain the right value), " +"that the system (\"cpu\" line) or the specific CPU (\"cpuI<N>\" line) spent " +"in various states:" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -44263,6 +50645,20 @@ msgstr "" msgid "The arguments I<arg3>, I<arg4>, and I<arg5> are ignored." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The attribute was explicitly set via the B<prctl>(2) B<PR_SET_DUMPABLE> " +"operation." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The attribute was reset to the value in the file I</proc/sys/fs/" +"suid_dumpable> (described below), for the reasons described in B<prctl>(2)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 msgid "" @@ -44281,8 +50677,11 @@ msgid "" "it may not be present in specific implementations." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide debian-bookworm -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable +msgid "The available channel type names include:" +msgstr "" + +#: fedora-40 fedora-rawhide debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "The available channel types include:" msgstr "" @@ -44300,6 +50699,18 @@ msgstr "" msgid "The backend was written by Panasonic Russia Ltd." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The badness heuristic assigns a value to each candidate task ranging from 0 " +"(never kill) to 1000 (always kill) to determine which process is targeted. " +"The units are roughly a proportion along that range of allowed memory the " +"process may allocate from, based on an estimation of its current memory and " +"swap use. For example, if a task is using all allowed memory, its badness " +"score will be 1000. If it is using half of its allowed memory, its score " +"will be 500." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "The behavior implied by the B<use warnings> pragma is not mandatory." @@ -44319,6 +50730,75 @@ msgid "" "the B<--[no-]allow-shlib-undefined> option." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"The big inaccuracy here is truncate. If a process writes 1 MB to a file and " +"then deletes the file, it will in fact perform no writeout. But it will " +"have been accounted as having caused 1 MB of write. In other words: this " +"field represents the number of bytes which this process caused to not " +"happen, by truncating pagecache. A task can cause \"negative\" I/O too. If " +"this task truncates some dirty pagecache, some I/O which another task has " +"been accounted for (in its I<write_bytes>) will not be happening." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The binary buddy allocator algorithm inside the kernel will split one chunk " +"into two chunks of a smaller order (thus with half the size) or combine two " +"contiguous chunks into one larger chunk of a higher order (thus with double " +"the size) to satisfy allocation requests and to counter memory " +"fragmentation. The order matches the column number, when starting to count " +"at zero." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The bitmap of blocked signals, displayed as a decimal number. Obsolete, " +"because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/" +">pidI</status> instead." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The bitmap of caught signals, displayed as a decimal number. Obsolete, " +"because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/" +">pidI</status> instead." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The bitmap of ignored signals, displayed as a decimal number. Obsolete, " +"because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/" +">pidI</status> instead." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The bitmap of pending signals, displayed as a decimal number. Obsolete, " +"because it does not provide information on real-time signals; use I</proc/" +">pidI</status> instead." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The byte offset of the first byte of the lock. For BSD locks, this value is " +"always 0." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The byte offset of the last byte of the lock. B<EOF> in this field means " +"that the lock extends to the end of the file. For BSD locks, the value " +"shown is always I<EOF>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44359,6 +50839,13 @@ msgstr "" msgid "The caller does not have the required privileges." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The calling process has the B<CAP_FOWNER> capability in its user namespace " +"and the file UID has a mapping in the namespace." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44404,7 +50891,7 @@ msgid "" "redisplay the --More-- message." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "The commands to select the type face are:" msgstr "" @@ -44418,6 +50905,40 @@ msgstr "" msgid "The container \"rawhide\" is spawned using B<systemd-nspawn>(1):" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The contents of this file represent the current security attributes of the " +"process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The controlling terminal of the process. (The minor device number is " +"contained in the combination of bits 31 to 20 and 7 to 0; the major device " +"number is in bits 15 to 8.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The copy mode of the queue. It is either 1 (metadata only) or 2 (also copy " +"payload data to user space)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The current EIP (instruction pointer)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The current value of ESP (stack pointer), as found in the kernel stack page " +"for the process." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44472,7 +50993,7 @@ msgid "" "option only applies to connections using GSSAPI." msgstr "" -#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The default is handled system-wide by E<.Xr crypto-policies 7>. Information " "about defaults, how to modify the defaults and how to customize existing " @@ -44485,31 +51006,16 @@ msgstr "" msgid "The default is not to expire channels of any type for inactivity." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "The default is:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The default list of columns may be extended if I<list> is specified in the " "format I<+list> (e.g., B<-o +UUID>)." msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -msgid "" -"The default output is subject to change. So whenever possible, you should " -"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define " -"expected columns by using B<--output>." -msgstr "" - -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -msgid "" -"The default output is subject to change. So whenever possible, you should " -"avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define " -"expected columns by using the B<--output> option together with a columns " -"list in environments where a stable output is required." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -44518,7 +51024,8 @@ msgid "" "how it was configured." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "" "The default state depends upon how the linker was configured when it was " "built. The B<--no-warn-execstack> option always puts the linker into the no-" @@ -44527,6 +51034,56 @@ msgid "" "linker into the warn-for-object-files-only state." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The default value in this file is 0. Setting the value to 1 avoids a " +"longstanding class of security issues based on time-of-check, time-of-use " +"races when accessing symbolic links." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The default value in this file is 0. Setting the value to 1 prevents a " +"longstanding class of security issues caused by hard-link-based time-of-" +"check, time-of-use races, most commonly seen in world-writable directories " +"such as I</tmp>. The common method of exploiting this flaw is to cross " +"privilege boundaries when following a given hard link (i.e., a root process " +"follows a hard link created by another user). Additionally, on systems " +"without separated partitions, this stops unauthorized users from \"pinning\" " +"vulnerable set-user-ID and set-group-ID files against being upgraded by the " +"administrator, or linking to special files." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The default value in this file is the minimum of [3% of free pages, 128MiB] " +"expressed as KiB." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The default value in this file is the minimum of [3% of free pages, 8MiB] " +"expressed as KiB. The default is intended to provide enough for the " +"superuser to log in and kill a process, if necessary, under the default " +"overcommit 'guess' mode (i.e., 0 in I</proc/sys/vm/overcommit_memory>)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The default value is 0." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The default value is 0. 1 and 2 are for failover of clustering. Select " +"either according to your policy of failover." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44542,12 +51099,21 @@ msgid "" "hE<gt>>." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The dev pseudo-file contains network device status information. This gives " +"the number of received and sent packets, the number of errors and collisions " +"and other basic statistics. These are used by the B<ifconfig>(8) program " +"to report device status. The format is:" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The difference in the plain format is:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The disk device." msgstr "" @@ -44556,24 +51122,30 @@ msgstr "" msgid "The dispositions for B<SIGKILL> and B<SIGSTOP> cannot be changed." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The driver uses the MS Windows Driver Model. This option is disabled by " "default." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The driver uses the \\s-1MS\\s0 Windows Driver Model. This option is " -"disabled by default." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The effect is as if the shell command" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The effect is as though a B<shmctl>(2) B<IPC_RMID> is performed on all " +"existing segments as well as all segments created in the future (until this " +"file is reset to 0). Note that existing segments that are attached to no " +"process will be immediately destroyed when this file is set to 1. Setting " +"this option will also destroy segments that were created, but never " +"attached, upon termination of the process that created the segment with " +"B<shmget>(2)." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -44586,7 +51158,7 @@ msgstr "" msgid "The elements of this structure are as follows:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The environment variable B<PATH> may be different on systems where I</bin> " "and I</sbin> are merged into I</usr>; this variable is also affected by the " @@ -44602,6 +51174,11 @@ msgid "" "special behavior. See the Linux kernel source code for details." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The events mask for this mark (expressed in hexadecimal)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The expression is false." @@ -44629,14 +51206,15 @@ msgstr "" msgid "The field descriptions are:" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "The fields are as follows:" -msgstr "" - -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -msgid "The fields shown in each line are as follows:" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The fields, in order, with their proper B<scanf>(3) format specifiers, are " +"listed below. Whether or not certain of these fields display valid " +"information is governed by a ptrace access mode B<PTRACE_MODE_READ_FSCREDS> " +"| B<PTRACE_MODE_NOAUDIT> check (refer to B<ptrace>(2)). If the check denies " +"access, then the field value is displayed as 0. The affected fields are " +"indicated with the marking [PT]." msgstr "" #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 @@ -44647,23 +51225,84 @@ msgid "" "added before a call to keyctl negate:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "This backend expects device names of the form:" +msgid "The file contains lines of the form:" +msgstr "Denne motor forventer enhedsvnavn i formen:" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The file descriptor on which the I/O operation is to be performed." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The file has one of the following values:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The file is assumed to be already compressed. Rename the file and try again." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The filename of the executable, in parentheses. Strings longer than " +"B<TASK_COMM_LEN> (16) characters (including the terminating null byte) are " +"silently truncated. This is visible whether or not the executable is " +"swapped out." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The files in this directory provide an API for security modules. The " +"contents of this directory are files that can be read and written in order " +"to set security-related attributes. This directory was added to support " +"SELinux, but the intention was that the API be general enough to support " +"other security modules. For the purpose of explanation, examples of how " +"SELinux uses these files are provided below." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The files inside each I</proc/>pid directory are normally owned by the " +"effective user and effective group ID of the process. However, as a " +"security measure, the ownership is made I<root:root> if the process's " +"\"dumpable\" attribute is set to a value other than 1." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The filesystem UID of the process creating the link matches the owner (UID) " +"of the target file (as described in B<credentials>(7), a process's " +"filesystem UID is normally the same as its effective UID)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The filesystem does not support this call." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The filesystem does not support this operation." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "filesystem" +msgid "The filesystem type." +msgstr "filsystem" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The first character of I<delim> is used to terminate each input line, rather " @@ -44679,7 +51318,7 @@ msgid "" "line when it reads a NUL character." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The first command in a man page (after comment lines, that is, lines that " "start with B<.\\e\">) should be" @@ -44715,11 +51354,44 @@ msgid "" "to the current command for listing (so that" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The first of these lines shows the same information as is displayed for the " +"mapping in I</proc/>pidI</maps>. The following lines show the size of the " +"mapping, the amount of the mapping that is currently resident in RAM " +"(\"Rss\"), the process's proportional share of this mapping (\"Pss\"), the " +"number of clean and dirty shared pages in the mapping, and the number of " +"clean and dirty private pages in the mapping. \"Referenced\" indicates the " +"amount of memory currently marked as referenced or accessed. \"Anonymous\" " +"shows the amount of memory that does not belong to any file. \"Swap\" shows " +"how much would-be-anonymous memory is also used, but out on swap." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The first three fields in this file are load average figures giving the " +"number of jobs in the run queue (state R) or waiting for disk I/O (state D) " +"averaged over 1, 5, and 15 minutes. They are the same as the load average " +"numbers given by B<uptime>(1) and other programs. The fourth field " +"consists of two numbers separated by a slash (/). The first of these is the " +"number of currently runnable kernel scheduling entities (processes, " +"threads). The value after the slash is the number of kernel scheduling " +"entities that currently exist on the system. The fifth field is the PID of " +"the process that was most recently created on the system." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "The flag value is specified by ORing any of the following values:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The flags associated with the mark (expressed in hexadecimal)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44735,6 +51407,13 @@ msgid "" "slc>, E<.Ic environ>, and E<.Ic display> commands)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The following commands are understood:" +msgid "The following command stops a sampling period:" +msgstr "De følgende kommandoer forstås:" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -44766,34 +51445,21 @@ msgstr "" msgid "The following manuals:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The following options are supported to control handling of GOT generation " "when linking for 68K targets." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The following options are supported to control handling of \\s-1GOT\\s0 " -"generation when linking for 68K targets." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The following options are supported to control microMIPS instruction " "generation and branch relocation checks for ISA mode transitions when " "linking for MIPS targets." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The following options are supported to control microMIPS instruction " -"generation and branch relocation checks for \\s-1ISA\\s0 mode transitions " -"when linking for \\s-1MIPS\\s0 targets." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The following options control how packages are displayed in the output:" @@ -44803,19 +51469,27 @@ msgstr "" msgid "The following options may also be used:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> " +#| "option is also specified. If more than one is specified, only the final " +#| "one takes effect." msgid "" -"The following options set flags in the CW<\\*(C`DllCharacteristics\\*(C'> " -"field of the PE file header: [These options are specific to PE targeted " -"ports of the linker]" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> " +"option is also specified. If more than one is specified, only the final one " +"takes effect. '-P' is the default." msgstr "" +"Følgende flag ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når flaget B<-R> " +"også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " +"gyldigt." -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The following options set flags in the CW<\\*(C`DllCharacteristics\\*(C'> " -"field of the \\s-1PE\\s0 file header: [These options are specific to " -"\\s-1PE\\s0 targeted ports of the linker]" +"field of the PE file header: [These options are specific to PE targeted " +"ports of the linker]" msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -44860,6 +51534,13 @@ msgid "" "required for bash-5.1 and later versions." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The following options are understood:" +msgid "The following values may be written to the file:" +msgstr "De følgende tilvalg forstås:" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -44871,19 +51552,30 @@ msgstr "De følgende tilvalg forstås:" msgid "The following variables can be set." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable -msgid "" -"The format of the dynamic list is the same as the version node without scope " -"and node name. See B<VERSION> for more information." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The format for this field was %lu before Linux 2.6." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The format for this field was %lu before Linux 2.6.22." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The format of the dynamic list is the same as the version node without scope " -"and node name. See B<\\s-1VERSION\\s0> for more information." +"and node name. See B<VERSION> for more information." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The name of the file." +msgid "The format of the file is:" +msgstr "Navnet på filen." + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -44901,6 +51593,13 @@ msgid "" "The forward and reverse DNS mapping of the UTS nodenames should be consistent" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The fourth line displays information defined when the fanotify group was " +"created via B<fanotify_init>(2):" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -45186,11 +51885,6 @@ msgstr "" "kommandoen" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "The full form of argument is: I<action:message:category:module:lineno>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The functionality is not provided by the current system, because either the " @@ -45215,7 +51909,7 @@ msgid "" "B<-f> is supplied with a I<name> that is not a function." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The header of the output tables." msgstr "" @@ -45248,8 +51942,8 @@ msgid "" "I<mon_name> in SM_NOTIFY requests it sends" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The i386 PE linker supports the B<-shared> option, which causes the output " "to be a dynamically linked library (DLL) instead of a normal executable. " @@ -45260,25 +51954,13 @@ msgid "" "they get linked in, just like a normal object file)." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The i386 \\s-1PE\\s0 linker supports the B<-shared> option, which causes the " -"output to be a dynamically linked library (\\s-1DLL\\s0) instead of a normal " -"executable. You should name the output CW<\\*(C`*.dll\\*(C'> when you use " -"this option. In addition, the linker fully supports the standard " -"\\&CW<\\*(C`*.def\\*(C'> files, which may be specified on the linker command " -"line like an object file (in fact, it should precede archives it exports " -"symbols from, to ensure that they get linked in, just like a normal object " -"file)." -msgstr "" - #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The idmapper system uses four key descriptions:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The image base address may be relocated using address space layout " "randomization (ASLR). This feature was introduced with MS Windows Vista for " @@ -45287,49 +51969,27 @@ msgid "" "reloc-section>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The image base address may be relocated using address space layout " -"randomization (\\s-1ASLR\\s0). This feature was introduced with \\s-1MS\\s0 " -"Windows Vista for i386 \\s-1PE\\s0 targets. This option is enabled by " -"default but can be disabled via the B<--disable-dynamicbase> option. This " -"option also implies B<--enable-reloc-section>." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The image does not use SEH. No SE handler may be called from this image. " "This option is disabled by default." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The image does not use \\s-1SEH.\\s0 No \\s-1SE\\s0 handler may be called " -"from this image. This option is disabled by default." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" "The image is Terminal Server aware. This option is disabled by default." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The image is compatible with the Data Execution Prevention. This feature " "was introduced with MS Windows XP SP2 for i386 PE targets. The option is " "enabled by default." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The image is compatible with the Data Execution Prevention. This feature " -"was introduced with \\s-1MS\\s0 Windows \\s-1XP SP2\\s0 for i386 \\s-1PE\\s0 " -"targets. The option is enabled by default." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -45344,8 +52004,18 @@ msgid "" "explains how to write a gpm client." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The initial process's (also known as the main thread's) stack." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The inode number of the target file (in hexadecimal)." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The input file has links; it is left unchanged. See I<ln>(1) for more " "information. Use the B<-f> flag to force compression of multiply-linked " @@ -45361,7 +52031,23 @@ msgid "" "the returned value before assigning it to an integer type." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The intent of the above protections is similar to I<protected_fifos>, but " +"allows an application to avoid writes to an attacker-controlled regular " +"file, where the application expected to create one." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The intent of the above protections is to avoid unintentional writes to an " +"attacker-controlled FIFO when a program expected to create a regular file." +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The intention is that this option will be used in conjunction with \\&B<--" "add-gnu-debuglink> to create a two part executable. One a stripped binary " @@ -45370,7 +52056,7 @@ msgid "" "required. The suggested procedure to create these files is as follows:" msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The intention is that this option will be used in conjunction with \\&B<--" "add-gnu-debuglink> to create a two part executable. One a stripped binary " @@ -45380,6 +52066,12 @@ msgid "" "follows:" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"The interactive main session, including shell session, command execution, E<." +"Xr scp 1>, E<.Xr sftp 1>, etc." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -45408,6 +52100,14 @@ msgid "" "The kernel could not allocate a free page to copy filenames or data into." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The kernel flags word of the process. For bit meanings, see the PF_* " +"defines in the Linux kernel source file I<include/linux/sched.h>. Details " +"depend on the kernel version." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: debian-bookworm msgid "" @@ -45436,6 +52136,14 @@ msgstr "" msgid "The keyring wasn't available for modification by the user." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The kill is performed using a B<SIGBUS> signal with I<si_code> set to " +"B<BUS_MCEERR_AO>. Processes can handle this if they want to; see " +"B<sigaction>(2) for more details." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -45449,6 +52157,11 @@ msgid "" "projects, whatever your bent." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The last number exists only for compatibility reasons and is always 1." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -45457,6 +52170,11 @@ msgid "" "permission bits are as follows:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The lines shown for each timer have the following meanings:" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -45479,15 +52197,15 @@ msgid "" "o\\*(C'>:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "The linker uses the following search paths to locate required shared " "libraries:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The linker will create the file I<file> which will contain a DEF file " "corresponding to the DLL the linker is generating. This DEF file (which " @@ -45497,16 +52215,6 @@ msgid "" "the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"The linker will create the file I<file> which will contain a \\s-1DEF\\s0 " -"file corresponding to the \\s-1DLL\\s0 the linker is generating. This " -"\\s-1DEF\\s0 file (which should be called CW<\\*(C`*.def\\*(C'>) may be used " -"to create an import library with CW<\\*(C`dlltool\\*(C'> or may be used as a " -"reference to automatically or implicitly exported symbols. [This option is " -"specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "The linker will exit with an error if any orphan section is found." @@ -45550,7 +52258,7 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron msgid "" "The list of available signature algorithms may also be obtained using E<.Qq " "ssh -Q HostKeyAlgorithms>." @@ -45573,12 +52281,18 @@ msgid "" "passes the reboot notification back to the local NFS lock manager." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The lock type. Values that may appear here include:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The long and short forms of options, shown here as alternatives, are " "equivalent." msgstr "" +"De lange og korte former for tilvalg, vist her som alternativer, er ens." #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux @@ -45592,6 +52306,18 @@ msgstr "" msgid "The manpage was largely copied from the B<sane-dc210>(5) manpage." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The mask of events being monitored for the target file (in hexadecimal)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The mask of events that are ignored for this mark (expressed in hexadecimal)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -45635,6 +52361,13 @@ msgid "" "value to be set)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The maximum number of operations that may be specified in a B<semop>(2) " +"call." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The maximum number of pending signals" @@ -45670,6 +52403,11 @@ msgstr "" msgid "The maximum scheduling priority (\"nice\")" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The maximum semaphores per semaphore set." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The maximum size of a process's data segment" @@ -45717,16 +52455,110 @@ msgstr "" msgid "The most popular books" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The mount point within the filesystem tree." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron msgid "The name of the file." msgstr "Navnet på filen." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The name of the mounted device (or \"nodevice\" if there is no corresponding " +"device)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The netlink port ID subscribed to the queue." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The nice value (see B<setpriority>(2)), a value in the range 19 (low " +"priority) to -20 (high priority)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"The number of bytes which this task has caused to be read from storage. " +"This is simply the sum of bytes which this process passed to B<read>(2) and " +"similar system calls. It includes things such as terminal I/O and is " +"unaffected by whether or not actual physical disk I/O was required (the read " +"might have been satisfied from pagecache)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"The number of bytes which this task has caused, or shall cause to be written " +"to disk. Similar caveats apply here as with I<rchar>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The number of context switches that the system underwent." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The number of heads (sides)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of major faults that the process's waited-for children have made." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of major faults the process has made which have required loading " +"a memory page from disk." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of minor faults that the process's waited-for children have made." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of minor faults the process has made which have not required " +"loading a memory page from disk." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of packets currently queued and waiting to be processed by the " +"application." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of pages the system paged in and the number that were paged out " +"(from disk)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The number of swap pages that have been brought in and out." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The numbers in parentheses are labels for the descriptions below:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -45735,7 +52567,7 @@ msgid "" "configuration, the I<strict> flag is disabled." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The only mandatory heading is NAME, which should be the first section and be " "followed on the next line by a one-line description of the program:" @@ -45789,8 +52621,8 @@ msgid "" "option is encountered." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "The options can be specified multiple times. Their contents accumulate. " "The remappings will be processed in the order in which they occur on the " @@ -45815,6 +52647,11 @@ msgid "" "the syntax with which they must be supplied to B<scanimage>(1):" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The ordinal position of the lock in the list." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The other functions do not return a value." @@ -45826,8 +52663,25 @@ msgid "" "The other functions perform the same task for I<float> and I<long double>." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The options are as follows:" +msgid "The output columns are:" +msgstr "Tilvalgene er som følger:" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The page is a file-mapped page or a shared anonymous page." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The page is exclusively mapped." +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "The parallel interface can be configured in two ways: An integer value " "starting at the beginning of a line will be interpreted as the IO address of " @@ -45837,7 +52691,19 @@ msgid "" "The IO address can be specified in hex mode (prefixed with \"0x\")." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The part before the slash specifies the mechanism that this timer uses to " +"deliver notifications, and is one of \"thread\", \"signal\", or \"none\". " +"Immediately following the slash is either the string \"tid\" for timers with " +"B<SIGEV_THREAD_ID> notification, or \"pid\" for timers that notify by other " +"mechanisms. Following the \".\" is the PID of the process (or the kernel " +"thread ID of the thread) that will be delivered a signal if the timer " +"delivers notifications via a signal." +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "The partition number." msgstr "" @@ -45880,13 +52746,25 @@ msgid "" "are case-insensitive and arguments are case-sensitive):" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "process ID" +msgid "The process ID." +msgstr "proces-id" + +#: debian-bookworm msgid "" "The process can have a distinct view of B<CLOCK_MONOTONIC> and/or " "B<CLOCK_BOOTTIME> which can be changed using I</proc/self/timens_offsets>. " "For further details, see B<time_namespaces>(7)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The process group ID of the process." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -45894,33 +52772,44 @@ msgid "" "is attempted is described" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The process will have a distinct set of UIDs, GIDs and capabilities. For " "further details, see B<user_namespaces>(7)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The process will have a virtualized view of I</proc/self/cgroup>, and new " "cgroup mounts will be rooted at the namespace cgroup root. For further " "details, see B<cgroup_namespaces>(7)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The process will have an independent namespace for POSIX message queues as " "well as System V message queues, semaphore sets and shared memory segments. " "For further details, see B<ipc_namespaces>(7)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The process will have independent IPv4 and IPv6 stacks, IP routing tables, " "firewall rules, the I</proc/net> and I</sys/class/net> directory trees, " "sockets, etc. For further details, see B<network_namespaces>(7)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The process's \"dumpable\" attribute may change for the following reasons:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The process's heap." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "" @@ -45929,7 +52818,8 @@ msgid "" "strings library." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The programmer must ensure that there is room for at least I<dsize> wide " "characters at I<dest>." @@ -45978,11 +52868,11 @@ msgid "" "running the command, unless you truly know what you are doing." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The requested command could not be executed" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The requested command was not found" msgstr "" @@ -46078,6 +52968,11 @@ msgstr "" msgid "The semaphore set was removed." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The session ID of the process." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -46122,14 +53017,6 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"The simplest settings apply a particular action unconditionally to all " -"warnings emitted by a process (even those that are otherwise ignored by " -"default):" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The size of the string (including the terminating null byte) specified in " @@ -46141,6 +53028,14 @@ msgstr "" msgid "The sorting options are not implemented." msgstr "" +#: archlinux debian-unstable +msgid "" +"The special timeout E<.Dq global> applies to all active channels, taken " +"together. Traffic on any active channel will reset the timeout, but when " +"the timeout expires then all open channels will be closed. Note that this " +"global timeout is not matched by wildcards and must be specified explicitly." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -46162,6 +53057,16 @@ msgid "" "as in the following example:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The statistics can be retrieved by:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The sum of I<LowFree>+I<HighFree>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -46181,6 +53086,13 @@ msgstr "" msgid "The supported ciphers are:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The symbolic name corresponding to the location in the kernel where the " +"process is sleeping." +msgstr "" + #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -46220,6 +53132,11 @@ msgid "" "https://www.kernel.org/doc/html/latest/admin-guide/laptops/thinkpad-acpi.html\n" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The thread's exit status in the form reported by B<waitpid>(2)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -46227,6 +53144,30 @@ msgid "" "Hubris. See the Camel Book for why." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The time in jiffies before the next B<SIGALRM> is sent to the process due to " +"an interval timer. Since Linux 2.6.17, this field is no longer maintained, " +"and is hard coded as 0." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The time the process started after system boot. Before Linux 2.6, this " +"value was expressed in jiffies. Since Linux 2.6, the value is expressed in " +"clock ticks (divide by I<sysconf(_SC_CLK_TCK)>)." +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable +msgid "" +"The timeout value E<.Dq interval> is specified in seconds or may use any of " +"the units documented in the E<.Sx TIME FORMATS> section. For example, E<.Dq " +"session=5m> would cause interactive sessions to terminate after five minutes " +"of inactivity. Specifying a zero value disables the inactivity timeout." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -46247,6 +53188,13 @@ msgid "" "prior to this is reset\\&. Defaults to unset\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The total length of the file is the size of physical memory (RAM) plus 4\\ " +"KiB." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux msgid "" @@ -46255,6 +53203,11 @@ msgid "" "programming, and modules:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The type of lock. Values that can appear here are:" +msgstr "" + #: debian-bookworm msgid "" "The types I<size_t> and I<ssize_t> are, respectively, unsigned and signed " @@ -46292,8 +53245,18 @@ msgstr "" msgid "The user's quota of disk blocks on the filesystem has been exhausted." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value B<EOF> is returned if the end of input is reached before either " +"the first successful conversion or a matching failure occurs. B<EOF> is " +"also returned if a read error occurs, in which case the error indicator for " +"the stream (see B<ferror>(3)) is set, and I<errno> is set to indicate the " +"error." +msgstr "" + +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 archlinux +#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "The value controls the verbosity of the backend." msgstr "" @@ -46311,6 +53274,73 @@ msgid "" "I<tv_sec> was negative." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The value in this field may I<decrease> in certain conditions." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value in this file controls how aggressively the kernel will swap memory " +"pages. Higher values increase aggressiveness, lower values decrease " +"aggressiveness. The default value is 60." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value in this file determines how the file offset affects the behavior " +"of updating entries in files under I</proc/sys>. The file has three " +"possible values:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value in this file determines whether kernel addresses are exposed via " +"I</proc> files and other interfaces. A value of 0 in this file imposes no " +"restrictions. If the value is 1, kernel pointers printed using the I<%pK> " +"format specifier will be replaced with zeros unless the user has the " +"B<CAP_SYSLOG> capability. If the value is 2, kernel pointers printed using " +"the I<%pK> format specifier will be replaced with zeros regardless of the " +"user's capabilities. The initial default value for this file was 1, but the " +"default was changed to 0 in Linux 2.6.39. Since Linux 3.4, only users with " +"the B<CAP_SYS_ADMIN> capability can change the value in this file." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value in this file determines who can see kernel syslog contents. A " +"value of 0 in this file imposes no restrictions. If the value is 1, only " +"privileged users can read the kernel syslog. (See B<syslog>(2) for more " +"details.) Since Linux 3.4, only users with the B<CAP_SYS_ADMIN> capability " +"may change the value in this file." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value in this file is assigned to a process's \"dumpable\" flag in the " +"circumstances described in B<prctl>(2). In effect, the value in this file " +"determines whether core dump files are produced for set-user-ID or otherwise " +"protected/tainted binaries. The \"dumpable\" setting also affects the " +"ownership of files in a process's I</proc/>pid directory, as described above." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The value in this file is/can be set to one of the following:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value in this file specifies the maximum number of mounts that may exist " +"in a mount namespace. The default value in this file is 100,000." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "The value may not be changed." @@ -46324,11 +53354,31 @@ msgid "" "restricted." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value of I<oom_score_adj> is added to the badness score before it is " +"used to determine which task to kill. Acceptable values range from -1000 " +"(OOM_SCORE_ADJ_MIN) to +1000 (OOM_SCORE_ADJ_MAX). This allows user space to " +"control the preference for OOM-killing, ranging from always preferring a " +"certain task or completely disabling it from OOM-killing. The lowest " +"possible value, -1000, is equivalent to disabling OOM-killing entirely for " +"that task, since it will always report a badness score of 0." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The value specified in I<cmd> is not recognized by this kernel." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The value written is checked against the available RAM pages. If the thread " +"structures would occupy too much (more than 1/8th) of the available RAM " +"pages, I<threads-max> is reduced accordingly." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "The values assigned to symbols." @@ -46347,13 +53397,12 @@ msgid "" "The various authors of the B<sane-fujitsu>(5) backend provided useful code." msgstr "" -#: debian-bookworm archlinux -msgid "" -"The verbose option is not identical to SVr4's. Under SVr4, instead of " -"following the B<-v> with a trace level n, you repeat it n times." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The virtual dynamically linked shared object. See B<vdso>(7)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The warning messages." msgstr "" @@ -46364,7 +53413,7 @@ msgid "" "B<procmailsc>(5) man page." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The welcome message." msgstr "" @@ -46386,6 +53435,11 @@ msgid "" "I<name> arguments are ignored." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "There are additional helpful pseudo-paths:" +msgstr "" + #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux msgid "" "There are many books on Perl and Perl-related. A few of these are good, some " @@ -46402,19 +53456,13 @@ msgid "" "type of the exported variable:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "There are some operating systems, eg BeOS and HPPA, where undefined symbols " "in shared libraries are normal." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"There are some operating systems, eg BeOS and \\s-1HPPA,\\s0 where undefined " -"symbols in shared libraries are normal." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -46426,15 +53474,35 @@ msgstr "" msgid "There are too many inconsistent error values." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is free software: you are free to change and redistribute it. There " -#| "is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +#: debian-bookworm debian-unstable msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +msgstr "Der gives INGEN GARANTI, i den grad som loven tillader dette." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There is a numerical subdirectory for each running process; the subdirectory " +"is named by the process ID. Each I</proc/>pid subdirectory contains the " +"pseudo-files and directories described below." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There is a numerical subdirectory for each running thread that is not a " +"thread group leader (i.e., a thread whose thread ID is not the same as its " +"process ID); the subdirectory is named by the thread ID. Each one of these " +"subdirectories contains files and subdirectories exposing information about " +"the thread with the thread ID I<tid>. The contents of these directories are " +"the same as the corresponding I</proc/>pidI</task/>tid directories." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There is an additional factor included in the badness score: root processes " +"are given 3% extra memory over other tasks." msgstr "" -"Dette er et frit program: du kan frit ændre og videredistribuere det. Der " -"gives INGEN GARANTI, i den grad som loven tillader dette." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -46448,14 +53516,6 @@ msgstr "" msgid "There was insufficient memory to create a new anonymous file." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -msgid "" -"These are subject to difference depending on local installation conventions; " -"${prefix} and ${exec_prefix} are installation-dependent and should be " -"interpreted as for GNU software; they may be the same. The default for both " -"is I</usr/local>." -msgstr "" - #: debian-bookworm msgid "" "These calls are nonstandard; they also appear on HP-UX and some of the BSDs." @@ -46468,6 +53528,28 @@ msgid "" "COMPATIBILITY MODE>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These files allow you to change the value of the fixed UID and GID. The " +"default is 65534. Some filesystems support only 16-bit UIDs and GIDs, " +"although in Linux UIDs and GIDs are 32 bits. When one of these filesystems " +"is mounted with writes enabled, any UID or GID that would exceed 65535 is " +"translated to the overflow value before being written to disk." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These files duplicate the files I</proc/sys/fs/overflowgid> and I</proc/sys/" +"fs/overflowuid>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "These files give substrings of I</proc/version>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "These function names are reserved for future use in C99." @@ -46513,6 +53595,10 @@ msgstr "" msgid "These functions are provided since glibc 2.3.4." msgstr "Disse funktioner fremkom først i glibc i version 2.1." +#: debian-bookworm +msgid "These functions conform to C99 and POSIX.1-2001." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "These functions do not return a value." @@ -46555,14 +53641,14 @@ msgstr "" msgid "These macros define and operate on doubly linked lists." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "These macros have been supported since GNU Troff 1.20 (2009-01-05) and " "Heirloom Doctools Troff since 160217 (2016-02-17)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "These options allow the names of input files to be changed before the linker " "attempts to open them. The option \\&B<--remap-inputs=foo.o=bar.o> will " @@ -46576,8 +53662,8 @@ msgstr "" msgid "These options can be used in all the different modes." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "These options control branch relocation checks for invalid ISA mode " "transitions. If B<--ignore-branch-isa> is used, then the linker accepts any " @@ -46589,20 +53675,8 @@ msgid "" "made causing the loss of an ISA mode transition to produce an error." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"These options control branch relocation checks for invalid \\s-1ISA\\s0 mode " -"transitions. If B<--ignore-branch-isa> is used, then the linker accepts any " -"branch relocations and any \\s-1ISA\\s0 mode transition required is lost in " -"relocation calculation, except for some cases of CW<\\*(C`BAL\\*(C'> " -"instructions which meet relaxation conditions and are converted to " -"equivalent CW<\\*(C`JALX\\*(C'> instructions as the associated relocation is " -"calculated. By default or if B<--no-ignore-branch-isa> is used a check is " -"made causing the loss of an \\s-1ISA\\s0 mode transition to produce an error." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "These options control the choice of microMIPS instructions used in code " "generated by the linker, such as that in the PLT or lazy binding stubs, or " @@ -46611,30 +53685,15 @@ msgid "" "instruction encodings are used, including 16-bit ones where possible." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"These options control the choice of microMIPS instructions used in code " -"generated by the linker, such as that in the \\s-1PLT\\s0 or lazy binding " -"stubs, or in relaxation. If B<--insn32> is used, then the linker only uses " -"32-bit instruction encodings. By default or if B<--no-insn32> is used, all " -"instruction encodings are used, including 16-bit ones where possible." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "These options control the generation of compact instructions by the linker " "in the PLT entries for MIPS R6." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"These options control the generation of compact instructions by the linker " -"in the \\s-1PLT\\s0 entries for \\s-1MIPS R6.\\s0" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "These options control whether to demangle symbol names in error messages and " "other output. When the linker is told to demangle, it tries to present " @@ -46647,19 +53706,6 @@ msgid "" "These options may be used to override the default." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"These options control whether to demangle symbol names in error messages and " -"other output. When the linker is told to demangle, it tries to present " -"symbol names in a readable fashion: it strips leading underscores if they " -"are used by the object file format, and converts \\*(C+ mangled symbol names " -"into user readable names. Different compilers have different mangling " -"styles. The optional demangling style argument can be used to choose an " -"appropriate demangling style for your compiler. The linker will demangle by " -"default unless the environment variable B<\\s-1COLLECT_NO_DEMANGLE\\s0> is " -"set. These options may be used to override the default." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "These restrictions are enforced after any startup files are read." @@ -46695,6 +53741,51 @@ msgstr "" msgid "They are typically created by:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Think of this file as the command line that the process wants you to see." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This (read-only) file contains three numbers: the number of allocated file " +"handles (i.e., the number of open file descriptions; see B<open>(2)); the " +"number of free file handles; and the maximum number of file handles (i.e., " +"the same value as I</proc/sys/fs/file-max>). If the number of allocated " +"file handles is close to the maximum, you should consider increasing the " +"maximum. Before Linux 2.6, the kernel allocated file handles dynamically, " +"but it didn't free them again. Instead the free file handles were kept in a " +"list for reallocation; the \"free file handles\" value indicates the size of " +"that list. A large number of free file handles indicates that there was a " +"past peak in the usage of open file handles. Since Linux 2.6, the kernel " +"does deallocate freed file handles, and the \"free file handles\" value is " +"always zero." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This (writable) file exposes a flag that controls whether unprivileged " +"processes are allowed to employ B<userfaultfd>(2). If this file has the " +"value 1, then unprivileged processes may use B<userfaultfd>(2). If this " +"file has the value 0, then only processes that have the B<CAP_SYS_PTRACE> " +"capability may employ B<userfaultfd>(2). The default value in this file is " +"1." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This 1 GB is memory which has been \"committed\" to by the VM and can be " +"used at any time by the allocating application. With strict overcommit " +"enabled on the system (mode 2 in I</proc/sys/vm/overcommit_memory>), " +"allocations which would exceed the I<CommitLimit> will not be permitted. " +"This is useful if one needs to guarantee that processes will not fail due to " +"lack of memory once that memory has been successfully allocated." +msgstr "" + #: debian-bookworm msgid "" "This Linux-specific system call is available only on the s390 architecture." @@ -46780,6 +53871,128 @@ msgid "" "to set a timer against this clock." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This contains the contents of the ELF interpreter information passed to the " +"process at exec time. The format is one I<unsigned long> ID plus one " +"I<unsigned long> value for each entry. The last entry contains two zeros. " +"See also B<getauxval>(3)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory (present since Linux 1.3.57) contains a number of files and " +"subdirectories corresponding to kernel variables. These variables can be " +"read and in some cases modified using the I</proc> filesystem, and the " +"(deprecated) B<sysctl>(2) system call." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains device-specific information (e.g., I<dev/cdrom/" +"info>). On some systems, it may be empty." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains files I<max_queued_events>, I<max_user_instances>, " +"and I<max_user_watches>, that can be used to limit the amount of kernel " +"memory consumed by the I<inotify> interface. For further details, see " +"B<inotify>(7)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains files I<msg_max>, I<msgsize_max>, and I<queues_max>, " +"controlling the resources used by POSIX message queues. See " +"B<mq_overview>(7) for details." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains files controlling a range of kernel parameters, as " +"described below." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains files for memory management tuning, buffer, and " +"cache management." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains networking stuff. Explanations for some of the " +"files under this directory can be found in B<tcp>(7) and B<ip>(7)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains the file I<max_user_watches>, which can be used to " +"limit the amount of kernel memory consumed by the I<epoll> interface. For " +"further details, see B<epoll>(7)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains the files and subdirectories for kernel variables " +"related to filesystems." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains two files relating to the number of UNIX 98 " +"pseudoterminals (see B<pts>(4)) on the system." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains various files and subdirectories containing " +"information about the networking layer. The files contain ASCII structures " +"and are, therefore, readable with B<cat>(1). However, the standard " +"B<netstat>(8) suite provides much cleaner access to these files." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains various files that define parameters and limits for " +"the key-management facility. These files are described in B<keyrings>(7)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory contains various parameters controlling the operation of the " +"file I</dev/random>. See B<random>(4) for further information." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory exists on systems with the IDE bus. There are directories " +"for each IDE channel and attached device. Files include:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory is present only if the kernel was configured with " +"B<CONFIG_SECURITY>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -46789,6 +54002,63 @@ msgid "" "are read/write/execute for the user, and not accessible by others." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory may contain files with application binary information. See " +"the Linux kernel source file I<Documentation/sysctl/abi.rst> (or " +"I<Documentation/sysctl/abi.txt> before Linux 5.3) for more information." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory provides additional seccomp information and configuration. " +"See B<seccomp>(2) for further details." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory refers to the process accessing the I</proc> filesystem, and " +"is identical to the I</proc> directory named by the process ID of the same " +"process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory refers to the thread accessing the I</proc> filesystem, and " +"is identical to the I</proc/self/task/>tid directory named by the process " +"thread ID (I<tid>) of the same thread." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This directory supports Sun remote procedure call for network filesystem " +"(NFS). On some systems, it is not present." +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"This downloads and verifies the specified \\&.tar image, and then uses " +"B<systemd-nspawn>(1) to open a shell in it\\&." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This enables or disables a kernel panic in an out-of-memory situation." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This enables or disables killing the OOM-triggering task in out-of-memory " +"situations." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -46848,6 +54118,610 @@ msgid "" "etc/sane.d> being searched (in this order)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This feature is active only on architectures/platforms with advanced machine " +"check handling and depends on the hardware capabilities." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This field contains the amount of time until the timer will next expire, " +"expressed in seconds and nanoseconds. This is always expressed as a " +"relative value, regardless of whether the timer was created using the " +"B<TFD_TIMER_ABSTIME> flag." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This field contains the interval of the timer, in seconds and nanoseconds. " +"(The I<it_value> and I<it_interval> fields contain the values that " +"B<timerfd_gettime>(2) on this file descriptor would return.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This field contains two slash-separated numbers that relate to queued " +"signals for the real user ID of this process. The first of these is the " +"number of currently queued signals for this real user ID, and the second is " +"the resource limit on the number of queued signals for this process (see the " +"description of B<RLIMIT_SIGPENDING> in B<getrlimit>(2))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This field identifies the clock that the timer uses for measuring time. For " +"most clocks, this is a number that matches one of the user-space B<CLOCK_*> " +"constants exposed via I<E<lt>time.hE<gt>>. B<CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID> " +"timers display with a value of -6 in this field. B<CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID> " +"timers display with a value of -2 in this field." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This field lists the flags with which the timerfd was last armed (see " +"B<timerfd_settime>(2)), in octal (in this example, both B<TFD_TIMER_ABSTIME> " +"and B<TFD_TIMER_CANCEL_ON_SET> are set)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This field, present since Linux 3.15, is the ID of the mount containing this " +"file. See the description of I</proc/>pidI</mountinfo>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used instead of the B<syslog>(2) system call to read " +"kernel messages. A process must have superuser privileges to read this " +"file, and only one process should read this file. This file should not be " +"read if a syslog process is running which uses the B<syslog>(2) system call " +"facility to log kernel messages." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used to access the pages of a process's memory through " +"B<open>(2), B<read>(2), and B<lseek>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used to adjust the badness heuristic used to select which " +"process gets killed in out-of-memory conditions." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used to adjust the score used to select which process " +"should be killed in an out-of-memory (OOM) situation. The kernel uses this " +"value for a bit-shift operation of the process's I<oom_score> value: valid " +"values are in the range -16 to +15, plus the special value -17, which " +"disables OOM-killing altogether for this process. A positive score " +"increases the likelihood of this process being killed by the OOM-killer; a " +"negative score decreases the likelihood." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used to disable or enable the I<dnotify> interface " +"described in B<fcntl>(2) on a system-wide basis. A value of 0 in this file " +"disables the interface, and a value of 1 enables it." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used to enable or disable file leases (B<fcntl>(2)) on a " +"system-wide basis. If this file contains the value 0, leases are disabled. " +"A nonzero value enables leases." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used to query and set the run-time limit on the maximum " +"(System V IPC) shared memory segment size that can be created. Shared " +"memory segments up to 1 GB are now supported in the kernel. This value " +"defaults to B<SHMMAX>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file can be used to read and change the process's secure computing " +"(seccomp) mode setting. It contains the value 0 if the process is not in " +"seccomp mode, and 1 if the process is in strict seccomp mode (see " +"B<seccomp>(2)). Writing 1 to this file places the process irreversibly in " +"strict seccomp mode. (Further attempts to write to the file fail with the " +"B<EPERM> error.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains 4 numbers defining limits for System V IPC semaphores. " +"These fields are, in order:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains 64-bit masks corresponding to each physical page frame; " +"it is indexed by page frame number (see the discussion of I</proc/>pidI</" +"pagemap>). The bits are as follows:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 mageia-cauldron +msgid "This file contains I/O statistics for the process, for example:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains a 64-bit count of the number of times each physical page " +"frame is mapped, indexed by page frame number (see the discussion of I</proc/" +">pidI</pagemap>)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains a 64-bit inode number of the memory cgroup each page is " +"charged to, indexed by page frame number (see the discussion of I</proc/" +">pidI</pagemap>)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains a flag. If set, Linux-PPC will use the \"nap\" mode of " +"powersaving, otherwise the \"doze\" mode will be used." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains a flag. When enabled (nonzero), Linux-PPC will pre-zero " +"pages in the idle loop, possibly speeding up get_free_pages." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This file contains a string such as:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains disk I/O statistics for each disk device. See the Linux " +"kernel source file I<Documentation/admin-guide/iostats.rst> (or " +"I<Documentation/iostats.txt> before Linux 5.3) for further information." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains information about mounts in the process's mount namespace " +"(see B<mount_namespaces>(7)). It supplies various information (e.g., " +"propagation state, root of mount for bind mounts, identifier for each mount " +"and its parent) that is missing from the (older) I</proc/>pidI</mounts> " +"file, and fixes various other problems with that file (e.g., " +"nonextensibility, failure to distinguish per-mount versus per-superblock " +"options)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains information about netfilter user-space queueing, if " +"used. Each line represents a queue. Queues that have not been subscribed " +"to by user space are not shown." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains information about the status of the directory cache " +"(dcache). The file contains six numbers, I<nr_dentry>, I<nr_unused>, " +"I<age_limit> (age in seconds), I<want_pages> (pages requested by system) and " +"two dummy values." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains information which is used for diagnosing memory " +"fragmentation issues. Each line starts with the identification of the node " +"and the name of the zone which together identify a memory region. This is " +"then followed by the count of available chunks of a certain order in which " +"these zones are split. The size in bytes of a certain order is given by the " +"formula:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains seven numbers: I<nr_inodes>, I<nr_free_inodes>, " +"I<preshrink>, and four dummy values (always zero)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This file contains the first two values from I<inode-state>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains the initial environment that was set when the currently " +"executing program was started via B<execve>(2). The entries are separated " +"by null bytes (\\[aq]\\e0\\[aq]), and there may be a null byte at the end. " +"Thus, to print out the environment of process 1, you would do:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains the kernel virtual memory accounting mode. Values are:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains the maximum number of in-memory inodes. This value " +"should be 3\\[en]4 times larger than the value in I<file-max>, since " +"I<stdin>, I<stdout> and network sockets also need an inode to handle them. " +"When you regularly run out of inodes, you need to increase this value." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This file contains the number of filesystems currently mounted." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains the pathname for the hotplug policy agent. The default " +"value in this file is I</sbin/hotplug>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains the pathname for the kernel module loader. The default " +"value is I</sbin/modprobe>. The file is present only if the kernel is built " +"with the B<CONFIG_MODULES> (B<CONFIG_KMOD> in Linux 2.6.26 and earlier) " +"option enabled. It is described by the Linux kernel source file " +"I<Documentation/kmod.txt> (present only in Linux 2.4 and earlier)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains the security context of the process before the last " +"B<execve>(2); that is, the previous value of I</proc/>pidI</attr/current>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The system-wide limit on the total number of open files has been reached." +msgid "" +"This file contains the system-wide limit on the total number of pages of " +"System V shared memory." +msgstr "Systemets begrænsning på det samlede antal åbne filer er nået." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains three numbers: I<highwater>, I<lowwater>, and " +"I<frequency>. If BSD-style process accounting is enabled, these values " +"control its behavior. If free space on filesystem where the log lives goes " +"below I<lowwater> percent, accounting suspends. If free space gets above " +"I<highwater> percent, accounting resumes. I<frequency> determines how often " +"the kernel checks the amount of free space (value is in seconds). Default " +"values are 4, 2, and 30. That is, suspend accounting if 2% or less space is " +"free; resume it if 4% or more space is free; consider information about " +"amount of free space valid for 30 seconds." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains two numbers (values in seconds): the uptime of the system " +"(including time spent in suspend) and the amount of time spent in the idle " +"process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file controls the functions allowed to be invoked by the SysRq key. By " +"default, the file contains 1 meaning that every possible SysRq request is " +"allowed (in older kernel versions, SysRq was disabled by default, and you " +"were required to specifically enable it at run-time, but this is not the " +"case any more). Possible values in this file are:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file controls the kernel's behavior when an oops or BUG is " +"encountered. If this file contains 0, then the system tries to continue " +"operation. If it contains 1, then the system delays a few seconds (to give " +"klogd time to record the oops output) and then panics. If the I</proc/sys/" +"kernel/panic> file is also nonzero, then the machine will be rebooted." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file controls the maximum number of superblocks, and thus the maximum " +"number of mounted filesystems the kernel can have. You need increase only " +"I<super-max> if you need to mount more filesystems than the current value in " +"I<super-max> allows you to." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file defines a ceiling value for the I<backlog> argument of " +"B<listen>(2); see the B<listen>(2) manual page for details." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file defines a system-wide limit on the number of open files for all " +"processes. System calls that fail when encountering this limit fail with " +"the error B<ENFILE>. (See also B<setrlimit>(2), which can be used by a " +"process to set the per-process limit, B<RLIMIT_NOFILE>, on the number of " +"files it may open.) If you get lots of error messages in the kernel log " +"about running out of file handles (open file descriptions) (look for \"VFS: " +"file-max limit E<lt>numberE<gt> reached\"), try increasing this value:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file defines a system-wide limit specifying the maximum number of bytes " +"in a single message written on a System V message queue." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file defines a system-wide parameter used to initialize the " +"I<msg_qbytes> setting for subsequently created message queues. The " +"I<msg_qbytes> setting specifies the maximum number of bytes that may be " +"written to the message queue." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file defines the amount of free memory (in KiB) on the system that " +"should be reserved for users with the capability B<CAP_SYS_ADMIN>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This file defines the maximum number of pseudoterminals." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file defines the system-wide limit on the number of message queue " +"identifiers. See also I</proc/sys/kernel/auto_msgmni>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file displays information about memory zones. This is useful for " +"analyzing virtual memory behavior." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file displays the current score that the kernel gives to this process " +"for the purpose of selecting a process for the OOM-killer. A higher score " +"means that the process is more likely to be selected by the OOM-killer. The " +"basis for this score is the amount of memory used by the process, with " +"increases (+) or decreases (-) for factors including:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for " +"each of the process's resource limits (see B<getrlimit>(2)). Up to and " +"including Linux 2.6.35, this file is protected to allow reading only by the " +"real UID of the process. Since Linux 2.6.36, this file is readable by all " +"users on the system." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file displays various virtual memory statistics. Each line of this " +"file contains a single name-value pair, delimited by white space. Some " +"lines are present only if the kernel was configured with suitable options. " +"(In some cases, the options required for particular files have changed " +"across kernel versions, so they are not listed here. Details can be found " +"by consulting the kernel source code.) The following fields may be present:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file exports information (statistics, configuration information) about " +"the mounts in the process's mount namespace (see B<mount_namespaces>(7)). " +"Lines in this file have the form:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file exposes the configuration options that were used to build the " +"currently running kernel, in the same format as they would be shown in the " +"I<.config> file that resulted when configuring the kernel (using I<make " +"xconfig>, I<make config>, or similar). The file contents are compressed; " +"view or search them using B<zcat>(1) and B<zgrep>(1). As long as no " +"changes have been made to the following file, the contents of I</proc/config." +"gz> are the same as those provided by:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file exposes the process's \"current\" timer slack value, expressed in " +"nanoseconds. The file is writable, allowing the process's timer slack value " +"to be changed. Writing 0 to this file resets the \"current\" timer slack to " +"the \"default\" timer slack value. For further details, see the discussion " +"of B<PR_SET_TIMERSLACK> in B<prctl>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file exposes the process's I<comm> value\\[em]that is, the command name " +"associated with the process. Different threads in the same process may have " +"different I<comm> values, accessible via I</proc/>pidI</task/>tidI</comm>. " +"A thread may modify its I<comm> value, or that of any of other thread in the " +"same thread group (see the discussion of B<CLONE_THREAD> in B<clone>(2)), by " +"writing to the file I</proc/self/task/>tidI</comm>. Strings longer than " +"B<TASK_COMM_LEN> (16) characters (including the terminating null byte) are " +"silently truncated." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file exposes the system call number and argument registers for the " +"system call currently being executed by the process, followed by the values " +"of the stack pointer and program counter registers. The values of all six " +"argument registers are exposed, although most system calls use fewer " +"registers." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file gives read/write access to the kernel variable I<panic_timeout>. " +"If this is zero, the kernel will loop on a panic; if nonzero, it indicates " +"that the kernel should autoreboot after this number of seconds. When you " +"use the software watchdog device driver, the recommended setting is 60." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file has been deprecated in favor of a new I</proc> interface for PCI " +"(I</proc/bus/pci>). It became optional in Linux 2.2 (available with " +"B<CONFIG_PCI_OLD_PROC> set at kernel compilation). It became once more " +"nonoptionally enabled in Linux 2.4. Next, it was deprecated in Linux 2.6 " +"(still available with B<CONFIG_PCI_LEGACY_PROC> set), and finally removed " +"altogether since Linux 2.6.17." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file holds the ASCII data needed for the IP, ICMP, TCP, and UDP " +"management information bases for an SNMP agent." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file holds the value of the kernel I<capability bounding set> " +"(expressed as a signed decimal number). This set is ANDed against the " +"capabilities permitted to a process during B<execve>(2). Starting with " +"Linux 2.6.25, the system-wide capability bounding set disappeared, and was " +"replaced by a per-thread bounding set; see B<capabilities>(7)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file imposes a ceiling on the value to which the B<RLIMIT_NOFILE> " +"resource limit can be raised (see B<getrlimit>(2)). This ceiling is " +"enforced for both unprivileged and privileged process. The default value in " +"this file is 1048576. (Before Linux 2.6.25, the ceiling for " +"B<RLIMIT_NOFILE> was hard-coded to the same value.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file is available only when the kernel was configured with " +"B<CONFIG_CHECKPOINT_RESTORE>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file is documented in the Linux kernel source file I<Documentation/" +"admin-guide/initrd.rst> (or I<Documentation/initrd.txt> before Linux 4.10)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file is present only if B<CONFIG_DEBUG_MALLOC> was defined during " +"compilation." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file is present only if the B<CONFIG_MAGIC_SYSRQ> kernel configuration " +"option is enabled. For further details see the Linux kernel source file " +"I<Documentation/admin-guide/sysrq.rst> (or I<Documentation/sysrq.txt> before " +"Linux 4.10)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file is present only if the kernel was booted with the I<profile=1> " +"command-line option. It exposes kernel profiling information in a binary " +"format for use by B<readprofile>(1). Writing (e.g., an empty string) to " +"this file resets the profiling counters; on some architectures, writing a " +"binary integer \"profiling multiplier\" of size I<sizeof(int)> sets the " +"profiling interrupt frequency." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file is present only if the kernel was configured with " +"B<CONFIG_HAVE_ARCH_TRACEHOOK>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This file is readable only by the owner of the process." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -46862,6 +54736,14 @@ msgid "" "host-based authentication without permitting login with rlogin/rsh." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file lists all the filesystems currently mounted in the process's mount " +"namespace (see B<mount_namespaces>(7)). The format of this file is " +"documented in B<fstab>(5)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -46869,12 +54751,167 @@ msgid "" "service like Yellow Pages/NIS or BIND/Hesiod." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file provides a superset of the B<prctl>(2) B<PR_SET_NAME> and " +"B<PR_GET_NAME> operations, and is employed by B<pthread_setname_np>(3) when " +"used to rename threads other than the caller. The value in this file is " +"used for the I<%e> specifier in I</proc/sys/kernel/core_pattern>; see " +"B<core>(5)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file provides a symbolic trace of the function calls in this process's " +"kernel stack. This file is provided only if the kernel was built with the " +"B<CONFIG_STACKTRACE> configuration option." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file reports statistics about memory usage on the system. It is used " +"by B<free>(1) to report the amount of free and used memory (both physical " +"and swap) on the system as well as the shared memory and buffers used by " +"the kernel. Each line of the file consists of a parameter name, followed by " +"a colon, the value of the parameter, and an option unit of measurement (e." +"g., \"kB\"). The list below describes the parameter names and the format " +"specifier required to read the field value. Except as noted below, all of " +"the fields have been present since at least Linux 2.6.0. Some fields are " +"displayed only if the kernel was configured with various options; those " +"dependencies are noted in the list." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file represents the attributes to assign to files created by subsequent " +"calls to B<open>(2), B<mkdir>(2), B<symlink>(2), and B<mknod>(2)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file represents the attributes to assign to the process upon a " +"subsequent B<execve>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file represents the physical memory of the system and is stored in the " +"ELF core file format. With this pseudo-file, and an unstripped kernel (I</" +"usr/src/linux/vmlinux>) binary, GDB can be used to examine the current " +"state of any kernel data structures." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file seems to be a way to give an argument to the SPARC ROM/Flash boot " +"loader. Maybe to tell it what to do after rebooting?" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file shows memory consumption for each of the process's mappings. (The " +"B<pmap>(1) command displays similar information, in a form that may be " +"easier for parsing.) For each mapping there is a series of lines such as " +"the following:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file shows the mapping of each of the process's virtual pages into " +"physical page frames or swap area. It contains one 64-bit value for each " +"virtual page, with the bits set as follows:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file shows the maximum number of cached disk quota entries. On some " +"(2.4) systems, it is not present. If the number of free cached disk quota " +"entries is very low and you have some awesome number of simultaneous system " +"users, you might want to raise the limit." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file shows the number of allocated disk quota entries and the number of " +"free disk quota entries." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file shows the size of the generic SCSI device (sg) buffer. You can't " +"tune it just yet, but you could change it at compile time by editing " +"I<include/scsi/sg.h> and changing the value of B<SG_BIG_BUFF>. However, " +"there shouldn't be any reason to change this value." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file specifies the grace period that the kernel grants to a process " +"holding a file lease (B<fcntl>(2)) after it has sent a signal to that " +"process notifying it that another process is waiting to open the file. If " +"the lease holder does not remove or downgrade the lease within this grace " +"period, the kernel forcibly breaks the lease." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The system-wide limit on the total number of open files has been reached." +msgid "" +"This file specifies the system-wide limit on the number of threads (tasks) " +"that can be created on the system." +msgstr "Systemets begrænsning på det samlede antal åbne filer er nået." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file specifies the system-wide maximum number of System V shared memory " +"segments that can be created." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file specifies the value at which PIDs wrap around (i.e., the value in " +"this file is one greater than the maximum PID). PIDs greater than this " +"value are not allocated; thus, the value in this file also acts as a system-" +"wide limit on the total number of processes and threads. The default value " +"for this file, 32768, results in the same range of PIDs as on earlier " +"kernels. On 32-bit platforms, 32768 is the maximum value for I<pid_max>. " +"On 64-bit systems, I<pid_max> can be set to any value up to 2\\[ha]22 " +"(B<PID_MAX_LIMIT>, approximately 4 million)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file uses the same format as the I<arp> file and contains the current " +"reverse mapping database used to provide B<rarp>(8) reverse address lookup " +"services. If RARP is not configured into the kernel, this file will not be " +"present." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This filesystem is mounted read-only." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "This function does not modify I<errno> on success." msgstr "" @@ -46901,6 +54938,22 @@ msgid "" "because Unicode knows about three cases: upper, lower, and title case." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This holds an ASCII readable dump of the kernel ARP table used for address " +"resolutions. It will show both dynamically learned and preprogrammed ARP " +"entries. The format is:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This holds the kernel exported symbol definitions used by the B<modules>(X) " +"tools to dynamically link and bind loadable modules. In Linux 2.5.47 and " +"earlier, a similar file with slightly different syntax was named I<ksyms>." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -46917,7 +54970,7 @@ msgid "" "and I<bar.o>, whose 0xc0010001 property value is 0x1." msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This indicates that the branch at 0x00000008 in foo.o, targeting the symbol " "\"far\" in section .text, has been replaced by a trampoline." @@ -46939,6 +54992,26 @@ msgid "" "of the scan area." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This is a BSD file lock created using B<flock>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This is a POSIX byte-range lock created using B<fcntl>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This is a POSIX or OFD read lock, or a BSD shared lock." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This is a POSIX or OFD write lock, or a BSD exclusive lock." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This is a UNIX domain socket." @@ -46954,32 +55027,171 @@ msgstr "" msgid "This is a character device." msgstr "Dette er en tegnenhed." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a collection of CPU and system architecture dependent items, for " +"each supported architecture a different list. Two common entries are " +"I<processor> which gives CPU number and I<bogomips>; a system constant that " +"is calculated during kernel initialization. SMP machines have information " +"for each CPU. The B<lscpu>(1) command gathers its information from this " +"file." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a debugging facility to make timer (ab)use in a Linux system visible " +"to kernel and user-space developers. It can be used by kernel and user-" +"space developers to verify that their code does not make undue use of " +"timers. The goal is to avoid unnecessary wakeups, thereby optimizing power " +"consumption." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This is a decimal number showing the file offset." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a directory that contains one subdirectory for each thread in the " +"process. The name of each subdirectory is the numerical thread ID (I<tid>) " +"of the thread (see B<gettid>(2))." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This is a directory." msgstr "Dette er en mappe." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a list of currently registered Input-Output port regions that are in " +"use." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a list of the registered I<ISA> DMA (direct memory access) channels " +"in use." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a listing of all PCI devices found during kernel initialization and " +"their configuration." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a listing of all SCSI devices known to the kernel. The listing is " +"similar to the one seen during bootup. scsi currently supports only the " +"I<add-single-device> command which allows root to add a hotplugged device to " +"the list of known devices." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "This is a directory." +msgid "This is a mandatory lock." +msgstr "Dette er en mappe." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This is a named pipe (FIFO)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a read-only file that displays the upper limit on the number of a " +"process's group memberships." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This is a regular file." msgstr "Dette er en normal fil." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a subdirectory containing one entry for each file which the process " +"has open, named by its file descriptor, and which is a symbolic link to the " +"actual file. Thus, 0 is standard input, 1 standard output, 2 standard " +"error, and so on." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a subdirectory containing one entry for each file which the process " +"has open, named by its file descriptor. The files in this directory are " +"readable only by the owner of the process. The contents of each file can be " +"read to obtain information about the corresponding file descriptor. The " +"content depends on the type of file referred to by the corresponding file " +"descriptor." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a subdirectory containing one entry for each namespace that supports " +"being manipulated by B<setns>(2). For more information, see " +"B<namespaces>(7)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is a symbolic link to the current working directory of the process. To " +"find out the current working directory of process 20, for instance, you can " +"do this:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This is a symbolic link." msgstr "Dette er en symbolsk henvisning." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This is a write-only file, writable only by owner of the process." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "This is a directory." +msgid "This is an advisory lock." +msgstr "Dette er en mappe." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is an octal number that displays the file access mode and file status " +"flags (see B<open>(2)). If the close-on-exec file descriptor flag is set, " +"then I<flags> will also include the value B<O_CLOEXEC>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "This is an open file description (OFD) lock created using B<fcntl>(2)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "This is enabled by default." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO " "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." @@ -47004,6 +55216,14 @@ msgstr "" msgid "This is on by default." msgstr "Dette er en mappe." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is the \"channel\" in which the process is waiting. It is the address " +"of a location in the kernel where the process is sleeping. The " +"corresponding symbolic name can be found in I</proc/>pidI</wchan>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This is the buffer used to transfer data for a read or write operation." @@ -47031,6 +55251,21 @@ msgid "" "default)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is the number of timer expirations that have occurred, (i.e., the value " +"that B<read>(2) on it would return)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is the numeric value of the clock ID (corresponding to one of the " +"B<CLOCK_*> constants defined via I<E<lt>time.hE<gt>>) that is used to mark " +"the progress of the timer (in this example, 0 is B<CLOCK_REALTIME>)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "This is the same as the E<.Ic encrypt start input> command." @@ -47051,73 +55286,102 @@ msgstr "" msgid "This is the same as the E<.Ic encrypt stop output> command." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is the signal number that this timer uses to deliver notifications " +"followed by a slash, and then the I<sigev_value> value supplied to the " +"signal handler. Valid only for timers that notify via a signal." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This is the size of the buffer pointed to by I<aio_buf>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is the total amount of memory currently available to be allocated on " +"the system, expressed in kilobytes. This limit is adhered to only if strict " +"overcommit accounting is enabled (mode 2 in I</proc/sys/vm/" +"overcommit_memory>). The limit is calculated according to the formula " +"described under I</proc/sys/vm/overcommit_memory>. For further details, see " +"the kernel source file I<Documentation/vm/overcommit-accounting.rst>." +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This is used by COFF/PE based targets to create a task-linked object file " "where all of the global symbols have been converted to statics." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"This is used by \\s-1COFF/PE\\s0 based targets to create a task-linked " -"object file where all of the global symbols have been converted to statics." +"This is used to record the number of interrupts per CPU per IO device. " +"Since Linux 2.6.24, for the i386 and x86-64 architectures, at least, this " +"also includes interrupts internal to the system (that is, not associated " +"with a device as such), such as NMI (nonmaskable interrupt), LOC (local " +"timer interrupt), and for SMP systems, TLB (TLB flush interrupt), RES " +"(rescheduling interrupt), CAL (remote function call interrupt), and possibly " +"others. Very easy to read formatting, done in ASCII." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "This library generates UUIDs compatible with OSF DCE 1.1, and hash based " "UUIDs V3 and V5 compatible with" msgstr "" -#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"This linker can create the new dynamic tags in ELF. But the older ELF " -"systems may not understand them. If you specify \\&B<--enable-new-dtags>, " -"the new dynamic tags will be created as needed and older dynamic tags will " -"be omitted. If you specify B<--disable-new-dtags>, no new dynamic tags will " -"be created. By default, the new dynamic tags are not created. Note that " -"those options are only available for ELF systems." +"This line shows counts of interrupts serviced since boot time, for each of " +"the possible system interrupts. The first column is the total of all " +"interrupts serviced including unnumbered architecture specific interrupts; " +"each subsequent column is the total for that particular numbered interrupt. " +"Unnumbered interrupts are not shown, only summed into the total." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"This linker can create the new dynamic tags in \\s-1ELF.\\s0 But the older " -"\\s-1ELF\\s0 systems may not understand them. If you specify \\&B<--enable-" -"new-dtags>, the new dynamic tags will be created as needed and older dynamic " -"tags will be omitted. If you specify B<--disable-new-dtags>, no new dynamic " -"tags will be created. By default, the new dynamic tags are not created. Note " -"that those options are only available for \\s-1ELF\\s0 systems." +"This line shows the number of softirq for all CPUs. The first column is the " +"total of all softirqs and each subsequent column is the total for particular " +"softirq. (Linux 2.6.31 onward.)" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: debian-unstable msgid "" -"This man page does not describe the command language; see the \\&B<ld> entry " -"in CW<\\*(C`info\\*(C'> for full details on the command language and on " -"other aspects of the GNU linker." +"This linker can create the new dynamic tags in ELF. But the older ELF " +"systems may not understand them. If you specify \\&B<--enable-new-dtags>, " +"the new dynamic tags will be created as needed and older dynamic tags will " +"be omitted. If you specify B<--disable-new-dtags>, no new dynamic tags will " +"be created. By default, the new dynamic tags are not created. Note that " +"those options are only available for ELF systems." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This man page does not describe the command language; see the \\&B<ld> entry " "in CW<\\*(C`info\\*(C'> for full details on the command language and on " -"other aspects of the \\s-1GNU\\s0 linker." +"other aspects of the GNU linker." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "This man page was written by Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) for Debian " "(but may be used by others)." msgstr "" +"Denne manualside blev skrevet af Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) for " +"Debian (men kan også bruges af andre)." -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "This manual page explains the B<groff an.tmac> macro package (often called " "the B<man> macro package). This macro package should be used by developers " @@ -47127,8 +55391,8 @@ msgid "" "totally different macro package called mdoc; see B<mdoc>(7))." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "This manual page is incomplete, possibly inaccurate, and is the kind of " "thing that needs to be updated very often." @@ -47165,8 +55429,8 @@ msgid "" "of the SCSI transport library or a label in the file /etc/wodim.conf." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This message occurs when some (sub)expression accesses an address ultimately " "given by the sum of two constants (Win32 import tables only allow one). " @@ -47178,16 +55442,15 @@ msgid "" "will always detect it, issue the warning, and exit." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed msgid "" -"This message occurs when some (sub)expression accesses an address ultimately " -"given by the sum of two constants (Win32 import tables only allow one). " -"Instances where this may occur include accesses to member fields of struct " -"variables imported from a \\s-1DLL,\\s0 as well as using a constant index " -"into an array variable imported from a \\s-1DLL.\\s0 Any multiword variable " -"(arrays, structs, long long, etc) may trigger this error condition. " -"However, regardless of the exact data type of the offending exported " -"variable, ld will always detect it, issue the warning, and exit." +"This mode interleaves page allocations across the nodes specified in " +"I<nodemask> according to the weights in I</sys/kernel/mm/mempolicy/" +"weighted_interleave>. For example, if bits 0, 2, and 5 are set in " +"I<nodemask>, and the contents of I</sys/kernel/mm/mempolicy/" +"weighted_interleave/node0>, I</sys/>.\\|.\\|.I</node2>, and I</sys/>.\\|.\\|." +"I</node5> are 4, 7, and 9, respectively, then pages in this region will be " +"allocated on nodes 0, 2, and 5 in a 4:7:9 ratio." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -47208,8 +55471,8 @@ msgid "" "B<CONFIG_SECCOMP> enabled." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option affects ELF DT_NEEDED tags for dynamic libraries mentioned on " "the command line after the B<--as-needed> option. Normally the linker will " @@ -47225,25 +55488,8 @@ msgid "" "archives. B<--no-as-needed> restores the default behaviour." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option affects \\s-1ELF DT_NEEDED\\s0 tags for dynamic libraries " -"mentioned on the command line after the B<--as-needed> option. Normally the " -"linker will add a \\s-1DT_NEEDED\\s0 tag for each dynamic library mentioned " -"on the command line, regardless of whether the library is actually needed or " -"not. B<--as-needed> causes a \\s-1DT_NEEDED\\s0 tag to only be emitted for " -"a library that I<at that point in the link> satisfies a non-weak undefined " -"symbol reference from a regular object file or, if the library is not found " -"in the \\s-1DT_NEEDED\\s0 lists of other needed libraries, a non-weak " -"undefined symbol reference from another needed dynamic library. Object " -"files or libraries appearing on the command line I<after> the library in " -"question do not affect whether the library is seen as needed. This is " -"similar to the rules for extraction of object files from archives. B<--no-" -"as-needed> restores the default behaviour." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option affects the treatment of dynamic libraries referred to by " "DT_NEEDED tags I<inside> ELF dynamic libraries mentioned on the command " @@ -47254,18 +55500,6 @@ msgid "" "The default behaviour can be restored with B<--no-copy-dt-needed-entries>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option affects the treatment of dynamic libraries referred to by " -"\\s-1DT_NEEDED\\s0 tags I<inside> \\s-1ELF\\s0 dynamic libraries mentioned " -"on the command line. Normally the linker won't add a \\s-1DT_NEEDED\\s0 tag " -"to the output binary for each library mentioned in a \\s-1DT_NEEDED\\s0 tag " -"in an input dynamic library. With B<--copy-dt-needed-entries> specified on " -"the command line however any dynamic libraries that follow it will have " -"their \\s-1DT_NEEDED\\s0 entries added. The default behaviour can be " -"restored with B<--no-copy-dt-needed-entries>." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -47277,8 +55511,8 @@ msgid "" "linker should choose suitable defaults." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option also has an effect on the resolution of symbols in dynamic " "libraries. With B<--copy-dt-needed-entries> dynamic libraries mentioned on " @@ -47289,18 +55523,6 @@ msgid "" "links will be traversed to resolve symbols." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option also has an effect on the resolution of symbols in dynamic " -"libraries. With B<--copy-dt-needed-entries> dynamic libraries mentioned on " -"the command line will be recursively searched, following their " -"\\s-1DT_NEEDED\\s0 tags to other libraries, in order to resolve symbols " -"required by the output binary. With the default setting however the " -"searching of dynamic libraries that follow it will stop with the dynamic " -"library itself. No \\s-1DT_NEEDED\\s0 links will be traversed to resolve " -"symbols." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -47392,8 +55614,8 @@ msgid "" "because it does not fit any output region." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option indicates to the linker the name of the memory region in the " "B<MEMORY> specification that describes the memory bank window. The " @@ -47401,14 +55623,6 @@ msgid "" "addresses within the memory window." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option indicates to the linker the name of the memory region in the " -"B<\\s-1MEMORY\\s0> specification that describes the memory bank window. The " -"definition of such region is then used by the linker to compute paging and " -"addresses within the memory window." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -47416,15 +55630,11 @@ msgid "" "script command CW<\\*(C`INHIBIT_COMMON_ALLOCATION\\*(C'> has the same effect." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "This option is currently only supported on ELF platforms." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "This option is currently only supported on \\s-1ELF\\s0 platforms." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "This option is enabled by default." @@ -47435,8 +55645,8 @@ msgstr "" msgid "This option is ignored for Linux compatibility." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "This option is ignored for SVR4 compatibility." msgstr "" @@ -47445,21 +55655,23 @@ msgstr "" msgid "This option is ignored for SunOS compatibility." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "This option is ignored for \\s-1SVR4\\s0 compatibility." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option is incompatible with INSERT statements because it changes the " "way input sections are mapped to output sections." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"This option is incompatible with \\s-1INSERT\\s0 statements because it " -"changes the way input sections are mapped to output sections." +"This option is intended for use by the checkpoint-restore (CRIU) system, and " +"reliably provides a list of children only if all of the child processes are " +"stopped or frozen. It does not work properly if children of the target task " +"exit while the file is being read! Exiting children may cause non-exiting " +"children to be omitted from the list. This makes this interface even more " +"unreliable than classic PID-based approaches if the inspected task and its " +"children aren't frozen, and most code should probably not use this interface." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -47471,6 +55683,13 @@ msgid "" "configuration might already exist and should be given higher priority\\&." msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This option is only available for system services and is not supported for " +"services running in per-user instances of the service manager\\&." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -47500,25 +55719,18 @@ msgid "" "runtime finalization of any other objects." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "This option is silently ignored." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option is similar to the B<--emit-relocs> option except that the relocs " "are stored in a target-specific section. This option is only supported by " "the B<BFIN>, B<CR16> and I<M68K> targets." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option is similar to the B<--emit-relocs> option except that the relocs " -"are stored in a target-specific section. This option is only supported by " -"the B<\\s-1BFIN\\s0>, B<\\s-1CR16\\s0> and I<M68K> targets." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -47531,8 +55743,8 @@ msgid "" "by another tool, such as \\&B<gcc>)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option is supported for HP/UX compatibility. The I<keyword> argument " "must be one of the strings B<archive>, B<shared>, or \\&B<default>. B<-" @@ -47541,15 +55753,6 @@ msgid "" "used any number of times." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option is supported for \\s-1HP/UX\\s0 compatibility. The I<keyword> " -"argument must be one of the strings B<archive>, B<shared>, or " -"\\&B<default>. B<-aarchive> is functionally equivalent to \\&B<-Bstatic>, " -"and the other two keywords are functionally equivalent to B<-Bdynamic>. " -"This option may be used any number of times." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -47557,18 +55760,22 @@ msgid "" "don't know where the reference is coming from." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: fedora-rawhide msgid "" -"This option may be specified more than once. The DT_AUXILIARY entries will " -"be created in the order in which they appear on the command line." +"This option lets you pick a completely different section for the CTF parent " +"dictionary containing unambiguous types than for the child dictionaries that " +"contain the ambiguous remainder. The linker does not emit ELF objects " +"structured like this, but some third-party linkers may. It's also " +"convenient to inspect CTF written out as multiple raw files to compose them " +"with objcopy, which can put them in different ELF sections but not in " +"different members of a single CTF dict." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" -"This option may be specified more than once. The \\s-1DT_AUXILIARY\\s0 " -"entries will be created in the order in which they appear on the command " -"line." +"This option may be specified more than once. The DT_AUXILIARY entries will " +"be created in the order in which they appear on the command line." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -47602,8 +55809,8 @@ msgid "" "about 40% more memory for symbol storage." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option sets the DSBT index of the current executable or shared library " "to I<index>. The default is 0, which is appropriate for generating " @@ -47611,30 +55818,14 @@ msgid "" "\\&CW<\\*(C`R_C6000_DSBT_INDEX\\*(C'> relocs are copied into the output file." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option sets the \\s-1DSBT\\s0 index of the current executable or shared " -"library to I<index>. The default is 0, which is appropriate for generating " -"executables. If a shared library is generated with a \\s-1DSBT\\s0 index of " -"0, the \\&CW<\\*(C`R_C6000_DSBT_INDEX\\*(C'> relocs are copied into the " -"output file." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option sets the number of entries in the DSBT of the current executable " "or shared library to I<size>. The default is to create a table with 64 " "entries." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option sets the number of entries in the \\s-1DSBT\\s0 of the current " -"executable or shared library to I<size>. The default is to create a table " -"with 64 entries." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -47642,8 +55833,8 @@ msgid "" "mm)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "This option should be used with caution as it overrides the search path that " "may have been hard compiled into a shared library. In such a case it is " @@ -47651,21 +55842,14 @@ msgid "" "linker would do." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option specifies the number of empty slots to leave in the \\&.dynamic " "section of ELF shared objects. Empty slots may be needed by post processing " "tools, such as the prelinker. The default is 5." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option specifies the number of empty slots to leave in the \\&.dynamic " -"section of \\s-1ELF\\s0 shared objects. Empty slots may be needed by post " -"processing tools, such as the prelinker. The default is 5." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -47686,21 +55870,14 @@ msgid "" "descending order is assumed." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This option tells the linker which GOT generation scheme to use. \\&I<type> " "should be one of B<single>, B<negative>, \\&B<multigot> or B<target>. For " "more information refer to the Info entry for I<ld>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This option tells the linker which \\s-1GOT\\s0 generation scheme to use. " -"\\&I<type> should be one of B<single>, B<negative>, \\&B<multigot> or " -"B<target>. For more information refer to the Info entry for I<ld>." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -47736,11 +55913,50 @@ msgid "" "more details." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "This program will provide a local webserver for your browser to interface " "against." +msgstr "Dette program vil tilbyde en lokal internetserver for din browser." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This provides legacy handling, with no printk warnings. Each B<write>(2) " +"must fully contain the value to be written, and multiple writes on the same " +"file descriptor will overwrite the entire value, regardless of the file " +"position." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This provides the traditional (pre-Linux 2.6.13) behavior. A core dump will " +"not be produced for a process which has changed credentials (by calling " +"B<seteuid>(2), B<setgid>(2), or similar, or by executing a set-user-ID or " +"set-group-ID program) or whose binary does not have read permission enabled." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This read-only file exposes a list of all currently pending (high-" +"resolution) timers, all clock-event sources, and their parameters in a human-" +"readable form." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This read-only file exposes the process's execution domain, as set by " +"B<personality>(2). The value is displayed in hexadecimal notation." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This read-only file indicates how many pseudoterminals are currently in use." msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -47783,6 +55999,24 @@ msgid "" "of the unit after B<systemd-oomd> kills a cgroup associated with it\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This string identifies the kernel version that is currently running. It " +"includes the contents of I</proc/sys/kernel/ostype>, I</proc/sys/kernel/" +"osrelease>, and I</proc/sys/kernel/version>. For example:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This subdirectory contains entries corresponding to memory-mapped files (see " +"B<mmap>(2)). Entries are named by memory region start and end address pair " +"(expressed as hexadecimal numbers), and are symbolic links to the mapped " +"files themselves. Here is an example, with the output wrapped and " +"reformatted to fit on an 80-column display:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This system call does not exist on x86-64." @@ -47816,28 +56050,21 @@ msgid "" "and the default FIFO size." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This type of archive searching is standard for Unix linkers. However, if " "you are using B<ld> on AIX, note that it is different from the behaviour of " "the AIX linker." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This type of archive searching is standard for Unix linkers. However, if " -"you are using B<ld> on \\s-1AIX,\\s0 note that it is different from the " -"behaviour of the \\s-1AIX\\s0 linker." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "This utility is most useful on systems with very small disks." msgstr "Dette redskab er mest nyttigt på systemer med meget små diske." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "This version of B<ld> uses the general purpose BFD libraries to operate on " "object files. This allows B<ld> to read, combine, and write object files in " @@ -47846,15 +56073,6 @@ msgid "" "object file." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"This version of B<ld> uses the general purpose \\s-1BFD\\s0 libraries to " -"operate on object files. This allows B<ld> to read, combine, and write " -"object files in many different formats---for example, \\s-1COFF\\s0 or " -"\\&CW<\\*(C`a.out\\*(C'>. Different formats may be linked together to " -"produce any available kind of object file." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "" @@ -47873,11 +56091,81 @@ msgid "" "will default to 600 seconds when not specified." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This writable file contains a group ID that is allowed to allocate memory " +"using huge pages. If a process has a filesystem group ID or any " +"supplementary group ID that matches this group ID, then it can make huge-" +"page allocations without holding the B<CAP_IPC_LOCK> capability; see " +"B<memfd_create>(2), B<mmap>(2), and B<shmget>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This writable file defines a percentage by which memory can be " +"overcommitted. The default value in the file is 50. See the description of " +"I</proc/sys/vm/overcommit_memory>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This writable file provides an alternative to I</proc/sys/vm/" +"overcommit_ratio> for controlling the I<CommitLimit> when I</proc/sys/vm/" +"overcommit_memory> has the value 2. It allows the amount of memory " +"overcommitting to be specified as an absolute value (in kB), rather than as " +"a percentage, as is done with I<overcommit_ratio>. This allows for finer-" +"grained control of I<CommitLimit> on systems with extremely large memory " +"sizes." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "Thomas E. Dickey E<lt>dickey@invisible-island.netE<gt>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Thread ID (see B<gettid>(2))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Thread ID in each of the PID namespaces of which I<pid> is a member. The " +"fields are ordered as for I<NStgid>. (Since Linux 4.1.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Thread group ID (i.e., PID) in each of the PID namespaces of which I<pid> is " +"a member. The leftmost entry shows the value with respect to the PID " +"namespace of the process that mounted this procfs (or the root namespace if " +"mounted by the kernel), followed by the value in successively nested inner " +"namespaces. (Since Linux 4.1.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Thread group ID (i.e., Process ID)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Three colon-separated subfields that identify the major and minor device ID " +"of the device containing the filesystem where the locked file resides, " +"followed by the inode number of the locked file." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Three different integer values can be specified:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "Three different locking mechanisms (and combinations thereof) are in general " @@ -47893,17 +56181,36 @@ msgid "" "time." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"To employ I</proc/>pidI</pagemap> efficiently, use I</proc/>pidI</maps> to " +"determine which areas of memory are actually mapped and seek to skip over " +"unmapped regions." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "To free dentries and inodes, use:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "To free pagecache, dentries, and inodes, use:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "To free pagecache, use:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "GNU coreutils online help: E<lt>https://www.gnu.org/software/coreutils/" -#| "E<gt>" msgid "" "To report bugs, see E<.UR http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html> E<.UE>" msgstr "" -"Hjælp til GNU coreutils på nettet:: E<lt>https://www.gnu.org/software/" -"coreutils/E<gt>" +"For at rapportere fejl, se E<.UR http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html> " +"E<.UE>" #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -47966,7 +56273,7 @@ msgstr "" msgid "Tool to edit environment block." msgstr "Værktøj til at redigere miljøblokken." -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Tools processing these files should open the file and examine the first " "nonwhitespace character. A period (.) or single quote (\\[aq]) at the " @@ -47981,21 +56288,36 @@ msgstr "" msgid "Top-left x position of scan area." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "Trademark Symbol: \\*(Tm" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Total CMA (Contiguous Memory Allocator) pages. (B<CONFIG_CMA> is required.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Total amount of swap space available." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Total size of vmalloc memory area." msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Traditionally, each command can have up to six arguments, but the GNU " -"implementation removes this limitation (you might still want to limit " -"yourself to 6 arguments for portability's sake). Arguments are delimited by " -"spaces. Double quotes can be used to specify an argument which contains " -"spaces. For the macros that produce alternating type faces, the arguments " -"will be printed next to each other without intervening spaces, so that the " -"B<.BR> command can be used to specify a word in bold followed by a mark of " -"punctuation in Roman. If no arguments are given, the command is applied to " -"the following line of text." +"Total usable RAM (i.e., physical RAM minus a few reserved bits and the " +"kernel binary code)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Tracing stop (Linux 2.6.33 onward)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Trademark Symbol: \\*(Tm" msgstr "" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 @@ -48030,7 +56352,8 @@ msgstr "Lav et systemfilnavn til et GRUB-filnavn." msgid "Transform syslinux config into GRUB one." msgstr "Transformer syslinux-konfiguration til GRUB-konfiguration." -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Translations from Nonstandard Capabilities" msgstr "" @@ -48067,8 +56390,8 @@ msgstr "" msgid "Tried to bind to an address already in use." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Tries to creates extra sections in the output file so that no single output " "section in the file contains more than I<count> relocations. This is useful " @@ -48082,20 +56405,6 @@ msgid "" "value of 32768." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Tries to creates extra sections in the output file so that no single output " -"section in the file contains more than I<count> relocations. This is useful " -"when generating huge relocatable files for downloading into certain real " -"time kernels with the \\s-1COFF\\s0 object file format; since \\s-1COFF\\s0 " -"cannot represent more than 65535 relocations in a single section. Note that " -"this will fail to work with object file formats which do not support " -"arbitrary sections. The linker will not split up individual input sections " -"for redistribution, so if a single input section contains more than I<count> " -"relocations one output section will contain that many relocations. I<count> " -"defaults to a value of 32768." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "True if I<expr> is false." @@ -48134,9 +56443,11 @@ msgid "" "side." msgstr "" -#: archlinux -#, no-wrap -msgid "Tue Feb 6 2024 19:11:31" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Turn ASLR off. This is the default for architectures that don't support " +"ASLR, and when the kernel is booted with the I<norandmaps> parameter." msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -48224,6 +56535,15 @@ msgstr "" msgid "UNIX" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"UNIX and Linux support the idea of a per-process root of the filesystem, set " +"by the B<chroot>(2) system call. This file is a symbolic link that points " +"to the process's root directory, and behaves in the same way as I<exe>, and " +"I<fd/*>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -48243,7 +56563,20 @@ msgstr "" msgid "UP" msgstr "P" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " +"\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " +"specified, and results in all existing files in the destination being " +"replaced. \\&'none' is like the B<--no-clobber> option, in that no files in " +"the destination are replaced, and skipped files do not induce a failure. " +"\\&'none-fail' also ensures no files are replaced in the destination, but " +"any skipped files are diagnosed and induce a failure. \\&'older' is the " +"default operation when B<--update> is specified, and results in files being " +"replaced if they're older than the corresponding source file." +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron msgid "" "UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " "\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " @@ -48294,6 +56627,19 @@ msgstr "" msgid "Uncompress data." msgstr "Udpak komprimerede data." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Under Linux 2.0 and earlier, I</proc/>pidI</exe> is a pointer to the binary " +"which was executed, and appears as a symbolic link. A B<readlink>(2) call " +"on this file under Linux 2.0 returns a string in the format:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Under Linux 2.0, there is no field giving pathname." +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -48324,6 +56670,13 @@ msgid "" "to prevent this interpretation." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Unmap the corrupted page from all processes and kill a process only if it " +"tries to access the page." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -48333,6 +56686,21 @@ msgid "" "in fresh mounts and additional file locking." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Until Linux 4.2, the presence of this file was governed by the " +"B<CONFIG_CHECKPOINT_RESTORE> kernel configuration option. Since Linux 4.2, " +"it is governed by the B<CONFIG_PROC_CHILDREN> option." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Until Linux 4.3, this directory appeared only if the " +"B<CONFIG_CHECKPOINT_RESTORE> kernel configuration option was enabled." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -48383,21 +56751,14 @@ msgid "" "B<0x> for base 16, or a leading \\&B<0> for base 8)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Use I<file> as the name of a file in which to save the base addresses of all " "the relocations needed for generating DLLs with \\&I<dlltool>. [This is an " "i386 PE specific option]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Use I<file> as the name of a file in which to save the base addresses of all " -"the relocations needed for generating DLLs with \\&I<dlltool>. [This is an " -"i386 \\s-1PE\\s0 specific option]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -48421,17 +56782,7 @@ msgstr "" msgid "Use I<scriptfile> as the default linker script." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Use I<scriptfile> as the linker script. This script replaces \\&B<ld>'s " -"default linker script (rather than adding to it), so \\&I<commandfile> must " -"specify everything necessary to describe the output file. If I<scriptfile> " -"does not exist in the current directory, CW<\\*(C`ld\\*(C'> looks for it in " -"the directories specified by any preceding B<-L> options. Multiple B<-T> " -"options accumulate." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: debian-unstable msgid "" "Use I<scriptfile> as the linker script. This script replaces \\&B<ld>'s " @@ -48442,8 +56793,8 @@ msgid "" "specified by any preceding B<-L> options. Multiple B<-T> options accumulate." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Use I<value> as the base address of your program or dll. This is the lowest " "memory location that will be used when your program or dll is loaded. To " @@ -48453,16 +56804,6 @@ msgid "" "is specific to the i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Use I<value> as the base address of your program or dll. This is the lowest " -"memory location that will be used when your program or dll is loaded. To " -"reduce the need to relocate and improve performance of your dlls, each " -"should have a unique base address and not overlap any other dlls. The " -"default is 0x400000 for executables, and 0x10000000 for dlls. [This option " -"is specific to the i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -48506,11 +56847,6 @@ msgid "" "matches." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -msgid "Use the" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -48556,7 +56892,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Use time (rather than number of function calls) as the scale for the X axis." -msgstr "" +msgstr "Brugstid (frem for antallet af funktionskald) som skala for x-aksen." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -48567,6 +56903,16 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "User Namespacing Options" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "User Record Blob Directories" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "User UID" msgstr "" @@ -48594,19 +56940,13 @@ msgstr "" msgid "User shell" msgstr "ekstern skal" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Using 'auto-import' generally will 'just work' -- but sometimes you may see " "this message:" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Using 'auto-import' generally will 'just work' \\*(-- but sometimes you may " -"see this message:" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -48696,13 +57036,18 @@ msgstr "" msgid "Valid arguments for the encrypt command are as follows:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Value of the I<no_new_privs> bit (since Linux 4.10, see B<prctl>(2))." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Value which is equivalent to the number of B<-r>." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Value which is equivalent to the number of B<-v>." msgstr "" @@ -48723,7 +57068,7 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Varlink" msgstr "" @@ -48765,6 +57110,16 @@ msgstr "B<--version>" msgid "Vertical Tab (ASCII 11)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Virtual memory size in bytes." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Virtual memory size." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -48824,28 +57179,32 @@ msgid "" "optional I<seconds>) until the exclusive lock can be obtained." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable -msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Waiting in uninterruptible disk sleep" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "Warn if an object has alternate \\s-1ELF\\s0 machine code." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Wakekill (Linux 2.6.33 to 3.13 only)" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable -msgid "" -"Warn if any global constructors are used. This is only useful for a few " -"object file formats. For formats like COFF or ELF, the linker can not " -"detect the use of global constructors." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Waking (Linux 2.6.33 to 3.13 only)" +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable +msgid "Warn if an object has alternate ELF machine code." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Warn if any global constructors are used. This is only useful for a few " -"object file formats. For formats like \\s-1COFF\\s0 or \\s-1ELF,\\s0 the " -"linker can not detect the use of global constructors." +"object file formats. For formats like COFF or ELF, the linker can not " +"detect the use of global constructors." msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -48874,19 +57233,13 @@ msgid "" "section." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Warn if the linker adds DT_TEXTREL to a position-independent executable or " "shared object." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Warn if the linker adds \\s-1DT_TEXTREL\\s0 to a position-independent " -"executable or shared object." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -48909,22 +57262,6 @@ msgid "" "the libraries as well as in your programs." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"Warning control. Python's warning machinery by default prints warning " -"messages to I<sys.stderr>." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron -msgid "" -"Warnings can also be controlled using the B<PYTHONWARNINGS> environment " -"variable and from within a Python program using the warnings module. For " -"example, the warnings.filterwarnings() function can be used to use a regular " -"expression on the warning message." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "Wed, 07 May 2003 15:55:00 +0200" @@ -48949,19 +57286,16 @@ msgid "" "a 2K MTU, the IPoIB MTU will be 2048 - 4 = 2044 bytes\\&." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"When B<--gc-sections> is enabled, this option prevents garbage collection of " -"unused input sections that contain global symbols having default or " -"protected visibility. This option is intended to be used for executables " -"where unreferenced sections would otherwise be garbage collected regardless " -"of the external visibility of contained symbols. Note that this option has " -"no effect when linking shared objects since it is already the default " -"behaviour. This option is only supported for ELF format targets." +"When 1 is written to this file, all zones are compacted such that free " +"memory is available in contiguous blocks where possible. The effect of this " +"action can be seen by examining I</proc/buddyinfo>." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When B<--gc-sections> is enabled, this option prevents garbage collection of " "unused input sections that contain global symbols having default or " @@ -48969,7 +57303,7 @@ msgid "" "where unreferenced sections would otherwise be garbage collected regardless " "of the external visibility of contained symbols. Note that this option has " "no effect when linking shared objects since it is already the default " -"behaviour. This option is only supported for \\&\\s-1ELF\\s0 format targets." +"behaviour. This option is only supported for ELF format targets." msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -49006,8 +57340,8 @@ msgstr "" msgid "When FILE1 or FILE2 (not both) is -, read standard input." msgstr "Når FIL1 eller FIL2 (men ikke begge) er -, læses standard-ind." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "When I<mode> is B<MPOL_BIND>, enable the kernel NUMA balancing for the task " "if it is supported by the kernel. If the flag isn't supported by the " @@ -49042,8 +57376,8 @@ msgid "" "This option may also be used with the E<.Ic open> command." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating a dynamically linked executable, symbols matching \\&I<glob> " "will be added to the dynamic symbol table. When creating a shared library, " @@ -49053,17 +57387,6 @@ msgid "" "option is only meaningful on ELF platforms which support shared libraries." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating a dynamically linked executable, symbols matching \\&I<glob> " -"will be added to the dynamic symbol table. When creating a shared library, " -"references to symbols matching I<glob> will not be bound to the definitions " -"within the shared library. This option is a no-op when creating a shared " -"library and B<-Bsymbolic> or \\&B<--dynamic-list> are not specified. This " -"option is only meaningful on \\s-1ELF\\s0 platforms which support shared " -"libraries." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -49073,23 +57396,16 @@ msgid "" "are visible from dynamic objects at run time." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating a shared library, bind references to global function symbols " "to the definition within the shared library, if any. This option is only " "meaningful on ELF platforms which support shared libraries." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating a shared library, bind references to global function symbols " -"to the definition within the shared library, if any. This option is only " -"meaningful on \\s-1ELF\\s0 platforms which support shared libraries." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating a shared library, bind references to global symbols to the " "definition within the shared library, if any. Normally, it is possible for " @@ -49098,32 +57414,23 @@ msgid "" "support shared libraries." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating a shared library, bind references to global symbols to the " -"definition within the shared library, if any. Normally, it is possible for " -"a program linked against a shared library to override the definition within " -"the shared library. This option is only meaningful on \\s-1ELF\\s0 " -"platforms which support shared libraries." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF executable or shared object for a target where the read-" "only data is in its own segment separate from the executable text, it will " "set the address of the first byte of the read-only data segment." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF executable or shared object for x86-64 medium memory " "model, it will set the address of the first byte of the ldata segment." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF executable or shared object, call NAME when the " "executable or shared object is loaded, by setting DT_INIT to the address of " @@ -49131,8 +57438,8 @@ msgid "" "function to call." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF executable or shared object, call NAME when the " "executable or shared object is unloaded, by setting DT_FINI to the address " @@ -49140,15 +57447,15 @@ msgid "" "function to call." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF executable, it will set the address of the first byte " "of the text segment." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF shared object, set the internal DT_AUXILIARY field to " "the specified name. This tells the dynamic linker that the symbol table of " @@ -49156,8 +57463,8 @@ msgid "" "of the shared object I<name>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF shared object, set the internal DT_FILTER field to the " "specified name. This tells the dynamic linker that the symbol table of the " @@ -49165,8 +57472,8 @@ msgid "" "symbol table of the shared object I<name>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When creating an ELF shared object, set the internal DT_SONAME field to the " "specified name. When an executable is linked with a shared object which has " @@ -49175,85 +57482,15 @@ msgid "" "than using the file name given to the linker." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 executable or shared object for a target where " -"the read-only data is in its own segment separate from the executable text, " -"it will set the address of the first byte of the read-only data segment." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 executable or shared object for x86-64 medium " -"memory model, it will set the address of the first byte of the ldata segment." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 executable or shared object, call " -"\\s-1NAME\\s0 when the executable or shared object is loaded, by setting " -"\\s-1DT_INIT\\s0 to the address of the function. By default, the linker " -"uses CW<\\*(C`_init\\*(C'> as the function to call." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 executable or shared object, call " -"\\s-1NAME\\s0 when the executable or shared object is unloaded, by setting " -"\\s-1DT_FINI\\s0 to the address of the function. By default, the linker " -"uses CW<\\*(C`_fini\\*(C'> as the function to call." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 executable, it will set the address of the " -"first byte of the text segment." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 shared object, set the internal " -"\\s-1DT_AUXILIARY\\s0 field to the specified name. This tells the dynamic " -"linker that the symbol table of the shared object should be used as an " -"auxiliary filter on the symbol table of the shared object I<name>." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 shared object, set the internal " -"\\s-1DT_FILTER\\s0 field to the specified name. This tells the dynamic " -"linker that the symbol table of the shared object which is being created " -"should be used as a filter on the symbol table of the shared object I<name>." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When creating an \\s-1ELF\\s0 shared object, set the internal " -"\\s-1DT_SONAME\\s0 field to the specified name. When an executable is " -"linked with a shared object which has a \\s-1DT_SONAME\\s0 field, then when " -"the executable is run the dynamic linker will attempt to load the shared " -"object specified by the \\s-1DT_SONAME\\s0 field rather than using the file " -"name given to the linker." -msgstr "" - #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable msgid "" "When encrypting, you are prompted twice for the password as a precautionary " "measure. It would be a disaster to encrypt files a password that wasn't " "what you intended." msgstr "" -#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable -msgid "" -"When encrypting, you are prompted twice for the password as a precautionary " -"measure. It would be a disaster to encrypt files with a password that " -"wasn't what you intended." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When generating a shared library or other dynamically loadable ELF object " "mark it as one that should (by default) only ever be loaded once, and only " @@ -49265,18 +57502,6 @@ msgid "" "mechanisms (such as audit libraries)." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When generating a shared library or other dynamically loadable \\s-1ELF\\s0 " -"object mark it as one that should (by default) only ever be loaded once, and " -"only in the main namespace (when using CW<\\*(C`dlmopen\\*(C'>). This is " -"primarily used to mark fundamental libraries such as libc, libpthread et al " -"which do not usually function correctly unless they are the sole instances " -"of themselves. This behaviour can be overridden by the " -"CW<\\*(C`dlmopen\\*(C'> caller and does not apply to certain loading " -"mechanisms (such as audit libraries)." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -49310,8 +57535,8 @@ msgid "" "of a paragraph (unless auto-indenting is on)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When linking dynamically to a dll without an import library, search for " "CW<\\*(C`E<lt>stringE<gt>E<lt>basenameE<gt>.dll\\*(C'> in preference to " @@ -49322,19 +57547,8 @@ msgid "" "i386 PE targeted port of the linker]" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When linking dynamically to a dll without an import library, search for " -"CW<\\*(C`E<lt>stringE<gt>E<lt>basenameE<gt>.dll\\*(C'> in preference to " -"\\&CW<\\*(C`libE<lt>basenameE<gt>.dll\\*(C'>. This behaviour allows easy " -"distinction between DLLs built for the various \\*(L\"subplatforms\\*(R\": " -"native, cygwin, uwin, pw, etc. For instance, cygwin DLLs typically use " -"\\&CW<\\*(C`--dll-search-prefix=cyg\\*(C'>. [This option is specific to the " -"i386 \\s-1PE\\s0 targeted port of the linker]" -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When producing an executable file, omit the request for a dynamic linker to " "be used at load-time. This is only meaningful for ELF executables that " @@ -49342,14 +57556,6 @@ msgid "" "capable of processing these relocations." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When producing an executable file, omit the request for a dynamic linker to " -"be used at load-time. This is only meaningful for \\s-1ELF\\s0 executables " -"that contain dynamic relocations, and usually requires entry point code that " -"is capable of processing these relocations." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "" @@ -49445,15 +57651,15 @@ msgid "" "option argument, and I<name> is set to ?." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When the input file is not a regular file or directory, (e.g. a symbolic " "link, socket, FIFO, device file), it is left unaltered." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "When the linker encounters such a dependency when doing a non-shared, non-" "relocatable link, it will automatically try to locate the required shared " @@ -49472,6 +57678,24 @@ msgid "" "actions are reported in the link map. For example:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When the value in this file is 0, no restrictions are placed on following " +"symbolic links (i.e., this is the historical behavior before Linux 3.6). " +"When the value in this file is 1, symbolic links are followed only in the " +"following circumstances:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When the value in this file is 0, no restrictions are placed on the creation " +"of hard links (i.e., this is the historical behavior before Linux 3.6). " +"When the value in this file is 1, a hard link can be created to a target " +"file only if one of the following conditions is true:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -49540,27 +57764,19 @@ msgid "" "lexicographically using ASCII ordering." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "When using ELF or SunOS, one shared library may require another. This " "happens when an CW<\\*(C`ld -shared\\*(C'> link includes a shared library as " "one of the input files." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"When using \\s-1ELF\\s0 or SunOS, one shared library may require another. " -"This happens when an CW<\\*(C`ld -shared\\*(C'> link includes a shared " -"library as one of the input files." -msgstr "" - -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "Where B<value> is :" msgstr "" -#: archlinux +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Where B<value> is:" msgstr "" @@ -49625,6 +57841,15 @@ msgid "" "a maximum of 65535 (higher numbers usually being affected by wraparound)." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"While sampling is enabled, each readout from I</proc/timer_stats> will see " +"newly updated statistics. Once sampling is disabled, the sampled " +"information is kept until a new sample period is started. This allows " +"multiple readouts." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -49632,13 +57857,13 @@ msgid "" "signal caught by a handler; see B<signal>(7)." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "Will have no effect, whereas:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "Will rename the input file I<foo.o> to I<bar.o>." msgstr "" @@ -49682,6 +57907,33 @@ msgid "" "were specified as a command name, or nothing if" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"With the advent of network namespaces, various information relating to the " +"network stack is virtualized (see B<network_namespaces>(7)). Thus, since " +"Linux 2.6.25, I</proc/net> is a symbolic link to the directory I</proc/self/" +"net>, which contains the same files and directories as listed below. " +"However, these files and directories now expose information for the network " +"namespace of which the process is a member." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Within each of these subdirectories, there is a set of files with the same " +"names and contents as under the I</proc/>pid directories. For attributes " +"that are shared by all threads, the contents for each of the files under the " +"I<task/>tid subdirectories will be the same as in the corresponding file in " +"the parent I</proc/>pid directory (e.g., in a multithreaded process, all of " +"the I<task/>tidI</cwd> files will have the same value as the I</proc/>pidI</" +"cwd> file in the parent directory, since all of the threads in a process " +"share a working directory). For attributes that are distinct for each " +"thread, the corresponding files under I<task/>tid may have different values " +"(e.g., various fields in each of the I<task/>tidI</status> files may be " +"different for each thread), or they might not exist in I</proc/>pid at all." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -49719,8 +57971,8 @@ msgid "" "valid job." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "Write a I<dependency file> to I<depfile>. This file contains a rule " "suitable for CW<\\*(C`make\\*(C'> describing the output file and all the " @@ -49733,38 +57985,25 @@ msgid "" "copied into distributed makefiles without careful editing." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"Write a I<dependency file> to I<depfile>. This file contains a rule " -"suitable for CW<\\*(C`make\\*(C'> describing the output file and all the " -"input files that were read to produce it. The output is similar to the " -"compiler's output with B<-M -MP>. Note that there is no option like the " -"compiler's B<-MM>, to exclude \\*(L\"system files\\*(R\" (which is not a " -"well-specified concept in the linker, unlike \\*(L\"system headers\\*(R\" in " -"the compiler). So the output from \\&B<--dependency-file> is always " -"specific to the exact state of the installation where it was produced, and " -"should not be copied into distributed makefiles without careful editing." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "Write a summary of the available options to standard output and exit " "successfully." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Write information about active message queues." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Write information about active semaphore sets." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Write information about active shared memory segments." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "Write information about the version and license of B<locate> on standard " "output and exit successfully." @@ -49785,7 +58024,7 @@ msgid "" "variable I<var> rather than being printed to the standard output." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Write time information. The time of the last control operation that changed " "the access permissions for all facilities, the time of the last B<msgsnd>(2) " @@ -49807,6 +58046,60 @@ msgstr "" msgid "Writing Perl Modules for CPAN" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Writing a character to this file triggers the same SysRq function as typing " +"ALT-SysRq-E<lt>characterE<gt> (see the description of I</proc/sys/kernel/" +"sysrq>). This file is normally writable only by I<root>. For further " +"details see the Linux kernel source file I<Documentation/admin-guide/sysrq." +"rst> (or I<Documentation/sysrq.txt> before Linux 4.10)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Writing any value to I</proc/>pidI</clear_refs> other than those listed " +"above has no effect." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Writing to FIFOs is unrestricted." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Writing to I</proc/>pidI</oom_score_adj> or I</proc/>pidI</oom_adj> will " +"change the other with its scaled value." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Writing to regular files is unrestricted." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Writing to these files allows different things on different hosts. For " +"example, with the I<latency> and I<nolatency> commands, root can switch on " +"and off command latency measurement code in the eata_dma driver. With the " +"I<lockup> and I<unlock> commands, root can control bus lockups simulated by " +"the scsi_debug driver." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Writing to this file causes the kernel to drop clean caches, dentries, and " +"inodes from memory, causing that memory to become free. This can be useful " +"for memory management testing and performing reproducible filesystem " +"benchmarks. Because writing to this file causes the benefits of caching to " +"be lost, it can degrade overall system performance." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Written by Joseph Arceneaux, David MacKenzie, and Kaveh Ghazi." @@ -49833,19 +58126,13 @@ msgstr "Skrevet af Jim Meyering." msgid "Written by Torbjorn Granlund and Richard M. Stallman." msgstr "Skrevet af Torbjorn Granlund og Richard M. Stallman." -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "X/Open Curses, Issue 7 (2009) describes B<tic> briefly, but omits this " "program." msgstr "" -#: debian-bookworm archlinux -msgid "" -"X/Open Curses, Issue 7 (2009) describes B<tic> briefly, but omits this " -"program. SVr4 systems provide B<captoinfo> as a separate application from " -"B<tic>." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "XDG Base Directory Specification" @@ -49862,19 +58149,13 @@ msgstr "" msgid "XENIX" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" "XENIX I<\\%termcap> had a set of extension capabilities, corresponding to " "box drawing characters of CCSID (\\*(``code page\\*('') 437, as follows." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"XENIX termcap also used to have a set of extension capabilities for forms " -"drawing, designed to take advantage of the IBM PC high-half graphics. They " -"were as follows:" -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -49889,7 +58170,7 @@ msgid "XSI" msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 -msgid "XZ Embedded: E<lt>http://tukaani.org/xz/embedded.htmlE<gt>" +msgid "XZ Embedded: E<lt>https://xz.tukaani.org/xz-embedded/E<gt>" msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -49898,22 +58179,22 @@ msgstr "" msgid "Xo" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "YYYY-MM-DD hh:mm" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "YYYY-MM-DD hh:mm:ss" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "YYYYMMDDhhmmss" msgstr "" @@ -49942,6 +58223,13 @@ msgstr "" "Du kan også se manualen via info-tilstanden i B<emacs>(1), eller finde den i " "forskellige formater på internettet" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"You can also write to some of the files to reconfigure the subsystem or " +"switch certain features on or off." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "You can browse it interactively with \\[lq]info groff\\[rq]." @@ -49963,11 +58251,6 @@ msgid "" "lookup then you would edit your request-key.conf so it looks similar to this:" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "You can rename any device using the" -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -49978,7 +58261,7 @@ msgid "" "exits B<devdump> or B<isodump>." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "You may also use many troff escape sequences (those sequences beginning with " "\\e). When you need to include the backslash character as normal text, use " @@ -49989,12 +58272,14 @@ msgid "" "drawing graphics." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "You may force the session type to wayland or X11. This is only needed for " "debugging purposes. XDG_SESSION_TYPE will be ignored on gnome." msgstr "" +"Du kan fremtvinge sessionstypen til wayland eller X11. Dette er kun krævet " +"for fejlsøgningsformål. XDG_SESSION_TYPE vil blive ignoreret på gnome." #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -50048,9 +58333,14 @@ msgstr "" msgid "You might want to keep these desktop references close by your keyboard:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "You will need:" +msgstr "Du skal bruge:" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Zero" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -50058,10 +58348,15 @@ msgstr "" msgid "Zero on success, nonzero on errors." msgstr "Nul ved succes, andet end nul ved fejl." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Zombie" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "[ B<-V> | B<--version> ] [ B<-h> | B<--help> ]" -msgstr "" +msgstr "[ B<-V> | B<--version> ] [ B<-h> | B<--help> ]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -50074,11 +58369,11 @@ msgstr "[3]" msgid "[1] Cdrtools 2.01.01a08 from May 2006, http://cdrecord.berlios.de" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[3]" -msgid "[7]" +msgid "[8]" msgstr "[3]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -50094,6 +58389,12 @@ msgstr "" msgid "[BRIDGE] SECTION OPTIONS" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "[DHCPSERVER] SECTION OPTIONS" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -50110,19 +58411,6 @@ msgstr "" msgid "[I<file> \\&.\\|.\\|.\\&]" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "" -"[I<trailer>] Terminate the link text of the preceding B<.UR> macro, with the " -"optional I<trailer> (if present, usually a closing parenthesis and/or end-of-" -"sentence punctuation) immediately following. For non-HTML output devices (e." -"g., B<man -Tutf8>), the link text is followed by the URL in angle brackets; " -"if there is no link text, the URL is printed as its own link text, " -"surrounded by angle brackets. (Angle brackets may not be available on all " -"output devices.) For the HTML output device, the link text is hyperlinked " -"to the URL; if there is no link text, the URL is printed as its own link " -"text." -msgstr "" - #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "[I<trailer>] Terminate the link text of the preceding B<\\&.UR> macro, with " @@ -50142,6 +58430,12 @@ msgstr "" msgid "[IPOIB] SECTION OPTIONS" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "[IPV6ACCEPTRA] SECTION OPTIONS" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -50170,10 +58464,6 @@ msgid "" "ExecStart=/usr/sbin/foo-daemon\n" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable opensuse-tumbleweed -msgid "[To be documented.]" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -50182,6 +58472,56 @@ msgid "" "Description=Foo\n" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "[device]:inode\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\ 16" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\ 32" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\ 64" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "* \\ \\ " +msgid "\\ \\ 2" +msgstr "* \\ \\ " + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "* \\ \\ " +msgid "\\ \\ 4" +msgstr "* \\ \\ " + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "* \\ \\ " +msgid "\\ \\ 8" +msgstr "* \\ \\ " + +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "\\%eqn 1 ," +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -50206,6 +58546,20 @@ msgstr "" msgid "\\%https://docs.kernel.org/admin-guide/kernel-parameters.html" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "\\%https://docs.kernel.org/admin-guide/cgroup-v2.html" +msgid "\\%https://docs.kernel.org/networking/ip-sysctl.html" +msgstr "\\%https://docs.kernel.org/admin-guide/cgroup-v2.html" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "\\%https://docs.kernel.org/admin-guide/cgroup-v2.html" +msgid "\\%https://docs.kernel.org/networking/vrf.html" +msgstr "\\%https://docs.kernel.org/admin-guide/cgroup-v2.html" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "\\%https://docs.kernel.org/power/swsusp.html" @@ -50234,6 +58588,7 @@ msgid "\\%https://github.com/rhboot/shim/blob/main/SBAT.md" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "\\%https://netfilter.org/projects/nftables/index.html" msgstr "" @@ -50270,13 +58625,20 @@ msgid "\\%https://systemd.io/RANDOM_SEEDS" msgstr "\\%https://systemd.io/RANDOM_SEEDS" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "\\%https://systemd.io/RANDOM_SEEDS" msgid "\\%https://systemd.io/ROOT_STORAGE_DAEMONS" msgstr "\\%https://systemd.io/RANDOM_SEEDS" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "\\%https://systemd.io/USER_RECORD" +msgid "\\%https://systemd.io/USER_RECORD_BLOB_DIRS" +msgstr "\\%https://systemd.io/USER_RECORD" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "\\%https://tools.ietf.org/html/rfc3339" msgstr "" @@ -50296,7 +58658,7 @@ msgid "\\%https://uefi.org/specifications" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "\\%https://varlink.org/" msgstr "" @@ -50310,11 +58672,37 @@ msgstr "" msgid "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/APIFileSystems" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "\\%pic 1 ," +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "\\%refer 1 ," +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\%soelim" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "\\%tbl 1 ." +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\%troff 1 ," +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "groff 1.22.4" +msgid "\\%troff 1 ." +msgstr "groff 1.22.4" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "\\& \"@INC\" locations of perl libraries" @@ -50427,20 +58815,8 @@ msgid "" "previous common is here" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\& MEMORY { \\& MEM1 (rwx) : ORIGIN : 0x1000, LENGTH = 0x14 \\& MEM2 " -"(rwx) : ORIGIN : 0x1000, LENGTH = 0x40 \\& MEM3 (rwx) : ORIGIN : 0x2000, " -"LENGTH = 0x40 \\& } \\& SECTIONS { \\& mem1 : { *(.data.*); } E<gt> MEM1 \\& " -"mem2 : { *(.data.*); } E<gt> MEM2 \\& mem3 : { *(.data.*); } E<gt> MEM2 " -"\\& } \\& \\& with input sections: \\& .data.1: size 8 \\& .data.2: size " -"0x10 \\& .data.3: size 4 \\& \\& results in .data.1 affected to mem1, and ." -"data.2 and .data.3 \\& affected to mem2, even though .data.3 would fit in " -"mem3." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\& MEMORY { \\& MEM1 (rwx) : ORIGIN = 0x1000, LENGTH = 0x14 \\& MEM2 " "(rwx) : ORIGIN = 0x1000, LENGTH = 0x40 \\& MEM3 (rwx) : ORIGIN = 0x2000, " @@ -50706,7 +59082,7 @@ msgstr "" msgid "\\& foo = 1 \\& foo = foo * 4 \\& foo = foo + 8" msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\& foo.o: Adjusting branch at 0x00000008 towards \"far\" in section .text" msgstr "" @@ -50736,8 +59112,8 @@ msgid "" "\\& { \\& return f(); \\& }" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "\\& ld --remap-inputs=foo.o=bar.o foo.o" msgstr "" @@ -50746,8 +59122,8 @@ msgstr "" msgid "\\& ld -o E<lt>outputE<gt> /lib/crt0.o hello.o -lc" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "\\& ld foo.o --remap-inputs=foo.o=bar.o" msgstr "" @@ -50942,30 +59318,31 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&%C" -msgstr "" +msgstr "\\&%C" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&%T" -msgstr "" +msgstr "\\&%T" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "\\&...\n" -msgstr "" +msgstr "\\&...\n" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "\\&.SH NAME" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&.\\|.\\|." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\&B<--compress-debug-sections=none> doesn't compress DWARF debug sections. " "B<--compress-debug-sections=zlib-gnu> compresses DWARF debug sections and " @@ -50974,29 +59351,13 @@ msgid "" "than renaming them it sets the SHF_COMPRESSED flag in the sections' headers." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\&B<--compress-debug-sections=none> doesn't compress \\s-1DWARF\\s0 debug " -"sections. B<--compress-debug-sections=zlib-gnu> compresses " -"\\&\\s-1DWARF\\s0 debug sections and renames them to begin with B<.zdebug> " -"instead of B<.debug>. B<--compress-debug-sections=zlib-gabi> also " -"compresses \\s-1DWARF\\s0 debug sections, but rather than renaming them it " -"sets the \\s-1SHF_COMPRESSED\\s0 flag in the sections' headers." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\&B<--compress-debug-sections=zstd> compresses DWARF debug sections using " "zstd." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\&B<--compress-debug-sections=zstd> compresses \\s-1DWARF\\s0 debug " -"sections using zstd." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -51025,21 +59386,14 @@ msgid "" "B<readelf>\\|(1) and the Info entries for I<binutils> and \\&I<ld>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\&B<ld> accepts Linker Command Language files written in a superset of " "AT&T's Link Editor Command Language syntax, to provide explicit and total " "control over the linking process." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\&B<ld> accepts Linker Command Language files written in a superset of " -"\\s-1AT&T\\s0's Link Editor Command Language syntax, to provide explicit and " -"total control over the linking process." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -51048,8 +59402,8 @@ msgid "" "is to run B<ld>." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\&B<ld> may be configured to support more than one kind of object file. If " "your B<ld> is configured this way, you can use the \\&B<--oformat> option to " @@ -51063,22 +59417,8 @@ msgid "" "but this option overrides it." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\&B<ld> may be configured to support more than one kind of object file. If " -"your B<ld> is configured this way, you can use the \\&B<--oformat> option to " -"specify the binary format for the output object file. Even when B<ld> is " -"configured to support alternative object formats, you don't usually need to " -"specify this, as B<ld> should be configured to produce as a default output " -"format the most usual format on each machine. I<output-format> is a text " -"string, the name of a particular format supported by the \\s-1BFD\\s0 " -"libraries. (You can list the available binary formats with B<objdump -i>.) " -"The script command CW<\\*(C`OUTPUT_FORMAT\\*(C'> can also specify the output " -"format, but this option overrides it." -msgstr "" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\&B<ld> may be configured to support more than one kind of object file. If " "your B<ld> is configured this way, you can use the \\&B<-b> option to " @@ -51091,19 +59431,6 @@ msgid "" "formats with B<objdump -i>.)" msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\&B<ld> may be configured to support more than one kind of object file. If " -"your B<ld> is configured this way, you can use the \\&B<-b> option to " -"specify the binary format for input object files that follow this option on " -"the command line. Even when B<ld> is configured to support alternative " -"object formats, you don't usually need to specify this, as B<ld> should be " -"configured to expect as a default input format the most usual format on each " -"machine. \\&I<input-format> is a text string, the name of a particular " -"format supported by the \\s-1BFD\\s0 libraries. (You can list the available " -"binary formats with B<objdump -i>.)" -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -51122,22 +59449,15 @@ msgid "" "executable." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\&B<noindirect-extern-access> removes " "GNU_PROPERTY_1_NEEDED_INDIRECT_EXTERN_ACCESS from .note.gnu.property section." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\&B<noindirect-extern-access> removes " -"\\&\\s-1GNU_PROPERTY_1_NEEDED_INDIRECT_EXTERN_ACCESS\\s0 from .note.gnu." -"property section." -msgstr "" - -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" "\\&B<perl>\t[\\ B<-sTtuUWX>\\ ] [\\ B<-hv>\\ ]\\ [\\ B<-V>[:" "I<configvar>]\\ ] [\\ B<-cw>\\ ]\\ [\\ B<-d>[B<t>][:I<debugger>]\\ ]\\ [\\ " @@ -51150,8 +59470,8 @@ msgid "" "I<argument>\\ ]..." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "" "\\&CW<\\*(C`GNUTARGET\\*(C'> determines the input-file object format if you " "don't use B<-b> (or its synonym B<--format>). Its value should be one of " @@ -51167,22 +59487,6 @@ msgid "" "in favor of convention." msgstr "" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "" -"\\&CW<\\*(C`GNUTARGET\\*(C'> determines the input-file object format if you " -"don't use B<-b> (or its synonym B<--format>). Its value should be one of " -"the \\s-1BFD\\s0 names for an input format. If there is no " -"\\&CW<\\*(C`GNUTARGET\\*(C'> in the environment, B<ld> uses the natural " -"format of the target. If CW<\\*(C`GNUTARGET\\*(C'> is set to " -"CW<\\*(C`default\\*(C'> then \\s-1BFD\\s0 attempts to discover the input " -"format by examining binary input files; this method often succeeds, but " -"there are potential ambiguities, since there is no method of ensuring that " -"the magic number used to specify object-file formats is unique. However, " -"the configuration procedure for \\&\\s-1BFD\\s0 on each system places the " -"conventional format for that system first in the search-list, so ambiguities " -"are resolved in favor of convention." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -51205,72 +59509,63 @@ msgstr "" msgid "\\&I<Higher-Order Perl>: E<lt>https://hop.perl.plover.com/E<gt>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable msgid "\\&I<MODE> can have any of the following values:" msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux msgid "\\&I<Modern Perl>: E<lt>http://onyxneon.com/books/modern_perl/E<gt>" -msgstr "" - -#: mageia-cauldron debian-bookworm -msgid "\\&I<\\s-1MODE\\s0> can have any of the following values:" -msgstr "" +msgstr "\\&I<Modern Perl>: E<lt>http://onyxneon.com/books/modern_perl/E<gt>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&\\&CW</>\\ " -msgstr "" +msgstr "\\&\\&CW</>\\ " #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&\\&CW<I>\\ " -msgstr "" +msgstr "\\&\\&CW<I>\\ " #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&\\&CW<T>\\ " -msgstr "" +msgstr "\\&\\&CW<T>\\ " #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&\\&CW<X>\\ " -msgstr "" +msgstr "\\&\\&CW<X>\\ " #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&\\&CW<h>\\ " -msgstr "" +msgstr "\\&\\&CW<h>\\ " #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&\\&CW<m>\\ " -msgstr "" +msgstr "\\&\\&CW<m>\\ " #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\&_" -msgstr "" +msgstr "\\&_" #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "\\*(#[\\v'.2m'\\s-2\\&3\\s0\\v'-.2m'\\*(#]" msgstr "\\*(#[\\v'.2m'\\s-2\\&3\\s0\\v'-.2m'\\*(#]" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "\\*d" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -51296,27 +59591,27 @@ msgstr "^" msgid "\\`" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "\\e*(Tm" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "\\e*(lq" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "\\e*(rq" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "\\e*R" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "\\e*S" msgstr "" @@ -51334,7 +59629,7 @@ msgid "\\eI<nnn>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "\\ee[" msgstr "" @@ -51345,12 +59640,14 @@ msgstr "" msgid "\\exHH" msgstr "\\exHH" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "\\f(BItermcap\\fR Name" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "\\f(BIterminfo\\fR capability" msgstr "" @@ -51375,8 +59672,8 @@ msgid "" " 13 print sane option-control messages\\fR\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "\\f[R]\\[bu]\\fR" msgstr "" @@ -51492,30 +59789,37 @@ msgid "" "^\".ft P$\n" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "^G" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "^K" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "^R" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "^X^X" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"a count of the number of events, optionally (since Linux 2.6.23) followed by " +"the letter \\[aq]D\\[aq] if this is a deferrable timer;" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "a file descriptor becomes ready;" @@ -51551,24 +59855,12 @@ msgstr "a)" msgid "aarch64" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "a" -msgid "ac" -msgstr "a" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "acct" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "acs magic cookie count" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "add NOTE segment for CHRP IEEE1275" @@ -51600,7 +59892,7 @@ msgstr "alarm (BEL)" msgid "alert (bell)" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "all failed" msgstr "" @@ -51619,7 +59911,7 @@ msgstr "" #: archlinux msgid "allows an eight-bit input data path at all times" -msgstr "" +msgstr "tillader en otte bit datasti på alle tidspunkter" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -51668,6 +59960,17 @@ msgstr "" msgid "and typing" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "and you have a working filter." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "anon_inode:I<file-type>\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -51679,18 +59982,30 @@ msgstr "ethvert præfiks som tidligere blev givet, men præfikset" msgid "apply ref.pot to each of the domains in def.po" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap -#| msgid "a" -msgid "ar" -msgstr "a" +#| msgid "write output to specified file" +msgid "architecture specific flag" +msgstr "skriv resultatet til angivet fil" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "are enabled. This option is enabled by default." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "area is accountable" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "area uses huge tlb pages" +msgstr "" + #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -51722,6 +60037,11 @@ msgstr "antag at input er en syslinux-konfigurationsfil." msgid "assume input is an isolinux configuration file." msgstr "antag at input er en isolinux-konfigurationsfil." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "attempt to canonicalize hostnames via DNS" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -51750,8 +60070,8 @@ msgstr "" msgid "base directory of .msg message catalogs" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "basic\\&.target" msgstr "" @@ -51814,6 +60134,11 @@ msgstr "" msgid "boot" msgstr "/boot/" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "boot time, in seconds since the Epoch, 1970-01-01 00:00:00 +0000 (UTC)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "boot-complete\\&.target" @@ -51877,6 +60202,22 @@ msgstr "byte med oktal værdi NNN (1 til 3 cifre)" msgid "c)" msgstr "c)" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"cache buffer size in KB\n" +"capacity number of sectors\n" +"driver driver version\n" +"geometry physical and logical geometry\n" +"identify in hexadecimal\n" +"media media type\n" +"model manufacturer\\[aq]s model number\n" +"settings drive settings\n" +"smart_thresholds IDE disk management thresholds (in hex)\n" +"smart_values IDE disk management values (in hex)\n" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -51901,11 +60242,19 @@ msgstr "" msgid "call-nop=suffix-nop" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Compatibility" -msgid "capability" -msgstr "Kompatibilitet" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"can be used to set the NIS/YP domainname and the hostname of your box in " +"exactly the same way as the commands B<domainname>(1) and B<hostname>(1), " +"that is:" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "-\\&.slice" +msgid "capsule\\&.slice" +msgstr "-\\&.slice" #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -51914,18 +60263,18 @@ msgstr "Kompatibilitet" msgid "captoinfo" msgstr "--info" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "cat /lib/modules/$(uname -r)/build/.config\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "cat FILE" msgstr "cat FIL" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "" -"cause the fields to print out one to a line. Otherwise, the fields will be " -"printed several to a line to a maximum width of 60 characters." -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -51976,7 +60325,13 @@ msgstr "" msgid "cet-report=warning" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "h" +msgid "ch" +msgstr "h" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "" "chacha20-poly1305@openssh.com,\n" @@ -51984,11 +60339,14 @@ msgid "" "aes128-gcm@openssh.com,aes256-gcm@openssh.com\n" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -msgid "change the output to I<width> characters." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"change the ownership of each file only if its current owner and/or group " +"match those specified here. Either may be omitted, in which case a match is " +"not required for the omitted attribute" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "changes to the target user\\(cqs home directory" msgstr "" @@ -52080,7 +60438,7 @@ msgstr "Brugerkommandoer" msgid "common-page-size=value" msgstr "common-page-size=værdi" -#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux debian-bookworm +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm msgid "compiled terminal capability database" msgstr "" @@ -52089,7 +60447,13 @@ msgstr "" msgid "compiled terminal description database" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail," +"older(default)}." +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron msgid "" "control which existing files are updated; UPDATE={all,none,older(default)}. " "See below" @@ -52140,6 +60504,17 @@ msgstr "" msgid "create a file containing the debugging info." msgstr "" +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "crontab" +msgstr "" + +#: debian-unstable +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "User Manuals" +msgid "crontab User Manual" +msgstr "Brugermanualer" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "cryptsetup-pre\\&.target" @@ -52170,6 +60545,11 @@ msgstr "" "syslinux' nuværende mappe, som det ses ved kørsel [standard er inddatafilens " "overmappe]." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "currently always 0." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap @@ -52183,7 +60563,7 @@ msgid "cursor_normal" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "cvm" msgstr "" @@ -52256,12 +60636,19 @@ msgstr "" msgid "dbus\\&.socket" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap -#| msgid "-dc" -msgid "dc" -msgstr "-dc" +#| msgid "d" +msgid "dd" +msgstr "d" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "dec" +msgid "de" +msgstr "dec" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -52282,11 +60669,12 @@ msgstr "dec" msgid "def.po" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "default I<\\%termcap> terminal capability database" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "default PAM configuration file" msgstr "" @@ -52328,6 +60716,14 @@ msgstr "slet enhedsafbildning hvis den allerede findes" msgid "deleted messages" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"descendant namespace session ID hierarchy Session ID in each of the PID " +"namespaces of which I<pid> is a member. The fields are ordered as for " +"I<NStgid>. (Since Linux 4.1.)" +msgstr "" + #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -52341,6 +60737,14 @@ msgid "" "verifying iso9660 images." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"device /dev/sda7 mounted on /home with fstype ext3 [stats]\n" +"( 1 ) ( 2 ) (3 ) ( 4 )\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -52377,6 +60781,12 @@ msgstr "" msgid "disable hinting" msgstr "deaktiver hinting" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "disabled write to the mapped file" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -52417,7 +60827,7 @@ msgstr "vis versionsinformation og afslut." msgid "display-manager\\&.service" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "do not attempt to clear the terminal's scrollback buffer using the extended " "\\*(``E3\\*('' capability." @@ -52437,11 +60847,30 @@ msgstr "ændr ikke arbejdsmappe til »/«" msgid "do not check that the input is correctly sorted" msgstr "kontroller ikke om inddata er korrekt sorteret" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "do not create any files" +msgid "do not copy area on fork" +msgstr "opret ikke nogen filer" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "do not create any files" msgstr "opret ikke nogen filer" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "do not expand area on remapping" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "do not include area into core dump" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "do not install bootsector" @@ -52480,24 +60909,28 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "horizontal tab" msgid "double horizontal line" msgstr "vandret tabulator" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "direct" msgid "double intersection" msgstr "direct" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double lower left corner" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double lower right corner" msgstr "" @@ -52507,54 +60940,59 @@ msgstr "" msgid "double quote" msgstr "citationstegn" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double tee pointing down" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double tee pointing left" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double tee pointing right" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double tee pointing up" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double upper left corner" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "double upper right corner" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "vertical tab" +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap msgid "double vertical line" -msgstr "lodret tabulator" +msgstr "dobbelt lodret linje" + +#: archlinux +msgid "" +"draw a line of given width (relative to original page) around each page " +"[argument defaults to 1pt; default is no line; width is fixed for PDF]" +msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "drop" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "w" -msgid "dw" -msgstr "w" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -52567,15 +61005,39 @@ msgstr "" msgid "ebcdic" msgstr "ebcdic" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "edit" +msgid "echo 1 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "echo 100000 E<gt> /proc/sys/fs/file-max\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "echo 2 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "echo 3 E<gt> /proc/sys/vm/drop_caches\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "echo \\[aq]scsi add-single-device 1 0 5 0\\[aq] E<gt> /proc/scsi/scsi\n" msgstr "" #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "emacs(1), tex(1)." -msgstr "" +msgstr "emacs(1), tex(1)." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -52620,19 +61082,19 @@ msgstr "" "aktiver sparc-boot. Deaktiverer HFS+, APM og ARCS samt boot som diskaftryk " "for i386-pc" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables B<libblkid> debug output." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables B<libmount> debug output." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libmount debug output" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libmount debug output." msgstr "aktiverer libmount-fejlsøgningsresultat." @@ -52667,19 +61129,36 @@ msgstr "" msgid "enter_secure_mode" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "eqn(1)" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]" msgstr "" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]. See below" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "escape" msgstr "undvigesekvens" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Hex" +msgid "ex" +msgstr "Hex" + +#: mageia-cauldron archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "examine" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "exclude files that match any pattern in FILE" @@ -52698,6 +61177,13 @@ msgstr "B<exec>" msgid "execstack" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--pic-executable>" +msgid "executable" +msgstr "B<--pic-executable>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -52786,6 +61272,11 @@ msgstr "" msgid "filename" msgstr "filnavn" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "filesystem type: the filesystem type in the form \"type[.subtype]\"." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "final\\&.target" @@ -53020,6 +61511,33 @@ msgstr "" msgid "futex - fast user-space locking" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "g" +msgid "gd" +msgstr "g" + +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" +msgstr "" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -53056,6 +61574,12 @@ msgstr "" msgid "getty\\&.target" msgstr "" +#: opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<getpid>(2)" +msgid "gid" +msgstr "B<getpid>(2)" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide msgid "give a detailed report if the integrity check fails." msgstr "" @@ -53152,13 +61676,6 @@ msgstr "" msgid "glibc 2.6. POSIX.1-2008." msgstr "POSIX.1-2008." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" -msgid "glob" -msgstr "B<--help>" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap @@ -53166,7 +61683,7 @@ msgstr "B<--help>" msgid "global" msgstr "B<--help>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "global logindef config file" msgstr "" @@ -53176,10 +61693,15 @@ msgstr "" msgid "globalaudit" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "grap(1)" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "grops 1" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "grub-editenv - edit GRUB environment block" @@ -53343,7 +61865,6 @@ msgid "grub-syslinux2cfg - transform syslinux config into grub.cfg" msgstr "grub-syslinux2cfg - transformer syslinux-konfiguration til grub.cfg" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "gss-gex-sha1-,\n" @@ -53365,6 +61886,11 @@ msgstr "" msgid "halt\\&.target" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "has the same effect as" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -53384,12 +61910,19 @@ msgstr "" msgid "hex FILE" msgstr "hex FIL" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "g" +msgid "hg" +msgstr "g" + +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "hh:mm" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "hh:mm:ss" msgstr "" @@ -53429,6 +61962,13 @@ msgstr "time (01-12)" msgid "hp" msgstr "p" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "h" +msgid "ht" +msgstr "h" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "http://www.gnu.org/software/texinfo/" @@ -53439,14 +61979,20 @@ msgstr "" msgid "https://github.com/vmatare/thinkfan/tree/master/examples\n" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/en" -msgstr "" +msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/en" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" +msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "huge page advise flag" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -53480,11 +62026,12 @@ msgstr "" msgid "iconv" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "if incorrect arguments specified," msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable msgid "if the chroot command itself fails" msgstr "" @@ -53536,7 +62083,7 @@ msgid "ignore-in-shared-libs" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "and" msgid "ima" @@ -53573,7 +62120,7 @@ msgid "" "double-quoted word expansions" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "indicates the I<type> of terminal. Normally this option is unnecessary, " "because the default is taken from the environment variable B<TERM>. If B<-" @@ -53587,6 +62134,16 @@ msgstr "" msgid "indirect-extern-access" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"indx interface_name dmi_u dmi_g dmi_address\n" +"2 eth0 1 0 01005e000001\n" +"3 eth1 1 0 01005e000001\n" +"4 eth2 1 0 01005e000001\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -53622,7 +62179,7 @@ msgstr "" msgid "initfirst" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "initializes the environment variables B<HOME>, B<SHELL>, B<USER>, " "B<LOGNAME>, and B<PATH>" @@ -53743,6 +62300,13 @@ msgstr "" msgid "intersection" msgstr "direct" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "i" +msgid "io" +msgstr "i" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -53809,7 +62373,7 @@ msgid "" "executed." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "item \\e- description" @@ -53877,12 +62441,18 @@ msgstr "" msgid "kent" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "netpbm documentation" msgid "kernel documentation" msgstr "netpbm-dokukmentation" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"kernel/system statistics. Varies with architecture. Common entries include:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -54174,23 +62744,29 @@ msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "line" -msgstr "" +msgstr "linje" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "lo" +msgstr "lo" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "loadfltr" -msgstr "" +msgstr "loadfltr" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "local group database file" -msgstr "" +msgstr "lokal gruppedatabasefil" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "local password database file" -msgstr "" +msgstr "lokal adgangskode for databasefil" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -54207,8 +62783,7 @@ msgstr "" msgid "locale name, either language or language_COUNTRY" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--help>" msgid "locate" @@ -54225,27 +62800,27 @@ msgstr "" msgid "lower" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "lower left" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "lower left corner" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "lower right" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "for brighter colors" msgid "lower right corner" msgstr "for lysere farver" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"lrw-------. 1 root root 64 Apr 16 21:33\n" +" 7fc075d2f000-7fc075e6f000 -E<gt> /dev/zero (deleted)\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -54273,22 +62848,29 @@ msgstr "" msgid "machines\\&.target" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"major:minor: the value of I<st_dev> for files on this filesystem (see " +"B<stat>(2))." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "make tabs line up by prepending a tab" msgstr "få tabulatorer på linje ved at forudstille en tabulator" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "and" msgid "man" msgstr "og" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "man - macros to format man pages" msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "mark-plt" msgstr "" @@ -54299,12 +62881,62 @@ msgstr "" msgid "max-page-size=value" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "may execute" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "may read" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "may share" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "may write" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "md5" msgstr "md5" +#: debian-unstable archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Meaning" +msgid "meaning" +msgstr "Betydning" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "memory mapped I/O area" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "mergeable advise flag" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "g" +msgid "mg" +msgstr "g" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -54323,6 +62955,12 @@ msgstr "minut (00-59)" msgid "mips" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "mixed map area" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap @@ -54330,6 +62968,20 @@ msgstr "" msgid "mk" msgstr "k" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "m" +msgid "mm" +msgstr "m" + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--mode>" +msgid "mode" +msgstr "B<--mode>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "month (01..12)" @@ -54340,12 +62992,43 @@ msgstr "måned (01-12)" msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "mount ID: a unique ID for the mount (may be reused after B<umount>(2))." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "Do not update access times; see B<mount>(2)." +msgid "mount options: per-mount options (see B<mount>(2))." +msgstr "Opdater ikke adgangstider; se B<mount>(2)." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"mount point: the pathname of the mount point relative to the process's root " +"directory." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "mount source: filesystem-specific information or \"none\"." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap msgid "mouse" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "m" +msgid "ms" +msgstr "m" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -54365,6 +63048,13 @@ msgstr "--trace" msgid "muldefs" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "w" +msgid "mw" +msgstr "w" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -54422,12 +63112,25 @@ msgstr "" msgid "nfsidmap - The NFS idmapper upcall program" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "h" +msgid "nh" +msgstr "h" + #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "nice" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "no-huge page advise flag" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -54495,11 +63198,17 @@ msgstr "" msgid "noindirect-extern-access" msgstr "" -#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "nomark-plt" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "non-linear mapping (removed in Linux 4.0)" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, fuzzy, no-wrap @@ -54519,8 +63228,8 @@ msgstr "" msgid "norelro" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--section-headers" msgid "nosectionheader" @@ -54562,6 +63271,13 @@ msgstr "B<--help>" msgid "nounique-symbol" msgstr "B<--help>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "n" +msgid "nr" +msgstr "n" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "nss-lookup\\&.target" @@ -54602,16 +63318,20 @@ msgid "" "display a non-existent function with B<-f>." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "operation error, such as unable to allocate memory" -msgstr "" +msgstr "operationsfejl, såsom kunne ikke allokere hukommelse" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Options are:" msgid "option mov m" -msgstr "Flag er:" +msgstr "tilvalg mov m" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"optional fields: zero or more fields of the form \"tag[:value]\"; see below." +msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -54668,6 +63388,12 @@ msgstr "" msgid "pack-relative-relocs" msgstr "B<--help>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "pages are locked in memory" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "pam_systemd\\&.so" @@ -54679,9 +63405,17 @@ msgid "pam_systemd_home\\&.so" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "pam_systemd_loadkey\\&.so" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"parent ID: the ID of the parent mount (or of self for the root of this mount " +"namespace's mount tree)." +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -54701,7 +63435,7 @@ msgstr "" msgid "parted" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "partial success" msgstr "" @@ -54728,6 +63462,12 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "perform synchronous page faults (since Linux 4.15)" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "perl - The Perl 5 language interpreter" @@ -54749,7 +63489,7 @@ msgstr "perl v5.34.1" msgid "perlbook - Books about and related to Perl" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "pic(1)" msgstr "" @@ -54778,24 +63518,71 @@ msgstr "" msgid "po" msgstr "o" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"pos:\t0\n" +"flags:\t00\n" +"mnt_id:\t11\n" +"inotify wd:2 ino:7ef82a sdev:800001 mask:800afff ignored_mask:0 fhandle-bytes:8 fhandle-type:1 f_handle:2af87e00220ffd73\n" +"inotify wd:1 ino:192627 sdev:800001 mask:800afff ignored_mask:0 fhandle-bytes:8 fhandle-type:1 f_handle:27261900802dfd73\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"pos:\t0\n" +"flags:\t02\n" +"mnt_id:\t10\n" +"eventfd-count: 40\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "pointing down" +msgid "" +"pos:\t0\n" +"flags:\t02\n" +"mnt_id:\t10\n" +"sigmask:\t0000000000000006\n" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "pointing left" +msgid "" +"pos:\t0\n" +"flags:\t02\n" +"mnt_id:\t10\n" +"tfd: 9 events: 19 data: 74253d2500000009\n" +"tfd: 7 events: 19 data: 74253d2500000007\n" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "pointing right" +msgid "" +"pos:\t0\n" +"flags:\t02\n" +"mnt_id:\t11\n" +"fanotify flags:0 event-flags:88002\n" +"fanotify ino:19264f sdev:800001 mflags:0 mask:1 ignored_mask:0 fhandle-bytes:8 fhandle-type:1 f_handle:4f261900a82dfd73\n" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "pointing up" +msgid "" +"pos: 0\n" +"flags: 02004002\n" +"mnt_id: 13\n" +"clockid: 0\n" +"ticks: 0\n" +"settime flags: 03\n" +"it_value: (7695568592, 640020877)\n" +"it_interval: (0, 0)\n" msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron @@ -54831,19 +63618,7 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "print modifications but don't perform them" -msgstr "" - -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, fuzzy -#| msgid "print the version information and exit" -msgid "print out the version of the program in use on standard error and exit." -msgstr "vis versionsoplysninger og afslut" - -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, fuzzy -#| msgid "output version information and exit" -msgid "print out tracing information on standard error as the program runs." -msgstr "viser versionsinformation og stopper" +msgstr "vis ændringer men udfør dem ikke" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide msgid "print the data in sexps instead of rec format." @@ -54854,8 +63629,8 @@ msgstr "vis dataene i sexps i stedet for rec-format." msgid "print this help and exit" msgstr "vis denne hjælpetekst og afslut" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "print verbose messages (pass twice to enable debug printing)." msgstr "" @@ -54905,6 +63680,12 @@ msgstr "" msgid "pty" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "pure PFN range" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap @@ -54916,6 +63697,22 @@ msgstr "q eller Q" msgid "query-options" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"queue dropped. Number of packets that had to be dropped by the kernel " +"because too many packets are already waiting for user space to send back the " +"mandatory accept/drop verdicts." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"queue user dropped. Number of packets that were dropped within the netlink " +"subsystem. Such drops usually happen when the corresponding socket buffer " +"is full; that is, user space is not able to read messages fast enough." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -54923,6 +63720,17 @@ msgid "" "special effect" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"r = read\n" +"w = write\n" +"x = execute\n" +"s = shared\n" +"p = private (copy on write)\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -54930,11 +63738,24 @@ msgstr "" msgid "rand" msgstr "B<random>" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "random read advise provided" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "rc-local\\&.service" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "d" +msgid "rd" +msgstr "d" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "re-executes the last command." @@ -54959,6 +63780,13 @@ msgstr "læste beskeder" msgid "read text from FILE." msgstr "læs tekst fra FIL." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "--relocatable" +msgid "readable" +msgstr "--relocatable" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -54983,7 +63811,7 @@ msgstr "" msgid "ref.pot" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "refer(1)" msgstr "" @@ -55092,7 +63920,7 @@ msgstr "" msgid "report-relative-reloc" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "reports the version of ncurses which was used in this program, and exits." msgstr "" @@ -55123,6 +63951,12 @@ msgid "" "which case the caller can retry with a larger buffer.)" msgstr "" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "reverse order while sorting" +msgid "reverse the order of the output pages" +msgstr "sorter i omvendt rækkefølge" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -55130,12 +63964,17 @@ msgid "riscv" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "o" msgid "ro" msgstr "o" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "roff 7" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "root directory as it will be seen on runtime [default=/]." @@ -55151,6 +63990,13 @@ msgstr "rodmappe for TFTP-server" msgid "root directory of the syslinux disk [default=/]." msgstr "rodmappe for syslinux-disk [standard=/]." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"root: the pathname of the directory in the filesystem which forms the root " +"of this mount." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -55168,6 +64014,13 @@ msgstr "" msgid "rpmrc Configuration" msgstr "rpmrc-konfiguration" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "r" +msgid "rr" +msgstr "r" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -55176,13 +64029,20 @@ msgstr "" #: archlinux msgid "run as USER on the remote system" -msgstr "" +msgstr "afvikl som BRUGER på det eksterne system" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "runs the last command beginning with" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<utime>(2)" +msgid "runtime" +msgstr "B<utime>(2)" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap @@ -55266,15 +64126,8 @@ msgstr "scanimage -L" msgid "sched" msgstr "B<sched>(7)" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "bsd" -msgid "sd" -msgstr "bsd" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: debian-unstable +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-unstable #, fuzzy, no-wrap #| msgid "--section-headers" msgid "sectionheader" @@ -55287,12 +64140,20 @@ msgstr "--section-headers" msgid "select" msgstr "B<tzselect>" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "select even-numbered output pages" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "select face index" msgstr "vælg skrifttypeindeks" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "select odd-numbered output pages" +msgstr "" + +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "select the given page ranges" msgstr "" @@ -55328,6 +64189,25 @@ msgstr "adskil elementer i udskrift med NUL-ASCII-tegn" msgid "separate-code" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "separator: the end of the optional fields is marked by a single hyphen." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"sequence number. Every queued packet is associated with a (32-bit) " +"monotonically increasing sequence number. This shows the ID of the most " +"recent packet queued." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "sequential read advise provided" +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "session" @@ -55425,7 +64305,13 @@ msgstr "for blå forgrund" msgid "set_tid_address" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "setlocale(LC_ALL, \"\");\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "" "sets argv[0] of the shell to \\(aqB<->\\(aq in order to make the shell a " "login shell" @@ -55444,12 +64330,12 @@ msgid "" "B<HISTFILE>, E<.SM> B<ENV>, or E<.SM> B<BASH_ENV>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap -#| msgid "h" -msgid "sh" -msgstr "h" +#| msgid "f" +msgid "sf" +msgstr "f" #: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm #, no-wrap @@ -55498,12 +64384,6 @@ msgstr "" msgid "share-unconflicted" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux -#, no-wrap -msgid "shell" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -55511,11 +64391,6 @@ msgid "" "be printed" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "show program's version number and exit" -msgstr "vis programmets versionsinformation og afslut" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -55537,11 +64412,39 @@ msgstr "" msgid "sigset_t origmask;\n" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"size (1) total program size\n" +" (same as VmSize in I</proc/>pidI</status>)\n" +"resident (2) resident set size\n" +" (inaccurate; same as VmRSS in I</proc/>pidI</status>)\n" +"shared (3) number of resident shared pages\n" +" (i.e., backed by a file)\n" +" (inaccurate; same as RssFile+RssShmem in\n" +" I</proc/>pidI</status>)\n" +"text (4) text (code)\n" +"lib (5) library (unused since Linux 2.6; always 0)\n" +"data (6) data + stack\n" +"dt (7) dirty pages (unused since Linux 2.6; always 0)\n" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "skip I<i> screenfuls and print a screenful of lines" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"sl local_address rem_address st tx_queue rx_queue tr rexmits tm-E<gt>when uid\n" +" 1: 01642C89:0201 0C642C89:03FF 01 00000000:00000001 01:000071BA 00000000 0\n" +" 1: 00000000:0801 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 6F000100 0\n" +" 1: 00000000:0201 00000000:0000 0A 00000000:00000000 00:00000000 00000000 0\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "sleep\\&.target" @@ -55573,6 +64476,12 @@ msgstr "" msgid "sockets\\&.target" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "soft-dirty flag (since Linux 3.13)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "soft-reboot\\&.target" @@ -55643,7 +64552,18 @@ msgstr "" msgid "speed" msgstr "speed" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "r" +msgid "sr" +msgstr "r" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "ssh-access\\&.target" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "" "ssh-ed25519,ecdsa-sha2-nistp256,\n" @@ -55659,7 +64579,6 @@ msgstr "" "rsa-sha2-512,rsa-sha2-256\n" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "ssh-ed25519-cert-v01@openssh.com,\n" @@ -55690,18 +64609,24 @@ msgstr "" "sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com,\n" "rsa-sha2-512,rsa-sha2-256\n" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "stack segment grows down" +msgstr "" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "stack-size=value" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "standard input and" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "standard output," msgstr "" @@ -55723,6 +64648,12 @@ msgstr "" msgid "start-stop-visibility=value" msgstr "" +#: opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "--stats" +msgid "state" +msgstr "--stats" + #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" @@ -55740,7 +64671,14 @@ msgstr "" msgid "stime" msgstr "B<times>" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "stop" +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "storage-target-mode\\&.target" msgstr "" @@ -55828,6 +64766,11 @@ msgid "" "};\n" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "super options: per-superblock options (see B<mount>(2))." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "suppress automatic printing of pattern space" @@ -55854,17 +64797,16 @@ msgstr "" msgid "swab" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "swap\\&.target" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "swap space is not reserved for the area" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "This is a symbolic link." -msgid "symbolic link" -msgstr "Dette er en symbolsk henvisning." +msgid "swap\\&.target" +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -55901,11 +64843,12 @@ msgid "system\\&.slice" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "systemd and Storage Daemons for the Root File System" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: fedora-rawhide #, no-wrap msgid "systemd-analyze srk E<gt> srk\\&.tpm2b_public\n" msgstr "" @@ -55965,6 +64908,7 @@ msgid "systemd-boot-random-seed\\&.service" msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" msgid "systemd-bsod\\&.service" @@ -55972,6 +64916,13 @@ msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" +msgid "systemd-confext\\&.service" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "systemd-coredump@\\&.service" msgstr "" @@ -56020,11 +64971,11 @@ msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" msgid "systemd-fsck@\\&.service" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "systemd-fsckd\\&.service" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "systemd-fsckd\\&.socket" msgstr "" @@ -56040,6 +64991,12 @@ msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" msgid "systemd-growfs@I<mountpoint>\\&.service" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" +msgid "systemd-hibernate-clear\\&.service" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -56304,6 +65261,7 @@ msgid "systemd-soft-reboot\\&.service" msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" msgid "systemd-storagetm\\&.service" @@ -56326,6 +65284,13 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" +msgid "systemd-sysext\\&.service" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "systemd-sysupdate\\&.service" msgstr "" @@ -56349,7 +65314,41 @@ msgstr "" msgid "systemd-timesyncd\\&.service" msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" +msgid "systemd-tmpfiles-clean\\&.service" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "systemd-tmpfiles-clean\\&.timer" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" +msgid "systemd-tmpfiles-setup-dev-early\\&.service" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" +msgid "systemd-tmpfiles-setup-dev\\&.service" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" +msgid "systemd-tmpfiles-setup\\&.service" +msgstr "B<x-systemd\\&.device-bound>" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<x-systemd\\&.device-bound>" msgid "systemd-tpm2-setup\\&.service" @@ -56433,7 +65432,8 @@ msgstr "sysv" msgid "tab" msgstr "" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "tab stop initialization database" msgstr "" @@ -56447,7 +65447,7 @@ msgstr "" msgid "table of mounted file systems" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "tbl(1)" msgstr "" @@ -56506,6 +65506,11 @@ msgstr "" msgid "the Info entries for I<binutils>." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the PID of the process that initialized the timer;" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -56520,6 +65525,21 @@ msgid "" "I<HHHHHHHH> (one to eight hex digits)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"the bound pathname (if any) of the socket. Sockets in the abstract " +"namespace are included in the list, and are shown with a I<Path> that " +"commences with the character '@'." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"the caller has permission to read and write the target file (either via the " +"file's permissions mask or because it has suitable capabilities)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "the console device to be used;" @@ -56539,6 +65559,28 @@ msgid "" "octal digits)" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"the filesystem UID of the process following the link matches the owner (UID) " +"of the symbolic link (as described in B<credentials>(7), a process's " +"filesystem UID is normally the same as its effective UID);" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"the function where the timer was initialized; and (in parentheses) the " +"callback function that is associated with the timer." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "print the index number of each file" +msgid "the inode number of the socket." +msgstr "vis indeksnummer for hver fil" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -56546,11 +65588,41 @@ msgid "" msgstr "" "installationsenheden er flytbar. Dette tilvalg er kun tilgængeligt på EFI." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the internal kernel flags holding the status of the socket." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the internal state of the socket." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the kernel table slot number." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the link is not in a sticky world-writable directory; or" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the name of the process that initialized the timer;" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "the next to last." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the number of users of the socket." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -56571,7 +65643,7 @@ msgid "" "foo=\\(aq(1 2)\\(aq). Later versions warn that this usage is deprecated" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user" msgstr "" @@ -56583,11 +65655,19 @@ msgid "" "extended debugging mode is not enabled" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "the shell specified with B<--shell>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"the socket type. For B<SOCK_STREAM> sockets, this is 0001; for " +"B<SOCK_DGRAM> sockets, it is 0002; and for B<SOCK_SEQPACKET> sockets, it is " +"0005." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "the standard error," msgstr "" @@ -56597,6 +65677,30 @@ msgstr "" msgid "the standard round-robin time-sharing policy;" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the symbolic link and its parent directory have the same owner (UID)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"the target file does not have both its set-group-ID and group-executable " +"mode bits enabled; and" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "the target file does not have its set-user-ID mode bit enabled;" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "This is a regular file." +msgid "the target is a regular file;" +msgstr "Dette er en normal fil." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -56650,7 +65754,7 @@ msgstr "" msgid "to restore default color" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "tomorrow" msgstr "" @@ -56661,6 +65765,10 @@ msgstr "" msgid "top" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "tpm2\\&.target" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "try hard to find a smaller set of changes" @@ -56672,12 +65780,31 @@ msgid "" "turning off restricted mode with B<set +r> or B<shopt -u restricted_shell>." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "type:[inode]\n" +msgstr "" + +#: opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "--build-id" +msgid "uid" +msgstr "--build-id" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "ultimately \\*(``/dev/tty\\*(''" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "m" +msgid "um" +msgstr "m" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "" "umac-64-etm@openssh.com,umac-128-etm@openssh.com,\n" @@ -56822,22 +65949,14 @@ msgstr "" msgid "upper" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "upper left" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "upper left corner" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux -#, no-wrap -msgid "upper right" -msgstr "" - -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "upper right corner" msgstr "" @@ -56902,6 +66021,12 @@ msgstr "brug GRUB-filer i mappen MAPPE [standard=/boot/grub]" msgid "use PROGRAM to compare files" msgstr "brug PROGRAM til at sammenligne filerne" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use RFILE's ownership rather than specifying values RFILE is always " +"dereferenced if a symbolic link." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "use STRING as product name" @@ -56947,7 +66072,7 @@ msgid "use identifier file even if UUID is available" msgstr "brug identifikatorfil selv hvis UUID er tilgængelig" #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<user>" msgid "user" @@ -56984,6 +66109,18 @@ msgstr "" msgid "user\\&.slice" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "userfaultfd missing pages tracking (since Linux 4.3)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "userfaultfd wprotect pages tracking (since Linux 4.3)" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide archlinux #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -57008,6 +66145,13 @@ msgstr "" msgid "utime" msgstr "B<utime>(2)" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "w" +msgid "uw" +msgstr "w" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -57047,7 +66191,7 @@ msgstr "" msgid "vertical line" msgstr "lodret tabulator" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "vgrind(1)" msgstr "" @@ -57070,6 +66214,13 @@ msgstr "" msgid "wdiff 1.2.2" msgstr "wdiff 1.2.2" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "w" +msgid "wf" +msgstr "w" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -57114,11 +66265,46 @@ msgid "" "head of the queue can later be declared as:" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "whether the process creates a lot of children using B<fork>(2) (+);" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "whether the process has a low nice value (i.e., E<gt> 0) (+); and" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"whether the process has been running a long time, or has used a lot of CPU " +"time (-);" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "whether the process is making direct hardware access (-)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "whether the process is privileged (-)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "whois - client for the whois directory service" msgstr "whois - klient for mappetjenesten whois" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"will cause host scsi1 to scan on SCSI channel 0 for a device on ID 5 LUN 0. " +"If there is already a device known on this address or the address is " +"invalid, an error will be returned." +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm msgid "" "will fix the extension of your html files. Provide an empty string for " @@ -57130,7 +66316,7 @@ msgstr "" msgid "will get you there." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "will move all resources appearing in a document to the document prologue, " "removing redundant copies. The output file can then be put through page re-" @@ -57174,6 +66360,12 @@ msgid "" "will turn them into I<foo001>, ..., I<foo009>, I<foo010>, ..., I<foo278>. And" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "wipe on fork (since Linux 4.14)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -57217,12 +66409,26 @@ msgid "" "for each I<name>, even if" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "w" +msgid "wr" +msgstr "w" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-tumbleweed mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "wrap" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<variable>" +msgid "writable" +msgstr "B<variable>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "write output to FILE [default=stdout]." @@ -57263,8 +66469,8 @@ msgstr "x86-64-v3" msgid "x86-64-v4" msgstr "x86-64-v4" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "x86_64" msgstr "x86_64" @@ -57298,13 +66504,18 @@ msgstr "" msgid "zstd 1.5.4" msgstr "zstd 1.5.0" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "zstd 1.5.0" msgid "zstd 1.5.5" msgstr "zstd 1.5.0" +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "zstd 1.5.0" +msgid "zstd 1.5.6" +msgstr "zstd 1.5.0" + #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "}" @@ -57316,6 +66527,20 @@ msgstr "}" msgid "~/\\&.config/environment\\&.d/*\\&.conf" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" +msgid "~/\\&.config/user-tmpfiles\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" +msgid "~/\\&.local/share/user-tmpfiles\\&.d/*\\&.conf" +msgstr "/etc/sysusers\\&.d/*\\&.conf" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap diff --git a/po/da/common/min-003-occurences.po b/po/da/common/min-003-occurences.po index 2ec01959..13f00216 100644 --- a/po/da/common/min-003-occurences.po +++ b/po/da/common/min-003-occurences.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-28 05:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-14 16:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -20,93 +20,149 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" " [\n" -"B<--check-hash-based-pycs>\n" -"I<default>\n" -"|\n" -"I<always>\n" -"|\n" -"I<never>\n" +"B<--help>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<--help-env>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<--help-xoptions>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<--help-all>\n" "]\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" " [\n" -"B<-c>\n" -"I<command>\n" -"|\n" -"I<script>\n" -"|\n" -"-\n" +"B<-m>\n" +"I<module-name>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-q>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-O>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-OO>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-P>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-s>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-S>\n" "]\n" "[\n" -"I<arguments>\n" +"B<-u>\n" "]\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid " -X faulthandler: enable faulthandler\n" +msgid "" +" [\n" +"B<-v>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-V>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-W>\n" +"I<argument>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-x>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-X>\n" +"I<option>\n" +"]\n" +"[\n" +"B<-?>\n" +"]\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" -" -X importtime: show how long each import takes. It shows module name,\n" -" cumulative time (including nested imports) and self time (excluding\n" -" nested imports). Note that its output may be broken in multi-threaded\n" -" application. Typical usage is python3 -X importtime -c 'import asyncio'\n" +" -X dev: enable CPython's \"development mode\", introducing additional runtime\n" +" checks which are too expensive to be enabled by default. It will not be\n" +" more verbose than the default if the code is correct: new warnings are\n" +" only emitted when an issue is detected. Effect of the developer mode:\n" +" * Add default warning filter, as -W default\n" +" * Install debug hooks on memory allocators: see the PyMem_SetupDebugHooks()\n" +" C function\n" +" * Enable the faulthandler module to dump the Python traceback on a crash\n" +" * Enable asyncio debug mode\n" +" * Set the dev_mode attribute of sys.flags to True\n" +" * io.IOBase destructor logs close() exceptions\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" -" -X showrefcount: output the total reference count and number of used\n" -" memory blocks when the program finishes or after each statement in the\n" -" interactive interpreter. This only works on debug builds\n" +" -X frozen_modules=[on|off]: whether or not frozen modules should be used.\n" +" The default is \"on\" (or \"off\" if you are running a local build).\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" -" -X tracemalloc: start tracing Python memory allocations using the\n" -" tracemalloc module. By default, only the most recent frame is stored in a\n" -" traceback of a trace. Use -X tracemalloc=NFRAME to start tracing with a\n" -" traceback limit of NFRAME frames\n" +" -X int_max_str_digits=number: limit the size of intE<lt>-E<gt>str conversions.\n" +" This helps avoid denial of service attacks when parsing untrusted data.\n" +" The default is sys.int_info.default_max_str_digits. 0 disables.\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "" -" -X utf8: enable UTF-8 mode for operating system interfaces, overriding the default\n" -" locale-aware mode. -X utf8=0 explicitly disables UTF-8 mode (even when it would\n" -" otherwise activate automatically). See PYTHONUTF8 for more details\n" +" -X no_debug_ranges: disable the inclusion of the tables mapping extra location\n" +" information (end line, start column offset and end column offset) to every\n" +" instruction in code objects. This is useful when smaller code objects and pyc\n" +" files are desired as well as suppressing the extra visual location indicators\n" +" when the interpreter displays tracebacks.\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +" -X pycache_prefix=PATH: enable writing .pyc files to a parallel tree rooted at the\n" +" given directory instead of to the code tree.\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid " -X warn_default_encoding: enable opt-in EncodingWarning for 'encoding=None'\n" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" -#| " || /* Glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n" +#, no-wrap msgid "" " /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" " || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" msgstr "" " /* Glibc siden 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" -" || /* Glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -249,6 +305,18 @@ msgstr "" msgid " close(fd);\n" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +" -Wdefault # Warn once per call location\n" +" -Werror # Convert to exceptions\n" +" -Walways # Warn every time\n" +" -Wmodule # Warn once per calling module\n" +" -Wonce # Warn once per Python process\n" +" -Wignore # Never warn\n" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap @@ -322,28 +390,8 @@ msgstr "%Z" msgid "&" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "(6)" -msgid "(7)" -msgstr "(6)" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "(6)" -msgid "(8)" -msgstr "(6)" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "(6)" -msgid "(9)" -msgstr "(6)" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "(and similar)" msgstr "" @@ -549,6 +597,12 @@ msgstr "/home/" msgid "/proc" msgstr "/proc" +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "/proc files" +msgid "/proc Functions" +msgstr "/proc filer" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -641,6 +695,12 @@ msgstr "" msgid "0200" msgstr "" +#: debian-unstable +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "02/13/2024" +msgid "03/26/2024" +msgstr "13/02/2024" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -688,24 +748,12 @@ msgstr "108" msgid "11/20/2022" msgstr "08/01/2021" -#: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "02/09/2023" -msgid "12/06/2023" -msgstr "09/02/2023" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "129" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "17" -msgstr "17" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -719,17 +767,6 @@ msgstr "17." msgid "18." msgstr "8." -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "19" -msgstr "19" - -#: debian-bookworm debian-unstable -#, no-wrap -msgid "19 April 2010" -msgstr "" - #: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "24.2" @@ -746,12 +783,6 @@ msgstr "25 okt 1994" msgid "25 SCSI/USB trace" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux -#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "26" -msgstr "26" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -764,8 +795,8 @@ msgstr "" msgid "28" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "29" msgstr "29" @@ -783,6 +814,18 @@ msgstr "" msgid "6.2" msgstr "62" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "62" +msgstr "62" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "63" +msgstr "63" + #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable #: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -801,8 +844,8 @@ msgstr "" msgid "76" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "78" msgstr "78" @@ -866,24 +909,30 @@ msgstr "" msgid "A single whitespace character (usually a newline)." msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "ANSI Escape Code (Wikipedia)" +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 190\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 202\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 208\\&." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "Additional info and hints can be obtained from our" msgstr "" -#: archlinux +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Additional info and hints can be obtained from our mailing-List archive at: " "I<http://www.sane-project.org/mailing-lists.html>." @@ -921,6 +970,11 @@ msgid "" "Alternatively, Asynchronous I/O library (I<libaio>, I<-laio>); see NOTES." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Amount of memory allocated to kernel stacks." +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 msgid "An error occurred." msgstr "Der opstod en fejl." @@ -942,20 +996,6 @@ msgstr "" msgid "At present, the following scanners should work with this backend:" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Augments the default search path for module files. The format is the same " -"as the shell's $PATH: one or more directory pathnames separated by colons. " -"Non-existent directories are silently ignored. The default search path is " -"installation dependent, but generally begins with ${prefix}/lib/" -"pythonE<lt>versionE<gt> (see PYTHONHOME above). The default search path is " -"always appended to $PYTHONPATH. If a script argument is given, the " -"directory containing the script is inserted in the path in front of " -"$PYTHONPATH. The search path can be manipulated from within a Python " -"program as the variable I<sys.path>." -msgstr "" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #: debian-bookworm mageia-cauldron #, no-wrap @@ -991,6 +1031,14 @@ msgid "" "B<#include E<lt>sys/mman.hE<gt>>\n" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm +#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1060,11 +1108,11 @@ msgstr "" msgid "B<#include E<lt>linux/module.hE<gt>>\n" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<#include E<lt>stdarg.hE<gt>>\n" -msgstr "B<#include E<lt>stdarg.hE<gt>>\n" +#: mageia-cauldron +#, fuzzy +#| msgid "B<#include E<lt>aio.hE<gt>>\n" +msgid "B<#include E<lt>linux/proc_fs.hE<gt>>" +msgstr "B<#include E<lt>aio.hE<gt>>\n" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1275,6 +1323,12 @@ msgstr "B<+>I<n>" msgid "B<--author>" msgstr "B<--author>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<--legend=>I<BOOL>" +msgid "B<--background=>I<COLOR>" +msgstr "B<--legend=>I<BOOL>" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -1293,19 +1347,6 @@ msgstr "B<--block-size>=I<\\,STØR\\/>" msgid "B<--cert=>" msgstr "B<--cert=>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--ctf-share-types=>I<method>" -msgid "B<--check-hash-based-pycs >I<mode>" -msgstr "B<--ctf-share-types=>I<metode>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<--clean>" -msgstr "B<--clean>" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "B<--config> E<lt>fileE<gt>" msgstr "" @@ -1323,12 +1364,6 @@ msgstr "B<--dereference-command-line-symlink-to-dir>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<--dereference>" -msgstr "B<--dereference>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--discover>" msgstr "B<--discover>" @@ -1339,6 +1374,13 @@ msgid "B<--dump>" msgstr "B<--dump>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, fuzzy +#| msgid "B<--version>" +msgid "B<--entry-token=>" +msgstr "B<--version>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--fatal-warnings>" @@ -1397,6 +1439,20 @@ msgstr "B<--heap> I<reserve>" msgid "B<--heap> I<reserve>B<,>I<commit>" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--help>" +msgid "B<--help-env>" +msgstr "B<--help>" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--options>" +msgid "B<--help-xoptions>" +msgstr "B<--options>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1404,7 +1460,7 @@ msgid "B<--hide>=I<\\,PATTERN\\/>" msgstr "B<--hide>=I<\\,MØNSTER\\/>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--human>" msgstr "B<--human>" @@ -1492,8 +1548,8 @@ msgstr "B<--no-headers>" msgid "B<--no-hostname>" msgstr "B<--no-hostname>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<--no-proxy>" msgstr "B<--no-proxy>" @@ -1509,7 +1565,7 @@ msgstr "B<--no-recursion>" msgid "B<--no-timeout>" msgstr "B<--no-timeout>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--notruncate>" msgstr "B<--notruncate>" @@ -1576,10 +1632,12 @@ msgstr "B<--replace>" msgid "B<--repo E<lt>repoidE<gt>>" msgstr "B<--depth E<lt>nE<gt>>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -msgid "B<--runtime>" -msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--help>" +msgid "B<--resolve>" +msgstr "B<--help>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1587,8 +1645,8 @@ msgstr "" msgid "B<--show-control-chars>" msgstr "B<--show-control-chars>" -#: archlinux opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: archlinux opensuse-tumbleweed debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--version>" msgid "B<--silent>" @@ -1624,8 +1682,8 @@ msgstr "" msgid "B<--subsystem> I<which>B<:>I<major>B<.>I<minor>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<-u, --user>" msgid "B<--summary>" @@ -1737,8 +1795,7 @@ msgstr "B<->I<n>" msgid "B<-?, --help>" msgstr "B<-?, --help>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<-A>, B<--all>" msgstr "B<-A>, B<--all>" @@ -1755,10 +1812,16 @@ msgstr "B<-A>, B<--almost-all>" msgid "B<-B>, B<--ignore-backups>" msgstr "B<-B>, B<--ignore-backups>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-B>, B<--log-io> I<file>" msgstr "B<-B>, B<--log-io> I<fil>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<-l>, B<--local>" +msgid "B<-C>, B<--capsule=>" +msgstr "B<-l>, B<--local>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1799,7 +1862,7 @@ msgstr "B<-F>, B<--classify>" msgid "B<-F>, B<--classify>[=I<\\,WHEN\\/>]" msgstr "B<-F>, B<--classify>[=I<\\,NÅR\\/>]" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<-F>, B<--no-fork>" msgstr "B<-F>, B<--no-fork>" @@ -1827,7 +1890,7 @@ msgstr "" msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>" msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,MØNSTER\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-I>, B<--log-in> I<file>" msgstr "B<-I>, B<--log-in> I<fil>" @@ -1837,7 +1900,7 @@ msgstr "B<-I>, B<--log-in> I<fil>" msgid "B<-K>, B<--zfs-key>=I<\\,FILE\\/>|prompt" msgstr "B<-K>, B<--zfs-key>=I<\\,FIL\\/>|prompt" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-L>, B<--color>[=I<when>]" msgstr "B<-L>, B<--color>[=I<når>]" @@ -1848,25 +1911,24 @@ msgid "B<-L>, B<--logical>" msgstr "B<-L>, B<--logical>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-O>" -msgid "B<-OO>" -msgstr "B<-O>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-P, --project>" msgstr "B<-P, --project>" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>" +msgid "B<-P> I<\\,INPAPER\\/>, B<--inpaper> I<\\,INPAPER\\/>" +msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,MØNSTER\\/>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-P> I<prefix>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPER\\/>" msgstr "" @@ -1889,7 +1951,7 @@ msgstr "B<-Q>, B<--quote-name>" msgid "B<-T>, B<--initial-tab>" msgstr "B<-T>, B<--initial-tab>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-T>, B<--log-timing> I<file>" msgstr "B<-T>, B<--log-timing> I<fil>" @@ -1906,38 +1968,17 @@ msgid "B<-U> I<[d|i|l|e|x|h]>" msgstr "B<-U> I<[d|i|l|e|x|h]>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-V, --version>" -msgid "B<-V , --version>" -msgstr "B<-V, --version>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-V --version>" msgstr "B<-V --version>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" -msgid "B<-W >I<argument>" -msgstr "B<--version>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-W>" msgstr "B<-W>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--version>" -msgid "B<-X >I<option>" -msgstr "B<--version>" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1951,7 +1992,7 @@ msgid "B<-a>, B<--text>" msgstr "B<-a>, B<--text>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-b>, B<--backup>" msgstr "B<-b>, B<--backup>" @@ -1968,13 +2009,6 @@ msgstr "B<-b>, B<--boot-image>=I<\\,FIL\\/>" msgid "B<-b>, B<--escape>" msgstr "B<-b>, B<--escape>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-C> I<command>" -msgid "B<-c >I<command>" -msgstr "B<-C> I<kommando>" - #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-c, --cache N>" @@ -2016,7 +2050,7 @@ msgstr "B<-d>, B<--delete>" msgid "B<-d>, B<--device>" msgstr "B<-d>, B<--device>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-d>, B<--divisor> I<number>" msgstr "B<-d>, B<--divisor> I<nummer>" @@ -2029,9 +2063,9 @@ msgstr "B<-dn>" #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-e>, B<--escape>=I<\\,CHAR\\/>" -msgstr "" +msgstr "B<-e>, B<--escape>=I<\\,TEGN\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-f>, B<--file> I<file>" msgstr "B<-f>, B<--file> I<fil>" @@ -2047,8 +2081,8 @@ msgstr "B<-f>, B<--files-from>=I<\\,FIL\\/>" msgid "B<-f>, B<--follow>" msgstr "B<-f>, B<--follow>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-f>, B<--ignore-case>" msgstr "B<-f>, B<--ignore-case>" @@ -2060,13 +2094,6 @@ msgid "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" msgstr "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--help>" -msgid "B<-h , -? , --help>" -msgstr "B<--help>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-i>, B<--ignore-garbage>" @@ -2089,8 +2116,8 @@ msgstr "B<-i>, B<--inode>" msgid "B<-i>, B<--input>=I<\\,INPUTFILE\\/>" msgstr "B<-i>, B<--input>=I<\\,INDDATAFIL\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "B<-k>, B<--kernel>" msgstr "B<-k>, B<--kernel>" @@ -2100,7 +2127,7 @@ msgstr "B<-k>, B<--kernel>" msgid "B<-k>, B<--kibibytes>" msgstr "B<-k>, B<--kibibytes>" -#: fedora-rawhide debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" msgid "B<-l>, B<--length> I<length>" @@ -2111,20 +2138,13 @@ msgstr "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>" msgid "B<-l>, B<--user>=I<\\,USER\\/>" msgstr "B<-l>, B<--user>=I<\\,BRUGER\\/>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-K> I<symbolname>" -msgid "B<-m >I<module-name>" -msgstr "B<-K> I<symbolnavn>" - #: archlinux #, no-wrap msgid "B<-n>, B<--no-keepalive>" msgstr "B<-n>, B<--no-keepalive>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<--help>" msgid "B<-n>I<n>" @@ -2135,13 +2155,19 @@ msgstr "B<--help>" msgid "B<-p, --print-profile>" msgstr "B<-p, --print-profile>" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>" +msgid "B<-p> I<\\,PAPER\\/>, B<--paper> I<\\,PAPER\\/>" +msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,MØNSTER\\/>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-p>, B<--indicator-style>=I<\\,slash\\/>" msgstr "B<-p>, B<--indicator-style>=I<\\,slash\\/>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-p>, B<--paper>=I<\\,PAPER\\/>" msgstr "" @@ -2203,7 +2229,7 @@ msgstr "B<-s>, B<--size>=I<\\,STØRRELSE\\/>" #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "B<-s>, B<--strict>" -msgstr "" +msgstr "B<-s>, B<--strict>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -2217,7 +2243,7 @@ msgstr "B<-t>, B<--expand-tabs>" msgid "B<-t>, B<--to-code>=I<\\,NAME\\/>" msgstr "B<-t>, B<--to-code>=I<\\,NAVN\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-u>, B<--notruncate>" msgstr "B<-u>, B<--notruncate>" @@ -2264,6 +2290,12 @@ msgstr "B<.>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<128>" +msgstr "B<128>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<AF_NETLINK>" msgstr "" @@ -2309,11 +2341,11 @@ msgstr "" msgid "B<CLONE_NEWCGROUP> (since Linux 4.6)" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<E>" -msgstr "B<E>" +#: debian-unstable +#, fuzzy +#| msgid "B<Jon Masters> E<lt>\\&jcm@jonmasters\\&.org\\&E<gt>" +msgid "B<Christian Kastner> E<lt>\\&ckk@debian\\&.org\\&E<gt>" +msgstr "B<Jon Masters> E<lt>\\&jcm@jonmasters\\&.org\\&E<gt>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -2382,7 +2414,7 @@ msgstr "" msgid "B<ENOPROTOOPT>" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<ENOSPC>, B<EDQUOT>" msgstr "" @@ -2419,6 +2451,10 @@ msgstr "" msgid "B<EUCLEAN>" msgstr "" +#: debian-unstable +msgid "B<Georges Khaznadar> E<lt>\\&georgesk@debian\\&.org\\&E<gt>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2461,6 +2497,11 @@ msgstr "B<IPC_SET>" msgid "B<IPC_STAT>" msgstr "B<IPC_STAT>" +#: debian-unstable +msgid "" +"B<Javier Fern\\('andez-Sanguino Pe\\(~na> E<lt>\\&jfs@debian\\&.org\\&E<gt>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2491,19 +2532,13 @@ msgstr "" msgid "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "B<L>" -msgstr "B<L>" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<LC_MONETARY>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBFDISK_DEBUG>=all" msgstr "" @@ -2515,7 +2550,7 @@ msgstr "" msgid "B<LIBMOUNT_MTAB>=E<lt>pathE<gt>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LOCK_BLOCK_DEVICE>=E<lt>modeE<gt>" msgstr "" @@ -2591,6 +2626,10 @@ msgstr "" msgid "B<PROT_WRITE>" msgstr "" +#: debian-unstable +msgid "B<Paul Vixie> E<lt>\\&paul@vix\\&.com\\&E<gt>" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2640,6 +2679,12 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<SO_PEERCRED>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<SPLICE_F_GIFT>" msgstr "" @@ -2679,6 +2724,12 @@ msgstr "" msgid "B<S_TIME_FORMAT>" msgstr "" +#: debian-unstable +#, fuzzy +#| msgid "B<Jon Masters> E<lt>\\&jcm@jonmasters\\&.org\\&E<gt>" +msgid "B<Steve Greenland> E<lt>\\&stevegr@debian\\&.org\\&E<gt>" +msgstr "B<Jon Masters> E<lt>\\&jcm@jonmasters\\&.org\\&E<gt>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2691,8 +2742,8 @@ msgstr "" msgid "B<TMPDIR>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<TZ>" msgstr "" @@ -2798,8 +2849,8 @@ msgstr "B<accept>(2)" msgid "B<access>(2)" msgstr "B<access>(2)" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<alert>" msgstr "B<alert>" @@ -2851,8 +2902,8 @@ msgstr "B<connect>(2)" msgid "B<copy>" msgstr "B<copy>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<crit>" msgstr "B<crit>" @@ -2890,8 +2941,8 @@ msgid "" "debian.org> Andreas Bombe E<.ME .>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<err>" msgstr "B<err>" @@ -2973,8 +3024,8 @@ msgstr "B<history>" msgid "B<home>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<host>" msgstr "B<host>" @@ -3033,6 +3084,12 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<ll>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<lseek>(2)" msgstr "" @@ -3105,7 +3162,7 @@ msgstr "B<passwd>" msgid "B<pause>(2)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<poll>(2), B<select>(2) (and similar)" msgstr "" @@ -3117,13 +3174,6 @@ msgid "B<posix>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"B<python> [ B<-B> ] [ B<-b> ] [ B<-d> ] [ B<-E> ] [ B<-h> ] [ B<-i> ] [ B<-" -"I> ]" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<quota>" @@ -3232,8 +3282,8 @@ msgstr "" msgid "B<services>" msgstr "B<services>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<setsid>(2)" msgstr "" @@ -3309,13 +3359,13 @@ msgid "B<submit@bugs.debian.org>" msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<swap>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<syslog>" msgstr "" @@ -3330,7 +3380,7 @@ msgstr "" msgid "B<tar>" msgstr "B<tar>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable +#: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "B<time>" msgstr "" @@ -3383,7 +3433,7 @@ msgstr "" msgid "B<version>" msgstr "B<version>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<warn>" msgstr "B<warn>" @@ -3400,12 +3450,6 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<z>" -msgstr "B<z>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap msgid "B<|>" msgstr "" @@ -3445,6 +3489,10 @@ msgstr "" msgid "BindInterface" msgstr "" +#: mageia-cauldron debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "Bold" +msgstr "" + #: archlinux msgid "" "Bugs can be reported on the bug tracker I<https://bugs\\&.archlinux\\&.org> " @@ -3476,7 +3524,7 @@ msgid "COMMAND" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "CONFIGURATION FILES" msgstr "" @@ -3552,18 +3600,6 @@ msgid "CertificateFile" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Change the location of the standard Python libraries. By default, the " -"libraries are searched in ${prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt> and " -"${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>, where ${prefix} and " -"${exec_prefix} are installation-dependent directories, both defaulting to I</" -"usr/local>. When $PYTHONHOME is set to a single directory, its value " -"replaces both ${prefix} and ${exec_prefix}. To specify different values for " -"these, set $PYTHONHOME to ${prefix}:${exec_prefix}." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "CheckHostIP" @@ -3638,12 +3674,6 @@ msgid "Commands" msgstr "Kommandoer" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Configure how Python evaluates the up-to-dateness of hash-based .pyc files." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "ConnectTimeout" @@ -3678,6 +3708,10 @@ msgstr "" msgid "ControlPersist" msgstr "" +#: debian-unstable +msgid "Copyright \\(co 1994 Paul Vixie" +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Copyright \\(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " @@ -3714,18 +3748,6 @@ msgid "Debug tool for filesystem driver." msgstr "Fejlsøgningsværktøj til filsystemdriver." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Delete variables." -msgid "Debug-mode variables" -msgstr "Slet variable." - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Developer resources: https://devguide.python.org/" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Device nodes" @@ -3741,14 +3763,6 @@ msgstr "Mappe" msgid "Disable low-speed timeouts for downloads." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Disable the import of the module I<site> and the site-dependent " -"manipulations of I<sys.path> that it entails. Also disable these " -"manipulations if I<site> is explicitly imported later." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable msgid "Display a help list." msgstr "Vis en hjælpeliste." @@ -3776,11 +3790,16 @@ msgstr "Vis programversion." msgid "Display the program version." msgstr "Vis programversionen." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-unstable msgid "" -"Do B<-O> and also discard docstrings; change the filename for compiled " -"(bytecode) files by adding .opt-2 before the .pyc extension." +"Distribute freely, except: don\\*(Aqt remove my name from the source or " +"documentation (don\\*(Aqt take credit for my work), mark your changes " +"(don\\*(Aqt get me blamed for your possible bugs), don\\*(Aqt alter or " +"remove this notice\\&. May be sold if buildable source is provided to " +"buyer\\&. No warranty of any kind, express or implied, is included with this " +"software; use at your own risk, responsibility for damages (if any) to " +"anyone resulting from the use of this software rests entirely with the " +"user\\&." msgstr "" #: archlinux @@ -3789,38 +3808,12 @@ msgstr "" msgid "Do not colorize output\\&." msgstr "Send ikke resultatet via en datakanal til en tekstsøger\\&." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Do not print the version and copyright messages. These messages are also " -"suppressed in non-interactive mode." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" -"Documentation for installed Python modules and packages can be viewed by " -"running the B<pydoc> program." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Documentation: https://docs.python.org/" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Don't add user site directory to sys.path." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Don't write I<.pyc> files on import. See also PYTHONDONTWRITEBYTECODE." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Downloads: https://www.python.org/downloads/" +"Don't automatically prepend a potentially unsafe path to B<sys.path> such as " +"the current directory, the script's directory or an empty string. See also " +"the B<PYTHONSAFEPATH> environment variable." msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -3828,7 +3821,7 @@ msgstr "" msgid "E<.An Markus Friedl Aq Mt markus@openbsd.org>" msgstr "E<.An Markus Friedl Aq Mt markus@openbsd.org>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "E<.MT vixie@isc.org> Paul Vixie E<.ME>" msgstr "E<.MT vixie@isc.org> Paul Vixie E<.ME>" @@ -3877,6 +3870,14 @@ msgstr "E" msgid "Each line is in the form" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Empty fields match all values; trailing empty fields may be omitted. For " +"example B<-W ignore::DeprecationWarning> ignores all DeprecationWarning " +"warnings." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap @@ -3887,6 +3888,20 @@ msgstr "Miljøvariabler" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap +msgid "Environment variables" +msgstr "Miljøvariabler" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Equivalent to B<--value> B<--property=>, i\\&.e\\&. shows the value of the " +"property without the property name or \"=\"\\&. Note that using B<-P> once " +"will also affect all properties listed with B<-p>/B<--property=>\\&." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#, no-wrap msgid "Escape sequences" msgstr "" @@ -3902,6 +3917,12 @@ msgstr "" msgid "Example output" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Execute operation on a capsule\\&. Specify a capsule name to connect to\\&. " +"See B<capsule@.service>(5) for details about capsules\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -4002,6 +4023,12 @@ msgstr "" msgid "Fl p Ar port" msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Fl t Ar type" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4048,13 +4075,6 @@ msgid "" "For more information about the fields of this structure, see B<passwd>(5)." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Force the stdout and stderr streams to be unbuffered. This option has no " -"effect on the stdin stream." -msgstr "" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -4103,16 +4123,16 @@ msgstr "" msgid "GNU gettext-runtime 0.21" msgstr "GNU gettext-runtime 0.21" -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "GNU gettext-runtime 0.21" msgid "GNU gettext-runtime 0.21.1" msgstr "GNU gettext-runtime 0.21" -#: archlinux fedora-rawhide +#: archlinux mageia-cauldron opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide #, fuzzy, no-wrap #| msgid "GNU gettext-runtime 0.21" -msgid "GNU gettext-runtime 0.22.2" +msgid "GNU gettext-runtime 0.22.5" msgstr "GNU gettext-runtime 0.21" #: opensuse-tumbleweed @@ -4221,47 +4241,19 @@ msgstr "" msgid "I<$XDG_RUNTIME_DIR>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "I<${exec_prefix}/bin/python>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "I<${exec_prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "I<${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy -#| msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>" -msgid "I<${prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>" -msgstr "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "I<${prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>" -msgstr "" - -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I</dev/random>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I</dev/urandom>" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "I</etc/adjtime>" msgstr "" @@ -4307,6 +4299,90 @@ msgstr "" msgid "I</etc/services>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</cgroup> (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</numa_maps> (since Linux 2.6.14)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/cgroups> (since Linux 2.6.24)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/key-users> (since Linux 2.6.10)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/keys> (since Linux 2.6.10)" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/loadavg>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/meminfo>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/arp>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/dev>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/net/snmp>" +msgstr "" + +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/slabinfo>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (since Linux 2.6.35)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-hard> (since Linux 4.5)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-soft> (since Linux 4.5)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap @@ -4329,6 +4405,12 @@ msgstr "" msgid "I<Broadcast=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<CacheDirectory=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<CapabilityBoundingSet=>" @@ -4339,6 +4421,12 @@ msgstr "" msgid "I<Compress=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<ConfigurationDirectory=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<DNS=>" @@ -4380,7 +4468,7 @@ msgid "I<Driver=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Encrypt=>" msgstr "" @@ -4389,13 +4477,19 @@ msgstr "" msgid "I<Environment=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<FileDescriptorStorePreserve=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<FirewallMark=>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Flags=>" msgstr "" @@ -4422,6 +4516,14 @@ msgstr "" msgid "I<Hostname=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<IPv4Forwarding=>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<IPv6Forwarding=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<IPv6PrivacyExtensions=>" @@ -4472,6 +4574,12 @@ msgstr "" msgid "I<LoaderImageIdentifier>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<LogsDirectory=>" +msgstr "I<LogsDirectory=>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<MACSpoofCheck=>" @@ -4502,6 +4610,12 @@ msgstr "" msgid "I<NUMAPolicy=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<Name>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<OOMPolicy=>" @@ -4542,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "I<Property=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<ProtectSystem=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Protocol=>" @@ -4582,6 +4701,12 @@ msgstr "" msgid "I<RouteTable=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<RuntimeDirectory=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<RuntimeMaxSec=>" @@ -4624,6 +4749,18 @@ msgstr "" msgid "I<SplitMode=>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<State>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<StateDirectory=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<SystemCallArchitectures=>" @@ -4669,6 +4806,11 @@ msgstr "" msgid "I<Unit=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +msgid "I<UseDomains=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<VLANId=>" @@ -4776,14 +4918,29 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" msgid "I<fstab\\&.extra>" -msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgstr "I<fstab\\&.extra>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<home\\&.create\\&.*>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "I<http://www.sane-project.org/mailing-lists.html>" +msgstr "I<http://www.sane-project.org/mailing-lists.html>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<ino>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<journal\\&.forward_to_socket>" +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "I<journal\\&.storage>" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -4792,6 +4949,12 @@ msgstr "" msgid "I<lorder>" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<mask>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4810,7 +4973,7 @@ msgstr "I<nummer>" msgid "I<offset>" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<other>" @@ -4831,7 +4994,7 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<pathname> refers to a file on a read-only filesystem." -msgstr "" +msgstr "I<stinavn> refererer til en fil på et skrivebeskyttet filsystem.." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4842,18 +5005,23 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<port>" -msgstr "" +msgstr "I<port>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<quotacheck\\&.mode=>" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<resume_offset=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I<s>" -msgstr "" +msgstr "I<s>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4873,10 +5041,8 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" msgid "I<sysctl\\&.extra>" -msgstr "I<systemd\\&.restore_state=>" +msgstr "I<sysctl\\&.extra>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4887,11 +5053,6 @@ msgstr "B<io\\&.systemd\\&.Machine>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "I<systemd\\&.firstboot=>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.getty_auto=>" msgstr "" @@ -4940,7 +5101,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<v>" -msgstr "" +msgstr "I<v>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4951,7 +5112,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<w+>" -msgstr "" +msgstr "I<w+>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -4966,19 +5127,6 @@ msgid "INPUTFILE ..." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "DOCUMENT SOURCE" -msgid "INTERNET RESOURCES" -msgstr "DOKUMENTKILDE" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "INTERPRETER INTERFACE" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "IPQoS" @@ -4988,7 +5136,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "IPv6 and TI-RPC support" -msgstr "" +msgstr "IPv6- og TI-RPC-understøttelse" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed @@ -5020,8 +5168,8 @@ msgstr "" msgid "IdentityFile" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "If I<pathname> is an empty string, operate on the file referred to by " "I<dirfd> (which may have been obtained using the B<open>(2) B<O_PATH> " @@ -5036,41 +5184,12 @@ msgstr "" msgid "If I<x> is integral, +0, -0, NaN, or infinite, I<x> itself is returned." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If PYTHONHASHSEED is set to an integer value, it is used as a fixed seed for " -"generating the hash() of the types covered by the hash randomization. Its " -"purpose is to allow repeatable hashing, such as for selftests for the " -"interpreter itself, or to allow a cluster of python processes to share hash " -"values." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If available, the script name and additional arguments thereafter are passed " -"to the script in the Python variable I<sys.argv>, which is a list of strings " -"(you must first I<import sys> to be able to access it). If no script name " -"is given, I<sys.argv[0]> is an empty string; if B<-c> is used, I<sys." -"argv[0]> contains the string I<'-c'.> Note that options interpreted by the " -"Python interpreter itself are not placed in I<sys.argv>." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "If no FILE is specified then the command acts like a filter, getting the " "data from standard input and writing the result to standard output." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If set to a non-empty string, Python will print statistics of the pymalloc " -"memory allocator every time a new pymalloc object arena is created, and on " -"shutdown." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5097,146 +5216,12 @@ msgid "" "same as I<x>." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this environment variable is set to 0, it disables the default debugger. " -"It can be set to the callable of your debugger of choice." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this environment variable is set to a non-empty string, I<faulthandler." -"enable()> is called at startup: install a handler for SIGSEGV, SIGFPE, " -"SIGABRT, SIGBUS and SIGILL signals to dump the Python traceback." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this environment variable is set to a non-empty string, Python will show " -"how long each import takes. This is exactly equivalent to setting B<-X " -"importtime> on the command line." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this environment variable is set to a non-empty string, enable the debug " -"mode of the asyncio module." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this environment variable is set to a non-empty string, start tracing " -"Python memory allocations using the tracemalloc module." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this environment variable is set, I<sys.argv[0]> will be set to its value " -"instead of the value got through the C runtime. Only works on Mac OS X." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this environment variable is set, Python will dump objects and reference " -"counts still alive after shutting down the interpreter." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "" -"If this is set before running the interpreter, it overrides the encoding used\n" -"for stdin/stdout/stderr, in the syntax\n" -"I<encodingname>B<:>I<errorhandler>\n" -"The\n" -"I<errorhandler>\n" -"part is optional and has the same meaning as in str.encode. For stderr, the\n" -"I<errorhandler>\n" -" part is ignored; the handler will always be \\'backslashreplace\\'.\n" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a comma-separated string it is equivalent to specifying " -"the B<-W> option for each separate value." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" -"B> option (don't try to write I<.pyc> files)." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" -"O> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-O> " -"multiple times." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" -"d> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-d> " -"multiple times." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" -"i> option." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" -"s> option (Don't add the user site directory to sys.path)." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" -"u> option." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" -"v> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-v> " -"multiple times." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"If this is the name of a readable file, the Python commands in that file are " -"executed before the first prompt is displayed in interactive mode. The file " -"is executed in the same name space where interactive commands are executed " -"so that objects defined or imported in it can be used without qualification " -"in the interactive session. You can also change the prompts I<sys.ps1> and " -"I<sys.ps2> in this file." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" -"If this variable is set to \"random\", a random value is used to seed the " -"hashes of str and bytes objects." +"If this is set to a non-empty string, don't automatically prepend a " +"potentially unsafe path to B<sys.path> such as the current directory, the " +"script's directory or an empty string. See also the B<-P> option." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -5255,6 +5240,13 @@ msgstr "" msgid "If you have support questions, send them to" msgstr "" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If you notice any strange behavior, please report to the backend maintainer " +"or to the SANE mailing list." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5262,25 +5254,10 @@ msgid "" "send a subscription request to" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" -"Ignore environment variables like PYTHONPATH and PYTHONHOME that modify the " -"behavior of the interpreter." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"In interactive mode, the primary prompt is `E<gt>E<gt>E<gt>'; the second " -"prompt (which appears when a command is not complete) is `...'. The prompts " -"can be changed by assignment to I<sys.ps1> or I<sys.ps2>. The interpreter " -"quits when it reads an EOF at a prompt. When an unhandled exception occurs, " -"a stack trace is printed and control returns to the primary prompt; in non-" -"interactive mode, the interpreter exits after printing the stack trace. The " -"interrupt signal raises the I<Keyboard\\%Interrupt> exception; other UNIX " -"signals are not caught (except that SIGPIPE is sometimes ignored, in favor " -"of the I<IOError> exception). Error messages are written to stderr." +"In place of the directory path a \"\\&.v/\" versioned directory may be " +"specified, see B<systemd.v>(7) for details\\&." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -5290,11 +5267,6 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "Interface Portability and Stability Promise" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Invalid argument passed." msgstr "" @@ -5304,17 +5276,16 @@ msgid "Invalid argument." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Issue warnings about str(bytes_instance), str(bytearray_instance) and " -"comparing bytes/bytearray with str. (-bb: issue errors)" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Journal JSON Format" msgstr "" +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "July 2021" +msgid "July 1997" +msgstr "juli 2021" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap @@ -5357,8 +5328,12 @@ msgstr "" msgid "KbdInteractiveDevices" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron +msgid "Keith Owens E<lt>kaos@ocs.com.auE<gt>" +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Kernel release" msgid "Kernel" @@ -5641,48 +5616,41 @@ msgstr "" msgid "LEFT SINGLE QUOTATION MARK" msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>pathE<gt>" -msgstr "" - -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>pathE<gt>" -msgstr "" - -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "LICENSE" -msgid "LICENSING" -msgstr "LICENS" - -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux -#, no-wrap -msgid "LINES" -msgstr "LINJER" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide archlinux #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "LIST" msgstr "" +#: debian-bookworm +msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=E<lt>modeE<gt>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Landlock is supported by the kernel but disabled at boot time." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Limit the maximum digit characters in an int value when converting from a " +"string and when converting an int back to a str. A value of 0 disables the " +"limit. Conversions to or from bases 2, 4, 8, 16, and 32 are never limited." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Limitations" msgstr "" +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux" +msgid "Linux 2.0.30" +msgstr "Linux" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -5779,14 +5747,24 @@ msgstr "" msgid "MT-Unsafe race" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "Mailing-List archive at:" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Main website: https://www.python.org/" +#: debian-unstable +msgid "Maintained the package (1996-2005)\\&." +msgstr "" + +#: debian-unstable +msgid "Maintained the package (2005-2014)\\&." +msgstr "" + +#: debian-unstable +msgid "Maintained the package (2010-2016)\\&." +msgstr "" + +#: debian-unstable +msgid "Maintained the package (2022-2024)\\&." msgstr "" #: archlinux @@ -5795,6 +5773,12 @@ msgstr "" msgid "Maintainers:" msgstr "Nuværende vedligeholdere:" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Many thanks go to:" +msgstr "" + #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" @@ -5819,16 +5803,11 @@ msgid "" "assigned, the previously assigned value is cleared\\&." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "Miloslav Trmac E<lt>mitr@redhat.comE<gt>" msgstr "Miloslav Trmac E<lt>mitr@redhat.comE<gt>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Module repository: https://pypi.org/" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Mount crypto devices." msgstr "Monter kryptoenheder." @@ -5839,12 +5818,16 @@ msgstr "Monter kryptoenheder." msgid "Mount options" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Newsgroups: comp.lang.python, comp.lang.python.announce" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Multiple B<-W> options can be given; when a warning matches more than one " +"option, the action for the last matching option is performed. Invalid B<-W> " +"options are ignored (though, a warning message is printed about invalid " +"options when the first warning is issued)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "No errors" msgstr "Ingen fejl" @@ -5957,7 +5940,7 @@ msgstr "" msgid "Operation modifiers:" msgstr "Ændringer til handling:" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Operational error" msgstr "" @@ -5974,11 +5957,6 @@ msgid "Other options" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Override sys.platlibdir." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "PATH" @@ -5990,8 +5968,8 @@ msgstr "" msgid "PATTERNS" msgstr "MØNSTRE" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "PERMISSIONS" msgstr "" @@ -6030,158 +6008,20 @@ msgstr "POSIX.1-2001." msgid "POSIX.2." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHON" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONASYNCIODEBUG" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONBREAKPOINT" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "DEBUG" -msgid "PYTHONDEBUG" -msgstr "FEJLSØG" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONDONTWRITEBYTECODE" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONDUMPREFS" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONEXECUTABLE" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONFAULTHANDLER" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONHASHSEED" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONHOME" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONINSPECT" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONIOENCODING" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONMALLOC" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONMALLOCSTATS" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONNOUSERSITE" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONOPTIMIZE" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONPATH" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONPLATLIBDIR" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONPROFILEIMPORTTIME" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONSTARTUP" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONTRACEMALLOC" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONUNBUFFERED" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONUSERBASE" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, no-wrap -msgid "PYTHONVERBOSE" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "WARNINGS" -msgid "PYTHONWARNINGS" +msgid "PYTHONINTMAXSTRDIGITS" msgstr "ADVARSLER" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "PYTHON" +msgid "PYTHONSAFEPATH" +msgstr "PYTHON" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron #, no-wrap @@ -6210,51 +6050,37 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.ssh/id_dsa" -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.ssh/id_dsa" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.ssh/id_ecdsa" -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.ssh/id_ecdsa" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.ssh/id_ecdsa_sk" -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.ssh/id_ecdsa_sk" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.ssh/id_ed25519" -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.ssh/id_ed25519" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.ssh/id_ed25519_sk" -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.ssh/id_ed25519_sk" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Pa ~/.ssh/id_rsa" -msgstr "" - -#: opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Packages should install their configuration files in /usr/lib/ (distribution " -"packages) or /usr/local/lib/ (local installs)\\&. Files in /etc/ are " -"reserved for the local administrator, who may use this logic to override the " -"configuration files installed by vendor packages\\&. It is recommended to " -"prefix all filenames with a two-digit number and a dash, to simplify the " -"ordering of the files\\&. It is recommended to use the range 10-40 for " -"configuration files in /usr/ and the range 60-90 for configuration files in /" -"etc/ and /run/, to make sure that local and transient configuration files " -"will always take priority over configuration files shipped by the OS " -"vendor\\&." -msgstr "" +msgstr "Pa ~/.ssh/id_rsa" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron @@ -6310,8 +6136,8 @@ msgstr "" msgid "Portability notes" msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "PowerPC" msgstr "" @@ -6323,15 +6149,6 @@ msgid "PreferredAuthentications" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Print a message each time a module is initialized, showing the place " -"(filename or built-in module) from which it is loaded. When given twice, " -"print a message for each file that is checked for when searching for a " -"module. Also provides information on module cleanup at exit." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron msgid "Print a usage summary and exit." msgstr "Vis en oversigt over brug og afslut." @@ -6339,21 +6156,24 @@ msgstr "Vis en oversigt over brug og afslut." #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "Print verbose internal information." -msgstr "" +msgstr "Vis uddybende intern information." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Prints the Python version number of the executable and exits. When given " -"twice, print more information about the build." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, fuzzy +#| msgid "Display usage information and exit." +msgid "Prints complete usage information and exits." +msgstr "Vis brugsinformation og afslut." + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Prints help about Python-specific environment variables and exits." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -#, fuzzy -#| msgid "Print a short help text and exit\\&." -msgid "Prints the usage for the interpreter executable and exits." -msgstr "Vis en kort hjælpetekst og afslut\\&." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Prints help about implementation-specific B<-X> options and exits." +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -6391,37 +6211,6 @@ msgid "Purpose" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Python is an interpreted, interactive, object-oriented programming language " -"that combines remarkable power with very clear syntax. For an introduction " -"to programming in Python, see the Python Tutorial. The Python Library " -"Reference documents built-in and standard types, constants, functions and " -"modules. Finally, the Python Reference Manual describes the syntax and " -"semantics of the core language in (perhaps too) much detail. (These " -"documents may be located via the B<INTERNET RESOURCES> below; they may be " -"installed on your system as well.)" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Python is distributed under an Open Source license. See the file " -"\"LICENSE\" in the Python source distribution for information on terms & " -"conditions for accessing and otherwise using Python and for a DISCLAIMER OF " -"ALL WARRANTIES." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Python's basic power can be extended with your own modules written in C or C+" -"+. On most systems such modules may be dynamically loaded. Python is also " -"adaptable as an extension language for existing applications. See the " -"internal documentation for hints." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "QUOTING" @@ -6458,43 +6247,24 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Read by others" -msgstr "" +msgstr "Læst af andre" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Read by user" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "Recommended location of the interpreter." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Recommended locations of the directories containing the include files needed " -"for developing Python extensions and embedding the interpreter." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Recommended locations of the directories containing the standard modules." -msgstr "" +msgstr "Læst af bruger" #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Red Hat, Inc" -msgstr "" +msgstr "Red Hat, Inc" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "User Commands" +#, no-wrap msgid "References" -msgstr "Brugerkommandoer" +msgstr "Referencer" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron @@ -6507,18 +6277,10 @@ msgstr "" msgid "Remount file system read-only." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Remove assert statements and any code conditional on the value of __debug__; " -"augment the filename for compiled (bytecode) files by adding .opt-1 before " -"the .pyc extension." -msgstr "" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "Removed in Linux 2.6." -msgstr "" +msgstr "Fjernet i Linux 2.6." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -6526,7 +6288,7 @@ msgid "Report any other issue via the form at the GNU Savannah bug tracker:" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron msgid "Report bugs at https://github.com/gwsw/less/issues." msgstr "" @@ -6574,6 +6336,16 @@ msgstr "" "Afvikl »B<gs -h>« for at finde placeringen af Ghostscript-dokumentationen på " "dit system, hvor du kan se yderligere detaljer." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Run Python in isolated mode. This also implies B<-E>, B<-P> and B<-s>. In " +"isolated mode sys.path contains neither the script's directory nor the " +"user's site-packages directory. All PYTHON* environment variables are " +"ignored, too. Further restrictions may be imposed to prevent the user from " +"injecting malicious code." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "SGR substring for non-zero statistics values." @@ -6659,6 +6431,14 @@ msgstr "" msgid "S_TIME_FORMAT" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Searches I<sys.path> for the named module and runs the corresponding I<.py> " +"file as a script. This terminates the option list (following options are " +"passed as arguments to the module)." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap @@ -6671,6 +6451,20 @@ msgstr "Sikkerhed" msgid "See Also" msgstr "Se også" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<cgroups>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<core>(5)." +msgstr "Se B<aio>(7)." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -6683,11 +6477,12 @@ msgstr "Se B<aio>(7)." msgid "See B<pthread_setschedparam>(3)." msgstr "Se B<pthread_setschedparam>(3)." -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"See B<terminal-colors.d>(5) for more details about colorization " -"configuration." -msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "See B<aio>(7)." +msgid "See B<sched>(7)." +msgstr "Se B<aio>(7)." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron @@ -6732,12 +6527,10 @@ msgstr "" msgid "Set debug environment variable." msgstr "Angiv miljøvariabel til fejlsøgning." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" -"Set the Python memory allocators and/or install debug hooks. The available " -"memory allocators are I<malloc> and I<pymalloc>. The available debug hooks " -"are I<debug>, I<malloc_debug>, and I<pymalloc_debug>." +"Set implementation-specific option. The following options are available:" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -6765,13 +6558,6 @@ msgid "" "errors." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Setting these variables only has an effect in a debug build of Python, that " -"is, if Python was configured with the B<--with-pydebug> build option." -msgstr "" - #: archlinux #, fuzzy #| msgid "Show this help." @@ -6786,7 +6572,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable #: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Show summary of options." -msgstr "" +msgstr "Vis et overblik over tilvalgene." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -6795,11 +6581,11 @@ msgid "" "undefined results." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-unstable msgid "" -"Skip the first line of the source. This is intended for a DOS specific hack " -"only. Warning: the line numbers in error messages will be off by one!" +"Since year 1994, many modifications were made in this manpage, authored by " +"Debian Developers which maintained cron; above is a short list, more " +"information can be found in the file /usr/share/doc/cron/copyright\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron @@ -6830,24 +6616,10 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Specify the command to execute (see next section). This terminates the " -"option list (following options are passed as arguments to the command)." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "St\\['e]phane Voltz E<lt>I<stef.dev@free.fr>E<gt>" msgstr "" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<standards>(7)" -msgid "Standard" -msgstr "B<standards>(7)" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "Standard C library (I<libc>)" @@ -6890,7 +6662,11 @@ msgstr "" msgid "System-wide configuration file." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "TCG Canonical Event Log Format (CEL-JSON)" +msgstr "" + +#: fedora-40 msgid "TCG Common Event Log Format (CEL-JSON)" msgstr "" @@ -6903,7 +6679,7 @@ msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap -msgid "TERMCAP" +msgid "TERM" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -6972,7 +6748,23 @@ msgstr "" msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 4.2>." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<action> field is as explained above but only applies to warnings that " +"match the remaining fields." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<category> field matches the warning category (ex: " +"\"DeprecationWarning\"). This must be a class name; the match test whether " +"the actual warning category of the message is a subclass of the specified " +"warning category." +msgstr "" + +#: debian-bookworm fedora-rawhide msgid "The I<device> argument is the pathname of the block device." msgstr "" @@ -6983,9 +6775,25 @@ msgid "" "settable using B<IPC_SET>):" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "The Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<lineno> field matches the line number, where zero matches all line " +"numbers and is thus equivalent to an omitted line number." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<message> field must match the whole printed warning message; this " +"match is case-insensitive." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<module> field matches the (fully-qualified) module name; this match is " +"case-sensitive." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -7027,6 +6835,14 @@ msgid "" "The WHEN argument defaults to 'always' and can also be 'auto' or 'never'." msgstr "Standarden for NÅR er »always« og kan også være »auto« eller »never«." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The action names can be abbreviated as desired and the interpreter will " +"resolve them to the appropriate action name. For example, B<-Wi> is the same " +"as B<-Wignore .>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -7043,6 +6859,16 @@ msgstr "" msgid "The device containing the file has no room for the new directory entry." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The fields in each line are:" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "The fields shown in each line are as follows:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The file does not exist." @@ -7058,10 +6884,6 @@ msgstr "" msgid "The file is on a read-only filesystem." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -msgid "The following options are available:" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7078,6 +6900,11 @@ msgstr "" msgid "The following shell session shows a sample run of the program:" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The full form of argument is: I<action:message:category:module:lineno>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7095,27 +6922,6 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"The integer must be a decimal number in the range [0,4294967295]. " -"Specifying the value 0 will disable hash randomization." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"The interpreter interface resembles that of the UNIX shell: when called with " -"standard input connected to a tty device, it prompts for commands and " -"executes them until an EOF is read; when called with a file name argument or " -"with a file as standard input, it reads and executes a I<script> from that " -"file; when called with B<-c> I<command>, it executes the Python statement(s) " -"given as I<command>. Here I<command> may contain multiple statements " -"separated by newlines. Leading whitespace is significant in Python " -"statements! In non-interactive mode, the entire input is parsed before it is " -"executed." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "The kernel source file I<Documentation/networking/ip-sysctl.txt>." msgstr "" @@ -7191,6 +6997,14 @@ msgstr "" msgid "The shared library implementing this backend:" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The simplest settings apply a particular action unconditionally to all " +"warnings emitted by a process (even those that are otherwise ignored by " +"default):" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7242,14 +7056,6 @@ msgid "" "exhausted." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"The value of the variable is the maximum number of frames stored in a " -"traceback of a trace. For example, I<PYTHONTRACEMALLOC=1> stores only the " -"most recent frame." -msgstr "" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7267,14 +7073,6 @@ msgstr "" msgid "There is exactly one image in a file." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable debian-bullseye -msgid "" -"These are subject to difference depending on local installation conventions; " -"${prefix} and ${exec_prefix} are installation-dependent and should be " -"interpreted as for GNU software; they may be the same. On Debian GNU/{Hurd," -"Linux} the default for both is I</usr>." -msgstr "" - #: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy @@ -7323,10 +7121,17 @@ msgstr "" msgid "These system calls are nonstandard Linux extensions." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "This command doesn\\(cqt manipulate partitions on a block device." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "This is a directory." +msgid "This directory may be empty." +msgstr "Dette er en mappe." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7361,11 +7166,6 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "This is equivalent to the B<-X faulthandler> option." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "This is the default unless I<binutils> was configured with \\&B<--enable-" @@ -7383,14 +7183,14 @@ msgid "" ">." msgstr "" -#: debian-bookworm +#: debian-bookworm debian-unstable msgid "" "This program is part of the I<procmail mail-processing-package> (v3.23pre) " "available at http://www.procmail.org/ or ftp.procmail.org in B<pub/procmail/" ">." msgstr "" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "This program is part of the I<procmail mail-processing-package> (v3.24) " "available at http://www.procmail.org/ or ftp.procmail.org in B<pub/procmail/" @@ -7412,14 +7212,6 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"This variable is ignored if the $B<PYTHONMALLOC> environment variable is " -"used to force the B<malloc>(3) allocator of the C library, or if Python is " -"configured without pymalloc support." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Title line" @@ -7430,13 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Too many symbolic links were encountered in translating the pathname." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"Turn on parser debugging output (for expert only, depending on compilation " -"options)." -msgstr "" - #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -7449,7 +7234,7 @@ msgstr "" msgid "UpdateHostKeys" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Usage or syntax error" msgstr "" @@ -7514,11 +7299,14 @@ msgstr "" msgid "VAR=VAL" msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "Valid values for I<cmd> are:" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Valid values for I<op> are:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron msgid "" @@ -7533,21 +7321,22 @@ msgstr "" msgid "VerifyHostKeyDNS" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Version 590: 03 Jun 2021" msgstr "Version 590: 3. juni 2021" -#: mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Version 590: 03 Jun 2021" -msgid "Version 643: 12 Feb 2024" +msgid "Version 643: 20 Jul 2023" msgstr "Version 590: 3. juni 2021" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Version 590: 03 Jun 2021" -msgid "Version 643: 20 Jul 2023" +msgid "Version 654: 12 May 2024" msgstr "Version 590: 3. juni 2021" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -7556,21 +7345,28 @@ msgstr "Version 590: 3. juni 2021" msgid "Versions" msgstr "Versioner" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron msgid "" -"When Python is compiled in debug mode, the default is I<pymalloc_debug> and " -"the debug hooks are automatically used. Otherwise, the default is " -"I<pymalloc>." +"Warning control. Python's warning machinery by default prints warning " +"messages to I<sys.stderr>." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Warnings can also be controlled using the B<PYTHONWARNINGS> environment " +"variable and from within a Python program using the warnings module. For " +"example, the warnings.filterwarnings() function can be used to use a regular " +"expression on the warning message." +msgstr "" + +#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm +#: debian-unstable msgid "" -"When a script is passed as first argument or the B<-c> option is used, enter " -"interactive mode after executing the script or the command. It does not " -"read the $PYTHONSTARTUP file. This can be useful to inspect global " -"variables or a stack trace when a script raises an exception." +"When encrypting, you are prompted twice for the password as a precautionary " +"measure. It would be a disaster to encrypt files with a password that " +"wasn't what you intended." msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 @@ -7646,6 +7442,10 @@ msgstr "Skrevet af Peter Miller." msgid "Written by Simon Josefsson." msgstr "Skrevet af Simon Josefsson." +#: debian-unstable +msgid "Wrote this manpage (1994)\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7666,15 +7466,10 @@ msgstr "[" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "[5]" -msgstr "[5]" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "[6]" -msgstr "[6]" +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "[3]" +msgid "[7]" +msgstr "[3]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -7688,11 +7483,22 @@ msgstr "" msgid "[NETWORK] SECTION OPTIONS" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "[To be documented.]" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "[To be documented]" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"\\%https://en.wikipedia.org/wiki/" +"ANSI_escape_code#SGR_(Select_Graphic_Rendition)_parameters" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7716,11 +7522,6 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "\\%https://systemd.io/PORTABILITY_AND_STABILITY/" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "\\%https://systemd.io/UIDS-GIDS" msgstr "" @@ -7740,6 +7541,7 @@ msgid "\\%https://tools.ietf.org/html/rfc6762" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "\\%https://trustedcomputinggroup.org/resource/canonical-event-log-format/" msgstr "" @@ -7754,6 +7556,11 @@ msgstr "" msgid "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/inhibit" msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "\\&..." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -7820,6 +7627,13 @@ msgstr "" msgid "abort" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "a" +msgid "ac" +msgstr "a" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7846,15 +7660,9 @@ msgstr "" "for selve lænken" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "all" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "append / indicator to directories" -msgstr "tilføj skråstreg som indikator for kataloger" +msgstr "tilføj skråstreg som indikator for mapper" #: opensuse-leap-15-6 msgid "append indicator (one of */=E<gt>@|) to entries" @@ -7874,11 +7682,17 @@ msgstr "" "tilføj indikator med stilen ORD til elementer: none (standard), slash (B<-" "p>), file-type (B<--file-type>), classify (B<-F>)" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ar" +msgstr "ar" + #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "as" -msgstr "" +msgstr "as" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -7915,7 +7729,7 @@ msgstr "" msgid "cgroup" msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "change the default of using modification times; access time (B<-u>): atime, " "access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: birth, creation;" @@ -7956,6 +7770,13 @@ msgstr "create" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "-dc" +msgid "dc" +msgstr "-dc" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "decode data" msgstr "afkod data" @@ -7970,7 +7791,7 @@ msgid "" "directory totals" msgstr "" "brug som standard blokke på 1024 byte for diskbrug bruges kun med B<-s> og i " -"sum for katalog" +"sum per mappe" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -7985,7 +7806,7 @@ msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "disk quotas" -msgstr "" +msgstr "diskkvotaer" #: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron @@ -8021,14 +7842,18 @@ msgstr "" "udskriv ikke elementer, der matcher skalmønstret MØNSTER (tilsidesættes af " "B<-a> eller B<-A>)" -#: opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>" msgstr "sorter ikke, brug B<-aU>, brug ikke B<-ls> B<--color>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "do not sort; list entries in directory order" -msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i kataloget" +msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i mappen" + +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "do not traverse any symbolic links" +msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8038,23 +7863,35 @@ msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker (standard)" #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "dosfstools 4.1" -msgstr "" +msgstr "dosfstools 4.1" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "dosfstools 4.2" -msgstr "" +msgstr "dosfstools 4.2" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "dw" +msgstr "dw" + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#, no-wrap +msgid "edit" +msgstr "rediger" + +#: debian-bookworm msgid "enables debug output." -msgstr "" +msgstr "aktiverer fejlsøgninsvisning." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libfdisk debug output." -msgstr "" +msgstr "aktiverer libfdisk-fejlsøgningsvisning." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libsmartcols debug output." msgstr "aktiverer libsmartcols-fejlsøgningsresultat." @@ -8086,7 +7923,8 @@ msgstr "fejl" msgid "exit" msgstr "exit" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "explain how a file is copied. Implies B<-v>" msgstr "" @@ -8205,6 +8043,13 @@ msgstr "Siden glibc 2.12:" msgid "glibc 2.6." msgstr "" +#: mageia-cauldron archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--help>" +msgid "glob" +msgstr "B<--help>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -8217,6 +8062,12 @@ msgstr "gnu" msgid "graphical\\&.target" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "groff 1.22.4" +msgid "groff 7" +msgstr "groff 1.22.4" + #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap @@ -8265,16 +8116,8 @@ msgstr "ia64" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "" -"if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it" -msgstr "" -"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk lænke til et katalog, så " -"gennemløb dette" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "if minor problems (e.g., cannot access subdirectory)," -msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå underkatalog)," +msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå undermappe)," #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8315,6 +8158,10 @@ msgstr "vis ikke slettete ord" msgid "inhibit output of inserted words" msgstr "vis ikke indsatte ord" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "input paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "like B<-l> B<--time-style>=I<\\,full-iso\\/>" @@ -8350,8 +8197,7 @@ msgstr "det samme, men brug 1000 som grundtal, ikke 1024" msgid "likewise, except do not append '*'" msgstr "det samme, men tilføj ikke »*«" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron msgid "list all entries in directory order" msgstr "vis alle elementer i mapperækkefølge" @@ -8382,10 +8228,10 @@ msgstr "vis en fil per linje. Undgå \"\\en\" med B<-q> eller B<-b>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "list subdirectories recursively" -msgstr "vis underkataloger rekursivt" +msgstr "vis undermapper rekursivt" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "local" msgstr "" @@ -8400,30 +8246,16 @@ msgstr "" msgid "location of the proc file system" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "e" -msgid "me" -msgstr "e" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "menu" -msgstr "" +msgstr "menu" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "mlocate" -msgstr "" - -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "m" -msgid "mr" -msgstr "m" +msgstr "mlocate" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8432,43 +8264,37 @@ msgid "multi-user\\&.target" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "nl" -msgstr "nl" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-tumbleweed mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nej" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: debian-bookworm archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-unstable #, no-wrap msgid "now" -msgstr "" +msgstr "nu" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap msgid "open" -msgstr "" +msgstr "åben" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "operate on files and directories recursively" -msgstr "ændre filer og kataloger rekursivt" +msgstr "ændre filer og mapper rekursivt" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "option lOffonEnd b" -msgstr "" +msgstr "tilvalget lOffonEnd b" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "option lampOff t" -msgstr "" +msgstr "tilvalget lampOff t" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8476,17 +8302,21 @@ msgid "option warmup t" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "other" msgstr "" +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "output paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)" +msgstr "" + #: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron msgid "overstrike as for printers" msgstr "dobbeltskrift som for printere" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "passwd: compat systemd\n" @@ -8495,7 +8325,7 @@ msgid "" "gshadow: files systemd\n" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "passwd: files systemd\n" @@ -8513,20 +8343,7 @@ msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "pause" -msgstr "" - -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "f" -msgid "pf" -msgstr "f" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "pipe" -msgstr "" +msgstr "pause" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8592,12 +8409,6 @@ msgid "procmail-announce-request@procmail.org" msgstr "procmail-announce-request@procmail.org" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron debian-bullseye -msgid "" -"python - an interpreted, interactive, object-oriented programming language" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "quotas" @@ -8639,7 +8450,15 @@ msgstr "sorter i omvendt rækkefølge" msgid "s390" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "bsd" +msgid "sd" +msgstr "bsd" + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "change the default of using modification times; access time (B<-u>): " @@ -8664,6 +8483,19 @@ msgstr "" msgid "set output width to COLS. 0 means no limit" msgstr "sæt udskriftsbredde til KOLONNER. 0 er ubegrænset" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "h" +msgid "sh" +msgstr "h" + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux +#, no-wrap +msgid "shell" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -8691,12 +8523,6 @@ msgstr "" msgid "signal" msgstr "B<signal>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux -#, no-wrap -msgid "size" -msgstr "størrelse" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "sort alphabetically by entry extension" @@ -8800,11 +8626,11 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "text" -msgstr "" +msgstr "tekst" #: opensuse-leap-15-6 msgid "that points to a directory" -msgstr "der peger på et katalog" +msgstr "der peger på en mappe" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8814,7 +8640,7 @@ msgstr "" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "thinkfan 1.3.1" -msgstr "" +msgstr "thinkfan 1.3.1" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8825,17 +8651,12 @@ msgstr "format for dato/tid med B<-l>; se TIDSSTIL nedenfor" #: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "timeout" -msgstr "" +msgstr "tidsudløb" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "to list all devices recognized by your SANE installation." -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "traverse every symbolic link to a directory encountered" -msgstr "gennemløb enhver symbolsk kataloglænke, der mødes undervejs" +msgstr "for at vise alle enheder genkendt af din SANE-installation." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8851,7 +8672,7 @@ msgstr "behandl alle filer som tekst" #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "tty" -msgstr "" +msgstr "tty" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed @@ -8892,7 +8713,7 @@ msgstr "" msgid "use termcap as for terminal displays" msgstr "brug termcap til at markere ord" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "use visible padding characters." msgstr "" @@ -8918,12 +8739,16 @@ msgstr "speciel variant af -o for 'less'" msgid "version" msgstr "version" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "version 5.4" +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap msgid "version 7.2" -msgstr "version 5.4" +msgstr "version 7.2" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "version 7.2" +msgid "version 8.0" +msgstr "version 7.2" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -8987,7 +8812,8 @@ msgstr "" "med B<-lt>: sorter efter, og vis, læsningstid; med B<-l>: vis læsningstid og " "sorter efter navn; ellers: sorter efter læsningstid, nyeste først" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " @@ -9002,7 +8828,7 @@ msgstr "" "filstatusinformation); med B<-l>: vis ctime og sorter efter navn; ellers: " "sorter efter ctime, nyeste først" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " "status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: " @@ -9079,244 +8905,244 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ģ" -msgstr "" +msgstr "Ģ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ģ" -msgstr "" +msgstr "ģ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ī" -msgstr "" +msgstr "Ī" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ī" -msgstr "" +msgstr "ī" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Į" -msgstr "" +msgstr "Į" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "į" -msgstr "" +msgstr "į" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ķ" -msgstr "" +msgstr "Ķ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ķ" -msgstr "" +msgstr "ķ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ļ" -msgstr "" +msgstr "Ļ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ļ" -msgstr "" +msgstr "ļ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ł" -msgstr "" +msgstr "Ł" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ł" -msgstr "" +msgstr "ł" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ń" -msgstr "" +msgstr "Ń" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ń" -msgstr "" +msgstr "ń" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ņ" -msgstr "" +msgstr "Ņ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ņ" -msgstr "" +msgstr "ņ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ō" -msgstr "" +msgstr "Ō" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ō" -msgstr "" +msgstr "ō" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Œ" -msgstr "" +msgstr "Œ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "œ" -msgstr "" +msgstr "œ" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ś" -msgstr "" +msgstr "Ś" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ś" -msgstr "" +msgstr "ś" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ş" -msgstr "" +msgstr "Ş" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ş" -msgstr "" +msgstr "ş" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ū" -msgstr "" +msgstr "Ū" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ū" -msgstr "" +msgstr "ū" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ų" -msgstr "" +msgstr "Ų" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ų" -msgstr "" +msgstr "ų" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ź" -msgstr "" +msgstr "Ź" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ź" -msgstr "" +msgstr "ź" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "˙" -msgstr "" +msgstr "˙" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Є" -msgstr "" +msgstr "Є" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "І" -msgstr "" +msgstr "І" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Ї" -msgstr "" +msgstr "Ї" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "є" -msgstr "" +msgstr "є" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "і" -msgstr "" +msgstr "і" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ї" -msgstr "" +msgstr "ї" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "—" -msgstr "" +msgstr "—" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "‘" -msgstr "" +msgstr "‘" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "“" -msgstr "" +msgstr "“" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "…" -msgstr "" +msgstr "…" diff --git a/po/da/common/min-004-occurences.po b/po/da/common/min-004-occurences.po index 58b7e515..f2109d39 100644 --- a/po/da/common/min-004-occurences.po +++ b/po/da/common/min-004-occurences.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-28 05:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-09 11:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -20,6 +20,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "" +" [\n" +"B<--check-hash-based-pycs>\n" +"I<default>\n" +"|\n" +"I<always>\n" +"|\n" +"I<never>\n" +"]\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "" +" [\n" +"B<-c>\n" +"I<command>\n" +"|\n" +"I<script>\n" +"|\n" +"-\n" +"]\n" +"[\n" +"I<arguments>\n" +"]\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid " -X faulthandler: enable faulthandler\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "" +" -X importtime: show how long each import takes. It shows module name,\n" +" cumulative time (including nested imports) and self time (excluding\n" +" nested imports). Note that its output may be broken in multi-threaded\n" +" application. Typical usage is python3 -X importtime -c 'import asyncio'\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "" +" -X showrefcount: output the total reference count and number of used\n" +" memory blocks when the program finishes or after each statement in the\n" +" interactive interpreter. This only works on debug builds\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "" +" -X tracemalloc: start tracing Python memory allocations using the\n" +" tracemalloc module. By default, only the most recent frame is stored in a\n" +" traceback of a trace. Use -X tracemalloc=NFRAME to start tracing with a\n" +" traceback limit of NFRAME frames\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "" +" -X utf8: enable UTF-8 mode for operating system interfaces, overriding the default\n" +" locale-aware mode. -X utf8=0 explicitly disables UTF-8 mode (even when it would\n" +" otherwise activate automatically). See PYTHONUTF8 for more details\n" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -146,8 +221,8 @@ msgstr "" msgid " z = atof(argv[1]) + atof(argv[2]) * I;\n" msgstr " z = atof(argv[1]) + atof(argv[2]) * I;\n" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid " 8." msgstr " 8." @@ -159,7 +234,7 @@ msgid " 9." msgstr " 9." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "!" msgstr "!" @@ -269,12 +344,6 @@ msgstr "%D" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "%E" -msgstr "%E" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap msgid "%F" msgstr "%F" @@ -287,12 +356,6 @@ msgstr "%G" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "%I" -msgstr "%I" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap msgid "%L" msgstr "%L" @@ -347,12 +410,6 @@ msgstr "%d" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "%e" -msgstr "%e" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap msgid "%f" msgstr "%f" @@ -393,7 +450,7 @@ msgid "%r" msgstr "%r" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "%v" msgstr "%v" @@ -430,6 +487,24 @@ msgstr "(6)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(7)" +msgstr "(7)" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(8)" +msgstr "(8)" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "(9)" +msgstr "(9)" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "(The names I<head> and I<headp> are user selectable.)" msgstr "" @@ -437,13 +512,13 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "(a)" -msgstr "" +msgstr "(a)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "(b)" -msgstr "" +msgstr "(b)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -582,7 +657,7 @@ msgstr "--sysroot=path" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "--target=bfdname" -msgstr "--target=bfdname" +msgstr "--target=bfdnavn" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -800,7 +875,7 @@ msgstr "." msgid ".br\n" msgstr ".br\n" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid ".sp\n" msgstr ".sp\n" @@ -816,8 +891,8 @@ msgstr "/" msgid "/* Link with \"-lm\" */\n" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "/bin/sh" msgstr "/bin/sh" @@ -849,25 +924,31 @@ msgstr "/proc filer" msgid "/usr/share/terminfo" msgstr "/usr/share/terminfo" +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "01 November 2023" +msgstr "1. november 2023" + #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "01/29/2021" msgstr "29/01/2021" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "02/09/2023" msgstr "09/02/2023" -#: debian-unstable +#: archlinux mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "02/13/2024" -msgstr "13/02/2024" +msgid "03/05/2024" +msgstr "05/03/2024" -#: archlinux -#, no-wrap -msgid "02/14/2024" -msgstr "14/02/2024" +#: debian-unstable +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "02/13/2024" +msgid "05/26/2024" +msgstr "13/02/2024" #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #: debian-unstable @@ -877,12 +958,6 @@ msgstr "1. januar 1993" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "10" -msgstr "10" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "10 Function trace" msgstr "" @@ -892,6 +967,11 @@ msgstr "" msgid "10 Jul 2008" msgstr "10 jul 2008" +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "10.02.1" +msgstr "10.02.1" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap @@ -927,8 +1007,8 @@ msgstr "10/12/2022" msgid "124" msgstr "124" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "128" msgstr "128" @@ -940,10 +1020,9 @@ msgid "13" msgstr "13" #: archlinux -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "September 2020" +#, no-wrap msgid "13 September 2023" -msgstr "september 2020" +msgstr "13. september 2023" #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -1094,8 +1173,8 @@ msgstr "15" msgid "15 Function detail" msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "15." msgstr "15." @@ -1160,29 +1239,30 @@ msgstr "158" msgid "159" msgstr "159" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "16" -msgstr "16" - -#: debian-unstable -#, no-wrap -msgid "16 October 2023" -msgstr "16. oktober 2023" - #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "16." msgstr "16." +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "17" +msgstr "17" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "18" msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "19" +msgstr "19" + #: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap @@ -1227,10 +1307,9 @@ msgid "24" msgstr "24" #: fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "January 2024" +#, no-wrap msgid "24 January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgstr "24. januar 2024" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1238,12 +1317,23 @@ msgstr "januar 2024" msgid "25" msgstr "25" +#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "26" +msgstr "26" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "30" msgstr "30" +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "30 April 2024" +msgstr "30. april 2024" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1310,12 +1400,7 @@ msgstr "4.0.24" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "4.3BSD." -msgstr "" - -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "4.4.3" -msgstr "4.4.3" +msgstr "4.3BSD." #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1327,6 +1412,11 @@ msgstr "4.4.4" msgid "4.4BSD." msgstr "4.4BSD." +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "4.6.0" +msgstr "4.6.0" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1420,12 +1510,6 @@ msgstr "7. marts 2023" msgid "7." msgstr "7." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "8" -msgstr "8" - #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -1660,7 +1744,7 @@ msgid "A sample configuration file is shown below:" msgstr "Et eksempel på en konfigurationsfil er vist nedenfor:" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "A short string identifying the architecture of the local system\\&. A string such as B<x86>, B<x86-64> or B<arm64>\\&. See the architectures defined for I<ConditionArchitecture=> in B<systemd.unit>(5) for a full list\\&." msgstr "" @@ -1683,97 +1767,118 @@ msgid "ACUTE ACCENT" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "May 2021" +#, no-wrap msgid "AUGUST 2023" -msgstr "maj 2021" +msgstr "AUGUST 2023" #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "Add a note segment reserving SIZE bytes for an appended signature" msgstr "" +"Tilføj et notesegment der reserverer STØRRELSE byte for en tilføjet signatur" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 187\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 187\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 188\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 189\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 195\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 196\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 197\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 199\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 201\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 203\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 205\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 207\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 211\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 212\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 213\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 214\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 225\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 226\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 234\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 237\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 238\\&." msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 241\\&." msgstr "" @@ -1835,14 +1940,25 @@ msgstr "" msgid "An underflow floating-point exception (B<FE_UNDERFLOW>) is raised." msgstr "" +#: mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Mar 27, 2022" +msgid "Apr 13, 2024" +msgstr "27. marts 2022" + #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux debian-bookworm #: debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap msgid "April 2014" msgstr "april 2014" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "April 2022" +msgstr "April 2022" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Architecture" msgstr "Arkitektur" @@ -1867,6 +1983,20 @@ msgstr "" msgid "At present, the following scanners are known to work with this backend:" msgstr "I øjeblikke vides de følgende skannere at fungere med denne motor:" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Augments the default search path for module files. The format is the same " +"as the shell's $PATH: one or more directory pathnames separated by colons. " +"Non-existent directories are silently ignored. The default search path is " +"installation dependent, but generally begins with ${prefix}/lib/" +"pythonE<lt>versionE<gt> (see PYTHONHOME above). The default search path is " +"always appended to $PYTHONPATH. If a script argument is given, the " +"directory containing the script is inserted in the path in front of " +"$PYTHONPATH. The search path can be manipulated from within a Python " +"program as the variable I<sys.path>." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "August 15, 1999" @@ -1989,8 +2119,8 @@ msgstr "B<#include E<lt>mqueue.hE<gt>>\n" msgid "B<#include E<lt>numaif.hE<gt>>\n" msgstr "B<#include E<lt>numaif.hE<gt>>\n" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed msgid "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>" msgstr "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>" @@ -2015,6 +2145,12 @@ msgstr "B<#include E<lt>semaphore.hE<gt>>\n" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>stdarg.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>stdarg.hE<gt>>\n" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<#include E<lt>strings.hE<gt>>\n" msgstr "B<#include E<lt>strings.hE<gt>>\n" @@ -2070,7 +2206,7 @@ msgstr "B<#include E<lt>sys/xattr.hE<gt>>\n" msgid "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n" msgstr "B<#include E<lt>utmp.hE<gt>>\n" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<#include E<lt>uuid.hE<gt>>" msgstr "B<#include E<lt>uuid.hE<gt>>" @@ -2181,12 +2317,25 @@ msgstr "B<--boot-directory>=I<\\,MAPPE\\/>" msgid "B<--cat-config>" msgstr "B<--cat-config>" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--ctf-share-types=>I<method>" +msgid "B<--check-hash-based-pycs >I<mode>" +msgstr "B<--ctf-share-types=>I<metode>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<--check>" msgstr "B<--check>" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--clean>" +msgstr "B<--clean>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap @@ -2267,7 +2416,13 @@ msgstr "B<--delete>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--demangle[=>I<style>B<]>" -msgstr "B<--demangle[=>I<style>B<]>" +msgstr "B<--demangle[=>I<stil>B<]>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--dereference>" +msgstr "B<--dereference>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -2321,8 +2476,8 @@ msgstr "B<--graceful>" msgid "B<--green-gamma-table>" msgstr "B<--green-gamma-table>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<--help-all>" msgstr "B<--help-all>" @@ -2386,7 +2541,7 @@ msgstr "B<--locale-directory>=I<\\,MAPPE\\/> brug oversættelser under MAPPE" msgid "B<--locales>=I<\\,LOCALES\\/>" msgstr "B<--locales>=I<\\,REGIONER\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--lock>[=I<mode>]" msgstr "B<--lock>[=I<tilstand>]" @@ -2467,7 +2622,7 @@ msgstr "B<--no-warn>" msgid "B<--nocolor>" msgstr "B<--nocolor>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--noheadings>" msgstr "B<--noheadings>" @@ -2500,8 +2655,8 @@ msgstr "B<--preview>" msgid "B<--product-version>=I<\\,STRING\\/>" msgstr "B<--product-version>=I<\\,STRENG\\/>" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<--raw>" msgstr "B<--raw>" @@ -2541,8 +2696,8 @@ msgstr "B<--reference>=I<\\,RFIL\\/>" msgid "B<--remove>" msgstr "B<--remove>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--reset>" msgstr "B<--reset>" @@ -2568,14 +2723,19 @@ msgstr "" msgid "B<--root>=I<path>" msgstr "B<--root>=I<sti>" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +msgid "B<--runtime>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--sbat>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "B<--sbat>=I<\\,FIL\\/>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<--show>" msgstr "B<--show>" @@ -2660,7 +2820,7 @@ msgstr "B<--tag>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--target=>I<bfdname>" -msgstr "" +msgstr "B<--target=>I<bfdnavn>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron @@ -2687,6 +2847,7 @@ msgid "B<--time>=I<\\,WORD\\/>" msgstr "B<--time>=I<\\,ORD\\/>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<--tldr>" msgstr "B<--tldr>" @@ -2729,11 +2890,11 @@ msgstr "B<-4>" msgid "B<-?, -h, --help>" msgstr "B<-?, -h, --help>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-?>" -msgstr "" +msgstr "B<-?>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -2777,7 +2938,7 @@ msgstr "B<-K>" msgid "B<-L>, B<--dereference>" msgstr "B<-L>, B<--dereference>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-L>, B<--label> I<label>" msgstr "B<-L>, B<--label> I<etiket>" @@ -2793,7 +2954,14 @@ msgstr "B<-N>, B<--literal>" msgid "B<-O>" msgstr "B<-O>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-O>" +msgid "B<-OO>" +msgstr "B<-O>" + +#: debian-bookworm msgid "B<-P>, B<--pairs>" msgstr "B<-P>, B<--pairs>" @@ -2821,26 +2989,45 @@ msgstr "B<-S>, B<--suffix>=I<\\,SUFFIKS\\/>" msgid "B<-T>, B<--no-target-directory>" msgstr "B<-T>, B<--no-target-directory>" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-V, --version>" +msgid "B<-V , --version>" +msgstr "B<-V, --version>" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "B<-W >I<argument>" +msgstr "B<-W >I<argument>" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "B<-X >I<option>" +msgstr "B<-X >I<tilvalg>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-Z>, B<--context>" msgstr "B<-Z>, B<--context>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed mageia-cauldron +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<-a, --all>" msgstr "B<-a, --all>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-a>, B<--append>" msgstr "B<-a>, B<--append>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable archlinux fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-b>, B<--batch>" msgstr "B<-b>, B<--batch>" @@ -2851,13 +3038,20 @@ msgstr "B<-b>, B<--batch>" msgid "B<-b>, B<--binary>" msgstr "B<-b>, B<--binary>" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-C> I<command>" +msgid "B<-c >I<command>" +msgstr "B<-C> I<kommando>" + #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "B<-c>, B<--command> I<command>" msgstr "B<-c>, B<--command> I<kommando>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 debian-bookworm +#: debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<-c>, B<--count>" msgstr "B<-c>, B<--count>" @@ -2898,6 +3092,13 @@ msgid "B<-g, --group>" msgstr "B<-g, --group>" #: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<--help>" +msgid "B<-h , -? , --help>" +msgstr "B<--help>" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-h --help>" @@ -2974,6 +3175,13 @@ msgid "B<-l>, B<--full>" msgstr "B<-l>, B<--full>" #: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-K> I<symbolname>" +msgid "B<-m >I<module-name>" +msgstr "B<-K> I<symbolnavn>" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-m>, B<--device-map>=I<\\,FILE\\/>" @@ -3027,7 +3235,7 @@ msgstr "B<-n>, B<--numeric-uid-gid>" msgid "B<-o, --override TYPE=PLUGIN, ...>" msgstr "" -#: fedora-rawhide debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide debian-bookworm msgid "B<-o>, B<--offset> I<offset>" msgstr "B<-o>, B<--offset> I<forskydning>" @@ -3062,7 +3270,7 @@ msgstr "" msgid "B<-q>, B<--quiet>, B<--silent>" msgstr "B<-q>, B<--quiet>, B<--silent>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-r>, B<--read-only>" msgstr "B<-r>, B<--read-only>" @@ -3078,8 +3286,8 @@ msgstr "B<-r>, B<--reset>" msgid "B<-r>, B<--root>=I<\\,DEVICE_NAME\\/>" msgstr "B<-r>, B<--root>=I<\\,ENHEDSNAVN\\/>" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-s>, B<--silent>" msgstr "B<-s>, B<--silent>" @@ -3108,13 +3316,13 @@ msgstr "B<-t>, B<--target-directory>=I<\\,MAPPE\\/>" msgid "B<-t>, B<--text>" msgstr "B<-t>, B<--text>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-t>, B<--time>" msgstr "B<-t>, B<--time>" -#: fedora-rawhide debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide debian-bookworm msgid "B<-t>, B<--type> I<type>" msgstr "B<-t>, B<--type> I<type>" @@ -3154,12 +3362,6 @@ msgstr "B<-u>, B<--user>" msgid "B<-verbose>" msgstr "B<-verbose>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed archlinux opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "B<-version>" -msgstr "B<-version>" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -3208,19 +3410,13 @@ msgid "B</etc/passwd>" msgstr "B</etc/passwd>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<128>" -msgstr "B<128>" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<16>" msgstr "B<16>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<32>" msgstr "B<32>" @@ -3231,6 +3427,12 @@ msgstr "B<32>" msgid "B<5>" msgstr "B<5>" +#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "B<64>" +msgstr "B<64>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -3297,8 +3499,8 @@ msgstr "B<CLOCK_REALTIME>" msgid "B<D>" msgstr "B<D>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<DISPLAY>" msgstr "B<DISPLAY>" @@ -3306,6 +3508,12 @@ msgstr "B<DISPLAY>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<E>" +msgstr "B<E>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<EADDRINUSE>" msgstr "B<EADDRINUSE>" @@ -3393,8 +3601,8 @@ msgstr "B<EKEYREVOKED>" msgid "B<EMLINK>" msgstr "B<EMLINK>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<ENOBUFS>" msgstr "B<ENOBUFS>" @@ -3483,12 +3691,24 @@ msgstr "" msgid "B<Geometry options>" msgstr "B<Geometritilvalg>" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<ENFILE>" +msgid "B<INFILE>" +msgstr "B<ENFILE>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<Jon Masters> E<lt>\\&jcm@jonmasters\\&.org\\&E<gt>" msgstr "B<Jon Masters> E<lt>\\&jcm@jonmasters\\&.org\\&E<gt>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<L>" +msgstr "B<L>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<LANG>" @@ -3530,7 +3750,7 @@ msgstr "" msgid "B<LC_TIME>" msgstr "B<LC_TIME>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBBLKID_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBBLKID_DEBUG>=all" @@ -3538,11 +3758,11 @@ msgstr "B<LIBBLKID_DEBUG>=all" msgid "B<LIBMOUNT_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBMOUNT_DEBUG>=all" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG>=all" msgstr "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG>=all" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING>=on" msgstr "B<LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING>=on" @@ -3557,10 +3777,16 @@ msgstr "B<Lucas De Marchi> E<lt>\\&lucas\\&.de\\&.marchi@gmail\\&.com\\&E<gt>" msgid "B<MS_SLAVE>" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide debian-unstable msgid "B<Note>" msgstr "B<Note>" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<EMFILE>" +msgid "B<OUTFILE>" +msgstr "B<EMFILE>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -3633,8 +3859,8 @@ msgstr "B<SIGEV_SIGNAL>" msgid "B<SIGEV_THREAD>" msgstr "B<SIGEV_THREAD>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<SIGHUP>" msgstr "B<SIGHUP>" @@ -3645,8 +3871,8 @@ msgstr "B<SIGHUP>" msgid "B<SIGUSR1>" msgstr "B<SIGUSR1>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<SIGUSR2>" msgstr "B<SIGUSR2>" @@ -3673,6 +3899,12 @@ msgstr "" msgid "B<WARNING:>" msgstr "B<WARNING:>" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "B<warning>" +msgid "B<Warning>" +msgstr "B<warning>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -3788,12 +4020,6 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<e>" -msgstr "" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap msgid "B<enabled>" msgstr "B<enabled>" @@ -3941,7 +4167,7 @@ msgid "B<no>" msgstr "" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: opensuse-leap-15-6 debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<noauto>" msgstr "B<noauto>" @@ -3952,7 +4178,7 @@ msgid "B<noexec>" msgstr "B<noexec>" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: opensuse-leap-15-6 debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<nofail>" msgstr "B<nofail>" @@ -3968,8 +4194,8 @@ msgstr "B<none>" msgid "B<o>" msgstr "B<o>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable mageia-cauldron -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 +#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<off>" msgstr "B<off>" @@ -3990,8 +4216,8 @@ msgstr "B<pacman>(8)" msgid "B<panic>" msgstr "B<panic>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<poll>(2)" msgstr "" @@ -4002,15 +4228,26 @@ msgstr "" msgid "B<print>" msgstr "B<print>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "B<proc>(5)" -msgstr "B<proc>(5)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<proc>(5), B<proc_sys>(5)" +msgstr "B<proc>(5), B<proc_sys>(5)" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux +msgid "B<pspdfutils> [OPTION...] [INFILE [OUTFILE]]" +msgstr "" + +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<psutils>(1), B<paper>(1)" msgstr "B<psutils>(1), B<paper>(1)" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"B<python> [ B<-B> ] [ B<-b> ] [ B<-d> ] [ B<-E> ] [ B<-h> ] [ B<-i> ] [ B<-" +"I> ]" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4081,8 +4318,8 @@ msgstr "B<sane>(7), B<sane-scsi>(5)" msgid "B<sane>(7), B<sane-usb>(5)" msgstr "B<sane>(7), B<sane-usb>(5)" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<select>(2)" msgstr "B<select>(2)" @@ -4172,6 +4409,12 @@ msgstr "B<x-systemd\\&.device-timeout=>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "B<z>" +msgstr "B<z>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "BROKEN BAR" msgstr "" @@ -4182,7 +4425,7 @@ msgid "BUG REPORTS" msgstr "FEJLRAPPORTER" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Boot ID" msgstr "Opstarts-id" @@ -4192,11 +4435,6 @@ msgstr "Opstarts-id" msgid "Boot Loader Interface" msgstr "Grænseflade for opstartsindlæser" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "Boot Loader Specification" -msgstr "Specifikation for opstartsindlæser" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4241,7 +4479,7 @@ msgstr "" msgid "COLORS" msgstr "FARVER" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron debian-bullseye opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "COMMAND LINE OPTIONS" @@ -4679,6 +4917,18 @@ msgstr "KYRILLISK LILLE BOGSTAV ZHE" msgid "Caveats" msgstr "Forbehold" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Change the location of the standard Python libraries. By default, the " +"libraries are searched in ${prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt> and " +"${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>, where ${prefix} and " +"${exec_prefix} are installation-dependent directories, both defaulting to I</" +"usr/local>. When $PYTHONHOME is set to a single directory, its value " +"replaces both ${prefix} and ${exec_prefix}. To specify different values for " +"these, set $PYTHONHOME to ${prefix}:${exec_prefix}." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -4696,8 +4946,8 @@ msgstr "Chuck Lever E<lt>chuck.lever@oracle.comE<gt>" msgid "Commands:" msgstr "Kommandoer:" -#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron archlinux debian-bookworm debian-unstable +#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" @@ -4733,6 +4983,12 @@ msgid "" "lib/\\&. Files in /run/ override files with the same name under /usr/\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Configure how Python evaluates the up-to-dateness of hash-based .pyc files." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Container Interface" @@ -4746,6 +5002,7 @@ msgid "" msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Copy the contents of config files to standard output\\&. Only the " "\"interesting\" parts of the configuration files are printed, comments and " @@ -4761,7 +5018,7 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 1995-2020 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU " "GPL version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Copyright \\(co 1995-2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " "GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" @@ -4769,7 +5026,7 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 1995-2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU " "GPL version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Copyright \\(co 1995-2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " "GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" @@ -4785,7 +5042,7 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU " "GPL version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "Copyright \\(co 2001-2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " "GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" @@ -4793,7 +5050,7 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2001-2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU " "GPL version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Copyright \\(co 2001-2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " "GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" @@ -4842,13 +5099,13 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Copyright \\(co Reuben Thomas 2016-2021. Released under the GPL version 3, " "or (at your option) any later version." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "Copyright \\(co Reuben Thomas 2016-2022. Released under the GPL version 3, " "or (at your option) any later version." @@ -4896,8 +5153,15 @@ msgstr "Debian" msgid "Debian GNU/Linux" msgstr "Debian GNU/Linux" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Delete variables." +msgid "Debug-mode variables" +msgstr "Slet variable." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -4907,23 +5171,43 @@ msgstr "Detaljer" msgid "Developer" msgstr "Udvikler" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Developer resources: https://devguide.python.org/" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Directory for larger and persistent temporary files" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Directory for temporary files" msgstr "Mappe for midlertidige filer" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Disable the import of the module I<site> and the site-dependent " +"manipulations of I<sys.path> that it entails. Also disable these " +"manipulations if I<site> is explicitly imported later." +msgstr "" + #: debian-bullseye archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 #: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Display usage message." msgstr "Vis brugsbesked." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Do B<-O> and also discard docstrings; change the filename for compiled " +"(bytecode) files by adding .opt-2 before the .pyc extension." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -4933,11 +5217,30 @@ msgstr "" "Anvend ikke nogen reed-solomon-koder ved indlejring af core.img. Dette " "tilvalg er kun tilgængeligt på x86-BIOS-mål." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Do not print the version and copyright messages. These messages are also " +"suppressed in non-interactive mode." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "Do not query the user for authentication for privileged operations\\&." msgstr "Spørg ikke brugeren om godkendlese for privilegerede operationer\\&." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Documentation for installed Python modules and packages can be viewed by " +"running the B<pydoc> program." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Documentation: https://docs.python.org/" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -4949,29 +5252,44 @@ msgstr "" msgid "Don Libes, National Institute of Standards and Technology" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Don't add user site directory to sys.path." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Don't write I<.pyc> files on import. See also PYTHONDONTWRITEBYTECODE." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Downloads: https://www.python.org/downloads/" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Dynamic linking library (I<libdl>, I<-ldl>)" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron debian-unstable archlinux msgid "E<.Nm>" msgstr "E<.Nm>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "E<gt>" msgstr "E<gt>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "E<lt>" msgstr "E<lt>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "E<lt>guenther@sendmail.comE<gt>" msgstr "E<lt>guenther@sendmail.comE<gt>" @@ -5027,6 +5345,12 @@ msgid "" "a memory fault. The limit tries to prevent this from happening by " "restricting recursion to 2048 levels of nesting." msgstr "" +"Aktiverer eller deaktiverer en begrænsning på mængden af rekursion udført " +"under demangling af strenge. Da mangling-formaterne for navnet tillader et " +"uendeligt niveau af rekursion, er det muligt at oprette strenge hvis " +"afkodning vil udtømme mængden af stakplads tilgængelig på værtsmaskinen, " +"udløsende en hukommelsesfejl. Begrænsningen forsøger at forhindre dette i at " +"ske ved at begrænse rekursion til 2048 niveaer af indlejring." #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #: debian-unstable @@ -5037,11 +5361,11 @@ msgid "" "without worrying about the already encrypted files." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux -#, no-wrap -msgid "Environment variables" -msgstr "Miljøvariabler" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"Equivalent to B<--json=pretty> if running on a terminal, and B<--json=short> " +"otherwise\\&." +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -5061,8 +5385,8 @@ msgstr "Eksempel" msgid "Explanation" msgstr "Forklaring" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Extended attributes are I<name>:I<value> pairs associated with inodes " "(files, directories, symbolic links, etc.). They are extensions to the " @@ -5089,8 +5413,8 @@ msgstr "FILNAVN" msgid "FILES AND DIRECTORIES" msgstr "FILER OG MAPPER" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "FSTAB" msgstr "" @@ -5105,13 +5429,13 @@ msgstr "6. februar 2024" msgid "February 9, 2019" msgstr "9. februar 2019" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "File Formats" msgstr "Filformater" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "File formats" msgstr "Filformater" @@ -5203,7 +5527,7 @@ msgstr "" #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Fl e" -msgstr "" +msgstr "Fl e" #: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 @@ -5300,6 +5624,13 @@ msgstr "" msgid "For nonlocking counterparts, see B<unlocked_stdio>(3)." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Force the stdout and stderr streams to be unbuffered. This option has no " +"effect on the stdin stream." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Forces E<.Nm> to use IPv4 addresses only." @@ -5430,17 +5761,11 @@ msgid "Historical" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Host name" msgstr "Værtsnavn" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "I" -msgstr "I" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "I/O error." @@ -5453,6 +5778,34 @@ msgid "" "Programs\"> by Don Libes, O'Reilly and Associates, January 1995." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "I<${exec_prefix}/bin/python>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "I<${exec_prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "I<${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy +#| msgid "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>" +msgid "I<${prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>" +msgstr "B<#include E<lt>termios.hE<gt>>" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "I<${prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -5507,8 +5860,8 @@ msgstr "I</etc/networks>" msgid "I</etc/nsswitch.conf>" msgstr "I</etc/nsswitch.conf>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I</etc/passwd>" msgstr "I</etc/passwd>" @@ -5650,13 +6003,19 @@ msgstr "" msgid "I<Path=>" msgstr "I<Path=>" +#: archlinux +msgid "" +"I<Please report bugs and feature requests in the issue tracker. Please do " +"your best to provide a reproducible test case for bugs.>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Port=>" msgstr "I<Port=>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Priority=>" msgstr "I<Priority=>" @@ -5665,8 +6024,8 @@ msgstr "I<Priority=>" msgid "I<Storage=>" msgstr "I<Storage=>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<TERM>" msgid "I<TERM>" @@ -5678,7 +6037,7 @@ msgid "I<TimeoutSec=>" msgstr "I<TimeoutSec=>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Type=>" msgstr "I<Type=>" @@ -5698,11 +6057,12 @@ msgid "I<Virtualization=>" msgstr "I<Virtualization=>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<Weight=>" msgstr "I<Weight=>" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "I<\\*d>" msgstr "" @@ -5720,7 +6080,7 @@ msgid "" "I<buflen>)." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable mageia-cauldron +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "I<device>" msgstr "I<enhed>" @@ -5771,10 +6131,6 @@ msgstr "I<http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/>" msgid "I<https://github.com/sysstat/sysstat>" msgstr "I<https://github.com/sysstat/sysstat>" -#: archlinux -msgid "I<https://gitlab\\&.archlinux\\&.org/archlinux/devtools>" -msgstr "I<https://gitlab\\&.archlinux\\&.org/archlinux/devtools>" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide msgid "I<https://sysstat.github.io/>" msgstr "I<https://sysstat.github.io/>" @@ -5840,6 +6196,11 @@ msgstr "" msgid "I<sem> is not a valid semaphore." msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<systemd\\&.firstboot=>" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<systemd\\&.restore_state=>" @@ -5857,6 +6218,18 @@ msgstr "INDDATAFIL" msgid "INTERNET MEDIA TYPE" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "INTERNET RESOURCES" +msgstr "INTERNETRESSOURCER" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "INTERPRETER INTERFACE" +msgstr "FORTOLKERGRÆNSEFLADE" + #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap @@ -5888,7 +6261,7 @@ msgid "Ic quit" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Identical to B<uname -r> output\\&." msgstr "" @@ -5917,6 +6290,27 @@ msgstr "" msgid "If I<x> or I<y> is a NaN, a NaN is returned." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If PYTHONHASHSEED is set to an integer value, it is used as a fixed seed for " +"generating the hash() of the types covered by the hash randomization. Its " +"purpose is to allow repeatable hashing, such as for selftests for the " +"interpreter itself, or to allow a cluster of python processes to share hash " +"values." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If available, the script name and additional arguments thereafter are passed " +"to the script in the Python variable I<sys.argv>, which is a list of strings " +"(you must first I<import sys> to be able to access it). If no script name " +"is given, I<sys.argv[0]> is an empty string; if B<-c> is used, I<sys." +"argv[0]> contains the string I<'-c'.> Note that options interpreted by the " +"Python interpreter itself are not placed in I<sys.argv>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "If input file is -, standard input is read." @@ -5927,6 +6321,14 @@ msgstr "" msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If set to a non-empty string, Python will print statistics of the pymalloc " +"memory allocator every time a new pymalloc object arena is created, and on " +"shutdown." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5961,6 +6363,148 @@ msgid "" "maximally copious debug output; smaller levels reduce verbosity." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this environment variable is set to 0, it disables the default debugger. " +"It can be set to the callable of your debugger of choice." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this environment variable is set to a non-empty string, I<faulthandler." +"enable()> is called at startup: install a handler for SIGSEGV, SIGFPE, " +"SIGABRT, SIGBUS and SIGILL signals to dump the Python traceback." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this environment variable is set to a non-empty string, Python will show " +"how long each import takes. This is exactly equivalent to setting B<-X " +"importtime> on the command line." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this environment variable is set to a non-empty string, enable the debug " +"mode of the asyncio module." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this environment variable is set to a non-empty string, start tracing " +"Python memory allocations using the tracemalloc module." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this environment variable is set, I<sys.argv[0]> will be set to its value " +"instead of the value got through the C runtime. Only works on Mac OS X." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this environment variable is set, Python will dump objects and reference " +"counts still alive after shutting down the interpreter." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "" +"If this is set before running the interpreter, it overrides the encoding used\n" +"for stdin/stdout/stderr, in the syntax\n" +"I<encodingname>B<:>I<errorhandler>\n" +"The\n" +"I<errorhandler>\n" +"part is optional and has the same meaning as in str.encode. For stderr, the\n" +"I<errorhandler>\n" +" part is ignored; the handler will always be \\'backslashreplace\\'.\n" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a comma-separated string it is equivalent to specifying " +"the B<-W> option for each separate value." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" +"B> option (don't try to write I<.pyc> files)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" +"O> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-O> " +"multiple times." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" +"d> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-d> " +"multiple times." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" +"i> option." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" +"s> option (Don't add the user site directory to sys.path)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" +"u> option." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-" +"v> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-v> " +"multiple times." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this is the name of a readable file, the Python commands in that file are " +"executed before the first prompt is displayed in interactive mode. The file " +"is executed in the same name space where interactive commands are executed " +"so that objects defined or imported in it can be used without qualification " +"in the interactive session. You can also change the prompts I<sys.ps1> and " +"I<sys.ps2> in this file." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"If this variable is set to \"random\", a random value is used to seed the " +"hashes of str and bytes objects." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -5971,6 +6515,13 @@ msgid "" "only slightly different from the models mentioned above, please let us know." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Ignore environment variables like PYTHONPATH and PYTHONHOME that modify the " +"behavior of the interpreter." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "In addition, the errors documented in B<stat>(2) can also occur." @@ -5983,6 +6534,26 @@ msgid "" "password, no harm done." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"In interactive mode, the primary prompt is `E<gt>E<gt>E<gt>'; the second " +"prompt (which appears when a command is not complete) is `...'. The prompts " +"can be changed by assignment to I<sys.ps1> or I<sys.ps2>. The interpreter " +"quits when it reads an EOF at a prompt. When an unhandled exception occurs, " +"a stack trace is printed and control returns to the primary prompt; in non-" +"interactive mode, the interpreter exits after printing the stack trace. The " +"interrupt signal raises the I<Keyboard\\%Interrupt> exception; other UNIX " +"signals are not caught (except that SIGPIPE is sometimes ignored, in favor " +"of the I<IOError> exception). Error messages are written to stderr." +msgstr "" + +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"In place of the image path a \"\\&.v/\" versioned directory may be " +"specified, see B<systemd.v>(7) for details\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -6006,9 +6577,21 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Interface Portability and Stability Promise" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Invalid directory stream descriptor I<dirp>." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Issue warnings about str(bytes_instance), str(bytearray_instance) and " +"comparing bytes/bytearray with str. (-bb: issue errors)" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -6025,18 +6608,12 @@ msgstr "" msgid "JULY 2018" msgstr "JULI 2018" -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "Jan 30, 2024" -msgstr "30. januar 2024" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "January 2009" msgstr "februar 2019" -#: debian-bookworm mageia-cauldron archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm mageia-cauldron fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "January 2023" msgstr "januar 2023" @@ -6054,17 +6631,11 @@ msgstr "juli 2021" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "K" -msgstr "K" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap msgid "KNOWN ISSUES" msgstr "KENDTE PROBLEMSTILLINGER" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Kernel release" msgstr "Kerneudgivelse" @@ -6411,23 +6982,22 @@ msgstr "LD" msgid "LEFT DOUBLE QUOTATION MARK" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "LIBBLKID_DEBUG=all" msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all" -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "LIBMOUNT_DEBUG=all" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "LICENSE" msgstr "LICENS" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=E<lt>modeE<gt>" -msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "LICENSE" +msgid "LICENSING" +msgstr "LICENS" #: debian-bookworm msgid "Landlock was added in Linux 5.13." @@ -6504,7 +7074,7 @@ msgstr "Brugermanualen for Linux" msgid "Linux on s390." msgstr "Linux-noter" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "LinuxThreads" @@ -6568,19 +7138,23 @@ msgid "MULTIPLICATION SIGN" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Machine ID" msgstr "Maskin-id" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Main website: https://www.python.org/" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Manpage Author:" msgstr "Manualsideforfatter:" -#: opensuse-tumbleweed archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed archlinux debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "March 2023" msgstr "marts 2023" @@ -6618,6 +7192,11 @@ msgstr "Michael Smith E<lt>msmith@xiph.orgE<gt>" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Module repository: https://pypi.org/" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6662,6 +7241,11 @@ msgstr "" msgid "New Control Group Interfaces" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Newsgroups: comp.lang.python, comp.lang.python.announce" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -6698,8 +7282,7 @@ msgid "" "case I<terminal-colors.d> directories do not have to exist yet." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " "systems." @@ -6730,44 +7313,50 @@ msgstr "OPERATION" msgid "OTHER OPTIONS" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "OUTPUT" msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "October 2023" +msgstr "oktober 2023" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Operating system ID" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Operating system build ID" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Operating system image identifier" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Operating system image version" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Operating system variant ID" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Operating system version ID" msgstr "" @@ -6795,7 +7384,7 @@ msgstr "Andre flag:" msgid "Out of resources." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Output all available columns." msgstr "Vis alle tilgængelige kolonner." @@ -6808,6 +7397,11 @@ msgstr "" msgid "Output version information and exit." msgstr "Vis versionsinformation og afslut." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Override sys.platlibdir." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap @@ -6887,8 +7481,164 @@ msgstr "" msgid "PS" msgstr "P" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "PSPDFUTILS" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHON" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONASYNCIODEBUG" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONBREAKPOINT" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "DEBUG" +msgid "PYTHONDEBUG" +msgstr "FEJLSØG" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONDONTWRITEBYTECODE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONDUMPREFS" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONEXECUTABLE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONFAULTHANDLER" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONHASHSEED" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONHOME" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONINSPECT" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONIOENCODING" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONMALLOC" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONMALLOCSTATS" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONNOUSERSITE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONOPTIMIZE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONPATH" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONPLATLIBDIR" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONPROFILEIMPORTTIME" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONSTARTUP" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONTRACEMALLOC" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONUNBUFFERED" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONUSERBASE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, no-wrap +msgid "PYTHONVERBOSE" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "WARNINGS" +msgid "PYTHONWARNINGS" +msgstr "ADVARSLER" + +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron msgid "" "Packages should install their configuration files in /usr/lib/ (distribution " "packages) or /usr/local/lib/ (local installs)\\&. Files in /etc/ are " @@ -6898,6 +7648,20 @@ msgid "" "ordering of the files\\&." msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Packages should install their configuration files in /usr/lib/ (distribution " +"packages) or /usr/local/lib/ (local installs)\\&. Files in /etc/ are " +"reserved for the local administrator, who may use this logic to override the " +"configuration files installed by vendor packages\\&. It is recommended to " +"prefix all filenames with a two-digit number and a dash, to simplify the " +"ordering of the files\\&. It is recommended to use the range 10-40 for " +"configuration files in /usr/ and the range 60-90 for configuration files in /" +"etc/ and /run/, to make sure that local and transient configuration files " +"will always take priority over configuration files shipped by the OS " +"vendor\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -6915,16 +7679,32 @@ msgstr "" msgid "Perl Programmers Reference Guide" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -msgid "Philip A. Guenther" -msgstr "Philip A. Guenther" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Permission to access this file is governed by a ptrace access mode " +"B<PTRACE_MODE_ATTACH_FSCREDS> check; see B<ptrace>(2)." +msgstr "" -#: archlinux +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Permission to access this file is governed by a ptrace access mode " +"B<PTRACE_MODE_READ_FSCREDS> check; see B<ptrace>(2)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Please report bugs and feature requests in the issue tracker\\&. Please do " -"your best to provide a reproducible test case for bugs\\&." +"Permission to dereference or read (B<readlink>(2)) this symbolic link is " +"governed by a ptrace access mode B<PTRACE_MODE_READ_FSCREDS> check; see " +"B<ptrace>(2)." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +msgid "Philip A. Guenther" +msgstr "Philip A. Guenther" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Please send any information and bug-reports to:" @@ -6935,7 +7715,7 @@ msgid "Please send bug reports to E<.UR procps@freelists.org> E<.UE>" msgstr "Send venligst fejlrapporter til E<.UR procps@freelists.org> E<.UE>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Portable Services" msgstr "" @@ -6955,6 +7735,15 @@ msgstr "Præfiks" msgid "Print a help message and exit." msgstr "Vis en hjælpebesked og afslut." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Print a message each time a module is initialized, showing the place " +"(filename or built-in module) from which it is loaded. When given twice, " +"print a message for each file that is checked for when searching for a " +"module. Also provides information on module cleanup at exit." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron msgid "Print a short usage summary and exit." @@ -6965,20 +7754,61 @@ msgstr "Vis en kort oversigt over brug og afslut." msgid "Print help message." msgstr "Vis hjælpebeskeden." -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Print the SIZE column in bytes rather than in a human-readable format." +#: debian-bookworm +msgid "Print the sizes in bytes rather than in a human-readable format." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -msgid "Print the sizes in bytes rather than in a human-readable format." +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Prints the Python version number of the executable and exits. When given " +"twice, print more information about the build." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Prints the usage for the interpreter executable and exits." +msgstr "Vis hjælpeteksten for fortolkerens kørbare fil og og afslut." + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "Prints the usage string and default locations of system files to standard " "output and exits." msgstr "" +"Vis brugsstrengen og standardplacering for systemfiler på standardud og " +"afslut." + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Python is an interpreted, interactive, object-oriented programming language " +"that combines remarkable power with very clear syntax. For an introduction " +"to programming in Python, see the Python Tutorial. The Python Library " +"Reference documents built-in and standard types, constants, functions and " +"modules. Finally, the Python Reference Manual describes the syntax and " +"semantics of the core language in (perhaps too) much detail. (These " +"documents may be located via the B<INTERNET RESOURCES> below; they may be " +"installed on your system as well.)" +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Python is distributed under an Open Source license. See the file " +"\"LICENSE\" in the Python source distribution for information on terms & " +"conditions for accessing and otherwise using Python and for a DISCLAIMER OF " +"ALL WARRANTIES." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Python's basic power can be extended with your own modules written in C or C+" +"+. On most systems such modules may be dynamically loaded. Python is also " +"adaptable as an extension language for existing applications. See the " +"internal documentation for hints." +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -6995,7 +7825,7 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron debian-bookworm debian-unstable archlinux opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "RETURN VALUES" -msgstr "" +msgstr "RETURVÆRDIER" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -7021,6 +7851,24 @@ msgstr "" msgid "Range error: result underflow" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "Recommended location of the interpreter." +msgstr "Anbefalet placering af fortolkeren." + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Recommended locations of the directories containing the include files needed " +"for developing Python extensions and embedding the interpreter." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Recommended locations of the directories containing the standard modules." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap msgid "Record selection options:" @@ -7042,6 +7890,14 @@ msgstr "Reiserfsprogs-3.6.27" msgid "Removal" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Remove assert statements and any code conditional on the value of __debug__; " +"augment the filename for compiled (bytecode) files by adding .opt-1 before " +"the .pyc extension." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Report bugs to E<lt>reiserfs-devel@vger.kernel.orgE<gt>" msgstr "Rapporter fejl til E<lt>reiserfs-devel@vger.kernel.orgE<gt>" @@ -7068,11 +7924,10 @@ msgstr "Rapporter fejl til: bug-recutils@gnu.org" msgid "Report version information and exit." msgstr "Vis versionsinformation og afslut." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "S" -msgstr "S" +msgid "Reuben Thomas E<lt>rrt@sc3d.orgE<gt>\n" +msgstr "Reuben Thomas E<lt>rrt@sc3d.orgE<gt>\n" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -7087,7 +7942,7 @@ msgid "SECURITY" msgstr "SIKKERHED" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SPECIFIERS" msgstr "" @@ -7150,11 +8005,16 @@ msgstr "Se B<aio>(7)." msgid "See B<sigsetops>(3) for details on manipulating signal sets." msgstr "" +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "See B<user_namespaces>(7)." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "See also" -msgstr "" +msgstr "Se også" #: archlinux msgid "Set an alternate configuration file path." @@ -7185,6 +8045,14 @@ msgid "" "extra calls to B<fcntl>(2) to achieve the same result." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Set the Python memory allocators and/or install debug hooks. The available " +"memory allocators are I<malloc> and I<pymalloc>. The available debug hooks " +"are I<debug>, I<malloc_debug>, and I<pymalloc_debug>." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7193,8 +8061,15 @@ msgid "" "may be useful." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Setting these variables only has an effect in a debug build of Python, that " +"is, if Python was configured with the B<--with-pydebug> build option." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Short host name" msgstr "Kort værtsnavn" @@ -7205,11 +8080,18 @@ msgid "Show this help." msgstr "Vis denne hjælpetekst." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Single percent sign" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Skip the first line of the source. This is intended for a DOS specific hack " +"only. Warning: the line numbers in error messages will be off by one!" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7223,7 +8105,14 @@ msgstr "" msgid "Specifier" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Specify the command to execute (see next section). This terminates the " +"option list (following options are passed as arguments to the command)." +msgstr "" + +#: debian-bookworm msgid "" "Specify which output columns to print. Use B<--help> to get a list of all " "supported columns." @@ -7237,7 +8126,7 @@ msgstr "" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Synopsis" -msgstr "" +msgstr "Synopsis" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux @@ -7245,12 +8134,6 @@ msgstr "" msgid "Syntax" msgstr "Syntaks" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux -#, no-wrap -msgid "TERM" -msgstr "" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -7258,6 +8141,7 @@ msgid "TODO" msgstr "" #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed msgid "TPM2 PCR Measurements Made by systemd" msgstr "" @@ -7285,7 +8169,7 @@ msgstr "" msgid "Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/" msgstr "Hjemmeside for Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<libuuid> library is part of the util-linux package since version " "2.15.1. It can be downloaded from" @@ -7298,6 +8182,9 @@ msgid "" "eduE<gt>. The man page was adapted from the accounting texinfo page by Susan " "Kleinmann E<lt>sgk@sgk.tiac.netE<gt>." msgstr "" +"GNU-registreringsredskaberne blev skrevet af Noel Cragg E<lt>noel@gnu.ai.mit." +"eduE<gt>. Manualsiden blev tilpasset fra registreringens texinfo-side af " +"Susan Kleinmann E<lt>sgk@sgk.tiac.netE<gt>." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -7309,7 +8196,12 @@ msgstr "" msgid "The I<passwd> structure is defined in I<E<lt>pwd.hE<gt>> as follows:" msgstr "" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "The Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/" +msgstr "" + +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -7319,7 +8211,8 @@ msgstr "" "Enheder er K,M,G,T,P,E,Z,Y (potens af 1024) eller KB,MB,... (potens af " "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -7362,7 +8255,7 @@ msgstr "" "værdier er:" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The boot ID of the running system, formatted as string\\&. See B<random>(4) for more information\\&." msgstr "" @@ -7392,6 +8285,15 @@ msgid "" "if the recursion limit is disabled then stack exhaustion is possible and any " "bug reports about such an event will be rejected." msgstr "" +"Standarden er at denne begrænsning er aktiveret, men deaktivering af den kan " +"være nødvendig for at demangle stærkt komplicerede navne. Bemærk dog at hvis " +"rekursionsbegrænsningen er deaktiveret, så er stakudtømmelse mulig og alle " +"fejlraporter om sådan en hændelse vil blive afvist." + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The fields are as follows:" +msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -7415,20 +8317,46 @@ msgstr "" msgid "The following five options are useful only when verifying checksums:" msgstr "De følgende fem flag bruges kun ved verifikation af kontrolsummer:" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following options are available:" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The hostname of the running system, truncated at the first dot to remove any domain component\\&." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The hostname of the running system\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"The integer must be a decimal number in the range [0,4294967295]. " +"Specifying the value 0 will disable hash randomization." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"The interpreter interface resembles that of the UNIX shell: when called with " +"standard input connected to a tty device, it prompts for commands and " +"executes them until an EOF is read; when called with a file name argument or " +"with a file as standard input, it reads and executes a I<script> from that " +"file; when called with B<-c> I<command>, it executes the Python statement(s) " +"given as I<command>. Here I<command> may contain multiple statements " +"separated by newlines. Leading whitespace is significant in Python " +"statements! In non-interactive mode, the entire input is parsed before it is " +"executed." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The machine ID of the running system, formatted as string\\&. See B<machine-id>(5) for more information\\&." msgstr "" @@ -7439,37 +8367,37 @@ msgid "The man page is longer than the program." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The operating system build identifier of the running system, as read from the I<BUILD_ID=> field of /etc/os-release\\&. If not set, resolves to an empty string\\&. See B<os-release>(5) for more information\\&." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The operating system identifier of the running system, as read from the I<ID=> field of /etc/os-release\\&. See B<os-release>(5) for more information\\&." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The operating system image identifier of the running system, as read from the I<IMAGE_ID=> field of /etc/os-release\\&. If not set, resolves to an empty string\\&. See B<os-release>(5) for more information\\&." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The operating system image version identifier of the running system, as read from the I<IMAGE_VERSION=> field of /etc/os-release\\&. If not set, resolves to an empty string\\&. See B<os-release>(5) for more information\\&." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The operating system variant identifier of the running system, as read from the I<VARIANT_ID=> field of /etc/os-release\\&. If not set, resolves to an empty string\\&. See B<os-release>(5) for more information\\&." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "The operating system version identifier of the running system, as read from the I<VERSION_ID=> field of /etc/os-release\\&. If not set, resolves to an empty string\\&. See B<os-release>(5) for more information\\&." msgstr "" @@ -7499,8 +8427,8 @@ msgstr "" msgid "The package is actively maintained by Frank Zago." msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "The programmer must ensure that there is room for at least I<n> wide " "characters at I<dest>." @@ -7521,12 +8449,20 @@ msgstr "" msgid "The thread whose ID is I<pid> could not be found." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The user-specific I<$XDG_CONFIG_HOME/terminal-colors.d> or I<$HOME/.config/" "terminal-colors.d> overrides the global setting." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"The value of the variable is the maximum number of frames stored in a " +"traceback of a trace. For example, I<PYTHONTRACEMALLOC=1> stores only the " +"most recent frame." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7535,10 +8471,29 @@ msgid "" "what the scanner can support." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Theodore Y. Ts\\(cqo" msgstr "" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +#| "systems." +msgid "" +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#: debian-bookworm debian-unstable debian-bullseye +msgid "" +"These are subject to difference depending on local installation conventions; " +"${prefix} and ${exec_prefix} are installation-dependent and should be " +"interpreted as for GNU software; they may be the same. On Debian GNU/{Hurd," +"Linux} the default for both is I</usr>." +msgstr "" + #: debian-bookworm msgid "" "These functions are GNU extensions. Functions with similar names exist on " @@ -7585,9 +8540,9 @@ msgstr "" msgid "This describes B<ncurses> version 6.4 (patch 20221231)." msgstr "" -#: archlinux -msgid "This describes B<ncurses> version 6.4 (patch 20230520)." -msgstr "" +#: fedora-40 +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -7624,17 +8579,22 @@ msgid "This function always succeeds." msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "This is either /tmp or the path \"$TMPDIR\", \"$TEMP\" or \"$TMP\" are set to\\&. (Note that the directory may be specified without a trailing slash\\&.)" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "This is either /var/tmp or the path \"$TMPDIR\", \"$TEMP\" or \"$TMP\" are set to\\&. (Note that the directory may be specified without a trailing slash\\&.)" msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "This is equivalent to the B<-X faulthandler> option." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -7642,6 +8602,14 @@ msgid "" "Corporation\\&. Maintained by Jon Masters and others\\&." msgstr "" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"This variable is ignored if the $B<PYTHONMALLOC> environment variable is " +"used to force the B<malloc>(3) allocator of the C library, or if Python is " +"configured without pymalloc support." +msgstr "" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -7664,6 +8632,13 @@ msgstr "" msgid "Tukaani" msgstr "Tukaani" +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"Turn on parser debugging output (for expert only, depending on compilation " +"options)." +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap @@ -7676,8 +8651,8 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Type" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable archlinux fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "USAGE" msgstr "" @@ -7695,21 +8670,11 @@ msgid "Usage" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Use \"%%\" in place of \"%\" to specify a single percent sign\\&." msgstr "" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm -msgid "" -"Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument " -"I<mode> can be B<yes>, B<no> (or 1 and 0) or B<nonblock>. If the I<mode> " -"argument is omitted, it defaults to B<\"yes\">. This option overwrites " -"environment variable B<$LOCK_BLOCK_DEVICE>. The default is not to use any " -"lock at all, but it\\(cqs recommended to avoid collisions with udevd or " -"other tools." -msgstr "" - #: debian-bookworm msgid "" "Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument " @@ -7720,24 +8685,18 @@ msgid "" "udevd>(8) or other tools." msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Use the raw output format." msgstr "" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "User" -msgstr "Bruger" - #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "User Manuals" msgstr "Brugermanualer" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: archlinux +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron #, no-wrap msgid "User commands" msgstr "Brugerkommandoer" @@ -7786,8 +8745,8 @@ msgstr "Gyldige kommandolinjetilvalg og deres syntaks kan vises via" msgid "Valid command line options and their syntax can be listed by using:" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Verbose mode." msgstr "Uddybende tilstand." @@ -7816,7 +8775,24 @@ msgstr "" msgid "WARNINGS" msgstr "ADVARSLER" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"When Python is compiled in debug mode, the default is I<pymalloc_debug> and " +"the debug hooks are automatically used. Otherwise, the default is " +"I<pymalloc>." +msgstr "" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"When a script is passed as first argument or the B<-c> option is used, enter " +"interactive mode after executing the script or the command. It does not " +"read the $PYTHONSTARTUP file. This can be useful to inspect global " +"variables or a stack trace when a script raises an exception." +msgstr "" + +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas." msgstr "Skrevet af Angus J. C. Duggan og Reuben Thomas." @@ -7869,7 +8845,7 @@ msgstr "X" msgid "XZ Utils" msgstr "XZ Utils" -#: debian-bookworm debian-unstable +#: debian-bookworm msgid "Xavier Leroy E<lt>Xavier.Leroy@inria.frE<gt>" msgstr "Xavier Leroy E<lt>Xavier.Leroy@inria.frE<gt>" @@ -7923,6 +8899,18 @@ msgstr "[4]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "[5]" +msgstr "[5]" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "[6]" +msgstr "[6]" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "[default=/usr/share/locale]" msgstr "[standard=/usr/share/locale]" @@ -7932,7 +8920,7 @@ msgid "\\ \" " msgstr "\\ \" " #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "\\ \\&" msgstr "" @@ -7972,11 +8960,17 @@ msgid "\\%https://systemd.io/PASSWORD_AGENTS/" msgstr "\\%https://systemd.io/PASSWORD_AGENTS/" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "\\%https://systemd.io/PORTABILITY_AND_STABILITY/" +msgstr "" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "\\%https://systemd.io/PORTABLE_SERVICES" msgstr "\\%https://systemd.io/PORTABLE_SERVICES" #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed msgid "\\%https://systemd.io/TPM2_PCR_MEASUREMENTS" msgstr "\\%https://systemd.io/TPM2_PCR_MEASUREMENTS" @@ -7993,13 +8987,6 @@ msgstr "\\%https://systemd.io/USER_RECORD" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" -"\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/boot_loader_specification" -msgstr "" -"\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/boot_loader_specification" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "" "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/ControlGroupInterface" msgstr "" "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/ControlGroupInterface" @@ -8106,6 +9093,24 @@ msgstr "\\et" msgid "\\ev" msgstr "\\ev" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "With no FILE, or when FILE is -, read standard input." +msgid "`-' or no INFILE argument means standard input" +msgstr "Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind." + +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "write result to FILE instead of standard output" +msgid "`-' or no OUTFILE argument means standard output" +msgstr "skriv resultat til FIL frem for standard-ud" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "all" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "always make simple backups" @@ -8161,7 +9166,7 @@ msgstr "konfigurationsfil" msgid "create a BSD-style checksum" msgstr "beregn en kontrolsum i stil med BSD" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "cronie" @@ -8234,10 +9239,14 @@ msgstr "udskriv ikke noget; statuskode angiver resultat" msgid "don't print OK for each successfully verified file" msgstr "udskriv ikke OK for hver godkendt fil" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "don't show page numbers being output" msgstr "" +#: archlinux +msgid "don't show progress" +msgstr "" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide msgid "don't use external descriptors." msgstr "" @@ -8268,7 +9277,7 @@ msgstr "indlejr FIL som offentlig nøgle for signaturkontrol" msgid "embed a specific DTB" msgstr "indlejr en specifik DTB" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "enables libblkid debug output." msgstr "aktiverer libblkid-fejlsøgningsresultat." @@ -8324,7 +9333,8 @@ msgstr "g" msgid "generate '#: filename:line' lines (default)" msgstr "" -#: archlinux debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" "multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " @@ -8336,7 +9346,7 @@ msgid "" "vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" "efi, riscv64-efi" msgstr "" -"generér et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" "multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " "i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" "flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " @@ -8346,26 +9356,6 @@ msgstr "" "vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" "efi, riscv64-efi" -#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -msgid "" -"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" -"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " -"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" -"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " -"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" -"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " -"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" -"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" -msgstr "" -"generér et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" -"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " -"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" -"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " -"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" -"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " -"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" -"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, fuzzy, no-wrap @@ -8416,6 +9406,12 @@ msgstr "" msgid "glibc 2.3.4." msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "groff 1.22.4" +msgid "groff 1 ," +msgstr "groff 1.22.4" + #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "groff 1.22.4" @@ -8460,23 +9456,31 @@ msgstr "i" msgid "i386" msgstr "i386" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable debian-bookworm msgid "if COMMAND cannot be found" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable debian-bookworm msgid "if COMMAND is found but cannot be invoked" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it" +msgstr "" +"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk henvisning til en mappe, så " +"gennemløb dette" + +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "if arguments or options are incorrect, or there is some other problem " "starting up," msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "if there is some problem during processing, typically an error reading or " "writing an input or output file." @@ -8639,22 +9643,35 @@ msgstr "" "gør at drevet kan bootes som diskettedrev (standard for fdX-enheder). Kan " "ødelægge opstarten med visse BIOS'er." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "name" -msgstr "navn" +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "e" +msgid "me" +msgstr "e" + +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "m" +msgid "mr" +msgstr "m" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "natural sort of (version) numbers within text" msgstr "naturlig sortering af (versions-)tal i tekst" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "ncurses 6.4" msgstr "" +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed archlinux +#, no-wrap +msgid "ncurses 6.5" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -8672,6 +9689,12 @@ msgid "new line" msgstr "ny linje" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "nl" +msgstr "nl" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "none" @@ -8734,6 +9757,19 @@ msgstr "" msgid "perl v5.38.2" msgstr "perl v5.38.2" +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "f" +msgid "pf" +msgstr "f" + +#: mageia-cauldron archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "pipe" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "pre-load specified modules MODULES" @@ -8774,6 +9810,24 @@ msgstr "" msgid "psmisc" msgstr "psmisc" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "pacutils" +msgid "pspdfutils" +msgstr "pacutils" + +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "diffutils 3.6" +msgid "pspdfutils 3.3.2" +msgstr "diffutils 3.6" + +#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bullseye +msgid "" +"python - an interpreted, interactive, object-oriented programming language" +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -8798,8 +9852,8 @@ msgid "" "quota file at the filesystem root (version 2 quota, non-XFS filesystems)" msgstr "" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "random" msgstr "" @@ -8912,28 +9966,32 @@ msgid "suppress most error messages" msgstr "undertrykker de fleste fejlbeskeder" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "systemd 252" msgstr "systemd 252" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable debian-bookworm msgid "the exit status of COMMAND otherwise" msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<times>" +#, no-wrap msgid "time" -msgstr "B<times>" +msgstr "time" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "traverse every symbolic link to a directory encountered" +msgstr "gennemløb enhver symbolsk mappehenvising, der mødes undervejs" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ukendt" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -8955,7 +10013,7 @@ msgstr "brug FIL som skrifttype for etiket" msgid "use STRING as product version" msgstr "brug STRENG som produktversion" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See B<--lock> for more " "details." @@ -8977,6 +10035,11 @@ msgstr "brug kun IPv4" msgid "use only IPv6" msgstr "brug kun IPv6" +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.37.4" +msgstr "util-linux 2.37.4" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -9000,11 +10063,11 @@ msgstr "w" msgid "warn about improperly formatted checksum lines" msgstr "advar om fejlformaterede kontrolsum-linjer" -#: mageia-cauldron debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable +#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "where:" -msgstr "" +msgstr "hvor:" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed diff --git a/po/da/common/min-010-occurences.po b/po/da/common/min-010-occurences.po index 3ebd5bab..220a5ade 100644 --- a/po/da/common/min-010-occurences.po +++ b/po/da/common/min-010-occurences.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-09 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid " 6." msgstr " 6." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid " 7." msgstr " 7." @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "%m" msgid "%n" msgstr "%n" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "%o" msgstr "%o" @@ -243,13 +243,13 @@ msgstr "%w" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "(4)" -msgstr "" +msgstr "(4)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "(5)" -msgstr "" +msgstr "(5)" #: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -339,13 +339,18 @@ msgstr "-x" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "/proc interfaces" -msgstr "" +msgstr "/proc-grænseflader" -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed fedora-40 -#: fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "01 November 2023" -msgstr "1. november 2023" +msgid "06 March 2024" +msgstr "6. marts 2024" + +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "06 March 2024" +msgid "06 May 2024" +msgstr "6. marts 2024" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -353,6 +358,12 @@ msgstr "1. november 2023" msgid "1." msgstr "1." +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "10" +msgstr "10" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap @@ -364,11 +375,16 @@ msgstr "10." msgid "10.00.0" msgstr "10.00.0" -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed fedora-40 -#: fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "10.02.1" -msgstr "10.02.1" +msgid "10.03.0" +msgstr "10.03.0" + +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "10.03.0" +msgid "10.03.1" +msgstr "10.03.0" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable @@ -376,20 +392,20 @@ msgstr "10.02.1" msgid "11." msgstr "11." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "125" msgstr "125" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "126" msgstr "126" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "127" msgstr "127" @@ -397,6 +413,12 @@ msgstr "127" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "16" +msgstr "16" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "161" msgstr "161" @@ -665,8 +687,8 @@ msgstr "252" msgid "253" msgstr "253" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "256" msgstr "256" @@ -1055,9 +1077,14 @@ msgstr "377" msgid "4.3.1" msgstr "4.3.1" -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 #, no-wrap msgid "4.5.0" +msgstr "4.5.0" + +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "4.7.0" msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1075,8 +1102,14 @@ msgstr "7" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "8" +msgstr "8" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "@file" -msgstr "" +msgstr "@fil" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 @@ -1195,84 +1228,99 @@ msgid "Aaron Griffin E<lt>aaron@archlinux\\&.orgE<gt>" msgstr "Aaron Griffin E<lt>aaron@archlinux\\&.orgE<gt>" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 186\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 186\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 198\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 198\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 206\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 206\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 209\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 209\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 215\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 215\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 216\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 216\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 217\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 217\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 218\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 218\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 219\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 219\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 220\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 220\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 227\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 227\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 228\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 228\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 229\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 229\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 230\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 230\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 231\\&." -msgstr "" - -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -msgid "Added in version 232\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 231\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 235\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 235\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 236\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 236\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 242\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 242\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 244\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 244\\&." #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1291,6 +1339,12 @@ msgstr "Allan McRae E<lt>allan@archlinux\\&.orgE<gt>" msgid "Andrew Gregory E<lt>andrew\\&.gregory\\&.8@gmail\\&.comE<gt>" msgstr "Andrew Gregory E<lt>andrew\\&.gregory\\&.8@gmail\\&.comE<gt>" +#: fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Feb 24, 2023" +msgid "Apr 24, 2024" +msgstr "24. februar 2023" + #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "Aurelien Foret E<lt>aurelien@archlinux\\&.orgE<gt>" msgstr "Aurelien Foret E<lt>aurelien@archlinux\\&.orgE<gt>" @@ -1427,15 +1481,13 @@ msgstr "B<--force>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<--image=>I<path>" msgid "B<--image-policy=>I<policy>" -msgstr "B<--image=>I<sti>" +msgstr "B<--image-policy=>I<politik>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<--json=>I<MODE>" -msgstr "" +msgstr "B<--json=>I<TILSTAND>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1465,7 +1517,7 @@ msgstr "B<--no-location>" msgid "B<--no-wrap>" msgstr "B<--no-wrap>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<--output-all>" msgstr "B<--output-all>" @@ -1570,7 +1622,7 @@ msgstr "B<-H>, B<--host=>" msgid "B<-I>" msgstr "B<-I>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-J>, B<--json>" msgstr "B<-J>, B<--json>" @@ -1663,7 +1715,7 @@ msgstr "B<-j>" msgid "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FIL\\/>" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-l>, B<--list>" msgstr "B<-l>, B<--list>" @@ -1674,7 +1726,7 @@ msgstr "B<-l>, B<--list>" msgid "B<-n>, B<--add-location>" msgstr "B<-n>, B<--add-location>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-n>, B<--noheadings>" msgstr "B<-n>, B<--noheadings>" @@ -1690,7 +1742,7 @@ msgstr "B<-o>" msgid "B<-o>, B<--output-file>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "B<-o>, B<--output-file>=I<\\,FIL\\/>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-o>, B<--output> I<list>" msgstr "B<-o>, B<--output> I<liste>" @@ -1700,8 +1752,8 @@ msgstr "B<-o>, B<--output> I<liste>" msgid "B<-p>, B<--properties-output>" msgstr "B<-p>, B<--properties-output>" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<-r>, B<--raw>" msgstr "B<-r>, B<--raw>" @@ -1723,12 +1775,18 @@ msgstr "B<-s>, B<--sort-output>" msgid "B<-v, --verbose>" msgstr "B<-v, --verbose>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed mageia-cauldron archlinux +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron archlinux #, no-wrap msgid "B<-v, --version>" msgstr "B<-v, --version>" +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed archlinux opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-version>" +msgstr "B<-version>" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1759,12 +1817,6 @@ msgstr "B<-z>, B<--zero>" msgid "B<3>" msgstr "B<3>" -#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "B<64>" -msgstr "B<64>" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1787,7 +1839,7 @@ msgstr "B<E2BIG>" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<EDQUOT>" -msgstr "" +msgstr "B<EDQUOT>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1837,8 +1889,8 @@ msgstr "B<ENOTTY>" msgid "B<ENXIO>" msgstr "B<ENXIO>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<EOVERFLOW>" msgstr "B<EOVERFLOW>" @@ -1861,8 +1913,8 @@ msgstr "B<ETXTBSY>" msgid "B<K>" msgstr "B<K>" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<PostScript> is a trademark of Adobe Systems Incorporated." msgstr "B<PostScript> er et varemærke for Adobe Systems Incorporated." @@ -1891,6 +1943,12 @@ msgstr "B<c>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<e>" +msgstr "B<e>" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<grub-mkconfig>(8)" msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" @@ -1964,13 +2022,18 @@ msgstr "BF" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Baltic Rim languages (Latin-7)" -msgstr "" +msgstr "Baltiske Rim-sprog (latin-7)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide msgid "Be verbose." msgstr "Vær uddybende." +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Boot Loader Specification" +msgstr "Specifikation for opstartsindlæser" + #: archlinux msgid "" "Bugs? You must be kidding; there are no bugs in this software\\&. But if we " @@ -2099,8 +2162,8 @@ msgstr "CF" msgid "COMPATIBILITY" msgstr "KOMPATIBILITET" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "I OVERENSSTEMMELSE MED" @@ -2139,11 +2202,11 @@ msgstr "Central og østeuropæiske sprog (latin-2)" msgid "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995" msgstr "Ophavsret Angus J. C. Duggan 1991-1995" -#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 msgid "Copyright (c) 1991-2023 Free Software Foundation, Inc." msgstr "Ophavsret 1991-2023 Free Software Foundation, Inc." -#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Copyright (c) 1991-2024 Free Software Foundation, Inc." msgstr "Ophavsret 1991-2024 Free Software Foundation, Inc." @@ -2272,6 +2335,11 @@ msgstr "Dave Reisner E<lt>dreisner@archlinux\\&.orgE<gt>" msgid "December 2021" msgstr "december 2021" +#: debian-unstable archlinux +#, no-wrap +msgid "December 2023" +msgstr "december 2023" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2300,7 +2368,7 @@ msgstr "Vis versionsinformation." msgid "Display version information\\&." msgstr "Vis versionsinformation.\\&" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Do not print a header line." msgstr "Vis ikke en teksthovedlinje." @@ -2359,8 +2427,8 @@ msgid "" "B<machinectl -H >I<HOST>\\&. Put IPv6 addresses in brackets\\&." msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" @@ -2431,7 +2499,7 @@ msgstr "FD" msgid "FF" msgstr "FF" -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 #, no-wrap msgid "Feb 08, 2024" msgstr "8. februar 2024" @@ -2477,6 +2545,8 @@ msgid "" "For additional contributors, use git shortlog -s on the pacman-contrib\\&." "git repository\\&." msgstr "" +"For yderligere bidragsydere, brug git shortlog -s på pacman-contrib\\&.git-" +"arkivet\\&." #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide msgid "" @@ -2497,20 +2567,15 @@ msgstr "GNU-udviklingsværktøjer" msgid "GNU gettext-tools 0.21" msgstr "GNU gettext-tools 0.21" -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "GNU gettext-tools 0.21.1" msgstr "GNU gettext-tools 0.21.1" -#: fedora-40 -#, no-wrap -msgid "GNU gettext-tools 0.22" -msgstr "GNU gettext-tools 0.22" - -#: archlinux fedora-rawhide +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU gettext-tools 0.22.2" -msgstr "GNU gettext-tools 0.22.2" +msgid "GNU gettext-tools 0.22.5" +msgstr "GNU gettext-tools 0.22.5" #: archlinux #, no-wrap @@ -2530,6 +2595,12 @@ msgid "History" msgstr "Historik" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "I" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "I<$SYSTEMD_COLORS>" msgstr "I<$SYSTEMD_COLORS>" @@ -2611,172 +2682,204 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "I<fd> is not a valid file descriptor." -msgstr "" +msgstr "I<fd> er ikke en gyldig filbeskrivelse." -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859 alphabets" msgstr "ISO 8859-alfabeter" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-10" msgstr "ISO 8859-10" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-11" msgstr "ISO 8859-11" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-13" msgstr "ISO 8859-13" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-14" msgstr "ISO 8859-14" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-15" msgstr "ISO 8859-15" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-16" msgstr "ISO 8859-16" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-2" msgstr "ISO 8859-2" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-3" msgstr "ISO 8859-3" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-4" msgstr "ISO 8859-4" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-5" msgstr "ISO 8859-5" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-6" msgstr "ISO 8859-6" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-7" msgstr "ISO 8859-7" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-8" msgstr "ISO 8859-8" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ISO 8859-9" msgstr "ISO 8859-9" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859 alphabets" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859 alphabets" +msgid "ISO/IEC\\ 8859 alphabets" msgstr "ISO/IEC\\~8859 alphabets" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-1" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-1" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-1" msgstr "ISO/IEC\\~8859-1" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-10" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-10" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-10" msgstr "ISO/IEC\\~8859-10" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-11" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-11" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-11" msgstr "ISO/IEC\\~8859-11" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-13" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-13" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-13" msgstr "ISO/IEC\\~8859-13" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-14" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-14" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-14" msgstr "ISO/IEC\\~8859-14" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-15" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-15" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-15" msgstr "ISO/IEC\\~8859-15" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-16" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-16" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-16" msgstr "ISO/IEC\\~8859-16" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-2" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-2" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-2" msgstr "ISO/IEC\\~8859-2" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-3" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-3" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-3" msgstr "ISO/IEC\\~8859-3" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-4" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-4" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-4" msgstr "ISO/IEC\\~8859-4" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-5" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-5" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-5" msgstr "ISO/IEC\\~8859-5" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-6" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-6" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-6" msgstr "ISO/IEC\\~8859-6" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-7" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-7" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-7" msgstr "ISO/IEC\\~8859-7" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-8" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-8" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-8" msgstr "ISO/IEC\\~8859-8" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "ISO/IEC\\~8859-9" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "ISO/IEC\\~8859-9" +msgid "ISO/IEC\\ 8859-9" msgstr "ISO/IEC\\~8859-9" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "If I<pathname> is absolute, then I<dirfd> is ignored." -msgstr "" +msgstr "Hvis I<stinavn> er forældet, så ignoreres I<dirfd>." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -2805,8 +2908,8 @@ msgstr "" msgid "Implicit Dependencies" msgstr "Implicitte afhængigheder" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "In addition to the \"main\" configuration file, drop-in configuration " "snippets are read from /usr/lib/systemd/*\\&.conf\\&.d/, /usr/local/lib/" @@ -2820,6 +2923,20 @@ msgid "" "entries are collected as they occur in the sorted files\\&." msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"In addition to the main configuration file, drop-in configuration snippets " +"are read from /usr/lib/systemd/*\\&.conf\\&.d/, /usr/local/lib/systemd/*\\&." +"conf\\&.d/, and /etc/systemd/*\\&.conf\\&.d/\\&. Those drop-ins have higher " +"precedence and override the main configuration file\\&. Files in the *\\&." +"conf\\&.d/ configuration subdirectories are sorted by their filename in " +"lexicographic order, regardless of in which of the subdirectories they " +"reside\\&. When multiple files specify the same option, for options which " +"accept just a single value, the entry in the file sorted last takes " +"precedence, and for options which accept a list of values, entries are " +"collected as they occur in the sorted files\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2854,6 +2971,12 @@ msgstr "Judd Vinet E<lt>jvinet@zeroflux\\&.orgE<gt>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap +msgid "K" +msgstr "K" + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "KERNEL COMMAND LINE" msgstr "KOMMANDOLINJE FOR KERNEN" @@ -3146,6 +3269,18 @@ msgstr "Nagy Gabor E<lt>ngaba@bibl\\&.u-szeged\\&.huE<gt>" msgid "No errors occur." msgstr "Der var ingen fejl." +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that setting the regular I<$LESS> environment variable has no effect " +"for B<less> invocations by systemd tools\\&." +msgstr "" + +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that setting the regular I<$LESSCHARSET> environment variable has no " +"effect for B<less> invocations by systemd tools\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "" @@ -3216,6 +3351,12 @@ msgid "" "itself contain additional @I<file> options; any such options will be " "processed recursively." msgstr "" +"Tilvalg i I<fil> adskilles af mellemrum. Et mellemrumstegn kan inkluderes i " +"et tilvalg ved at omringe hele tilvalget i enten enkelte eller dobbelte " +"citationstegn. Ethvert tegn (inklusiv en baglæns skråstreg) kan inkluderes " +"ved at præfikse tegnen til inklusion med en baglæns skråstreg). I<fil> kan i " +"sig selv indeholde yderligere @I<fil>-tilvalg; alle sådanne tilvalg vil " +"blive behandlet rekursivt." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -3247,8 +3388,8 @@ msgstr "" msgid "P" msgstr "P" -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "POSIX.1-2001, 4.3BSD." msgstr "POSIX.1-2001, 4.3BSD." @@ -3292,8 +3433,8 @@ msgstr "PSUtils Release 1 Patchlevel 17" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Pacman 6\\&.0\\&.2" -msgstr "Pacman 6\\&.0\\&.2" +msgid "Pacman 6\\&.1\\&.0" +msgstr "Pacman 6\\&.1\\&.0" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap @@ -3301,9 +3442,10 @@ msgid "Pacman Manual" msgstr "Pacman-manual" #: archlinux -#, no-wrap -msgid "Pacman-contrib 1\\&.10\\&.4" -msgstr "Pacman-contrib 1\\&.10\\&.4" +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Pacman-contrib 1\\&.10\\&.5" +msgid "Pacman-contrib 1\\&.10\\&.6" +msgstr "Pacman-contrib 1\\&.10\\&.5" #: archlinux #, no-wrap @@ -3325,8 +3467,8 @@ msgstr "" msgid "Past major contributors:" msgstr "Betydende tidligere bidragydere:" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#: opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later " @@ -3335,8 +3477,13 @@ msgid "" "of the license is included in the section entitled \"GNU Free Documentation " "License\"." msgstr "" +"Der gives tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " +"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License, version 1.3 " +"eller enhver nyere version, udgivet af Free Software Foundation; uden " +"invariante afsnit, uden forsidetekster, og uden bagsidetekster. En kopi af " +"licensen er inkluderet i afsnittet »GNU Free Documentation License«." -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the \\s-1GNU\\s0 Free Documentation License, Version 1.3 or any " @@ -3345,8 +3492,14 @@ msgid "" "of the license is included in the section entitled \\*(L\"\\s-1GNU\\s0 Free " "Documentation License\\*(R\"." msgstr "" +"Der gives tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " +"dokument under betingelserne i \\s-1GNU\\s0 Free Documentation License, " +"version 1.3 eller enhver nyere version, udgivet af Free Software Foundation; " +"uden invariante afsnit, uden forsidetekster, og uden bagsidetekster. En kopi " +"af licensen er inkluderet i afsnittet \\*(L»\\s-1GNU\\s0 Free Documentation " +"License\\*(R«." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Programmer\\(aqs Manual" msgstr "Programmeringsmanual" @@ -3376,6 +3529,9 @@ msgid "" "place of the original @I<file> option. If I<file> does not exist, or cannot " "be read, then the option will be treated literally, and not removed." msgstr "" +"Læs kommandolinjetilvalg fra I<fil>. Tilvalgene læst indsættes i stedet for " +"det oprindelige tilvalg @I<fil>. Hvis I<fil> ikke findes, eller ikke kan " +"læses, så vil tilvalget blive opfattet bogstaveligt og ikke fjernet." #: archlinux msgid "Report bugs to E<lt>bug-inetutils@gnu.orgE<gt>." @@ -3389,6 +3545,12 @@ msgstr "Rumænsk (latin-10)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "S" +msgstr "S" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "SBAT metadata" msgstr "SBAT-metadata" @@ -3475,8 +3637,8 @@ msgstr "" msgid "T" msgstr "T" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "TRADEMARKS" msgstr "VAREMÆRKER" @@ -3527,8 +3689,7 @@ msgid "" "over modifications to the main configuration file\\&." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The default configuration is set during compilation, so configuration is " "only needed when it is necessary to deviate from those defaults\\&. The main " @@ -3541,6 +3702,21 @@ msgid "" "main configuration file\\&." msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"The default configuration is set during compilation, so configuration is " +"only needed when it is necessary to deviate from those defaults\\&. The main " +"configuration file is loaded from one of the listed directories in order of " +"priority, only the first file found is used: /etc/systemd/, /run/systemd/, /" +"usr/local/lib/systemd/, /usr/lib/systemd/\\&. The vendor version of the file " +"contains commented out entries showing the defaults as a guide to the " +"administrator\\&. Local overrides can also be created by creating drop-ins, " +"as described below\\&. The main configuration file can also be edited for " +"this purpose (or a copy in /etc/ if it\\*(Aqs shipped under /usr/), however " +"using drop-ins for local configuration is recommended over modifications to " +"the main configuration file\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "" @@ -3564,16 +3740,19 @@ msgid "" "The following dependencies are added unless I<DefaultDependencies=no> is set:" msgstr "" -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "The full set of ISO 8859 alphabets includes:" msgstr "" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -msgid "The full set of ISO/IEC\\~8859 alphabets includes:" -msgstr "" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "ISO/IEC\\~8859 alphabets" +msgid "The full set of ISO/IEC\\ 8859 alphabets includes:" +msgstr "ISO/IEC\\~8859 alphabets" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 msgid "" "The maximum log level of emitted messages (messages with a higher log level, " "i\\&.e\\&. less important ones, will be suppressed)\\&. Either one of (in " @@ -3582,6 +3761,22 @@ msgid "" "0\\&...7\\&. See B<syslog>(3) for more information\\&." msgstr "" +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"The maximum log level of emitted messages (messages with a higher log level, " +"i\\&.e\\&. less important ones, will be suppressed)\\&. Takes a comma-" +"separated list of values\\&. A value may be either one of (in order of " +"decreasing importance) B<emerg>, B<alert>, B<crit>, B<err>, B<warning>, " +"B<notice>, B<info>, B<debug>, or an integer in the range 0\\&...7\\&. See " +"B<syslog>(3) for more information\\&. Each value may optionally be prefixed " +"with one of B<console>, B<syslog>, B<kmsg> or B<journal> followed by a colon " +"to set the maximum log level for that specific log target (e\\&.g\\&. " +"B<SYSTEMD_LOG_LEVEL=debug,console:info> specifies to log at debug level " +"except when logging to the console which should be at info level)\\&. Note " +"that the global maximum log level takes priority over any per target maximum " +"log levels\\&." +msgstr "" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" @@ -3617,10 +3812,15 @@ msgstr "Disse systemkald er specifikke for Linux." msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.00.0." -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed fedora-40 -#: fedora-rawhide -msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." -msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." +#: opensuse-tumbleweed +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.0." + +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron fedora-rawhide +#, fuzzy +#| msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.0." #: debian-bookworm msgid "This function is a GNU extension." @@ -3698,9 +3898,9 @@ msgstr "" msgid "U" msgstr "U" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Use JSON output format." -msgstr "" +msgstr "Brug JSON-uddataformatet." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 @@ -3736,8 +3936,7 @@ msgid "" "dash, to simplify the ordering of the files\\&." msgstr "" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron msgid "" "When packages need to customize the configuration, they can install drop-ins " "under /usr/\\&. Files in /etc/ are reserved for the local administrator, who " @@ -3752,7 +3951,7 @@ msgid "" "users\\&." msgstr "" -#: opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "When packages need to customize the configuration, they can install drop-ins " "under /usr/\\&. Files in /etc/ are reserved for the local administrator, who " @@ -3811,6 +4010,13 @@ msgstr "\\%https://systemd.io/CREDENTIALS" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" +"\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/boot_loader_specification" +msgstr "" +"\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/boot_loader_specification" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" "\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/" "discoverable_partitions_specification" msgstr "" @@ -3839,12 +4045,7 @@ msgstr "og" msgid "b" msgstr "b" -#: mageia-cauldron debian-bookworm -#, no-wrap -msgid "binutils-2.40" -msgstr "binutils-2.40" - -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "binutils-2.40.00" msgstr "binutils-2.40.00" @@ -3859,7 +4060,7 @@ msgstr "binutils-2.41" msgid "binutils-2.41.0" msgstr "binutils-2.41.0" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "binutils-2.42" msgstr "binutils-2.42" @@ -3896,7 +4097,7 @@ msgstr "d" msgid "disable shim_lock verifier" msgstr "deaktiver shim_lock-verifikator" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed archlinux #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "display version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" @@ -3939,17 +4140,13 @@ msgstr "opret et sorteret resultat" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Since glibc 2.19:" msgid "glibc 2.1." -msgstr "Siden glibc 2.19:" +msgstr "glibc 2.1." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "POSIX.1-2001." msgid "glibc 2.1. POSIX.1-2001." -msgstr "POSIX.1-2001." +msgstr "glibc 2.1. POSIX.1-2001." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -3975,12 +4172,6 @@ msgid "l" msgstr "l" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "l l" -msgstr "l l" - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "l l l" @@ -3993,12 +4184,6 @@ msgid "l l l." msgstr "l l l." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "l l." -msgstr "l l." - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "line delimiter is NUL, not newline" msgstr "linjeadskiller er NUL frem for linjeskift" @@ -4104,6 +4289,11 @@ msgstr "angiv bredde på resultatsiden" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "show program's version number and exit" +msgstr "vis programmets versionsinformation og afslut" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "sort output by file location" msgstr "sorter resultatet efter filplacering" diff --git a/po/da/common/min-020-occurences.po b/po/da/common/min-020-occurences.po index 22c43a10..fee3d5eb 100644 --- a/po/da/common/min-020-occurences.po +++ b/po/da/common/min-020-occurences.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 17:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-28 05:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "(3)" msgid "* \\ \\ " msgstr "* \\ \\ " -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "-" msgstr "-" @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "163" msgid "164" msgstr "164" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm -#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "166" msgstr "166" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "218" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "21Mar23" -msgstr "" +msgstr "21mar23" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "362" msgid "4" msgstr "4" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable archlinux fedora-40 #: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed mageia-cauldron #, no-wrap msgid "5" @@ -652,71 +652,95 @@ msgstr "AC" msgid "AD" msgstr "AD" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E" msgstr "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Added in version 232\\&." +msgstr "Tilføjet i version 232\\&." + +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 233\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 233\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 239\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 239\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 240\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 240\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 243\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 243\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 245\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 245\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 246\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 246\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 247\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 247\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 248\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 248\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 249\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 249\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 250\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 250\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 251\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 251\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 252\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 252\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 253\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 253\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 254\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i verison 254\\&." #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 255\\&." -msgstr "" +msgstr "Tilføjet i version 255\\&." + +#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Added in version 256\\&." +msgstr "Tilføjet i version 256\\&." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -748,8 +772,8 @@ msgstr "B<#include E<lt>complex.hE<gt>>\n" msgid "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" msgstr "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm #, no-wrap msgid "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n" msgstr "B<#include E<lt>pthread.hE<gt>>\n" @@ -904,7 +928,7 @@ msgid "B<-c>" msgstr "B<-c>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bullseye +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 debian-bullseye #, no-wrap msgid "B<-d>" msgstr "B<-d>" @@ -933,14 +957,14 @@ msgstr "B<-f>, B<--force>" msgid "B<-g>" msgstr "B<-g>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron #, no-wrap msgid "B<-h, --help>" msgstr "B<-h, --help>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed archlinux opensuse-leap-15-6 debian-bullseye +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 debian-bullseye #, no-wrap msgid "B<-h>" msgstr "B<-h>" @@ -1012,7 +1036,7 @@ msgid "B<-s>" msgstr "B<-s>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-t>" msgstr "B<-t>" @@ -1143,8 +1167,8 @@ msgstr "B<ENODEV>" msgid "B<ENOENT>" msgstr "B<ENOENT>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<ENOSPC>" msgstr "B<ENOSPC>" @@ -1191,6 +1215,11 @@ msgstr "B<ESRCH>" msgid "B<SANE_CONFIG_DIR>" msgstr "B<SANE_CONFIG_DIR>" +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<proc>(5)" +msgstr "B<proc>(5)" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1247,14 +1276,14 @@ msgstr "KONFIGURATION" msgid "CONFIGURATION DIRECTORIES AND PRECEDENCE" msgstr "KONFIGURATIONSMAPPER OG FORRANG" -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "CONFIGURATION FILE" msgstr "KONFIGURATIONSFIL" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 debian-unstable archlinux -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable archlinux fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'" msgstr "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'" @@ -1293,8 +1322,8 @@ msgstr "DF" msgid "DIAGNOSTICS" msgstr "DIAGNOSTIK" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'" msgstr "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'" @@ -1305,17 +1334,17 @@ msgstr "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'" msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: debian-unstable archlinux -#, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" - #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" +#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Display version information and exit." +msgstr "Vis versionsinformation og afslut." + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Do not pipe output into a pager\\&." @@ -1339,12 +1368,22 @@ msgstr "E1" msgid "E2" msgstr "E2" -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "E2fsprogs version 1.47.0" msgstr "E2fsprogs version 1.47.0" +#: archlinux debian-unstable +#, no-wrap +msgid "E2fsprogs version 1.47.1" +msgstr "E2fsprogs version 1.47.1" + +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "E2fsprogs version 1.47.1-rc2" +msgstr "E2fsprogs version 1.47.1-rc2" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1463,15 +1502,16 @@ msgstr "F5" #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap msgid "FE" -msgstr "" +msgstr "FE" -#: debian-bookworm mageia-cauldron archlinux debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "February 2023" msgstr "februar 2023" -#: debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-unstable debian-bookworm #, no-wrap msgid "February 2024" msgstr "februar 2024" @@ -1488,18 +1528,18 @@ msgstr "GRUB 2.06" #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1544,11 +1584,6 @@ msgstr "Informativ udskrift:" msgid "Insufficient kernel memory was available." msgstr "Utilstrækkelig kernehukommelse var tilgængelig." -#: fedora-40 mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "June 2023" -msgstr "juni 2023" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -1574,7 +1609,12 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Math library (I<libm>, I<-lm>)" -msgstr "" +msgstr "Matematikbibliotek (I<libm>, I<-lm>)" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2024" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1605,17 +1645,11 @@ msgstr "Advarselsmeddelelse" msgid "Oct" msgstr "okt" -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "October 2022" msgstr "oktober 2022" -#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" - #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 msgid "On success, 0 is returned, a non-zero failure code otherwise\\&." @@ -1641,10 +1675,10 @@ msgstr "Tilvalg" msgid "Out of memory." msgstr "Ikke nok hukommelse." -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm msgid "POSIX threads library (I<libpthread>, I<-lpthread>)" -msgstr "" +msgstr "POSIX-trådbibliotek (I<libpthread>, I<-lpthread>)" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1684,7 +1718,7 @@ msgstr "Programkilde" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Real-time library (I<librt>, I<-lrt>)" -msgstr "" +msgstr "Realtidsbibliotek (I<librt>, I<-lrt>)" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1702,8 +1736,8 @@ msgstr "" "Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" "Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "SANE Scanner Access Now Easy" msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy)" @@ -1723,13 +1757,8 @@ msgstr "" msgid "See\\ Also" msgstr "Se\\ Også" -#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "September 2023" -msgstr "september 2023" - -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "System Administration" msgstr "Systemadministration" @@ -1814,10 +1843,8 @@ msgid "The variant returning I<double> also conforms to SVr4, 4.3BSD." msgstr "Varianten returnerende I<double> overholder også SVr4, 4.3BSD." #: debian-bookworm -#, fuzzy -#| msgid "These functions first appeared in glibc in version 2.1." msgid "These functions were added in glibc 2.1." -msgstr "Disse funktioner fremkom først i glibc i version 2.1." +msgstr "Disse funktioner blev tilføjet i glibc 2.1." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -1876,6 +1903,14 @@ msgid "" "doc. See the end of this manpage for instructions how to view the texinfo " "doc." msgstr "" +"Denne manualside er blevet automatisk oprettet fra mtools' texinfo-" +"dokumentation. Denne proces er dog kun tilnærmelsesvis og nogle elementer " +"såsom krydsreferencer, fodnoter og indekser mistes i oversættelsesprocessen. " +"Disse elementer har ingen passende repræsentation i manpage-formatet. " +"Derudover så er al information ikke blevet oversat til manpage-versionen. " +"Jeg anbefaler derfor på det kraftigste om at bruge den oprindelige texinfo-" +"dokumentation. Se slutningen af denne manualside for instruktioner om " +"hvordan texinfo-dokumentationen vises." #: debian-bookworm msgid "This system call is Linux-specific." @@ -1921,12 +1956,6 @@ msgstr "Hvis ingen FIL er angivet, eller FIL er -, læses fra standard-ind." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "\\ " -msgstr "\\ " - -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "\\&A premade html can be found at \\&\\&CW<\\(ifhttp://www.gnu.org/software/" "mtools/manual/mtools.html\\(is>" @@ -1940,38 +1969,38 @@ msgstr "" msgid "\\(bu" msgstr "\\(bu" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]" msgstr "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]" msgstr "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'" msgstr "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'" msgstr "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'" msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]" msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]" @@ -1982,8 +2011,8 @@ msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n' msgid "_" msgstr "_" -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40 +#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e" msgstr "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e" @@ -2009,6 +2038,18 @@ msgstr "glibc 2.1. C99, POSIX.1-2001." msgid "kbd" msgstr "kbd" +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "l l" +msgstr "l l" + +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "l l." +msgstr "l l." + #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "mtools-4.0.32" diff --git a/po/da/common/min-100-occurences.po b/po/da/common/min-100-occurences.po index 6f6df127..db88196a 100644 --- a/po/da/common/min-100-occurences.po +++ b/po/da/common/min-100-occurences.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-28 05:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ".nh\n" msgid "ATTRIBUTES" msgstr "ATTRIBUTTER" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed mageia-cauldron archlinux debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-bullseye #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "FORFATTER" @@ -62,10 +62,10 @@ msgstr "FORFATTERE" msgid "AVAILABILITY" msgstr "TILGÆNGELIGHED" -#: mageia-cauldron debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -73,6 +73,11 @@ msgstr "April 2022" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" +#: mageia-cauldron debian-unstable +#, no-wrap +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" + #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -121,8 +126,8 @@ msgstr "B<EFAULT>" msgid "B<EINVAL>" msgstr "B<EINVAL>" -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<ENOMEM>" msgstr "B<ENOMEM>" @@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: debian-bookworm mageia-cauldron archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " @@ -167,8 +172,8 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed archlinux -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron archlinux fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -176,23 +181,26 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron debian-bullseye +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed archlinux +msgid "" +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-bullseye #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm fedora-rawhide msgid "Display help text and exit." msgstr "Vis denne hjælpetekst og afslut." -#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 -#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Vis versionsinformation og afslut." - -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed mageia-cauldron archlinux +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron archlinux #, no-wrap msgid "ENVIRONMENT" msgstr "MILJØ" @@ -215,8 +223,8 @@ msgstr "EKSEMPLER" msgid "EXIT STATUS" msgstr "AFSLUT-STATUS" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed mageia-cauldron archlinux debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-bullseye #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "FILER" @@ -235,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" "For en forklaring på betingelserne i dette afsnit, se B<attributes>(7)." -#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm fedora-rawhide msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "For fejlrapporter, brug fejlrapporteringssystemet på" @@ -244,16 +252,21 @@ msgstr "For fejlrapporter, brug fejlrapporteringssystemet på" msgid "GNU coreutils 8.32" msgstr "GNU coreutils 8.32" -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" -#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed archlinux +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.4" msgstr "GNU coreutils 9.4" +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed archlinux +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" + #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux msgid "" @@ -274,8 +287,8 @@ msgstr "HISTORIK" msgid "Interface" msgstr "Grænseflade" -#: debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#: archlinux opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed fedora-40 +#: opensuse-leap-15-6 debian-unstable #, no-wrap msgid "January 2024" msgstr "januar 2024" @@ -284,7 +297,12 @@ msgstr "januar 2024" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "LIBRARY" -msgstr "" +msgstr "BIBLIOTEK" + +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" #: debian-bookworm #, no-wrap @@ -296,16 +314,21 @@ msgstr "Linux man-pages 6.03" msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" - -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.06" msgstr "Linux man-pages 6.06" +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" + +#: archlinux debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" + #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm msgid "Linux." @@ -317,8 +340,14 @@ msgstr "Linux." msgid "MT-Safe" msgstr "MT-Safe" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-unstable archlinux mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 fedora-rawhide +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-bullseye #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NAVN" @@ -329,17 +358,12 @@ msgstr "NAVN" msgid "NOTES" msgstr "NOTER" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-bullseye #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "TILVALG" -#: opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" - #: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." @@ -350,8 +374,8 @@ msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." msgid "POSIX.1-2008." msgstr "POSIX.1-2008." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed archlinux debian-unstable msgid "Print version and exit." msgstr "Vis version og afslut." @@ -361,8 +385,8 @@ msgstr "Vis version og afslut." msgid "REPORTING BUGS" msgstr "FEJLRAPPORTER" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "RETURVÆRDI" @@ -375,20 +399,20 @@ msgstr "" "Rapporter oversættelsesfejl til E<lt>https://translationproject.org/team/da." "htmlE<gt>" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-bullseye #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" -#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux #, no-wrap msgid "STANDARDS" msgstr "STANDARDER" -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 -#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron debian-bullseye +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron debian-bullseye #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" @@ -401,7 +425,7 @@ msgstr "september 2022" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" -msgstr "" +msgstr "C-standardbibliotek (I<libc>, I<-lc>)" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux @@ -457,20 +481,21 @@ msgstr "vis versionsinformation og afslut" msgid "should give you access to the complete manual." msgstr "give dig adgang til den fulde manual." -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "systemd 254" msgstr "systemd 254" -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "systemd 255" msgstr "systemd 255" -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" +#: debian-unstable fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "systemd 252" +msgid "systemd 256~rc3" +msgstr "systemd 252" #: debian-bookworm #, no-wrap diff --git a/po/da/man1/AusweisApp.1.po b/po/da/man1/AusweisApp.1.po new file mode 100644 index 00000000..b285706a --- /dev/null +++ b/po/da/man1/AusweisApp.1.po @@ -0,0 +1,394 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:55+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AusweisApp" +msgstr "AusweisApp" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"AusweisApp - Official authentication app for German ID cards and residence " +"permits" +msgstr "" +"AusweisApp - officielt godkendelsesprogram for tyske id-kort og " +"opholdstilladelser" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "AusweisApp [-h|--help]" +msgstr "AusweisApp [-h|--help]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "AusweisApp [--help-all]" +msgstr "AusweisApp [--help-all]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "AusweisApp [-v|--version]" +msgstr "AusweisApp [-v|--version]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "AusweisApp [--show]" +msgstr "AusweisApp [--show]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"AusweisApp [--keep] [--no-logfile] [--no-loghandler] [--show] [--no-proxy] " +"[--ui { qml|websocket }] [--port I<\\,PORT\\/>] [--address I<\\,ADDRESS\\/>]" +msgstr "" +"AusweisApp [--keep] [--no-logfile] [--no-loghandler] [--show] [--no-proxy] " +"[--ui { qml|websocket }] [--port I<\\,PORT\\/>] [--address I<\\,ADRESSE\\/>]" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"AusweisApp allows you to authenticate yourself against websites via your " +"German ID card and residence permits." +msgstr "" +"AusweisApp gør det muligt at identificere dig selv mod internetsider via dit " +"tyske id-kort og opholdstilladelser." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "You will need:" +msgstr "Du skal bruge:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "* an ID card that is enabled for online identification" +msgstr "* et id-kort der er aktiveret til internetidentifikation" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"* A compatible NFC device (most NFC readers should work, NFC-enabled phones " +"can * also be used)" +msgstr "" +"* En kompatibel NFC-enhed (de fleste NFC-læsere bør fungere, NFC-aktiverede " +"telefon kan * også anvendes)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "* AusweisApp" +msgstr "* AusweisApp" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "* A browser" +msgstr "* En browser" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "* A website that supports authentication via German ID card" +msgstr "* En hjemmeside der understøtter identifikation via tyske id-kort" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When you visit such a website, AusweisApp will be triggered and will ask you " +"if you want to authenticate against the website." +msgstr "" +"Når du besøger sådan en hjemmeside, så vil AusweissApp blive igangsat og " +"programmet vil spørge dig, om du ønsker at identificere dig for hjemmesiden." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This program will provide a local webserver for your browser to interface " +"against." +msgstr "Dette program vil tilbyde en lokal internetserver for din browser." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h, --help>" +msgstr "B<-h, --help>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Displays a short help message." +msgstr "Viser en kort hjælpebesked." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help-all>" +msgstr "B<--help-all>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Displays help including Qt specific options." +msgstr "Viser hjælp inklusive Qt-specifikke tilvalg." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v, --version>" +msgstr "B<-v, --version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Displays version information." +msgstr "Viser versionsinformation." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--keep>" +msgstr "B<--keep>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"By default, AusweisApp writes a log to a file matching ${TMP}/AusweisApp.*." +"log. When the program terminates, it will be deleted. This setting prevents " +"deletion." +msgstr "" +"Som standard skriver AusweisApp en log til en fil matchende ${TMP}/" +"AusweisApp.*.log. Når programmet afsluttes vil den blive slettet. Denne " +"indstilling forhindrer sletning." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-logfile>" +msgstr "B<--no-logfile>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Suppress writing a log file to ${TMP}/AusweisApp.*.log. Logs will still be " +"written to STDOUT." +msgstr "" +"Undertrykker skrivning af en logfil til ${TMP}/AusweisApp.*.log. Logge vil " +"stadig skrives til STANDARDUD." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-loghandler>" +msgstr "B<--no-loghandler>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Disable default log handler. This disables logging to STDOUT." +msgstr "" +"Deaktiver standardhåndteringen for logge. Dette deaktivere logning til " +"STANDARDUD." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--show>" +msgstr "B<--show>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Show window on startup." +msgstr "Vis vindue ved opstart." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-proxy>" +msgstr "B<--no-proxy>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Disable system proxy." +msgstr "Deaktiver systemproxy." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" +msgstr "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This option allows multiple values. - \"qml\" will start the program with a " +"visible UI. - \"websocket\" will let it start in the background as an SDK. " +"This is only useful when integrating AusweisApp into other programs. - " +"\"webservice\" starts listening on given port/address." +msgstr "" +"Dette tilvalg tillader flere værdier. - »qml« vil starte programmet med en " +"synlig brugerflade. - »websocket« vil lade dig starte i baggrunden som en " +"SDK. Dette er kun nyttigt når AusweisApp integreres i andre programmer. - " +"»webservice« starter med at lytte på en given port/adresse." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Default is \"qml,webservice,websocket\"." +msgstr "Standardværdien er »qml,webservice,websocket«." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--port >I<\\,PORT\\/>" +msgstr "B<--port >I<\\,PORT\\/>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Change the listening port for the WebSocket. Default is 24727. Selecting " +"\"0\" is a special case. AusweisApp will then select a random port and write " +"the port number to a file in ${TMP}/AusweisApp.E<lt>PIDE<gt>.port." +msgstr "" +"Ændr den lyttende port for WebSocket. Standardværdien er 24727. Valg af »0« " +"er et specielt tilfælde. AusweisApp vil så vælge en vilkårlig port og skrive " +"portnummeret til en fil i ${TMP}/AusweisApp.E<lt>PIDE<gt>.port." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--address >I<\\,ADDRESS\\/>" +msgstr "B<--address >I<\\,ADRESSE\\/>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Use given addresses for interface binding. Normally AusweisApp is bound to " +"localhost only as it is a security requirement. Useful for testing only. " +"This option allows multiple values." +msgstr "" +"Brug angivne adresser for grænsefladebinding. Normalt er AusweissApp kun " +"bundet til localhost som et sikkerhedskrav. Kun nyttig for test. Dette " +"tilvalg har flere værdimuligheder." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "RETURVÆRDI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "AusweisApp will return 0 when successfully terminated." +msgstr "AusweisApp vil returnere 0 når succesfuldt afsluttet." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "MILJØ" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" +msgstr "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"You may force the session type to wayland or X11. This is only needed for " +"debugging purposes. XDG_SESSION_TYPE will be ignored on gnome." +msgstr "" +"Du kan fremtvinge sessionstypen til wayland eller X11. Dette er kun krævet " +"for fejlsøgningsformål. XDG_SESSION_TYPE vil blive ignoreret på gnome." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FILER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<~/.config/AusweisApp_CE/AusweisApp2.conf> File path where the user config " +"is saved." +msgstr "" +"I<~/.config/AusweisApp_CE/AusweisApp2.conf> Filsti hvor " +"brugerkonfigurationen gemmes." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CAVEATS" +msgstr "FORBEHOLD" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Currently there is no way to terminate the program on gnome as the TrayIcon " +"is mandatory." +msgstr "" +"I øjeblikket er der ingen måde man kan afslutte programmet på i Gnome, da " +"TrayIcon er obligatorisk." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This man page was written by Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) for Debian " +"(but may be used by others)." +msgstr "" +"Denne manualside blev skrevet af Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) for " +"Debian (men kan også bruges af andre)." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/en" +msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/en" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" +msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" diff --git a/po/da/man1/AusweisApp2.1.po b/po/da/man1/AusweisApp2.1.po new file mode 100644 index 00000000..562f6373 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/AusweisApp2.1.po @@ -0,0 +1,394 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 17:55+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AusweisApp2" +msgstr "AusweisApp2" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"AusweisApp2 - Official authentication app for German ID cards and residence " +"permits" +msgstr "" +"AusweisApp2 - officielt godkendelsesprogram for tyske id-kort og " +"opholdstilladelser" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "AusweisApp2 [-h|--help]" +msgstr "AusweisApp2 [-h|--help]" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "AusweisApp2 [--help-all]" +msgstr "AusweisApp2 [--help-all]" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "AusweisApp2 [-v|--version]" +msgstr "AusweisApp2 [-v|--version]" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "AusweisApp2 [--show]" +msgstr "AusweisApp2 [--show]" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"AusweisApp2 [--keep] [--no-logfile] [--no-loghandler] [--show] [--no-proxy] " +"[--ui { qml|websocket }] [--port I<\\,PORT\\/>] [--address I<\\,ADDRESS\\/>]" +msgstr "" +"AusweisApp2 [--keep] [--no-logfile] [--no-loghandler] [--show] [--no-proxy] " +"[--ui { qml|websocket }] [--port I<\\,PORT\\/>] [--address I<\\,ADRESSE\\/>]" + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"AusweisApp2 allows you to authenticate yourself against websites via your " +"German ID card and residence permits." +msgstr "" +"AusweisApp2 gør det muligt at identificere dig selv mod internetsider via " +"dit tyske id-kort og opholdstilladelser." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "You will need:" +msgstr "Du skal bruge:" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "* an ID card that is enabled for online identification" +msgstr "* et id-kort der er aktiveret til internetidentifikation" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"* A compatible NFC device (most NFC readers should work, NFC-enabled phones " +"can * also be used)" +msgstr "" +"* En kompatibel NFC-enhed (de fleste NFC-læsere bør fungere, NFC-aktiverede " +"telefon kan * også anvendes)" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "* AusweisApp2" +msgstr "* AusweisApp2" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "* A browser" +msgstr "* En browser" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "* A website that supports authentication via German ID card" +msgstr "* En hjemmeside der understøtter identifikation via tyske id-kort" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"When you visit such a website, AusweisApp2 will be triggered and will ask " +"you if you want to authenticate against the website." +msgstr "" +"Når du besøger sådan en hjemmeside, så vil AusweissApp2 blive igangsat og " +"programmet vil spørge dig, om du ønsker at identificere dig for hjemmesiden." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This program will provide a local webserver for your browser to interface " +"against." +msgstr "Dette program vil tilbyde en lokal internetserver for din browser." + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-h, --help>" +msgstr "B<-h, --help>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Displays a short help message." +msgstr "Viser en kort hjælpebesked." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--help-all>" +msgstr "B<--help-all>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Displays help including Qt specific options." +msgstr "Viser hjælp inklusive Qt-specifikke tilvalg." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-v, --version>" +msgstr "B<-v, --version>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Displays version information." +msgstr "Viser versionsinformation." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--keep>" +msgstr "B<--keep>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"By default, AusweisApp2 writes a log to a file matching ${TMP}/AusweisApp2.*." +"log. When the program terminates, it will be deleted. This setting prevents " +"deletion." +msgstr "" +"Som standard skriver AusweisApp2 en log til en fil matchende ${TMP}/" +"AusweisApp2.*.log. Når programmet afsluttes vil den blive slettet. Denne " +"indstilling forhindrer sletning." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--no-logfile>" +msgstr "B<--no-logfile>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Suppress writing a log file to ${TMP}/AusweisApp2.*.log. Logs will still be " +"written to STDOUT." +msgstr "" +"Undertrykker skrivning af en logfil til ${TMP}/AusweisApp2.*.log. Logge vil " +"stadig skrives til STANDARDUD." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--no-loghandler>" +msgstr "B<--no-loghandler>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Disable default log handler. This disables logging to STDOUT." +msgstr "" +"Deaktiver standardhåndteringen for logge. Dette deaktivere logning til " +"STANDARDUD." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--show>" +msgstr "B<--show>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Show window on startup." +msgstr "Vis vindue ved opstart." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--no-proxy>" +msgstr "B<--no-proxy>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Disable system proxy." +msgstr "Deaktiver systemproxy." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" +msgstr "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This option allows multiple values. - \"qml\" will start the program with a " +"visible UI. - \"websocket\" will let it start in the background as an SDK. " +"This is only useful when integrating AusweisApp2 into other programs. - " +"\"webservice\" starts listening on given port/address." +msgstr "" +"Dette tilvalg tillader flere værdier. - »qml« vil starte programmet med en " +"synlig brugerflade. - »websocket« vil lade dig starte i baggrunden som en " +"SDK. Dette er kun nyttigt når AusweisApp2 integreres i andre programmer. - " +"»webservice« starter med at lytte på en given port/adresse." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Default is \"qml,webservice,websocket\"." +msgstr "Standardværdien er »qml,webservice,websocket«." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--port >I<\\,PORT\\/>" +msgstr "B<--port >I<\\,PORT\\/>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Change the listening port for the WebSocket. Default is 24727. Selecting " +"\"0\" is a special case. AusweisApp2 will then select a random port and " +"write the port number to a file in ${TMP}/AusweisApp2.E<lt>PIDE<gt>.port." +msgstr "" +"Ændr den lyttende port for WebSocket. Standardværdien er 24727. Valg af »0« " +"er et specielt tilfælde. AusweisApp2 vil så vælge en vilkårlig port og " +"skrive portnummeret til en fil i ${TMP}/AusweisApp.E<lt>PIDE<gt>.port." + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--address >I<\\,ADDRESS\\/>" +msgstr "B<--address >I<\\,ADRESSE\\/>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Use given addresses for interface binding. Normally AusweisApp2 is bound to " +"localhost only as it is a security requirement. Useful for testing only. " +"This option allows multiple values." +msgstr "" +"Brug angivne adresser for grænsefladebinding. Normalt er AusweissApp2 kun " +"bundet til localhost som et sikkerhedskrav. Kun nyttig for test. Dette " +"tilvalg har flere værdimuligheder." + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "RETURVÆRDI" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "AusweisApp2 will return 0 when successfully terminated." +msgstr "AusweisApp2 vil returnere 0 når succesfuldt afsluttet." + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "MILJØ" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" +msgstr "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"You may force the session type to wayland or X11. This is only needed for " +"debugging purposes. XDG_SESSION_TYPE will be ignored on gnome." +msgstr "" +"Du kan fremtvinge sessionstypen til wayland eller X11. Dette er kun krævet " +"for fejlsøgningsformål. XDG_SESSION_TYPE vil blive ignoreret på gnome." + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FILER" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"I<~/.config/AusweisApp2_CE/AusweisApp2.conf> File path where the user config " +"is saved." +msgstr "" +"I<~/.config/AusweisApp_CE/AusweisApp2.conf> Filsti hvor " +"brugerkonfigurationen gemmes." + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "CAVEATS" +msgstr "FORBEHOLD" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Currently there is no way to terminate the program on gnome as the TrayIcon " +"is mandatory." +msgstr "" +"I øjeblikket er der ingen måde man kan afslutte programmet på i Gnome, da " +"TrayIcon er obligatorisk." + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This man page was written by Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) for Debian " +"(but may be used by others)." +msgstr "" +"Denne manualside blev skrevet af Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) for " +"Debian (men kan også bruges af andre)." + +#. type: SH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/en" +msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/en" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" +msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" diff --git a/po/da/man1/abc2ly.1.po b/po/da/man1/abc2ly.1.po new file mode 100644 index 00000000..12f66452 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/abc2ly.1.po @@ -0,0 +1,254 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:34+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ABC2LY" +msgstr "ABC2LY" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "abc2ly (LilyPond) 2.24.3" +msgstr "abc2ly (LilyPond) 2.24.3" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "abc2ly - manual page for abc2ly (LilyPond) 2.24.3" +msgstr "abc2ly - manualside for abc2ly (LilyPond) 2.24.3" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<abc2ly> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<abc2ly> [I<\\,TILVALG\\/>]... I<\\,FIL\\/>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"abc2ly converts ABC music files (see http://abcnotation.com/abc2mtex/abc." +"txt) to LilyPond input." +msgstr "" +"abc2ly konverterer ABC-musikfiler (se http://abcnotation.com/abc2mtex/abc." +"txt) til LilyPond-inddata." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "show version number and exit" +msgstr "vis versionsnummer og afslut" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "B<-h>, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "show this help and exit" +msgstr "vis denne hjælpetekst og afslut" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "write output to FILE" +msgstr "skriv uddata til FIL" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--strict>" +msgstr "B<-s>, B<--strict>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "be strict about success" +msgstr "vær streng omkring succes" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-b>, B<--beams>" +msgstr "B<-b>, B<--beams>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "preserve ABC's notion of beams" +msgstr "bevar ABC's begreb om bjælker" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-q>, B<--quiet>" +msgstr "B<-q>, B<--quiet>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "suppress progress messages" +msgstr "undertryk beskeder om status" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs via bug-lilypond@gnu.org" +msgstr "Rapporter fejl via bug-lilypond@gnu.org" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<abc2ly> is maintained as a Texinfo manual. If " +"the B<info> and B<abc2ly> programs are properly installed at your site, the " +"command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<abc2ly> vedligeholdes som en Texinfo-manual. " +"Hvis programmerne B<info> og B<abc2ly> er korrekt installeret på din side, " +"bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info abc2ly>" +msgstr "B<info abc2ly>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "February 2023" +msgstr "februar 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "abc2ly (LilyPond) 2.24.1" +msgstr "abc2ly (LilyPond) 2.24.1" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "abc2ly - manual page for abc2ly (LilyPond) 2.24.1" +msgstr "abc2ly - manualside for abc2ly (LilyPond) 2.24.1" + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "May 2023" +msgstr "maj 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "November 2023" +msgstr "november 2023" diff --git a/po/da/man1/ac.1.po b/po/da/man1/ac.1.po new file mode 100644 index 00000000..bca0baae --- /dev/null +++ b/po/da/man1/ac.1.po @@ -0,0 +1,557 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 18:02+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AC" +msgstr "AC" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2010 August 16" +msgstr "16. august 2010" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "ac - print statistics about users' connect time" +msgstr "ac - vis statistik om brugernes tilslutningstid" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ac>" +msgstr "B<ac>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<-d> | B<--daily-totals> ] [ B<-y> | B<--print-year> ]" +msgstr "[ B<-d> | B<--daily-totals> ] [ B<-y> | B<--print-year> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<-p> | B<--individual-totals> ] [ I<people> ]" +msgstr "[ B<-p> | B<--individual-totals> ] [ I<folk> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<-f> | B<--file> I<filename> ] [ B<-a> | B<--all-days> ]" +msgstr "[ B<-f> | B<--file> I<filnavn> ] [ B<-a> | B<--all-days> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<--complain> ] [ B<--reboots> ] [ B<--supplants> ]" +msgstr "[ B<--complain> ] [ B<--reboots> ] [ B<--supplants> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<--timewarps> ] [ B<--compatibility> ]" +msgstr "[ B<--timewarps> ] [ B<--compatibility> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<--tw-leniency> I<num> ] [ B<--tw-suspicious> I<num> ]" +msgstr "[ B<--tw-leniency> I<num> ] [ B<--tw-suspicious> I<num> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<-z> | B<--print-zeros> ] [ B<--debug> ]" +msgstr "[ B<-z> | B<--print-zeros> ] [ B<--debug> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[ B<-V> | B<--version> ] [ B<-h> | B<--help> ]" +msgstr "[ B<-V> | B<--version> ] [ B<-h> | B<--help> ]" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<ac> prints out a report of connect time (in hours) based on the logins/" +"logouts in the current I<wtmp> file. A total is also printed out." +msgstr "" +"B<ac> viser en rapport over forbindelsestid (i timer) baseret på logind/" +"logud i den aktuelle I<wtmp>-fil. En i alt vises også." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The accounting file I<wtmp> is maintained by B<init>(8) and B<login>(1). " +"Neither B<ac> nor B<login> creates the I<wtmp> if it doesn't exist, no " +"accounting is done. To begin accounting, create the file with a length of " +"zero." +msgstr "" +"Registreringsfilen I<wtmp> vedligeholdes af B<init>(8) og B<login>(1). " +"Hverken B<ac> eller B<login> opretter I<wtmp>. Hvis denne ikke findes " +"oprettes ingen registreringer. For at begynde registrering; opret filen med " +"en længde på nul." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"NOTE: The I<wtmp> file can get really big, really fast. You might want to " +"trim it every once and a while." +msgstr "" +"BEMÆRK: Filen I<wtmp> kan blive meget stor rigtig hurtigt. Du bør nok " +"formindske den en gang imellem." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"GNU B<ac> works nearly the same UNIX B<ac>, though it's a little smarter in " +"several ways. You should therefore expect differences in the output of GNU " +"B<ac> and the output of B<ac>'s on other systems. Use the command B<info>I< " +"accounting> to get additional information." +msgstr "" +"GNU B<ac> fungerer næsten på samme måde som UNIX B<ac>, dog er programmet " +"lidt smartere på flere områder. Du kan derfor forvente forskelle i " +"resultatet af GNU B<ac> og resultatet af B<ac>'s på andre systemer. Brug " +"kommandoen B<info>I< accounting> for yderligere information." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d, --daily-totals>" +msgstr "B<-d, --daily-totals>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"Print totals for each day rather than just one big total at the\n" +"end. The output looks like this:\n" +" Jul 3 total 1.17\n" +" Jul 4 total 2.10\n" +" Jul 5 total 8.23\n" +" Jul 6 total 2.10\n" +" Jul 7 total 0.30\n" +msgstr "" +"Vis i alt for hver dag frem for kun en samlet total i slutningen.\n" +"Resultatet vil se således ud:\n" +" jul 3 i alt 1.17\n" +" jul 4 i alt 2.10\n" +" jul 5 i alt 8.23\n" +" jul 6 i alt 2.10\n" +" jul 7 i alt 0.30\n" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p, --individual-totals>" +msgstr "B<-p, --individual-totals>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"Print time totals for each user in addition to the usual\n" +"everything-lumped-into-one value. It looks like:\n" +" bob 8.06\n" +" goff 0.60\n" +" maley 7.37\n" +" root 0.12\n" +" total 16.15\n" +msgstr "" +"Vis tidstotaler for hver bruger udover den gængse alt samlet i en værdi.\n" +"Det ser således ud:\n" +" bob 8.06\n" +" goff 0.60\n" +" maley 7.37\n" +" root 0.12\n" +" i alt 16.15\n" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<people>" +msgstr "I<people>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Print out the sum total of the connect time used by all of the users " +"included in I<people.> Note that I<people> is a space separated list of " +"valid user names; wildcards are not allowed." +msgstr "" +"Viser den samlede sum for forbindelsestid brugt af alle brugerne inkluderet " +"i I<people>. Bemærk at I<people> er en mellemrumsadskilt liste over gyldige " +"brugernavne; jokertegn er ikke tilladt." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-f, --file >I<filename>" +msgstr "B<-f, --file >I<filnavn>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Read from the file I<filename> instead of the system's I<wtmp> file." +msgstr "Læs fra filen I<filnavn> i stedet for systemets I<wtmp>-fil." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--complain>" +msgstr "B<--complain>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When the I<wtmp> file has a problem (a time-warp, missing record, or " +"whatever), print out an appropriate error." +msgstr "" +"Når filen I<wtmp> har et problem (en tidsforskydning, manglende element " +"eller noget andet), udskriv en passende fejlbesked." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--reboots>" +msgstr "B<--reboots>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Reboot records are NOT written at the time of a reboot, but when the system " +"restarts; therefore, it is impossible to know exactly when the reboot " +"occurred. Users may have been logged into the system at the time of the " +"reboot, and many B<ac's> automatically count the time between the login and " +"the reboot record against the user (even though all of that time shouldn't " +"be, perhaps, if the system is down for a long time, for instance). If you " +"want to count this time, include the flag. *For vanilla B<ac> " +"compatibility, include this flag.*" +msgstr "" +"Reboot-elementer skrives IKKE på tidspunktet for en genstart, men når " +"systemet genstarter; derfor er det umuligt at vide præcis hvornår genstarten " +"opstod. Brugere kan have været logget ind på systemet på tidspunktet for " +"genstarten, og mange B<ac>'er) tæller automatisk tiden mellem logind og " +"genstartelementet mod brugeren (selvom ikke hele dette tidspunkt bør " +"medtages, hvis for eksempel systemet er nede i lang tid). Hvis du ønsker at " +"tælle dette tidspunkt, så inkluder flaget. *For vanilla B<ac>-" +"kompatibilitet, inkluder dette flag.*" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--supplants>" +msgstr "B<--supplants>" + +# Fejl noget er kommet dobbelt med i den engelske tekst her. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Sometimes, a logout record is not written for a specific terminal, so the " +"time that the last user accrued cannot be calculated. If you want to " +"include the time from the user's login to the next login on the terminal " +"(though probably incorrect), include this you want to include the time from " +"the user's login to the next login on the terminal (though probably " +"incorrect), include this flag. *For vanilla B<ac> compatibility, include " +"this flag.*" +msgstr "" +"Nogle gange skrives et log ud-element ikke for en specifik terminal, så " +"tiden den sidste bruger anvendte kan ikke beregnes. Hvis du ønsker at " +"inkludere tiden fra brugerens logind til det næste logind på terminalen (dog " +"sandsynligvis ikke korrekt) så inkluder dette flag. *For vanilla B<ac>-" +"kompatibilitet, inkluder dette flag.*" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--timewarps>" +msgstr "B<--timewarps>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Sometimes, entries in a I<wtmp> file will suddenly jump back into the past " +"without a clock change record occurring. It is impossible to know how long " +"a user was logged in when this occurs. If you want to count the time " +"between the login and the time warp against the user, include this flag. " +"*For vanilla B<ac> compatibility, include this flag.*" +msgstr "" +"Nogle gange vil elementer i en I<wtmp>-fil pludselig hoppe tilbage i tiden " +"uden at et ur-ændringselement opstod. Det er umuligt at vide hvor lang tid " +"en bruger var logget ind, når dette opstår. Hvis du ønsker at tælle tiden " +"mellem logindet og tidsforskydningen mod brugere, så inkluder dette flag. " +"For vanilla B<ac>-kompatibilitet, inkluder dette flag.*" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--compatibility>" +msgstr "B<--compatibility>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "This is shorthand for typing out the three above options." +msgstr "Dette er en kort form for de tre ovenstående tilvalg." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-a, --all-days>" +msgstr "B<-a, --all-days>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If we're printing daily totals, print a record for every day instead of " +"skipping intervening days where there is no login activity. Without this " +"flag, time accrued during those intervening days gets listed under the next " +"day where there is login activity." +msgstr "" +"Hvis vi viser daglige totaler, så vis et element for hver dag i stedet for " +"at udelade mellemliggende dage, hvor der ikke er logindaktivitet. Uden dette " +"flag bliver tiden under disse mellemliggende dage vist under den næste dag, " +"hvor der er logindaktivitet." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--tw-leniency>I< num>" +msgstr "B<--tw-leniency>I< num>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Set the time warp leniency to I<num> seconds. Records in I<wtmp> files " +"might be slightly out of order (most notably when two logins occur within a " +"one-second period - the second one gets written first). By default, this " +"value is set to 60. If the program notices this problem, time is not " +"assigned to users unless the B<--timewarps> flag is used." +msgstr "" +"Angiv tidsforskydningsmildheden til I<num> sekunder. Registreringer i " +"I<wtmp>-filer kan være en smule uden for rækkefølge (hovedsagelig når to " +"logind sker indenfor en periode på et sekund - nr. 2 bliver skrevet først). " +"Som standard er denne værdi sat til 60. Hvis programmer oplever dette " +"problem, så tildeles tid ikke til brugere med mindre at flaget B<--" +"timewarps> bruges." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--tw-suspicious>I< num>" +msgstr "B<--tw-suspicious>I< num>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Set the time warp suspicious value to I<num> seconds. If two records in the " +"I<wtmp> file are farther than this number of seconds apart, there is a " +"problem with the I<wtmp> file (or your machine hasn't been used in a year). " +"If the program notices this problem, time is not assigned to users unless " +"the B<--timewarps> flag is used." +msgstr "" +"Angiv mistænksomhedsværdien for tidsforskydning til I<num> sekunder. Hvis to " +"poster i I<wtmp>-filen er længere væk end dette antal sekunder, så er der et " +"problem med I<wtmp>-filen (eller din maskine er ikke blevet brugt i et år). " +"Hvis programmer oplever dette problem, så tildeles tid ikke til brugere med " +"mindre flaget B<--timewarps> bruges." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-y, --print-year>" +msgstr "B<-y, --print-year>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Print year when displaying dates." +msgstr "Vis år når datoer anføres." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-z, --print-zeros>" +msgstr "B<-z, --print-zeros>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a total for any category (save the grand total) is zero, print it. The " +"default is to suppress printing." +msgstr "" +"Hvis en total for en kategori (gem den samlede total) er nul, så vis den. " +"Standarden er at undertrykke visning." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--debug>" +msgstr "B<--debug>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Print verbose internal information." +msgstr "Vis uddybende intern information." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V, --version>" +msgstr "B<-V, --version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Print the version number of B<ac> to standard output and quit." +msgstr "Vis versionnummeret for B<ac> på standardud og afslut." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h, --help>" +msgstr "B<-h, --help>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Prints the usage string and default locations of system files to standard " +"output and exits." +msgstr "" +"Vis brugsstrengen og standardplacering for systemfiler på standardud og " +"afslut." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FILER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "I<wtmp>" +msgstr "I<wtmp>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "The system wide login record file. See B<wtmp>(5) for further details." +msgstr "" +"Den for systemet logindregistreringsfil. Se B<wtmp>(5) for yderligere " +"detaljer." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The GNU accounting utilities were written by Noel Cragg E<lt>noel@gnu.ai.mit." +"eduE<gt>. The man page was adapted from the accounting texinfo page by Susan " +"Kleinmann E<lt>sgk@sgk.tiac.netE<gt>." +msgstr "" +"GNU-registreringsredskaberne blev skrevet af Noel Cragg E<lt>noel@gnu.ai.mit." +"eduE<gt>. Manualsiden blev tilpasset fra registreringens texinfo-side af " +"Susan Kleinmann E<lt>sgk@sgk.tiac.netE<gt>." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<login>(1), B<wtmp>(5), B<init>(8), B<sa>(8)" +msgstr "B<login>(1), B<wtmp>(5), B<init>(8), B<sa>(8)" diff --git a/po/da/man1/addftinfo.1.po b/po/da/man1/addftinfo.1.po new file mode 100644 index 00000000..0cf8f5ac --- /dev/null +++ b/po/da/man1/addftinfo.1.po @@ -0,0 +1,676 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:34+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: SY +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "addftinfo" +msgstr "addftinfo" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "13 September 2023" +msgstr "13. september 2023" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff 1.23.0" +msgstr "groff 1.23.0" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "addftinfo - add font metrics to I<troff> fonts for use with I<groff>" +msgstr "" +"addftinfo - tilføj skriftmålinger til I<troff>-skrifttyper for brug med " +"I<groff>" + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Synopsis" +msgstr "Synopsis" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"[B<-asc-height\\ >I<n>] [B<-body-depth\\ >I<n>] [B<-body-height\\ >I<n>] [B<-" +"cap-height\\ >I<n>] [B<-comma-depth\\ >I<n>] [B<-desc-depth\\ >I<n>] [B<-fig-" +"height\\ >I<n>] [B<-x-height\\ >I<n>] I<resolution> I<unit-width> I<font>" +msgstr "" +"[B<-asc-height\\ >I<n>] [B<-body-depth\\ >I<n>] [B<-body-height\\ >I<n>] [B<-" +"cap-height\\ >I<n>] [B<-comma-depth\\ >I<n>] [B<-desc-depth\\ >I<n>] [B<-fig-" +"height\\ >I<n>] [B<-x-height\\ >I<n>] I<opløsning> I<enhedsbredde> " +"I<skrifttype>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<-v>" +msgstr "B<-v>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. We need the "GNU" below because the \% prefix might be empty. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<addftinfo> reads an AT&TI<\\ troff> font description file I<font>, adds " +"additional font metric information required by GNUI<\\ \\%troff>(1), and " +"writes the combined result to the standard output." +msgstr "" +"I<addftinfo> læser en AT&TI<\\ troff>-skriftbeskrivelsesfil I<skrifttype>, " +"tilføjer yderligere skriftmålingsinformation krævet af GNUI<\\ \\%troff>(1), " +"og skriver det kombinerede resultat til standardud." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The information added is derived from the font's existing parameters and " +"assumptions about traditional I<troff> names for characters." +msgstr "" +"Informationen tilføjet er udledt fra skrifttypens eksisterende parametre og " +"antagelser om traditionelle I<troff>-navne for tegn." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Among the font metrics added are the heights and depths of characters (how " +"far each extends vertically above and below the baseline)." +msgstr "" +"Blandt skriftmålingerne tilføjet er højden og dyben på tegnene (hvor langt " +"hver strækker sig over og under grundlinjen)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<resolution> and I<unit-width> arguments should be the same as the " +"corresponding parameters in the I<DESC> file." +msgstr "" +"Argumenterne I<resolution> og I<unit-width> bør være de samme som de " +"tilsvarende parametre i I<DESC>-filen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<font> is the name of the file describing the font; if I<font> ends with " +"\\[lq]B<I>\\[rq], the font is assumed to be oblique (or italic)." +msgstr "" +"I<skrifttype> er navnet på filen, der beskriver skrifttypen; hvis " +"I<skrifttype> afsluttes med \\[lq]B<I>\\[rq], så antages skrifttypen at være " +"skrå (eller kursiv)." + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Options" +msgstr "Tilvalg" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<--help> displays a usage message, while B<-v> and B<--version> show " +"version information; all exit afterward." +msgstr "" +"B<--help> viser en brugsbesked, mens B<-v> og B<--version> viser " +"versionsinformation; alle afslutter efterfølgende." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"All other options change parameters that are used to derive the heights and " +"depths." +msgstr "" +"Alle andre tilvalg ændrer parametre, der bruges til at udlede højden og " +"dyben." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Like the existing quantities in the font description file, each value\\ I<n> " +"is in I<scaled points,> inches/I<resolution> for a font whose type size is " +"I<unit-width>; see" +msgstr "" +"Som de eksisterende kvantiteter i skriftbeskrivelsesfilen, hver værdi\\ ~I<n> " +"er i I<skalederede punkter,> tommer/I<opløsning> for en skrifttype hvis " +"typestørrelse er I<enhedsbredde>; se" + +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff_font 5 ." +msgstr "groff_font 5 ." + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-asc-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-asc-height>I<\\ n>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"height of characters with ascenders, such as \\[lq]b\\[rq], \\[lq]d\\[rq], " +"or \\[lq]l\\[rq]" +msgstr "" +"højden på tegn med ascendere, såsom \\[lq]b\\[rq], \\[lq]d\\[rq] eller " +"\\[lq]l\\[rq]" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-body-depth>I<\\ n>" +msgstr "B<-body-depth>I<\\ n>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "depth of characters such as parentheses" +msgstr "dybe på tegn såsom parenteser" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-body-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-body-height>I<\\ n>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "height of characters such as parentheses" +msgstr "højden på tegn såsom parenteser" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-cap-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-cap-height>I<\\ n>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "height of uppercase letters such as \\[lq]A\\[rq]" +msgstr "højden på store bogstaver såsom \\[lq]A\\[rq]" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-comma-depth>I<\\ n>" +msgstr "B<-comma-depth>I<\\ n>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "depth of a comma" +msgstr "dybde på et komma" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-desc-depth>I<\\ n>" +msgstr "B<-desc-depth>I<\\ n>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"depth of characters with descenders, such as \\[lq]p\\[rq], \\[lq]q\\[rq], " +"or \\[lq]y\\[rq]" +msgstr "" +"dybden på tegn med descendere, såsom \\[lq]p\\[rq], \\[lq]q\\[rq] eller " +"\\[lq]y\\[rq]" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-fig-height>" +msgstr "B<-fig-height>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "height of figures (numerals)" +msgstr "højden på figurer (tal)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-x-height>I<\\ n>" +msgstr "B<-x-height>I<\\ n>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "height of lowercase letters without ascenders such as \\[lq]x\\[rq]" +msgstr "højde på små bogstaver uden ascendere såsom \\[lq]x\\[rq]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<addftinfo> makes no attempt to use the specified parameters to infer " +"unspecified parameters." +msgstr "" +"I<addftinfo> foretager et forsøg på at bruge de angivne parametre for at " +"udlede ej specificerede parametre." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "If a parameter is not specified, the default will be used." +msgstr "Hvis en parameter ikke er angivet, så vil standarden blive anvendt." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "The defaults are chosen to produce reasonable values for a Times font." +msgstr "" +"Standarderne vælges for at have fornuftige værdier for en Times-skrifttype." + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "See also" +msgstr "Se også" + +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff_font 5 ," +msgstr "groff_font 5 ," + +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff 1 ," +msgstr "groff 1 ," + +#. type: MR +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "groff_char 7" +msgstr "groff_char 7" + +#. type: TH +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "ADDFTINFO" +msgstr "ADDFTINFO" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "7 March 2023" +msgstr "7. marts 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "groff 1.22.4" +msgstr "groff 1.22.4" + +#. type: SH +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "addftinfo - add information to troff font files for use with groff" +msgstr "" +"addftinfo - tilføj information til troff-skriftfiler for brug med groff" + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-asc-height" +msgstr "-asc-height" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "n" +msgstr "n" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-body-depth" +msgstr "-body-depth" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-body-height" +msgstr "-body-height" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-cap-height" +msgstr "-cap-height" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-comma-depth" +msgstr "-comma-depth" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-desc-depth" +msgstr "-desc-depth" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-fig-height" +msgstr "-fig-height" + +#. type: OP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "-x-height" +msgstr "-x-height" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "I<res> I<unitwidth> I<font>" +msgstr "I<opløsning> I<enhedsbredde> I<skrifttype>" + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<addftinfo> reads a troff font file and adds some additional font-metric " +"information that is used by the groff system." +msgstr "" +"B<addftinfo> læser en troff-skriftfil og tilføjer yderligere " +"skriftmålingsinformation, der bruges af groff-systemet." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The font file with the information added is written on the standard output." +msgstr "Skriftfilen med informationen tilføjet skrives på standardud." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The information added is guessed using some parametric information about the " +"font and assumptions about the traditional troff names for characters." +msgstr "" +"Den tilføjede inforamton gættes via parameteropsat information om " +"skrifttypen og antalgelser om de traditionelle troff-navne for tegn." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The main information added is the heights and depths of characters." +msgstr "Hovedinformationen tilføjet er højden og dyben på tegn." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The I<res> and I<unitwidth> arguments should be the same as the " +"corresponding parameters in the DESC file; I<font> is the name of the file " +"describing the font; if I<font> ends with B<I> the font will be assumed to " +"be italic." +msgstr "" +"Argumenterne I<opløsning> og I<enhedsbredde> bør være de samme som de " +"tilsvarende parametre i DESC-filen; I<skrifttype> er navnet på filen, der " +"beskriver skrifttypen; hvis I<skrifttype> afsluttes med B<I> så antages " +"skrifttypen at være kursiv." + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "B<-v> prints the version number." +msgstr "B<-v> viser versionsnummeret." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"All other options change one of the parameters that are used to derive the " +"heights and depths." +msgstr "" +"Alle andre tilvalg ændrer en af parametrene, der bruges til at udlede højden " +"og dybden." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Like the existing quantities in the font file, each I<value> is in inches/" +"I<res> for a font whose point size is I<unitwidth>." +msgstr "" +"Som de eksisterende kvantiteter i skriftfilen, hver I<værdi> er i tommer/" +"I<opløsning> for en skrifttype hvis punktstørrelse er I<enhedsbredde>." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "I<param-option> must be one of:" +msgstr "I<param-option> skal være en af:" + +#. type: TP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-x-height>" +msgstr "B<-x-height>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The height of lowercase letters without ascenders such as x." +msgstr "Højden for små bogstaver uden ascendere såsom x." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The height of figures (digits)." +msgstr "Højden for figurer (cifre)." + +#. type: TP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-asc-height>" +msgstr "B<-asc-height>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The height of characters with ascenders, such as b, d or l." +msgstr "Højden for tegn med ascendere, såsom b, d eller l." + +#. type: TP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-body-height>" +msgstr "B<-body-height>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The height of characters such as parentheses." +msgstr "Højden for tegn såsom parenteser." + +#. type: TP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-cap-height>" +msgstr "B<-cap-height>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The height of uppercase letters such as A." +msgstr "Højden på et stort bogstav såsom A." + +#. type: TP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-comma-depth>" +msgstr "B<-comma-depth>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The depth of a comma." +msgstr "Dybden på et komma." + +#. type: TP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-desc-depth>" +msgstr "B<-desc-depth>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The depth of characters with descenders, such as p, q, or y." +msgstr "Dybden for tegn med descendere, såsom p, q eller y." + +#. type: TP +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-body-depth>" +msgstr "B<-body-depth>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The depth of characters such as parentheses." +msgstr "Dybden af tegn såsom parenteser." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<addftinfo> makes no attempt to use the specified parameters to guess the " +"unspecified parameters." +msgstr "" +"B<addftinfo> gør intet forsøg på at bruge de angivne parametre til at gætte " +"de ej specificerede parametre." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "If a parameter is not specified the default will be used." +msgstr "Hvis en parameter ikke er angivet, så vil standarden blive anvendt." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The defaults are chosen to have the reasonable values for a Times font." +msgstr "" +"Standarderne vælges for at have fornuftige værdier for en Times-skrifttype." + +#. ==================================================================== +#. type: SH +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "B<groff_font>(5), B<groff>(1), B<groff_char>(7)" +msgstr "B<groff_font>(5), B<groff>(1), B<groff_char>(7)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "You can view a man page I<name>B<(>I<n>B<)> with" +msgstr "Du kan se en manualside I<navn>B<(>I<n>B<)> med" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<man>I< n name>\n" +msgstr "B<man>I< n navn>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "in text mode and with" +msgstr "i teksttilstand og med" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<groffer>I< n name>\n" +msgstr "B<groffer>I< n navn>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "in graphical mode (PDF, etc.)." +msgstr "i grafisk tilstand (pdf etc.)." + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "30 April 2024" +msgstr "30. april 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "24 January 2024" +msgstr "24. januar 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "18 November 2018" +msgstr "18. november 2018" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "7 February 2022" +msgstr "7. februar 2022" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "4 October 2023" +msgstr "4. oktober 2023" diff --git a/po/da/man1/addr2line.1.po b/po/da/man1/addr2line.1.po new file mode 100644 index 00000000..d52bed6f --- /dev/null +++ b/po/da/man1/addr2line.1.po @@ -0,0 +1,1086 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-21 15:34+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. ======================================================================== +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. ======================================================================== +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ADDR2LINE 1" +msgstr "ADDR2LINE 1" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ADDR2LINE" +msgstr "ADDR2LINE" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "2024-05-07" +msgstr "7. maj 2024" + +#. type: TH +#: archlinux opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "binutils-2.42.0" +msgstr "binutils-2.42.0" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU Development Tools" +msgstr "GNU-udviklingsværktøjer" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"addr2line - convert addresses or symbol+offset into file names and line " +"numbers" +msgstr "" +"addr2line - konverter adresser eller symbol+forskydkning til filnavne og " +"linjenumre" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Header" +msgstr "Teksthoved" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"addr2line [B<-a>|B<--addresses>]\n" +" [B<-b> I<bfdname>|B<--target=>I<bfdname>]\n" +" [B<-C>|B<--demangle>[=I<style>]]\n" +" [B<-r>|B<--no-recurse-limit>]\n" +" [B<-R>|B<--recurse-limit>]\n" +" [B<-e> I<filename>|B<--exe=>I<filename>]\n" +" [B<-f>|B<--functions>] [B<-s>|B<--basename>]\n" +" [B<-i>|B<--inlines>]\n" +" [B<-p>|B<--pretty-print>]\n" +" [B<-j>|B<--section=>I<name>]\n" +" [B<-H>|B<--help>] [B<-V>|B<--version>]\n" +" [addr addr ...]\n" +msgstr "" +"addr2line [B<-a>|B<--addresses>]\n" +" [B<-b> I<bfdnavn>|B<--target=>I<bfdnavn>]\n" +" [B<-C>|B<--demangle>[=I<style>]]\n" +" [B<-r>|B<--no-recurse-limit>]\n" +" [B<-R>|B<--recurse-limit>]\n" +" [B<-e> I<filnavn>|B<--exe=>I<filnavn>]\n" +" [B<-f>|B<--functions>] [B<-s>|B<--basename>]\n" +" [B<-i>|B<--inlines>]\n" +" [B<-p>|B<--pretty-print>]\n" +" [B<-j>|B<--section=>I<navn>]\n" +" [B<-H>|B<--help>] [B<-V>|B<--version>]\n" +" [addr addr ...]\n" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"\\&B<addr2line> translates addresses or symbol+offset into file names and " +"line numbers. Given an address or symbol+offset in an executable or an " +"offset in a section of a relocatable object, it uses the debugging " +"information to figure out which file name and line number are associated " +"with it." +msgstr "" +"\\&B<addr2line> oversætter adresser eller symbol+forskydning til filnavne og " +"linjenumre. Med en adresse eller symbol+forskydning i en kørbar fil eller en " +"forskydning i en sektion af et relokerbart objekt, så bruges " +"fejlsøgningsinformationen til at udregne hvilket filnavn og linjenummer der " +"er associeret med objektet." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The executable or relocatable object to use is specified with the B<-e> " +"option. The default is the file I<a.out>. The section in the relocatable " +"object to use is specified with the B<-j> option." +msgstr "" +"Den kørbare fil eller det relokerbare objekt at bruge angives med tilvalget " +"B<-e>. Standarden er filen I<a.out>. Sektionen i det relokerbare objekt at " +"bruge angives med tilvalget B<-j>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "\\&B<addr2line> has two modes of operation." +msgstr "\\&B<addr2line> har to operationstilstande." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In the first, hexadecimal addresses or symbol+offset are specified on the " +"command line, and B<addr2line> displays the file name and line number for " +"each address." +msgstr "" +"I den første er hexadecimale adresser eller symbol+forskydning angivet på " +"kommandolinjen, og B<addr2line> viser filnavnet og linjenummeret for hver " +"adresse." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In the second, B<addr2line> reads hexadecimal addresses or symbol+offset " +"from standard input, and prints the file name and line number for each " +"address on standard output. In this mode, B<addr2line> may be used in a " +"pipe to convert dynamically chosen addresses." +msgstr "" +"I den anden læser B<addr2line> hexadecimale adresser eller symbol" +"+forskydning fra standardind og udskriver filnavnet og linjenummer for hver " +"adresse på standardud. I denne tilstand kan B<addr2line> bruges i en " +"datakanal til at konvertere dynamisk valgte adresser." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The format of the output is B<FILENAME:LINENO>. By default each input " +"address generates one line of output." +msgstr "" +"Formatet for resultatet er B<FILENAME:LINENO>. Som standard opretter hver " +"adresse en resultatlinje." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Two options can generate additional lines before each \\&B<FILENAME:LINENO> " +"line (in that order)." +msgstr "" +"To tilvalg kan oprette yderligere linjer før hver \\&B<FILENAME:LINENO>-" +"linje (i den rækkefølge)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the B<-a> option is used then a line with the input address is displayed." +msgstr "Hvis tilvalget B<-> anvendes, så vises en linje med adressen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the B<-f> option is used, then a line with the \\&B<FUNCTIONNAME> is " +"displayed. This is the name of the function containing the address." +msgstr "" +"Hvis tilvalget B<-f> anvendes, så vises en linje med \\&B<FUNCTIONNAME>." +"Dette er navnet for funktionen indeholdende adressen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"One option can generate additional lines after the \\&B<FILENAME:LINENO> " +"line." +msgstr "" +"Et tilvalg kan oprette yderligere linjer efter \\&B<FILENAME:LINENO>-linjen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the B<-i> option is used and the code at the given address is present " +"there because of inlining by the compiler then additional lines are " +"displayed afterwards. One or two extra lines (if the \\&B<-f> option is " +"used) are displayed for each inlined function." +msgstr "" +"Hvis tilvalget B<-i> bruges og koden på den angivne adresse er til stede der " +"på grund af indlejring af komileren, så vises yderligere linjer " +"efterfølgende. En eller to ekstra linjer (hvis tilvalget \\&B<-f> anvendes) " +"vises for hver indlejret funktion." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Alternatively if the B<-p> option is used then each input address generates " +"a single, long, output line containing the address, the function name, the " +"file name and the line number. If the \\&B<-i> option has also been used " +"then any inlined functions will be displayed in the same manner, but on " +"separate lines, and prefixed by the text B<(inlined by)>." +msgstr "" +"Alternativt hvis tilvalget B<-p> anvendes så vil hver adresse oprette en " +"enkel, lang linje indeholdende adressen, funktionsnavnet, filnavnet og " +"linjenummeret. Hvis tilvalget \\&B<-i> også er blevet anvendt vil alle " +"indlejrede funktioner blive vist på samme måde, men på adskilte linjer og " +"med præfiks fra teksten B<(inlined by)>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the file name or function name can not be determined, \\&B<addr2line> " +"will print two question marks in their place. If the line number can not be " +"determined, B<addr2line> will print 0." +msgstr "" +"Hvis filnavnet eller funktionsnavet ikke kan bestemmes, så vil " +"\\&B<addr2line> vise to spørgsmålstegn på deres plads. Hvis linjenummeret " +"ikke kan bestemmes, vil B<addr2line> vise 0." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When symbol+offset is used, +offset is optional, except when the symbol is " +"ambigious with a hex number. The resolved symbols can be mangled or " +"unmangled, except unmangled symbols with + are not allowed." +msgstr "" +"Når symbol+forskydning bruges, så er +forskydning valgfri, undtagen når " +"symbolet er tvetydigt med et hex-nummer. De opslåede symboler kan blive " +"mangled eller umangled, undtaget er at umangled symboler med + ikke er " +"tilladt." + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The long and short forms of options, shown here as alternatives, are " +"equivalent." +msgstr "" +"De lange og korte former for tilvalg, vist her som alternativer, er ens." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-a>" +msgstr "B<-a>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Item" +msgstr "Element" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-a" +msgstr "-a" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--addresses>" +msgstr "B<--addresses>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--addresses" +msgstr "--addresses" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Display the address before the function name, file and line number " +"information. The address is printed with a B<0x> prefix to easily identify " +"it." +msgstr "" +"Vis adressen før information om funktionsnavnet, fil og linjenummer. " +"Adressen vises med et B<0x>-præfiks for nem identifikation." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-b> I<bfdname>" +msgstr "B<-b> I<bfdnavn>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-b bfdname" +msgstr "-b bfdnavn" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--target=>I<bfdname>" +msgstr "B<--target=>I<bfdnavn>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--target=bfdname" +msgstr "--target=bfdnavn" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specify that the object-code format for the object files is \\&I<bfdname>." +msgstr "Angiv at objekkodeformatet for objektfilerne er \\&I<bfdnavn>." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-C>" +msgstr "B<-C>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-C" +msgstr "-C" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--demangle[=>I<style>B<]>" +msgstr "B<--demangle[=>I<stil>B<]>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--demangle[=style]" +msgstr "--demangle[=stil]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Decode (I<demangle>) low-level symbol names into user-level names. Besides " +"removing any initial underscore prepended by the system, this makes C++ " +"function names readable. Different compilers have different mangling " +"styles. The optional demangling style argument can be used to choose an " +"appropriate demangling style for your compiler." +msgstr "" +"Afkod (I<demangle>) symbolnavne på lavt niveau til brugerniveaunavne. Udover " +"fjernelse af oprindelig understreg foranstillet af systemet gør det C++-" +"funktionsnavne mere læsevenlige. Forskellige kompilere har forskellig " +"mangling-stil. Det valgfrie demangling-stilargument kan bruges til at vælge " +"en passende demangling-stil for din kompiler." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-e> I<filename>" +msgstr "B<-e> I<filnavn>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-e filename" +msgstr "-e filnavn" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--exe=>I<filename>" +msgstr "B<--exe=>I<filnavn>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--exe=filename" +msgstr "--exe=filnavn" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specify the name of the executable for which addresses should be " +"translated. The default file is I<a.out>." +msgstr "" +"Angiv navnet for den kørbare fil hvormed adresser skal oversættes. " +"Standardfilen er I<a.out>." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-f>" +msgstr "B<-f>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-f" +msgstr "-f" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--functions>" +msgstr "B<--functions>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--functions" +msgstr "--functions" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Display function names as well as file and line number information." +msgstr "Vis funktionsnavne samt fil- og linjenummerinformation." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s>" +msgstr "B<-s>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-s" +msgstr "-s" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--basenames>" +msgstr "B<--basenames>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--basenames" +msgstr "--basenames" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Display only the base of each file name." +msgstr "Vis kun grunddelen for hvert filnavn." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-i>" +msgstr "B<-i>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-i" +msgstr "-i" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--inlines>" +msgstr "B<--inlines>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--inlines" +msgstr "--inlines" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the address belongs to a function that was inlined, the source " +"information for all enclosing scopes back to the first non-inlined function " +"will also be printed. For example, if CW<\\*(C`main\\*(C'> inlines \\&CW<" +"\\*(C`callee1\\*(C'> which inlines CW<\\*(C`callee2\\*(C'>, and address is " +"from \\&CW<\\*(C`callee2\\*(C'>, the source information for CW<" +"\\*(C`callee1\\*(C'> and CW<\\*(C`main\\*(C'> will also be printed." +msgstr "" +"Hvis adressen tilhører en funktion, der var indlejret, så vil " +"kildeinformationen for alle omslutninger tilbage til omfanget for den første " +"ikkeindlejrede funktion også blive vist. For eksempel, hvis CW<\\*(C`main" +"\\*(C'> indlejrer \\&CW<\\*(C`callee1\\*(C'> der indlejrer CW<" +"\\*(C`callee2\\*(C'> og adressen er fra \\&CW<\\*(C`callee2\\*(C'>, så vil " +"kildeinformationen for CW<\\*(C`callee1\\*(C'> og CW<\\*(C`main\\*(C'> også " +"blive vist." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-j>" +msgstr "B<-j>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-j" +msgstr "-j" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--section>" +msgstr "B<--section>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--section" +msgstr "--section" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Read offsets relative to the specified section instead of absolute addresses." +msgstr "" +"Læs forskydninger relativ til den angivne sektion i stedet for absolutte " +"adresser." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p>" +msgstr "B<-p>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-p" +msgstr "-p" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--pretty-print>" +msgstr "B<--pretty-print>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--pretty-print" +msgstr "--pretty-print" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Make the output more human friendly: each location are printed on one line. " +"If option B<-i> is specified, lines for all enclosing scopes are prefixed " +"with B<(inlined by)>." +msgstr "" +"Gør resultatet mere læsevenligt: hver lokation vises på en linje. Hvis " +"tilvalget B<i> er angivet, linjer for alle omsluttende omfang har præfiks " +"med B<(inlined by)>." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-r>" +msgstr "B<-r>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-r" +msgstr "-r" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-R>" +msgstr "B<-R>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-R" +msgstr "-R" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--recurse-limit>" +msgstr "B<--recurse-limit>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--recurse-limit" +msgstr "--recurse-limit" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-recurse-limit>" +msgstr "B<--no-recurse-limit>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--no-recurse-limit" +msgstr "--no-recurse-limit" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--recursion-limit>" +msgstr "B<--recursion-limit>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--recursion-limit" +msgstr "--recursion-limit" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-recursion-limit>" +msgstr "B<--no-recursion-limit>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "--no-recursion-limit" +msgstr "--no-recursion-limit" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Enables or disables a limit on the amount of recursion performed whilst " +"demangling strings. Since the name mangling formats allow for an infinite " +"level of recursion it is possible to create strings whose decoding will " +"exhaust the amount of stack space available on the host machine, triggering " +"a memory fault. The limit tries to prevent this from happening by " +"restricting recursion to 2048 levels of nesting." +msgstr "" +"Aktiverer eller deaktiverer en begrænsning på mængden af rekursion udført " +"under demangling af strenge. Da mangling-formaterne for navnet tillader et " +"uendeligt niveau af rekursion, er det muligt at oprette strenge hvis " +"afkodning vil udtømme mængden af stakplads tilgængelig på værtsmaskinen, " +"udløsende en hukommelsesfejl. Begrænsningen forsøger at forhindre dette i at " +"ske ved at begrænse rekursion til 2048 niveaer af indlejring." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The default is for this limit to be enabled, but disabling it may be " +"necessary in order to demangle truly complicated names. Note however that " +"if the recursion limit is disabled then stack exhaustion is possible and any " +"bug reports about such an event will be rejected." +msgstr "" +"Standarden er at denne begrænsning er aktiveret, men deaktivering af den kan " +"være nødvendig for at demangle stærkt komplicerede navne. Bemærk dog at hvis " +"rekursionsbegrænsningen er deaktiveret, så er stakudtømmelse mulig og alle " +"fejlraporter om sådan en hændelse vil blive afvist." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<-r> option is a synonym for the \\&B<--no-recurse-limit> option. The " +"B<-R> option is a synonym for the B<--recurse-limit> option." +msgstr "" +"Tilvalget B<-r> er synonym for tilvalget \\&B<--no-recurse-limit>. Tilvalget " +"B<-R> er et synonym for tilvalget B<--recurse-limit>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note this option is only effective if the B<-C> or \\&B<--demangle> option " +"has been enabled." +msgstr "" +"Bemærk at dette tilvalg kun er effektivt, hvis tilvalgene B<-C> eller \\&B<--" +"demangle> er blevet aktiveret." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<@>I<file>" +msgstr "B<@>I<fil>" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "@file" +msgstr "@fil" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Read command-line options from I<file>. The options read are inserted in " +"place of the original @I<file> option. If I<file> does not exist, or cannot " +"be read, then the option will be treated literally, and not removed." +msgstr "" +"Læs kommandolinjetilvalg fra I<fil>. Tilvalgene læst indsættes i stedet for " +"det oprindelige tilvalg @I<fil>. Hvis I<fil> ikke findes, eller ikke kan " +"læses, så vil tilvalget blive opfattet bogstaveligt og ikke fjernet." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Options in I<file> are separated by whitespace. A whitespace character may " +"be included in an option by surrounding the entire option in either single " +"or double quotes. Any character (including a backslash) may be included by " +"prefixing the character to be included with a backslash. The I<file> may " +"itself contain additional @I<file> options; any such options will be " +"processed recursively." +msgstr "" +"Tilvalg i I<fil> adskilles af mellemrum. Et mellemrumstegn kan inkluderes i " +"et tilvalg ved at omringe hele tilvalget i enten enkelte eller dobbelte " +"citationstegn. Ethvert tegn (inklusiv en baglæns skråstreg) kan inkluderes " +"ved at præfikse tegnen til inklusion med en baglæns skråstreg). I<fil> kan i " +"sig selv indeholde yderligere @I<fil>-tilvalg; alle sådanne tilvalg vil " +"blive behandlet rekursivt." + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Info entries for I<binutils>." +msgstr "Informationsposter for I<binutils>." + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "OPHAVSRET" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Copyright (c) 1991-2024 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Ophavsret 1991-2024 Free Software Foundation, Inc." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later " +"version published by the Free Software Foundation; with no Invariant " +"Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. A copy " +"of the license is included in the section entitled \"GNU Free Documentation " +"License\"." +msgstr "" +"Der gives tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " +"dokument under betingelserne i GNU Free Documentation License, version 1.3 " +"eller enhver nyere version, udgivet af Free Software Foundation; uden " +"invariante afsnit, uden forsidetekster, og uden bagsidetekster. En kopi af " +"licensen er inkluderet i afsnittet »GNU Free Documentation License«." + +#. type: ds C+ +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'" +msgstr "C\\v'-.1v'\\h'-1p'\\s-2+\\h'-1p'+\\s0\\v'.1v'\\h'-1p'" + +#. type: ds : +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'" +msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu*8/10-\\*(#H+.1m+\\*(#F)'\\v'-\\*(#V'\\z.\\h'.2m+\\*(#F'.\\h'|\\n:u'\\v'\\*(#V'" + +#. type: ds 8 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'" +msgstr "\\h'\\*(#H'\\(*b\\h'-\\*(#H'" + +#. type: ds o +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]" +msgstr "\\k:\\h'-(\\n(.wu+\\w'\\(de'u-\\*(#H)/2u'\\v'-.3n'\\*(#[\\z\\(de\\v'.3n'\\h'|\\n:u'\\*(#]" + +#. type: ds d- +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'" +msgstr "\\h'\\*(#H'\\(pd\\h'-\\w'~'u'\\v'-.25m'I<\\(hy>\\v'.25m'\\h'-\\*(#H'" + +#. type: ds D- +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'" +msgstr "D\\k:\\h'-\\w'D'u'\\v'-.11m'\\z\\(hy\\v'.11m'\\h'|\\n:u'" + +#. type: ds th +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]" +msgstr "\\*(#[\\v'.3m'\\s+1I\\s-1\\v'-.3m'\\h'-(\\w'I'u*2/3)'\\s-1o\\s+1\\*(#]" + +#. type: ds Th +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]" +msgstr "\\*(#[\\s+2I\\s-2\\h'-\\w'I'u*3/5'\\v'-.3m'o\\v'.3m'\\*(#]" + +#. type: ds ae +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e" +msgstr "a\\h'-(\\w'a'u*4/10)'e" + +#. type: ds Ae +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E" +msgstr "A\\h'-(\\w'A'u*4/10)'E" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-01-14" +msgstr "14. januar 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "binutils-2.40.00" +msgstr "binutils-2.40.00" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The format of the output is B<\\s-1FILENAME:LINENO\\s0>. By default each " +"input address generates one line of output." +msgstr "" +"Formatet for resultatet er B<\\s-1FILENAME:LINENO\\s0>. Som standard " +"opretter hver adresse en linje." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Two options can generate additional lines before each \\&B<\\s-1FILENAME:" +"LINENO\\s0> line (in that order)." +msgstr "" +"To tilvalg kan oprette yderligere linjer før hver \\&B<\\s-1FILENAME:LINENO" +"\\s0> linje (i den rækkefølge)." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"If the B<-f> option is used, then a line with the \\&B<\\s-1FUNCTIONNAME" +"\\s0> is displayed. This is the name of the function containing the address." +msgstr "" +"Hvis tilvalget B<-f> anvendes, så vises en linje med \\&B<\\s-1FUNCTIONNAME" +"\\s0>. Dette er navnet for funktionen indeholdende adressen." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"One option can generate additional lines after the \\&B<\\s-1FILENAME:LINENO" +"\\s0> line." +msgstr "" +"Et tilvalg kan oprette yderligere linjer efter \\&B<\\s-1FILENAME:LINENO" +"\\s0>-linjen." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Decode (I<demangle>) low-level symbol names into user-level names. Besides " +"removing any initial underscore prepended by the system, this makes \\*(C+ " +"function names readable. Different compilers have different mangling " +"styles. The optional demangling style argument can be used to choose an " +"appropriate demangling style for your compiler." +msgstr "" +"Afkod (I<demangle>) symbolnavne på lavt niveau til brugerniveaunavne. Udover " +"at fjerne eventuelle oprindelige understrege foranstillet af systemet, så " +"gør det \\*(C+-funktionsnavne mere læsevenlige. Forskellige kompilere har " +"forskellig mangling-stile. Det valgfrie demangling-stilargument kan bruges " +"til at vælge en passende demangling-stil for din kompiler." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 opensuse-leap-15-6 +msgid "Copyright (c) 1991-2023 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Ophavsret 1991-2023 Free Software Foundation, Inc." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the \\s-1GNU\\s0 Free Documentation License, Version 1.3 or any " +"later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant " +"Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. A copy " +"of the license is included in the section entitled \\*(L\"\\s-1GNU\\s0 Free " +"Documentation License\\*(R\"." +msgstr "" +"Der gives tilladelse til at kopiere, distribuere og/eller ændre dette " +"dokument under betingelserne i \\s-1GNU\\s0 Free Documentation License, " +"version 1.3 eller enhver nyere version, udgivet af Free Software Foundation; " +"uden invariante afsnit, uden forsidetekster, og uden bagsidetekster. En kopi " +"af licensen er inkluderet i afsnittet \\*(L»\\s-1GNU\\s0 Free Documentation " +"License\\*(R«." + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "2024-03-19" +msgstr "19. marts 2024" + +#. type: TH +#: debian-unstable mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "binutils-2.42" +msgstr "binutils-2.42" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "2024-02-12" +msgstr "12. februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "binutils-2.41" +msgstr "binutils-2.41" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-05-13" +msgstr "13. maj 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "binutils-2.42.50" +msgstr "binutils-2.42.50" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2024-04-08" +msgstr "8. april 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-08-16" +msgstr "16. august 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "binutils-2.41.0" +msgstr "binutils-2.41.0" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2024-05-01" +msgstr "1. maj 2024" diff --git a/po/da/man1/airscan-discover.1.po b/po/da/man1/airscan-discover.1.po new file mode 100644 index 00000000..23cc2402 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/airscan-discover.1.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-21 16:30+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AIRSCAN-DISCOVER" +msgstr "AIRSCAN-DISCOVER" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SANE Scanner Access Now Easy" +msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<airscan-discover> - Discover sane-airscan compatible scanners" +msgstr "B<airscan-discover> - registrer sane-airscan-kompatible skannere" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<airscan-discover [options]>" +msgstr "B<airscan-discover [tilvalg]>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<airscan-discover> is a command-line tool to find eSCL and WSD scanners on " +"a local network" +msgstr "" +"B<airscan-discover> er et kommandolinjeværktøj til at finde eSCL- og WSD-" +"skannere på et lokalt netværk" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"It uses Avahi to discover DNS-SD devices and its own implementation of WS-" +"Discovery to discover WSD devices." +msgstr "" +"Bruger Avahi til at registrere DNS-SD-enheder og dens egen implementering af " +"WS-Discovery til at registrere WSD-enheder." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success, it outputs a fragment of sane-airscan configuration file, that " +"can be directly added to B</etc/sane.d/airscan.conf>" +msgstr "" +"Ved succes vises et fragment af sane-airscan-konfigurationsfilen, der kan " +"tilføjes direkte til B</etc/sane.d/airscan.conf>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-test-fast> or B<--test-fast>" +msgstr "B<-test-fast> eller B<--test-fast>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Fast discovery mode (see ane-airscan(5) for details)" +msgstr "Hurtig registreringstilstand (se ane-airscan(5) for detaljer)" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-test-auto> or B<--test-auto>" +msgstr "B<-test-auto> eller B<--test-auto>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Automatic protocol selection (see ane-airscan(5) for details)" +msgstr "Automatisk protokolvalg (se ane-airscan(5) for detaljer)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>" +msgstr "B<-d>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Print debug messages to console" +msgstr "Vis fejlsøgningsbeskeder i konsollen" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-t>" +msgstr "B<-t>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Write a very detailed protocol trace to B<airscan-discover-zeroconf.log> and " +"B<airscan-discover-zeroconf.tar>" +msgstr "" +"Skriv en meget detaljeret protokolregistrering til B<airscan-discover-" +"zeroconf.log> og B<airscan-discover-zeroconf.tar>" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h>" +msgstr "B<-h>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Print help screen" +msgstr "Vis hjælpeskærmen" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FILER" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<airscan-discover-zeroconf.log>" +msgstr "B<airscan-discover-zeroconf.log>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Protocol trace" +msgstr "Protokolregistrering" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<airscan-discover-zeroconf.tar>" +msgstr "B<airscan-discover-zeroconf.tar>" + +# engelsk fejl are included? +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Non-textual messages, if any, saved here. Textual (i.e., XML) messages " +"included directly into the .log file" +msgstr "" +"Ikketekstmæssige beskeder, hvis sådanne, gemmes her. Tekstmæssige (dvs. XML) " +"beskeder inkluderes direkte i .log-filen)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<sane(7), sane-airscan(5)>" +msgstr "B<sane(7), sane-airscan(5)>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Alexander Pevzner E<lt>pzz@apevzner.comE<gt>" +msgstr "Alexander Pevzner E<lt>pzz@apevzner.comE<gt>" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +#, no-wrap +msgid "May 2020" +msgstr "Maj 2020" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +msgid "B<airscan-discover [-h] [-d] [-t]>" +msgstr "B<airscan-discover [-h] [-d] [-t]>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 +msgid "sane(7), sane-airscan(5)" +msgstr "sane(7), sane-airscan(5)" diff --git a/po/da/man1/arch.1.po b/po/da/man1/arch.1.po new file mode 100644 index 00000000..87a6a248 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/arch.1.po @@ -0,0 +1,273 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:35+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ARCH" +msgstr "ARCH" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "September 2022" +msgstr "september 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.1" +msgstr "GNU coreutils 9.1" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "arch - print machine hardware name (same as uname -m)" +msgstr "arch - vis maskinudstyrets navn (svarer til uname -m)" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<arch> [I<\\,OPTION\\/>]..." +msgstr "B<arch> [I<\\,TILVALG\\/>]..." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Print machine architecture." +msgstr "Vis maskinarkitektur." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "display this help and exit" +msgstr "vis denne hjælpetekst og afslut" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "output version information and exit" +msgstr "vis versionsinformation og afslut" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Written by David MacKenzie and Karel Zak." +msgstr "Skrevet af David MacKenzie and Karel Zak." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"GNU coreutils online help: E<lt>https://www.gnu.org/software/coreutils/E<gt>" +msgstr "" +"Hjælp til GNU coreutils på nettet:: E<lt>https://www.gnu.org/software/" +"coreutils/E<gt>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Report any translation bugs to E<lt>https://translationproject.org/team/E<gt>" +msgstr "" +"Rapporter oversættelsesfejl til E<lt>https://translationproject.org/team/da." +"htmlE<gt>" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "OPHAVSRET" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " +"NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +msgstr "" +"Dette er et frit program: du kan frit ændre og videredistribuere det. Der " +"gives INGEN GARANTI, i den grad som loven tillader dette." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<uname>(1), B<uname>(2)" +msgstr "B<uname>(1), B<uname>(2)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Full documentation E<lt>https://www.gnu.org/software/coreutils/archE<gt>" +msgstr "" +"Fuld dokumentation E<lt>https://www.gnu.org/software/coreutils/archE<gt>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "or available locally via: info \\(aq(coreutils) arch invocation\\(aq" +msgstr "" +"eller tilgængelig lokalt via: info \\(aq(coreutils) arch invocation\\(aq" + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" + +#. type: Plain text +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 8.32" +msgstr "GNU coreutils 8.32" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Copyright \\(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "uname(1), uname(2)" +msgstr "uname(1), uname(2)" diff --git a/po/da/man1/atktopbm.1.po b/po/da/man1/atktopbm.1.po new file mode 100644 index 00000000..82fac4eb --- /dev/null +++ b/po/da/man1/atktopbm.1.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:31+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Atktopbm User Manual" +msgstr "Atktopbm - brugermanual" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "26 September 1991" +msgstr "26. september 1991" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "netpbm documentation" +msgstr "netpbm-dokukmentation" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "atktopbm - convert Andrew Toolkit raster object to PBM" +msgstr "atktopbm - konverter Andrew Toolkit-rasterobjekt til PBM" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<atktopbm> [I<atkfile>]" +msgstr "B<atktopbm> [I<atk-fil>]" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "This program is part of B<Netpbm>(1) \\&." +msgstr "Dette program er en del af B<Netpbm>(1)\\&." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<atktopbm> reads an Andrew Toolkit raster object as input. and produces a " +"PBM image as output." +msgstr "" +"B<atktopbm> læser et Andrew Toolkit-rasterobjekt og fremstiller et PBM-" +"billede." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"There are no command line options defined specifically\n" +"for B<atktopbm>, but it recognizes the options common to all\n" +"programs based on libnetpbm (See \n" +"E<.UR index.html#commonoptions>\n" +" Common Options\n" +"E<.UE>\n" +"\\&.)\n" +msgstr "" +"Der er ingen tilvalg defineret specifikt for kommandolinjen\n" +"for B<atktopbm>, men programmet genkender de fælles tilvalg med\n" +"alle programmerne baseret på libnetpbm (Se \n" +"E<.UR index.html#commonoptions>\n" +" Common Options\n" +"E<.UE>\n" +"\\&.)\n" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\(bu" +msgstr "\\(bu" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<pbmtoatk>(1) \\&" +msgstr "B<pbmtoatk>(1) \\&" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "B<pbm>(1) \\&" +msgstr "B<pbm>(1) \\&" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Copyright (C) 1991 by Bill Janssen." +msgstr "Ophavsret 1991 Bill Janssen." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DOCUMENT SOURCE" +msgstr "DOKUMENTKILDE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This manual page was generated by the Netpbm tool 'makeman' from HTML " +"source. The master documentation is at" +msgstr "" +"Denne manualside blev oprettet af Netpbm-værktøjet »makeman« fra HTML-kilde. " +"Hoveddokumentationen er på" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<http://netpbm.sourceforge.net/doc/atktopbm.html>" +msgstr "B<http://netpbm.sourceforge.net/doc/atktopbm.html>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<pbm>(5) \\&" +msgstr "B<pbm>(5) \\&" diff --git a/po/da/man1/autopoint.1.po b/po/da/man1/autopoint.1.po new file mode 100644 index 00000000..d756c926 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/autopoint.1.po @@ -0,0 +1,295 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 05:42+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTOPOINT" +msgstr "AUTOPOINT" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU gettext-tools 0.22.5" +msgstr "GNU gettext-tools 0.22.5" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "autopoint - copies standard gettext infrastructure" +msgstr "autopoint - kopierer gettext-standardinfrastruktur" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<autopoint> [I<\\,OPTION\\/>]..." +msgstr "B<autopoint> [I<\\,TILVALG\\/>]..." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Copies standard gettext infrastructure files into a source package." +msgstr "Kopierer gettext-standardinfrastrukturfiler ind i en kildepakke." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print this help and exit" +msgstr "vis denne hjælpetekst og afslut" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print version information and exit" +msgstr "vis versionsinformation og afslut" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-f>, B<--force>" +msgstr "B<-f>, B<--force>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "force overwriting of files that already exist" +msgstr "fremtving overskrivning af filer der allerede findes" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-n>, B<--dry-run>" +msgstr "B<-n>, B<--dry-run>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print modifications but don't perform them" +msgstr "vis ændringer men udfør dem ikke" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Written by Bruno Haible" +msgstr "Skrevet af Bruno Haible" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Report bugs in the bug tracker at E<lt>https://savannah.gnu.org/projects/" +"gettextE<gt> or by email to E<lt>bug-gettext@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter fejl i fejlrapporteringen på E<lt>https://savannah.gnu.org/" +"projects/gettextE<gt> eller via e-post til E<lt>bug-gettext@gnu.orgE<gt>." + +#. type: SH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "OPHAVSRET" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Copyright \\(co 2002-2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " +"GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2002-2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " +"GNU GPL version 3 eller senere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " +"NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +msgstr "" +"Dette er et frit program: du kan frit ændre og videredistribuere det. Der " +"gives INGEN GARANTI, i den grad som loven tillader dette." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<autopoint> is maintained as a Texinfo manual. " +"If the B<info> and B<autopoint> programs are properly installed at your " +"site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<autopoint> vedligeholdes som en Texinfo-manual. " +"Hvis programmerne B<info> og B<autopoint> er korrekt installeret på din side " +"vil kommandoen" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<info autopoint>" +msgstr "B<info autopoint>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "February 2023" +msgstr "februar 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "GNU gettext-tools 0.21" +msgstr "GNU gettext-tools 0.21" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Uses a versions archive in dirxz format." +msgstr "Bruger et versionsarkiv i dirxz-formatet." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Copyright \\(co 2002-2020 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Ophavsret \\(co 2002-2020 Free Software Foundation, Inc." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl." +"htmlE<gt>" +msgstr "" +"Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senere E<lt>https://gnu.org/licenses/" +"gpl.htmlE<gt>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "This is free software: you are free to change and redistribute it." +msgstr "Dette er et frit program: du kan frit ændre og videredistribuere det." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +msgstr "Der gives INGEN GARANTI, i den grad som loven tillader dette." + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "December 2023" +msgstr "december 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "October 2022" +msgstr "oktober 2022" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "GNU gettext-tools 0.21.1" +msgstr "GNU gettext-tools 0.21.1" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Copyright \\(co 2002-2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " +"GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2002-2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: " +"GNU GPL version 3 eller senere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>" diff --git a/po/da/man1/b2sum.1.po b/po/da/man1/b2sum.1.po index d4ef9fb2..2911cfad 100644 --- a/po/da/man1/b2sum.1.po +++ b/po/da/man1/b2sum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "B2SUM" msgstr "B2SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -295,14 +295,11 @@ msgstr "" "navnet på hver FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " -"systems." +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." msgstr "" -"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" -"systemer." +"Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-systemer." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -350,12 +347,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -403,13 +400,22 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +"systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -418,16 +424,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/base32.1.po b/po/da/man1/base32.1.po index 0e58feab..0d511f46 100644 --- a/po/da/man1/base32.1.po +++ b/po/da/man1/base32.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-17 11:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 11:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "BASE32" msgstr "BASE32" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -226,12 +226,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -252,11 +252,10 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<tac>(1)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<basenc>(1)" -msgstr "B<tac>(1)" +msgstr "B<basenc>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -280,13 +279,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -295,16 +294,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/base64.1.po b/po/da/man1/base64.1.po index 9370e39f..d640c948 100644 --- a/po/da/man1/base64.1.po +++ b/po/da/man1/base64.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-17 11:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-04 11:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "BASE64" msgstr "BASE64" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -226,12 +226,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -252,11 +252,10 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<tac>(1)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<basenc>(1)" -msgstr "B<tac>(1)" +msgstr "B<basenc>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -280,13 +279,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -295,16 +294,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/basename.1.po b/po/da/man1/basename.1.po index 2f1ee171..ee4e9b90 100644 --- a/po/da/man1/basename.1.po +++ b/po/da/man1/basename.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:45+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "BASENAME" msgstr "BASENAME" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -262,12 +262,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -316,13 +316,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -331,16 +331,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/basenc.1.po b/po/da/man1/basenc.1.po index 01f23449..27f9c8ee 100644 --- a/po/da/man1/basenc.1.po +++ b/po/da/man1/basenc.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-17 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "BASENC" msgstr "BASENC" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -287,9 +287,9 @@ msgstr "" "strøm." #. type: SH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "ENCODINGS EXAMPLES" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "ENCODING EXAMPLES" msgstr "KODNINGSEKSEMPLER" @@ -427,12 +427,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -474,19 +474,19 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: SH -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "ENCODINGS EXAMPLES" msgstr "KODNINGSEKSEMPLER" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -495,16 +495,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/bzgrep.1.po b/po/da/man1/bzgrep.1.po index e54585fe..4490e917 100644 --- a/po/da/man1/bzgrep.1.po +++ b/po/da/man1/bzgrep.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-20 20:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-15 20:54+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -148,68 +148,48 @@ msgstr "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" #. type: Plain text #: mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<bzgrep> [ grep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|." msgid "" "B<bzgrep> [ grep options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|." msgstr "" -"B<bzgrep> [ grep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|." +"B<bzgrep> [ grep tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|." #. type: Plain text #: mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<bzegrep> [ egrep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|." msgid "" "B<bzegrep> [ grep -E options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|." msgstr "" -"B<bzegrep> [ egrep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|." +"B<bzegrep> [ grep -E tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|." #. type: Plain text #: mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<bzfgrep> [ fgrep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|." msgid "" "B<bzfgrep> [ grep -F options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|." msgstr "" -"B<bzfgrep> [ fgrep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|." +"B<bzfgrep> [ grep -F tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|." #. type: Plain text #: mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If I<bzgrep> is invoked as I<bzegrep> or I<bzfgrep> then I<egrep> or " -#| "I<fgrep> is used instead of I<grep.> If the GREP environment variable is " -#| "set, I<bzgrep> uses it as the I<grep> program to be invoked. For example:" msgid "" "If I<bzgrep> is invoked as I<bzegrep> or I<bzfgrep> then I<grep -E> or " "I<grep -F> is used instead of I<grep.> If the GREP environment variable is " "set, I<bzgrep> uses it as the I<grep> program to be invoked. For example:" msgstr "" -"Hvis I<bzgrep> startes som I<bzegrep> eller I<bzfgrep> så bruges I<egrep> " -"eller I<fgrep> i stedet for I<grep>. Hvis GREP-miljøvariablen er " +"Hvis I<bzgrep> startes som I<bzegrep> eller I<bzfgrep> så bruges I<grep -E> " +"eller I<grep -F> i stedet for I<grep>. Hvis GREP-miljøvariablen er " "specificeret, så bruger I<bzgrep> den som programmet I<grep>, der skal " "startes. For eksempel:" #. type: Plain text #: mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " for sh: GREP=fgrep bzgrep string files\n" -#| " for csh: (setenv GREP fgrep; bzgrep string files)\n" +#, no-wrap msgid "" " for sh: GREP=\"grep -F\" bzgrep string files\n" " for csh: (setenv GREP \"grep -F\"; bzgrep string files)\n" msgstr "" -" for sh: GREP=fgrep bzgrep streng filer\n" -" for csh: (setenv GREP fgrep; bzgrep streng filer)\n" +" for sh: GREP=\"grep -F\" bzgrep streng filer\n" +" for csh: (setenv GREP \"grep -F\"; bzgrep streng filer)\n" #. type: Plain text #: mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" msgid "grep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" -msgstr "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" +msgstr "grep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)" diff --git a/po/da/man1/cat.1.po b/po/da/man1/cat.1.po index ae2b13b0..28c6a868 100644 --- a/po/da/man1/cat.1.po +++ b/po/da/man1/cat.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "CAT" msgstr "CAT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -321,12 +321,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -373,13 +373,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -388,16 +388,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/chcon.1.po b/po/da/man1/chcon.1.po index 0c219bb4..36d38a3b 100644 --- a/po/da/man1/chcon.1.po +++ b/po/da/man1/chcon.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "CHCON" msgstr "CHCON" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "operate on files and directories recursively" -msgstr "ændre filer og kataloger rekursivt" +msgstr "ændre filer og mapper rekursivt" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "B<-H>" msgid "" "if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it" msgstr "" -"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk lænke til et katalog, så " +"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk henvisning til en mappe, så " "gennemløb dette" #. type: TP @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "B<-L>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "traverse every symbolic link to a directory encountered" -msgstr "gennemløb enhver symbolsk kataloglænke, der mødes undervejs" +msgstr "gennemløb enhver symbolsk mappehenvising, der mødes undervejs" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -381,12 +381,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -428,13 +428,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -443,16 +443,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/chgrp.1.po b/po/da/man1/chgrp.1.po index bd635b2a..6c6eef91 100644 --- a/po/da/man1/chgrp.1.po +++ b/po/da/man1/chgrp.1.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Kenneth Rohde Christiansen <kenneth@gnu.org>, 2000. # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "CHGRP" msgstr "CHGRP" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -167,6 +167,23 @@ msgstr "" "systemer der kan ændre ejerskabet af en symlænke)" #. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--from>=I<\\,CURRENT_OWNER\\/>:CURRENT_GROUP" +msgstr "B<--from>=I<\\,NUVÆRENDE_EJER\\/>:NUVÆRENDE_GRUPPE" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"change the ownership of each file only if its current owner and/or group " +"match those specified here. Either may be omitted, in which case a match is " +"not required for the omitted attribute" +msgstr "" +"Ændr kun ejerskab for hver fil hvis den nuværende ejer og/eller gruppe " +"matcher dem angivet her. Begge kan udelades, i hvilket tilfælde er et match " +"ikke krævet for den udeladte attribut" + +#. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -200,13 +217,13 @@ msgid "B<--reference>=I<\\,RFILE\\/>" msgstr "B<--reference>=I<\\,RFIL\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "use RFILE's group rather than specifying a GROUP value" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"use RFILE's group rather than specifying a GROUP. RFILE is always " +"use RFILE's ownership rather than specifying values RFILE is always " "dereferenced if a symbolic link." -msgstr "brug gruppen for RFIL frem for at angive en værdi for GRUPPE" +msgstr "" +"brug RFILEs ejerskab frem for de angivne værdier RFILE er altid derefereret " +"hvis en symbolsk henvisning." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -219,19 +236,18 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "operate on files and directories recursively" -msgstr "ændre filer og kataloger rekursivt" +msgstr "ændre filer og mapper rekursivt" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> " "option is also specified. If more than one is specified, only the final one " -"takes effect." +"takes effect. '-P' is the default." msgstr "" -"Følgende flag ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når flaget B<-R> " -"også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " -"gyldigt." +"Følgende tilvalg ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når tilvalget " +"B<-R> også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " +"gyldigt. »-P« er standarden." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -246,7 +262,7 @@ msgstr "B<-H>" msgid "" "if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it" msgstr "" -"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk lænke til et katalog, så " +"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk henvisning til en mappe, så " "gennemløb dette" #. type: TP @@ -260,7 +276,7 @@ msgstr "B<-L>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "traverse every symbolic link to a directory encountered" -msgstr "gennemløb enhver symbolsk kataloglænke, der mødes undervejs" +msgstr "gennemløb enhver symbolsk mappehenvising, der mødes undervejs" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -270,10 +286,9 @@ msgid "B<-P>" msgstr "B<-P>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "do not traverse any symbolic links (default)" -msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker (standard)" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "do not traverse any symbolic links" +msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -380,12 +395,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -433,18 +448,34 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "use RFILE's group rather than specifying a GROUP value" msgstr "brug gruppen for RFIL frem for at angive en værdi for GRUPPE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> " +"option is also specified. If more than one is specified, only the final one " +"takes effect." +msgstr "" +"Følgende flag ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når flaget B<-R> " +"også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " +"gyldigt." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "do not traverse any symbolic links (default)" +msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker (standard)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -453,16 +484,46 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"use RFILE's group rather than specifying a GROUP. RFILE is always " +"dereferenced if a symbolic link." +msgstr "" +"brug RFILE's gruppe frem for at angive en GRUPPE. RFILE derefereret altid " +"hvis en symbolsk henvisning." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/chmod.1.po b/po/da/man1/chmod.1.po index 9a7bae36..d3d41eed 100644 --- a/po/da/man1/chmod.1.po +++ b/po/da/man1/chmod.1.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Kenneth Rohde Christiansen <kenneth@gnu.org>, 2000. # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "CHMOD" msgstr "CHMOD" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" -"The format of a symbolic mode is [ B<ugoa>.\\|.\\|.][[B<-+=>][I<perms>.\\|." +"The format of a symbolic mode is [B<ugoa>.\\|.\\|.][[B<-+=>][I<perms>.\\|." "\\|.].\\|.\\|.], where I<perms> is either zero or more letters from the set " "B<rwxXst>, or a single letter from the set B<ugo>. Multiple symbolic modes " "can be given, separated by commas." @@ -201,22 +201,23 @@ msgstr "" "for alle andre brugere med de samme værdier." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"B<chmod> never changes the permissions of symbolic links; the B<chmod> " -"system call cannot change their permissions. This is not a problem since " -"the permissions of symbolic links are never used. However, for each " -"symbolic link listed on the command line, B<chmod> changes the permissions " -"of the pointed-to file. In contrast, B<chmod> ignores symbolic links " -"encountered during recursive directory traversals." +"B<chmod> doesn't change the permissions of symbolic links; the B<chmod> " +"system call cannot change their permissions on most systems, and most " +"systems ignore permissions of symbolic links. However, for each symbolic " +"link listed on the command line, B<chmod> changes the permissions of the " +"pointed-to file. In contrast, B<chmod> ignores symbolic links encountered " +"during recursive directory traversals. Options that modify this behavior are " +"described in the B<OPTIONS> section." msgstr "" -"B<chmod> ændrer aldrig rettighederne på symbolske lænker. B<chmod>-" -"systemkaldet kan ikke ændre deres rettigheder. Dette er ikke et problem, da " -"rettighederne på symbolske lænker aldrig bliver brugt. I stedet ændrer " -"B<chmod> rettighederne på den fil der lænkes til. I modsætning til dette " -"ignorerer B<chmod> de symbolske lænker, den møder under et rekursivt " -"mappegennemløb." +"B<chmod> ændrer aldrig rettighederne på symbolske henvisninger. B<chmod>-" +"systemkaldet kan ikke ændre deres rettigheder på de fleste systemer, og de " +"fleste systemer ignorerer rettigheder for symbolske henvisninger. For hver " +"symbolsk henvisning på kommandolinjen ændrer B<chmod> dog rettighederne for " +"den fil der henvises til. I modsætning til dette ignorerer B<chmod> de " +"symbolske henvisninger, den møder under et rekursivt mappegennemløb. Tilvalg " +"der ændrer denne opførsel er beskrevet i afsnittet B<TILVALG>." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -346,6 +347,31 @@ msgid "output a diagnostic for every file processed" msgstr "skriver en besked for alle filer den undersøger" #. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--dereference>" +msgstr "B<--dereference>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"affect the referent of each symbolic link, rather than the symbolic link " +"itself" +msgstr "" +"virk på referenten af hver symbolsk henvisning, frem for selve henvisningen" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h>, B<--no-dereference>" +msgstr "B<-h>, B<--no-dereference>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "affect each symbolic link, rather than the referent" +msgstr "virk på hver symbolsk henvisning, frem for referenten" + +#. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -379,11 +405,14 @@ msgid "B<--reference>=I<\\,RFILE\\/>" msgstr "B<--reference>=I<\\,RFIL\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "use RFILE's mode instead of specifying MODE values. RFILE is always " "dereferenced if a symbolic link." msgstr "" +"brug RFILEs tilstand i stedet for at angive TILSTAND-værdier. RFILE er altid " +"derefereret hvis en symbolsk henvisning." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -396,7 +425,54 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "change files and directories recursively" -msgstr "ændre filer og kataloger rekursivt" +msgstr "ændre filer og mapper rekursivt" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> " +"option is also specified. If more than one is specified, only the final one " +"takes effect. '-H' is the default." +msgstr "" +"Følgende tilvalg ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når tilvalget " +"B<-R> også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " +"gyldigt. »-H« er standarden." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-H>" +msgstr "B<-H>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it" +msgstr "" +"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk henvisning til en mappe, så " +"gennemløb dette" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-L>" +msgstr "B<-L>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "traverse every symbolic link to a directory encountered" +msgstr "gennemløb enhver symbolsk mappehenvising, der mødes undervejs" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-P>" +msgstr "B<-P>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "do not traverse any symbolic links" +msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -478,12 +554,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -531,18 +607,35 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<chmod> never changes the permissions of symbolic links; the B<chmod> " +"system call cannot change their permissions. This is not a problem since " +"the permissions of symbolic links are never used. However, for each " +"symbolic link listed on the command line, B<chmod> changes the permissions " +"of the pointed-to file. In contrast, B<chmod> ignores symbolic links " +"encountered during recursive directory traversals." +msgstr "" +"B<chmod> ændrer aldrig rettighederne på symbolske lænker. B<chmod>-" +"systemkaldet kan ikke ændre deres rettigheder. Dette er ikke et problem, da " +"rettighederne på symbolske lænker aldrig bliver brugt. I stedet ændrer " +"B<chmod> rettighederne på den fil der lænkes til. I modsætning til dette " +"ignorerer B<chmod> de symbolske lænker, den møder under et rekursivt " +"mappegennemløb." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "use RFILE's mode instead of MODE values" msgstr "bruger RFILs rettigheder i stedet for værdien af TILSTAND" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -551,16 +644,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/chown.1.po b/po/da/man1/chown.1.po index 4f0a189d..3970df4b 100644 --- a/po/da/man1/chown.1.po +++ b/po/da/man1/chown.1.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Kenneth Rohde Christiansen <kenneth@gnu.org>, 2000. # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 10:47+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "CHOWN" msgstr "CHOWN" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "SYNOPSIS" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" -"B<chown> [I<\\,OPTION\\/>]... [I<\\,OWNER\\/>][I<\\,:\\/>[I<\\,GROUP\\/>]] " -"I<\\,FILE\\/>..." +"B<chown> [I<\\,OPTION\\/>]... [I<\\,OWNER\\/>][I<\\,:\\/>[I<\\,GROUP\\/>]] I<" +"\\,FILE\\/>..." msgstr "" "B<chown> [I<\\,TILVALG\\/>]... [I<\\,EJER\\/>][I<\\,:\\/>[I<\\,GRUPPE\\/>]] " "I<\\,FIL\\/>..." @@ -216,16 +216,15 @@ msgid "B<--from>=I<\\,CURRENT_OWNER\\/>:CURRENT_GROUP" msgstr "B<--from>=I<\\,AKTUELLE_EJER\\/>:AKTUELLE_GRUPPE" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"change the owner and/or group of each file only if its current owner and/or " -"group match those specified here. Either may be omitted, in which case a " -"match is not required for the omitted attribute" +"change the ownership of each file only if its current owner and/or group " +"match those specified here. Either may be omitted, in which case a match is " +"not required for the omitted attribute" msgstr "" -"ændr kun ejer og/eller gruppe for hver fil, hvis filens aktuelle ejer og/" -"eller gruppe er lig dem angivet her. Ejer eller gruppe kan udelades, og i " -"så fald er overensstemmelse ikke krævet for den udeladte attribut." +"ændr kun ejer for hver fil, hvis filens aktuelle ejer og/eller gruppe er lig " +"dem angivet her. Begge kan udelades, og i så fald er overensstemmelse ikke " +"krævet for den udeladte attribut" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -261,15 +260,13 @@ msgid "B<--reference>=I<\\,RFILE\\/>" msgstr "B<--reference>=I<\\,RFIL\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "use RFILE's owner and group rather than specifying OWNER:GROUP values" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"use RFILE's owner and group rather than specifying OWNER:GROUP values. " -"RFILE is always dereferenced." +"use RFILE's ownership rather than specifying values RFILE is always " +"dereferenced if a symbolic link." msgstr "" -"brug ejer og gruppe for RFIL frem for at angive værdier for EJER:GRUPPE" +"brug RFILEs ejerskab frem for at angive værdier RFILE er altid derefereret " +"hvis en symbolsk henvisning." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -282,19 +279,18 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "operate on files and directories recursively" -msgstr "ændre filer og kataloger rekursivt" +msgstr "ændre filer og mapper rekursivt" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> " "option is also specified. If more than one is specified, only the final one " -"takes effect." +"takes effect. '-P' is the default." msgstr "" -"Følgende flag ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når flaget B<-R> " -"også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " -"gyldigt." +"De følgende tilvalg ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når flaget " +"B<-R> også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " +"gyldigt. »-P« er standarden." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -309,7 +305,7 @@ msgstr "B<-H>" msgid "" "if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it" msgstr "" -"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk lænke til et katalog, så " +"hvis kommandolinjeargumentet er en symbolsk henvisning til en mappe, så " "gennemløb dette" #. type: TP @@ -323,7 +319,7 @@ msgstr "B<-L>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "traverse every symbolic link to a directory encountered" -msgstr "gennemløb enhver symbolsk kataloglænke, der mødes undervejs" +msgstr "gennemløb enhver symbolsk mappehenvising, der mødes undervejs" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -333,10 +329,9 @@ msgid "B<-P>" msgstr "B<-P>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "do not traverse any symbolic links (default)" -msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker (standard)" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "do not traverse any symbolic links" +msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -394,7 +389,7 @@ msgstr "chown root /u" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Change the owner of /u to \"root\"." -msgstr "Sæt ejeren af /u til \"root\"." +msgstr "Sæt ejeren af /u til »root«." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -407,7 +402,7 @@ msgstr "chown root:ansatte /u" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Likewise, but also change its group to \"staff\"." -msgstr "Tilsvarende, men sæt også dens gruppe til \"ansatte\"." +msgstr "Tilsvarende, men sæt også dens gruppe til »ansatte«." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -468,12 +463,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -521,19 +516,46 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"change the owner and/or group of each file only if its current owner and/or " +"group match those specified here. Either may be omitted, in which case a " +"match is not required for the omitted attribute" +msgstr "" +"ændr kun ejer og/eller gruppe for hver fil, hvis filens aktuelle ejer og/" +"eller gruppe er lig dem angivet her. Ejer eller gruppe kan udelades, og i " +"så fald er overensstemmelse ikke krævet for den udeladte attribut." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "use RFILE's owner and group rather than specifying OWNER:GROUP values" msgstr "" "brug ejer og gruppe for RFIL frem for at angive værdier for EJER:GRUPPE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The following options modify how a hierarchy is traversed when the B<-R> " +"option is also specified. If more than one is specified, only the final one " +"takes effect." +msgstr "" +"Følgende flag ændrer måden hvorpå et hierarki gennemløbes når flaget B<-R> " +"også angives. Hvis mere end et angives, vil kun det sidst valgte være " +"gyldigt." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "do not traverse any symbolic links (default)" +msgstr "gennemløb ingen symbolske lænker (standard)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -542,16 +564,46 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"use RFILE's owner and group rather than specifying OWNER:GROUP values. " +"RFILE is always dereferenced." +msgstr "" +"brug RFILEs ejer og gruppe frem for at angive værdier for EJER:GRUPPE. RFILE " +"er altid derefereret." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/chroot.1.po b/po/da/man1/chroot.1.po index fa24b523..af767f5f 100644 --- a/po/da/man1/chroot.1.po +++ b/po/da/man1/chroot.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 10:06+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "CHROOT" msgstr "CHROOT" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -166,54 +166,54 @@ msgstr "" "i')." #. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "125" msgstr "125" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "if the chroot command itself fails" -msgstr "" +msgstr "hvis chroot-kommandoen i sig selv mislykkes" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "126" msgstr "126" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND is found but cannot be invoked" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO findes men ikke kan igangsættes" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "127" msgstr "127" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND cannot be found" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO ikke kan findes" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-" msgstr "-" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "the exit status of COMMAND otherwise" -msgstr "" +msgstr "afslutningsstatus for KOMMANDO ellers" #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -261,12 +261,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -307,31 +307,37 @@ msgstr "" "eller lokalt tilgængelig via: info \\(aq(coreutils) chroot invocation\\(aq" #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.1" -msgstr "GNU coreutils 9.1" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" #. type: Plain text -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 mageia-cauldron msgid "" -"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/cksum.1.po b/po/da/man1/cksum.1.po index 491c3e7a..821cf449 100644 --- a/po/da/man1/cksum.1.po +++ b/po/da/man1/cksum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "CKSUM" msgstr "CKSUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -110,16 +110,17 @@ msgid "select the digest type to use. See DIGEST below." msgstr "vælg hashværdi. Se DIGEST nedenfor." #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--ae>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--base64>" -msgstr "B<--ae>" +msgstr "B<--base64>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "emit base64-encoded digests, not hexadecimal" -msgstr "" +msgstr "udsend base64-kodede sammendrag, ikke hexadecimal" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -152,15 +153,17 @@ msgstr "" "og skal være et multiplum af 8" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--raw>" msgstr "B<--raw>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "emit a raw binary digest, not hexadecimal" -msgstr "" +msgstr "udsend et råt binært sammendrag, ikke hexadecimal" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -522,12 +525,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -569,13 +572,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -584,16 +587,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/cmp.1.po b/po/da/man1/cmp.1.po index 26ce817a..41eda9b1 100644 --- a/po/da/man1/cmp.1.po +++ b/po/da/man1/cmp.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-08 13:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 13:42+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -306,10 +306,8 @@ msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "diff(1), diff3(1), sdiff(1)" msgid "B<diff>(1), B<diff3>(1), B<sdiff>(1)" -msgstr "diff(1), diff3(1), sdiff(1)" +msgstr "B<diff>(1), B<diff3>(1), B<sdiff>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide diff --git a/po/da/man1/comm.1.po b/po/da/man1/comm.1.po index adc2952e..1a6512a8 100644 --- a/po/da/man1/comm.1.po +++ b/po/da/man1/comm.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 10:45+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "COMM" msgstr "COMM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -233,10 +233,9 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "Note, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'." -msgstr "Bemærk at sammenligninger følger reglerne angivet af \"LC_COLLATE\"." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'." +msgstr "Sammenligninger følger reglerne angivet af »LC_COLLATE«." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -317,12 +316,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -370,13 +369,18 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "Note, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'." +msgstr "Bemærk at sammenligninger følger reglerne angivet af \"LC_COLLATE\"." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -385,16 +389,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/cp.1.po b/po/da/man1/cp.1.po index f444a12b..ddd4ea24 100644 --- a/po/da/man1/cp.1.po +++ b/po/da/man1/cp.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "CP" msgstr "CP" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "SYNOPSIS" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<cp> [I<\\,OPTION\\/>]... [I<\\,-T\\/>] I<\\,SOURCE DEST\\/>" -msgstr "B<cp> [I<\\,FLAG\\/>]... [I<\\,-T\\/>] I<\\,KILDE MÅL\\/>" +msgstr "B<cp> [I<\\,FLAG\\/>]... [I<\\,-T\\/>] I<\\,KILDEMÅL\\/>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<cp> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,SOURCE\\/>... I<\\,DIRECTORY\\/>" -msgstr "B<cp> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,KILDE\\/>... I<\\,KATALOG\\/>" +msgstr "B<cp> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,KILDE\\/>... I<\\,MAPPE\\/>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<cp> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,-t DIRECTORY SOURCE\\/>..." -msgstr "B<cp> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,-t KATALOG KILDE\\/>..." +msgstr "B<cp> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,-t MAPPEKILDE\\/>..." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY." -msgstr "Kopiér KILDE til MÅL eller en eller flere KILDEr til KATALOG." +msgstr "Kopier KILDE til MÅL eller en eller flere KILDEr til KATALOG." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "B<--attributes-only>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "don't copy the file data, just the attributes" -msgstr "kopiér ikke fildata, men kun attributter" +msgstr "kopier ikke fildata, men kun attributter" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "B<--copy-contents>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "copy contents of special files when recursive" -msgstr "kopiér indholdet af specialfiler ved rekursion" +msgstr "kopier indholdet af specialfiler ved rekursion" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -179,15 +179,17 @@ msgid "same as B<--no-dereference> B<--preserve>=I<\\,links\\/>" msgstr "samme som B<--no-dereference> B<--preserve>=I<\\,links\\/>" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "explain how a file is copied. Implies B<-v>" -msgstr "" +msgstr "forklar hvordan en fil kopieres. Indebærer B<-v>" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -268,16 +270,9 @@ msgid "B<-n>, B<--no-clobber>" msgstr "B<-n>, B<--no-clobber>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "do not overwrite an existing file (overrides a previous B<-i> option)" -msgid "" -"do not overwrite an existing file (overrides a B<-u> or previous B<-i> " -"option). See also B<--update>" -msgstr "" -"overskriv ikke en eksisterende fil (tilsidesætter eventuelt tidligere flag " -"B<-i>)" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "(deprecated) silently skip existing files. See also B<--update>" +msgstr "(forældet) udelad stille eksisterende filer. Se også B<--update>" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -313,11 +308,10 @@ msgid "B<--preserve>[=I<\\,ATTR_LIST\\/>]" msgstr "B<--preserve>[=I<\\,ATTRLISTE\\/>]" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "don't preserve the specified attributes" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "preserve the specified attributes" -msgstr "bevar ikke de angivne attributter" +msgstr "bevar de angivne attributter" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -356,7 +350,7 @@ msgstr "B<-R>, B<-r>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "copy directories recursively" -msgstr "kopiér kataloger rekursivt" +msgstr "kopier mapper rekursivt" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -467,29 +461,32 @@ msgid "treat DEST as a normal file" msgstr "behandl MÅL som en normal fil" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--context>[=I<\\,CTX\\/>]" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--update>[=I<\\,UPDATE\\/>]" -msgstr "B<--context>[=I<\\,KONT\\/>]" +msgstr "B<--update>[=I<\\,OPDATERING\\/>]" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,older(default)}. " -"See below" +"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail," +"older(default)}." msgstr "" +"kontroller hvilke eksisterende filer der er opdateret; OPDATERING={all,none," +"none-fail,older(standard)}." #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-u>" msgstr "B<-u>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]" -msgstr "" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]. See below" +msgstr "svarer til B<--update>[=I<\\,older\\/>]. Se nedenfor" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -505,6 +502,17 @@ msgid "explain what is being done" msgstr "forklar hvad der sker" #. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--keep-directory-symlink>" +msgstr "B<--keep-directory-symlink>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "follow existing symlinks to directories" +msgstr "følg eksisterende symbolske henvisninger til mapper" + +#. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -575,7 +583,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "ATTR_LIST is a comma-separated list of attributes. Attributes are 'mode' for " "permissions (including any ACL and xattr permissions), 'ownership' for user " @@ -583,6 +592,11 @@ msgid "" "'context' for security context, 'xattr' for extended attributes, and 'all' " "for all attributes." msgstr "" +"ATTR_LIST er en kommaadskilt attributliste. Attributter er »mode« for " +"rettigheder (inklusive eventuelle ACL og xattr-rettigheder), »ownership« for " +"bruger og gruppe, »timestamps« for filtidsstempler, »links« for hårde " +"henvisninger, »context« for sikkerhedskontekst, »xattr« for udvidede " +"attributter og »all« for alle attributter." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -604,17 +618,27 @@ msgstr "" "usammenhængende filer." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " "\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " "specified, and results in all existing files in the destination being " -"replaced. \\&'none' is similar to the B<--no-clobber> option, in that no " -"files in the destination are replaced, but also skipped files do not induce " -"a failure. \\&'older' is the default operation when B<--update> is " -"specified, and results in files being replaced if they're older than the " -"corresponding source file." +"replaced. \\&'none' is like the B<--no-clobber> option, in that no files in " +"the destination are replaced, and skipped files do not induce a failure. " +"\\&'none-fail' also ensures no files are replaced in the destination, but " +"any skipped files are diagnosed and induce a failure. \\&'older' is the " +"default operation when B<--update> is specified, and results in files being " +"replaced if they're older than the corresponding source file." msgstr "" +"UPDATE (OPDATERING) kontrollerer hvilke eksisterende filer i destinationen " +"som erstattes. \\&'all' er standardoperationen når tilvalget B<--update> " +"ikke er angivet og resulterer i at alle eksisterende filer i destinationen " +"erstattes. \\&'none' svarer til tilvalget B<--no-clobber>, i at ingen filer " +"i destinationen erstattes, men også udeladte filer medfører ikke en fejl. " +"\\&'none-fail' sikrer også at ingen filer erstattes i destinationen, men " +"eventuelle udeladte filer diagnosticeres og medfører en fejl. \\&'older' er " +"standardoperationen når B<--update> angives og medfører at filer bliver " +"erstattet, hvis de er ældre end den tilsvarende kildefil." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -709,7 +733,7 @@ msgid "" "regular file." msgstr "" "Som et specialtilfælde laver cp en sikkerhedskopi af KILDE når flagene for " -"\"force\" og \"backup\" er angivet, og KILDE og MÅL er samme navn for en " +"»force« og »backup« er angivet, og KILDE og MÅL er samme navn for en " "eksisterende, regulær fil." #. type: SH @@ -758,12 +782,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -784,11 +808,10 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<grub-install>(1)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<install>(1)" -msgstr "B<grub-install>(1)" +msgstr "B<install>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -809,20 +832,20 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "do not overwrite an existing file (overrides a previous B<-i> option)" msgstr "" "overskriv ikke en eksisterende fil (tilsidesætter eventuelt tidligere flag " "B<-i>)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "preserve the specified attributes (default: mode,ownership,timestamps), if " "possible additional attributes: context, links, xattr, all" @@ -831,22 +854,22 @@ msgstr "" "muligt yderligere attributter: context, links, xattr, all" #. type: TP -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-u>, B<--update>" msgstr "B<-u>, B<--update>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "copy only when the SOURCE file is newer than the destination file or when " "the destination file is missing" msgstr "" -"kopiér kun hvis KILDE-filen er nyere end målfilen, eller når målfilen ikke " +"kopier kun hvis KILDE-filen er nyere end målfilen, eller når målfilen ikke " "findes" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -854,30 +877,92 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + #. type: Plain text #: debian-unstable -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "do not overwrite an existing file (overrides a previous B<-i> option)" msgid "" "do not overwrite an existing file and do not fail (overrides a B<-u> or " "previous B<-i> option). See also B<--update>; equivalent to B<--update>=I<\\," "none\\/>." msgstr "" -"overskriv ikke en eksisterende fil (tilsidesætter eventuelt tidligere flag " -"B<-i>)" +"overskriv ikke en eksisterende fil og fejl ikke (tilsidesætter tilvalgene B<-" +"u> eller tidligere B<-i>. Se også B<--update>; svarende til B<--update>=I<\\," +"none\\/>." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,older(default)}. " +"See below" +msgstr "" +"kontroller hvilke eksisterende filer der opdateres; UPDATE={all,none," +"older(default)}. Se nedenfor" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]" +msgstr "svarer til B<--update>[=I<\\,older\\/>]" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " +"\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " +"specified, and results in all existing files in the destination being " +"replaced. \\&'none' is similar to the B<--no-clobber> option, in that no " +"files in the destination are replaced, but also skipped files do not induce " +"a failure. \\&'older' is the default operation when B<--update> is " +"specified, and results in files being replaced if they're older than the " +"corresponding source file." +msgstr "" +"UPDATE (OPDATERING) kontrollerer hvilke eksisterende filer i destinationen " +"som erstattes. \\&'all' er standardoperationen når tilvalget B<--update> " +"ikke er angivet og resulterer i at alle eksisterende filer i destinationen " +"erstattes. \\&'none' svarer til tilvalget B<--no-clobber>, i at ingen filer " +"i destinationen erstattes, men også udeladte filer medfører ikke en fejl. " +"\\&'older' er standardoperationen når B<--update> angives og medfører at " +"filer bliver erstattet, hvis de er ældre end den tilsvarende kildefil." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"do not overwrite an existing file (overrides a B<-u> or previous B<-i> " +"option). See also B<--update>" +msgstr "" +"overskriv ikke en eksisterende fil (tilsidesætter tilvalget B<-u> eller " +"tidligere B<-i>). Se også B<--update>)" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/cpio.1.po b/po/da/man1/cpio.1.po index 4eba80cf..71e869e7 100644 --- a/po/da/man1/cpio.1.po +++ b/po/da/man1/cpio.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-08 10:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-05 10:02+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -25,10 +25,9 @@ msgstr "CPIO" #. type: TH #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "April 2023" +#, no-wrap msgid "April 29, 2023" -msgstr "April 2023" +msgstr "29. april 2023" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -102,21 +101,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<cpio> {B<-i>|B<--extract>} [B<-bcdfmnrtsuvBSV>] [B<-C> I<BYTES>] [B<-E> " -#| "I<FILE>] [B<-H> I<FORMAT>] [B<-M> I<MESSAGE>] [B<-R> [I<USER>][B<:.>]" -#| "[I<GROUP>]] [B<-I> [[I<USER>B<@>]I<HOST>B<:>]I<ARCHIVE>] [B<-F> " -#| "[[I<USER>B<@>]I<HOST>B<:>]I<ARCHIVE>] [B<--file=>[[I<USER>B<@>]I<HOST>B<:" -#| ">]I<ARCHIVE>] [B<--make-directories>] [B<--nonmatching>] [B<--preserve-" -#| "modification-time>] [B<--numeric-uid-gid>] [B<--rename>] [B<--list>] [B<--" -#| "swap-bytes>] [B<--swap>] [B<--dot>] [B<--unconditional>] [B<--verbose>] " -#| "[B<--block-size=>I<BLOCKS>] [B<--swap-halfwords>] [B<--io-size=>I<BYTES>] " -#| "[B<--pattern-file=>I<FILE>] [B<--format=>I<FORMAT>] [B<--owner=>[I<USER]" -#| "[>B<:.>][I<GROUP>]] [B<--no-preserve-owner>] [B<--message=>I<MESSAGE>] " -#| "[B<--force-local>] [B<--no-absolute-filenames>] [B<--sparse>] [B<--only-" -#| "verify-crc>] [B<--to-stdout>] [B<--quiet>] [B<--rsh-command=>I<COMMAND>] " -#| "[I<pattern>...] [B<E<lt>> I<archive>]" msgid "" "B<cpio> {B<-i>|B<--extract>} [B<-bcdfmnrtsuvBSV>] [B<-C> I<BYTES>] [B<-E> " "I<FILE>] [B<-H> I<FORMAT>] [B<-M> I<MESSAGE>] [B<-R> [I<USER>][B<:.>]" @@ -494,10 +478,6 @@ msgstr "B<newc>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The new (SVR4) portable format, which supports file systems having more " -#| "than 65536 i-nodes. (4294967295 bytes)" msgid "" "The new (SVR4) portable format, which supports file systems having more than " "65536 inodes. (4294967295 bytes)" @@ -684,11 +664,6 @@ msgstr "B<-W>, B<--warning=>I<FLAG>" # FIXME Funny character in original #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Controlsи warning display. The I<FLAG> is one of B<none>, to disable all " -#| "warnings, B<all> to enable them, B<truncate>, to enable warnings about " -#| "field truncation, and B<no-truncate>, to disable them." msgid "" "Controls what warnings are displayed. The I<FLAG> is one of B<none>, to " "disable all warnings, B<all> to enable them, B<truncate>, to enable warnings " @@ -910,16 +885,12 @@ msgstr "B<--device-independent>, B<--reproducible>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create reproducible archives. This is equivalent to B<--ignore-devno --" -#| "renumber-inodes>." msgid "" "Create reproducible archives. This is equivalent to B<--ignore-devno --" "ignore-dirnlink --renumber-inodes>." msgstr "" "Opret enhedsuafhængige (reproducerbare) arkiver. Dette svarer til B<--ignore-" -"devno --renumber-inodes>." +"devno --ignore-dirnlink --renumber-inodes>." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -940,23 +911,18 @@ msgstr "" #. type: TP #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--ignore-missing>" +#, no-wrap msgid "B<--ignore-dirnlink>" -msgstr "B<--ignore-missing>" +msgstr "B<--ignore-dirnlink>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Store 0 in the device number field of each archive member, instead of the " -#| "actual device number." msgid "" "Store 2 in the I<nlink> field of each directory archive member, instead of " "the actual number of links." msgstr "" -"Gem 0 i enhedens nummerfelt for hvert arkivmedlem, i stedet for det faktiske " -"enhedsnummer." +"Gem 2 i I<nlink>-feltet for hvert mappearkivmedlem, i stedet for det " +"faktiske antal henvisninger." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -977,10 +943,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The output archive name can be specified wither using this option, or " -#| "using B<-F> (B<--file>), but not both." msgid "" "The output archive name can be specified either using this option, or using " "B<-F> (B<--file>), but not both." @@ -1104,10 +1066,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The input archive name can be specified wither using this option, or " -#| "using B<-F> (B<--file>), but not both." msgid "" "The input archive name can be specified either using this option, or using " "B<-F> (B<--file>), but not both." @@ -1258,10 +1216,8 @@ msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." msgid "Copyright \\(co 2014--2023 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Ophavsret \\(co 2014-2023 Free Software Foundation, Inc." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -1398,11 +1354,6 @@ msgstr "" # FIXME Funny character in original #. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Controlsи warning display. The I<FLAG> is one of B<none>, to disable all " -#| "warnings, B<all> to enable them, B<truncate>, to enable warnings about " -#| "field truncation, and B<no-truncate>, to disable them." msgid "" "Controlsи warning display. The I<FLAG> is one of B<none>, to disable all " "warnings, B<all> to enable them, B<truncate>, to enable warnings about field " diff --git a/po/da/man1/csplit.1.po b/po/da/man1/csplit.1.po index 5ac493ed..20e4819a 100644 --- a/po/da/man1/csplit.1.po +++ b/po/da/man1/csplit.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "CSPLIT" msgstr "CSPLIT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -184,11 +184,10 @@ msgid "B<-z>, B<--elide-empty-files>" msgstr "B<-z>, B<--elide-empty-files>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "remove empty output files" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "suppress empty output files" -msgstr "fjern tomme udfiler" +msgstr "undertryk tomme resultatfiler" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -341,12 +340,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -388,18 +387,18 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "remove empty output files" msgstr "fjern tomme udfiler" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -408,16 +407,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/cut.1.po b/po/da/man1/cut.1.po index 93cd886e..b2cf6fb8 100644 --- a/po/da/man1/cut.1.po +++ b/po/da/man1/cut.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "CUT" msgstr "CUT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -354,12 +354,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -400,13 +400,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -414,6 +414,27 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed @@ -421,16 +442,16 @@ msgid "with B<-b>: don't split multibyte characters" msgstr "med B<-b>: opdel ikke multibyte-tegn" #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/date.1.po b/po/da/man1/date.1.po index 70eebdcd..51fa77c7 100644 --- a/po/da/man1/date.1.po +++ b/po/da/man1/date.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 10:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:25+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "DATE" msgstr "DATE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -275,11 +275,14 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "All options that specify the date to display are mutually exclusive. I.e.: " "B<--date>, B<--file>, B<--reference>, B<--resolution>." msgstr "" +"Alle tilvalg der angiver den viste dato udelukker hinanden. Dvs.: B<--date>, " +"B<--file>, B<--reference>, B<--resolution>." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1105,12 +1108,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -1152,13 +1155,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -1167,10 +1170,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: SH #: mageia-cauldron @@ -1197,12 +1227,6 @@ msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap msgid "GNU coreutils 8.32" msgstr "GNU coreutils 8.32" diff --git a/po/da/man1/dd.1.po b/po/da/man1/dd.1.po index fd892b84..af2f86ee 100644 --- a/po/da/man1/dd.1.po +++ b/po/da/man1/dd.1.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Kenneth Rohde Christiansen <kenneth@gnu.org>, 2000. # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 00:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 00:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "DD" msgstr "DD" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -269,14 +269,8 @@ msgstr "" "mellemrum" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes: " -#| "c=1, w=2, b=512, kB=1000, K=1024, MB=1000*1000, M=1024*1024, xM=M, " -#| "GB=1000*1000*1000, G=1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y. Binary " -#| "prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. If N ends in 'B', it " -#| "counts bytes not blocks." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes: c=1, " "w=2, b=512, kB=1000, K=1024, MB=1000*1000, M=1024*1024, xM=M, " @@ -286,9 +280,9 @@ msgid "" msgstr "" "N og BYTE kan have følgende multiplikative suffikser: c=1, w=2, b=512, " "kB=1000, K=1024, MB=1000*1000, M=1024*1024, xM=M, GB=1000*1000*1000, " -"G=1024*1024*1024 og så videre for T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også " -"bruges: KiB=K, MiB=M og så videre. Hvis N ender med »B«, så tælles byte ikke " -"blokke." +"G=1024*1024*1024 og så videre for T, P, E, Z, Y, R, Q. Binært præfiks kan " +"også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre. Hvis N ender med »B«, så tælles byte " +"ikke blokke." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -740,12 +734,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -784,13 +778,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes: c=1, " "w=2, b=512, kB=1000, K=1024, MB=1000*1000, M=1024*1024, xM=M, " @@ -805,7 +799,7 @@ msgstr "" "blokke." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -814,16 +808,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/deb-systemd-invoke.1p.po b/po/da/man1/deb-systemd-invoke.1p.po index 4dfaf67f..a877be16 100644 --- a/po/da/man1/deb-systemd-invoke.1p.po +++ b/po/da/man1/deb-systemd-invoke.1p.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-01 20:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:09+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "18. september 2022" #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "1.65.2" -msgstr "" +msgstr "1.65.2" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable @@ -86,9 +86,9 @@ msgstr "Teksthoved" #. type: Plain text #: debian-bookworm msgid "" -"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<unit\\ file>\\ ..." +"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<unit file> ..." msgstr "" -"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<enhed\\ fil>\\ ..." +"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<enhedsfil> ..." #. type: IX #: debian-bookworm debian-unstable @@ -130,30 +130,21 @@ msgstr "26. november 2023" #: debian-unstable #, no-wrap msgid "1.66" -msgstr "" +msgstr "1.66" #. type: Plain text #: debian-unstable -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<unit\\ " -#| "file>\\ ..." msgid "" -"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<unit\\ " -"file>\\ ... \\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] [B<--no-dbus>] daemon-" -"reload|daemon-reexec" +"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<unit file> ... " +"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] [B<--no-dbus>] daemon-reload|daemon-" +"reexec" msgstr "" -"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<enhed\\ fil>\\ ..." +"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] start|stop|restart I<enhedsfil> ... " +"\\&B<deb-systemd-invoke> [B<--user>] [B<--no-dbus>] daemon-reload|daemon-" +"reexec" #. type: Plain text #: debian-unstable -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "\\&B<deb-systemd-invoke> is intended to be used from maintscripts to " -#| "start systemd unit files. It is specifically \\s-1NOT\\s0 intended to be " -#| "used interactively by users. Instead, users should run systemd and use " -#| "systemctl, or not bother about the systemd enabled state in case they are " -#| "not running systemd." msgid "" "\\&B<deb-systemd-invoke> is intended to be used from maintscripts to manage " "systemd unit files. It is specifically \\s-1NOT\\s0 intended to be used " @@ -161,7 +152,7 @@ msgid "" "or not bother about the systemd enabled state in case they are not running " "systemd." msgstr "" -"\\&B<deb-systemd-invoke> er lavet til brug fra maintscripts til at starte " +"\\&B<deb-systemd-invoke> er lavet til brug fra maintscripts til at håndtere " "systemd-enhedsfiler. Det er specifikt \\s-1NOT\\s0 lavet til brug " "interaktivt af brugere. I stedet bør brugere afvikle systemd og bruge " "systemctl, eller slet ikke tage sig af den systemd-aktiverede tilstand " diff --git a/po/da/man1/df.1.po b/po/da/man1/df.1.po index e68d77ee..cf10b615 100644 --- a/po/da/man1/df.1.po +++ b/po/da/man1/df.1.po @@ -4,12 +4,12 @@ # Kenneth Rohde Christiansen <kenneth@gnu.org>, 2000. # Peter Makholm <peter@makholm.net>, 2000. # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 00:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 00:21+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "DF" msgstr "DF" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -96,15 +96,8 @@ msgstr "" "sat, da vil blokke af 512 bytes blive brugt." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If an argument is the absolute file name of a device node containing a " -#| "mounted file system, B<df> shows the space available on that file system " -#| "rather than on the file system containing the device node. This version " -#| "of B<df> cannot show the space available on unmounted file systems, " -#| "because on most kinds of systems doing so requires very nonportable " -#| "intimate knowledge of file system structures." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "If an argument is the absolute file name of a device node containing a " "mounted file system, B<df> shows the space available on that file system " @@ -404,7 +397,8 @@ msgstr "" "enheden som standard 1024 byte (eller 512 hvis POSIXLY_CORRECT er givet)." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -424,8 +418,8 @@ msgid "" msgstr "" "FELTLISTE er en kommaadskilt liste af kolonner som skal inkluderes. Gyldige " "feltnavne er: \"source\", \"fstype\", \"itotal\", \"iused\", \"iavail\", " -"\"ipcent\", \"size\", \"used\", \"avail\", \"pcent\", \"file\" og " -"\"target\" (se info-side)." +"\"ipcent\", \"size\", \"used\", \"avail\", \"pcent\", \"file\" og \"target" +"\" (se info-side)." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -473,12 +467,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -517,13 +511,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "If an argument is the absolute file name of a device node containing a " "mounted file system, B<df> shows the space available on that file system " @@ -540,7 +534,7 @@ msgstr "" "meget specifik viden om filsystemstrukturer." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -551,7 +545,7 @@ msgstr "" "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -559,6 +553,27 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap @@ -571,16 +586,16 @@ msgid "show statistics for a file instead of mount point" msgstr "vis statistik for en fil i stedet for monteringspunkt" #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/diff.1.po b/po/da/man1/diff.1.po index 43775574..ccd405ea 100644 --- a/po/da/man1/diff.1.po +++ b/po/da/man1/diff.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 13:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 13:44+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: Danish <>\n" "Language: da\n" @@ -1120,10 +1120,8 @@ msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "wdiff(1), cmp(1), diff3(1), sdiff(1), patch(1)" msgid "B<wdiff>(1), B<cmp>(1), B<diff3>(1), B<sdiff>(1), B<patch>(1)" -msgstr "wdiff(1), cmp(1), diff3(1), sdiff(1), patch(1)" +msgstr "B<wdiff>(1), B<cmp>(1), B<diff3>(1), B<sdiff>(1), B<patch>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide diff --git a/po/da/man1/diff3.1.po b/po/da/man1/diff3.1.po index ca792c78..6aacd176 100644 --- a/po/da/man1/diff3.1.po +++ b/po/da/man1/diff3.1.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-15 13:45+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: Danish <>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 13:45+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -411,10 +412,8 @@ msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "cmp(1), diff(1), sdiff(1)" msgid "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<sdiff>(1)" -msgstr "cmp(1), diff(1), sdiff(1)" +msgstr "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<sdiff>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide diff --git a/po/da/man1/dir.1.po b/po/da/man1/dir.1.po index a893031c..414290c7 100644 --- a/po/da/man1/dir.1.po +++ b/po/da/man1/dir.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-08 10:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:15+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "DIR" msgstr "DIR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -183,12 +183,8 @@ msgid "B<-c>" msgstr "B<-c>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " -#| "status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: " -#| "sort by ctime, newest first" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last change of file status " "information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: sort by " @@ -258,10 +254,9 @@ msgid "B<-f>" msgstr "B<-f>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "list all entries in directory order" -msgstr "vis alle elementer i mapperækkefølge" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>" +msgstr "sorter ikke, brug B<-aU>, brug ikke B<-ls> B<--color>" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -598,7 +593,7 @@ msgstr "B<-p>, B<--indicator-style>=I<\\,slash\\/>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "append / indicator to directories" -msgstr "tilføj skråstreg som indikator for kataloger" +msgstr "tilføj skråstreg som indikator for mapper" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -686,7 +681,7 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "list subdirectories recursively" -msgstr "vis underkataloger rekursivt" +msgstr "vis undermapper rekursivt" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -739,20 +734,17 @@ msgid "B<--time>=I<\\,WORD\\/>" msgstr "B<--time>=I<\\,ORD\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "change the default of using modification times; access time (B<-u>): " -#| "atime, access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: " -#| "birth, creation;" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "select which timestamp used to display or sort; access time (B<-u>): atime, " "access, use; metadata change time (B<-c>): ctime, status; modified time " "(default): mtime, modification; birth time: birth, creation;" msgstr "" -"ændr standarden for brug af ændringstidspunkt; adgangstid (B<-u>): atime, " -"access, use; ændr tid (B<-c>): ctime, status; fødselstidspunkt: birth, " -"creation;" +"ændr hvilket tidsstempel der bruges til visning eller sortering; adgangstid " +"(B<-u>): atime, access, use; ændringstidspunkt for metadata (B<-c>): ctime, " +"status; ændret tidspunkt (standard): mtime, mofification; fødselstidspunkt: " +"birth, creation;" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -831,7 +823,7 @@ msgstr "B<-U>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "do not sort; list entries in directory order" -msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i kataloget" +msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i mappen" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -951,7 +943,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -1033,7 +1026,7 @@ msgstr "1" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "if minor problems (e.g., cannot access subdirectory)," -msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå underkatalog)," +msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå undermappe)," #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1095,12 +1088,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -1141,13 +1134,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " "status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: " @@ -1158,7 +1151,12 @@ msgstr "" "sorter efter ctime, nyeste først" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "list all entries in directory order" +msgstr "vis alle elementer i mapperækkefølge" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "change the default of using modification times; access time (B<-u>): atime, " "access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: birth, creation;" @@ -1168,7 +1166,7 @@ msgstr "" "creation;" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -1179,7 +1177,7 @@ msgstr "" "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -1188,16 +1186,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -1211,13 +1230,8 @@ msgid "" "colorize the output; WHEN can be 'always' (default if omitted), 'auto', or " "'never'; more info below" msgstr "" -"udskriv i farver. NÅR kan være \"always\" (standard), \"auto\" eller " -"\"never\"; mere info nedenfor" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>" -msgstr "sorter ikke, brug B<-aU>, brug ikke B<-ls> B<--color>" +"udskriv i farver. NÅR kan være \"always\" (standard), \"auto\" eller \"never" +"\"; mere info nedenfor" #. type: TP #: opensuse-leap-15-6 @@ -1239,8 +1253,8 @@ msgstr "grupper mapper før filer;" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" -"can be augmented with a B<--sort> option, but any use of B<--sort>=I<\\," -"none\\/> (B<-U>) disables grouping" +"can be augmented with a B<--sort> option, but any use of B<--sort>=I<\\,none" +"\\/> (B<-U>) disables grouping" msgstr "" "kan bruges med flaget B<--sort>, men enhver brug af B<--sort>=I<\\,none\\/> " "(B<-U>) deaktiverer gruppering" @@ -1253,7 +1267,7 @@ msgstr "følg hver symbolsk lænke angivet på kommandolinjen," #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "that points to a directory" -msgstr "der peger på et katalog" +msgstr "der peger på en mappe" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 @@ -1271,7 +1285,7 @@ msgid "" "directory totals" msgstr "" "brug som standard blokke på 1024 byte for diskbrug bruges kun med B<-s> og i " -"sum for katalog" +"sum per mappe" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/dircolors.1.po b/po/da/man1/dircolors.1.po index fecd6494..2fa62fc4 100644 --- a/po/da/man1/dircolors.1.po +++ b/po/da/man1/dircolors.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-07 10:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "DIRCOLORS" msgstr "DIRCOLORS" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -224,12 +224,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -272,13 +272,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -287,16 +287,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/dirname.1.po b/po/da/man1/dirname.1.po index 1c541cca..b8896652 100644 --- a/po/da/man1/dirname.1.po +++ b/po/da/man1/dirname.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:24+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "DIRNAME" msgstr "DIRNAME" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -215,12 +215,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -268,13 +268,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -283,16 +283,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/du.1.po b/po/da/man1/du.1.po index a0d8cb11..81dc996d 100644 --- a/po/da/man1/du.1.po +++ b/po/da/man1/du.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "DU" msgstr "DU" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "" "the same as B<--summarize>" msgstr "" "udskriv sum for et katalog (eller en fil med B<--all>) hvis det befinder sig " -"N eller færre niveauer under kommandolinjeargumentet; B<--max-" -"depth>=I<\\,0\\/> er det samme som B<--summarize>" +"N eller færre niveauer under kommandolinjeargumentet; B<--max-depth>=I<" +"\\,0\\/> er det samme som B<--summarize>" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -523,7 +523,8 @@ msgstr "" "enheden som standard 1024 byte (eller 512 hvis POSIXLY_CORRECT er givet)." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -618,12 +619,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -662,13 +663,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -679,7 +680,7 @@ msgstr "" "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -688,16 +689,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/dvipdf.1.po b/po/da/man1/dvipdf.1.po index db540d8a..44262bdf 100644 --- a/po/da/man1/dvipdf.1.po +++ b/po/da/man1/dvipdf.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-03 17:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 17:15+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "DVIPDF" msgstr "DVIPDF" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "01 November 2023" -msgstr "1. november 2023" +msgid "06 May 2024" +msgstr "6. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "10.02.1" -msgstr "10.02.1" +msgid "10.03.1" +msgstr "10.03.1" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron @@ -117,9 +117,9 @@ msgid "VERSION" msgstr "VERSION" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." -msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.1." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron @@ -154,3 +154,20 @@ msgstr "10.00.0" #: debian-bookworm msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.00.0." + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "06 March 2024" +msgstr "6. marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "10.03.0" +msgstr "10.03.0" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.0." diff --git a/po/da/man1/echo.1.po b/po/da/man1/echo.1.po index 2a5c4265..4d3e9ff2 100644 --- a/po/da/man1/echo.1.po +++ b/po/da/man1/echo.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-07 10:22+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "ECHO" msgstr "ECHO" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -314,26 +314,24 @@ msgid "byte with hexadecimal value HH (1 to 2 digits)" msgstr "byte med hexadecimal værdi HH (1 til 2 cifre)" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of echo, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of echo, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af echo, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af echo, som normalt erstatter versionen " +"beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer angående de " +"understøttede flag." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: B<printf>(1) is a preferred alternative, which does not have issues " +"Consider using the 'printf' command instead, as it avoids problems when " "outputting option-like strings." msgstr "" -"BEMÆRK: B<printf>(1) er et foretrukkent alternativ, der ikke har problemer " -"med at lave tilvalgs-lignende strenge." +"Overvej at bruge kommandoen »printf« i stedet for, da det undgår problemer " +"når tilvalgslignende strenge sendes ud." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -381,12 +379,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -434,13 +432,33 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of echo, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af echo, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"NOTE: B<printf>(1) is a preferred alternative, which does not have issues " +"outputting option-like strings." +msgstr "" +"BEMÆRK: B<printf>(1) er et foretrukkent alternativ, der ikke har problemer " +"med at lave tilvalgs-lignende strenge." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -449,16 +467,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/env.1.po b/po/da/man1/env.1.po index 9dd49ac9..2910386a 100644 --- a/po/da/man1/env.1.po +++ b/po/da/man1/env.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:23+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "ENV" msgstr "ENV" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -93,6 +93,17 @@ msgstr "" "Obligatoriske argumenter til lange flag er også obligatoriske for de korte." #. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-a>, B<--argv0>=I<\\,ARG\\/>" +msgstr "B<-a>, B<--argv0>=I<\\,ARG\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "pass ARG as the zeroth argument of COMMAND" +msgstr "send ARG som zeroth-argumentet for KOMMANDO" + +#. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -262,70 +273,75 @@ msgstr "" "det resulterende miljø." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "SIG may be a signal name like 'PIPE', or a signal number like '13'. " -#| "Without SIG, all known signals are included. Multiple signals can be " -#| "comma-separated." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "SIG may be a signal name like 'PIPE', or a signal number like '13'. Without " "SIG, all known signals are included. Multiple signals can be comma-" "separated. An empty SIG argument is a no-op." msgstr "" -"SIG kan være et signalnavn såsom \"PIPE\" eller et signalnummer såsom " -"\"13\". Uden SIG medtages alle kendte signaler. Signaler kan adskilles med " -"komma." +"SIG kan være et signalnavn såsom »PIPE« eller et signalnummer såsom »13«. " +"Uden SIG medtages alle kendte signaler. Flere signaler kan være " +"kommaadskilte. Et tomt SIG-argument duer ikke." #. type: SS -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "125" msgstr "125" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if the env command itself fails" -msgstr "" +msgstr "hvis kommandoen env i sig selv fejler" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "126" msgstr "126" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND is found but cannot be invoked" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO findes men ikke kan startes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "127" msgstr "127" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND cannot be found" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO ikke kan findes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-" msgstr "-" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "the exit status of COMMAND otherwise" -msgstr "" +msgstr "afslutningsstatus for KOMMANDO ellers" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -492,12 +508,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -544,13 +560,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "SIG may be a signal name like 'PIPE', or a signal number like '13'. Without " "SIG, all known signals are included. Multiple signals can be comma-" @@ -561,7 +577,7 @@ msgstr "" "komma." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -570,16 +586,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/expand.1.po b/po/da/man1/expand.1.po index 37abd8c7..e720126b 100644 --- a/po/da/man1/expand.1.po +++ b/po/da/man1/expand.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:24+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "EXPAND" msgstr "EXPAND" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -214,12 +214,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -267,13 +267,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -282,16 +282,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/expr.1.po b/po/da/man1/expr.1.po index 89d73f27..22c40d2b 100644 --- a/po/da/man1/expr.1.po +++ b/po/da/man1/expr.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "EXPR" msgstr "EXPR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -456,12 +456,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -503,13 +503,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -518,16 +518,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/factor.1.po b/po/da/man1/factor.1.po index 0bdeff0f..276ba8c7 100644 --- a/po/da/man1/factor.1.po +++ b/po/da/man1/factor.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-17 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "FACTOR" msgstr "FACTOR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -62,11 +62,10 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<factor> [I<\\,NUMBER\\/>]..." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<factor> [I<\\,OPTION\\/>] [I<\\,NUMBER\\/>]..." -msgstr "B<factor> [I<\\,TAL\\/>]..." +msgstr "B<factor> [I<\\,TILVALG\\/>] [I<\\,TAL\\/>]..." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -86,16 +85,17 @@ msgstr "" "er angivet på kommandolinjen, læses de fra standard-ind." #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-p>, B<--parents>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<-h>, B<--exponents>" -msgstr "B<-p>, B<--parents>" +msgstr "B<-h>, B<--exponents>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "print repeated factors in form p^e unless e is 1" -msgstr "" +msgstr "udskriv gentagede faktorer i formen p^e med mindre e er 1" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -169,12 +169,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -216,23 +216,23 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<factor> [I<\\,NUMBER\\/>]..." msgstr "B<factor> [I<\\,TAL\\/>]..." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "B<factor> I<\\,OPTION\\/>" msgstr "B<factor> I<\\,FLAG\\/>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -241,16 +241,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/false.1.po b/po/da/man1/false.1.po index ef05df11..c968ba4b 100644 --- a/po/da/man1/false.1.po +++ b/po/da/man1/false.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "FALSE" msgstr "FALSE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -113,16 +113,15 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of false, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of false, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af false, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Sin skal har måske sin egen version af false, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -170,12 +169,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -217,13 +216,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of false, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af false, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -232,16 +242,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/fmt.1.po b/po/da/man1/fmt.1.po index 7ecdf2c7..3f4fcd57 100644 --- a/po/da/man1/fmt.1.po +++ b/po/da/man1/fmt.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "FMT" msgstr "FMT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -266,12 +266,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -312,13 +312,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -327,16 +327,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/fold.1.po b/po/da/man1/fold.1.po index 64a01770..f60303f8 100644 --- a/po/da/man1/fold.1.po +++ b/po/da/man1/fold.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 18:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 18:12+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "FOLD" msgstr "FOLD" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -205,12 +205,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -231,11 +231,10 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<tac>(1)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<fmt>(1)" -msgstr "B<tac>(1)" +msgstr "B<fmt>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -259,13 +258,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -273,6 +272,27 @@ msgstr "" "Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + #. type: TP #: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed @@ -287,16 +307,16 @@ msgid "count characters rather than columns" msgstr "tæl tegn frem for kolonner" #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/getent.1.po b/po/da/man1/getent.1.po index 20f330c6..5107dda9 100644 --- a/po/da/man1/getent.1.po +++ b/po/da/man1/getent.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-09 14:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 14:57+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -18,22 +18,21 @@ msgstr "" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<extent>" +#, no-wrap msgid "getent" -msgstr "B<extent>" +msgstr "getent" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-11-01" -msgstr "1. november 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -105,14 +104,7 @@ msgid "B<ahosts>" msgstr "B<ahosts>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "When no I<key> is provided, use B<sethostent>(3), B<gethostent>(3), and " -#| "B<endhostent>(3) to enumerate the hosts database. This is identical to " -#| "using B<hosts>. When one or more I<key> arguments are provided, pass " -#| "each I<key> in succession to B<getaddrinfo>(3) with the address family " -#| "B<AF_UNSPEC>, enumerating each socket address structure returned." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "When no I<key> is provided, use B<sethostent>(3), B<gethostent>(3), and " "B<endhostent>(3) to enumerate the hosts database. This is identical to " @@ -122,9 +114,9 @@ msgid "" msgstr "" "Når ingen I<nøgle> er specificeret, så brug B<sethostent>(3), " "B<gethostent>(3) og B<endhostent>(3) til at enumerere hosts-databasen. Dette " -"er identisk med at bruge B<hosts>. Når en eller flere I<nøgle>-argumenter er " -"specificeret, så send hver I<nøgle> i rækkefølge til B<getaddrinfo>(3) med " -"adressefamilien B<AF_UNSPEC>, der enumererer hver sokkeladressestruktur " +"er identisk med at bruge B<hosts>(5). Når en eller flere I<nøgle>-argumenter " +"er specificeret, så send hver I<nøgle> i rækkefølge til B<getaddrinfo>(3) " +"med adressefamilien B<AF_UNSPEC>, der enumererer hver sokkeladressestruktur " "returneret." #. type: TP @@ -454,18 +446,16 @@ msgid "OPTIONS" msgstr "TILVALG" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-s\\ >I<service>, B<--service\\ >I<service>" -msgid "B<--service\\~>I<service>" -msgstr "B<-s\\ >I<tjeneste>, B<--service\\ >I<tjeneste>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--service\\ >I<service>" +msgstr "B<--service\\ >I<tjeneste>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<service>" -msgid "B<-s\\~>I<service>" -msgstr "B<service>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s\\ >I<service>" +msgstr "B<-s\\ >I<tjeneste>" #. commit 9d0881aa76b399e6a025c5cf44bebe2ae0efa8af (glibc) #. type: Plain text @@ -478,18 +468,16 @@ msgstr "" "2.2.5.)." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-s\\ >I<database>B<:>I<service>, B<--service\\ >I<database>B<:>I<service>" -msgid "B<--service\\~>I<database>B<:>I<service>" -msgstr "B<-s\\ >I<database>B<:>I<tjeneste>, B<--service\\ >I<database>B<:>I<tjeneste>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--service\\ >I<database>B<:>I<service>" +msgstr "B<--service\\ >I<database>B<:>I<tjeneste>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-s\\ >I<service>, B<--service\\ >I<service>" -msgid "B<-s\\~>I<database>B<:>I<service>" -msgstr "B<-s\\ >I<tjeneste>, B<--service\\ >I<tjeneste>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s\\ >I<database>B<:>I<service>" +msgstr "B<-s\\ >I<database>B<:>I<tjeneste>" #. commit b4f6f4be85d32b9c03361c38376e36f08100e3e8 (glibc) #. type: Plain text @@ -505,14 +493,13 @@ msgstr "" "database vil blive brugt. (Siden glibc 2.4)." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--no-bind>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--no-idn>" -msgstr "B<--no-bind>" +msgstr "B<--no-idn>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-i>" msgstr "B<-i>" @@ -529,16 +516,16 @@ msgstr "" "glibc-2.13)." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--help>" msgstr "B<--help>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-?>" -msgstr "" +msgstr "B<-?>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -560,13 +547,13 @@ msgid "Print a short usage summary and exit." msgstr "Vis en kort oversigt over brug og afslut." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "B<--version>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-V>" msgstr "B<-V>" @@ -660,7 +647,7 @@ msgid "B<nsswitch.conf>(5)" msgstr "B<nsswitch.conf>(5)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2023-01-07" msgstr "7. januar 2023" @@ -672,7 +659,7 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "When no I<key> is provided, use B<sethostent>(3), B<gethostent>(3), and " "B<endhostent>(3) to enumerate the hosts database. This is identical to " @@ -688,43 +675,61 @@ msgstr "" "returneret." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-s\\ >I<service>, B<--service\\ >I<service>" msgstr "B<-s\\ >I<tjeneste>, B<--service\\ >I<tjeneste>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-s\\ >I<database>B<:>I<service>, B<--service\\ >I<database>B<:>I<service>" msgstr "B<-s\\ >I<database>B<:>I<tjeneste>, B<--service\\ >I<database>B<:>I<tjeneste>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-i>, B<--no-idn>" msgstr "B<-i>, B<--no-idn>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-?>, B<--help>" msgstr "B<-?>, B<--help>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "2023-11-01" +msgstr "1. november 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man1/grub-editenv.1.po b/po/da/man1/grub-editenv.1.po index 5fd6b447..1c41f881 100644 --- a/po/da/man1/grub-editenv.1.po +++ b/po/da/man1/grub-editenv.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:08+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-EDITENV" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "unset [NAVN ...]" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "Delete variables." -msgstr "Slet variable." +msgstr "Slet variabler." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -234,14 +234,14 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable @@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-emu.1.po b/po/da/man1/grub-emu.1.po index d0aa6483..327908a5 100644 --- a/po/da/man1/grub-emu.1.po +++ b/po/da/man1/grub-emu.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-05 17:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:09+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "GRUB-EMU" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable @@ -97,24 +97,24 @@ msgstr "vent indtil en fejlsøger vil koble sig på" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap -msgid "B<-m>, B<--device-map>=I<\\,FILE\\/>" -msgstr "B<-m>, B<--device-map>=I<\\,FIL\\/>" +msgid "B<--memdisk>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--memdisk>=I<\\,FIL\\/>" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable -msgid "use FILE as the device map [default=/boot/grub/device.map]" -msgstr "brug FIL som enhedskort [standard=/boot/grub/device.map]" +msgid "use FILE as memdisk" +msgstr "brug FIL som memdisk" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap -msgid "B<--memdisk>=I<\\,FILE\\/>" -msgstr "B<--memdisk>=I<\\,FIL\\/>" +msgid "B<-m>, B<--device-map>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-m>, B<--device-map>=I<\\,FIL\\/>" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable -msgid "use FILE as memdisk" -msgstr "brug FIL som memdisk" +msgid "use FILE as the device map [default=/boot/grub/device.map]" +msgstr "brug FIL som enhedskort [standard=/boot/grub/device.map]" #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable @@ -141,6 +141,21 @@ msgstr "udskriv uddybende meddelelser." #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap +msgid "B<-X>, B<--kexec>" +msgstr "B<-X>, B<--kexec>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"use kexec to boot Linux kernels via systemctl (pass twice to enable " +"dangerous fallback to non-systemctl)." +msgstr "" +"brug kexec til at opstarte Linuxkerner via systemctl (send to gange for at " +"aktivere farlig reserve til non-systemctl)." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap msgid "-?, B<--help>" msgstr "-?, B<--help>" @@ -232,25 +247,11 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" - -#. type: TP -#: debian-unstable -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-k>, B<--kernel>" -msgid "B<-X>, B<--kexec>" -msgstr "B<-k>, B<--kernel>" - -#. type: Plain text -#: debian-unstable -msgid "" -"use kexec to boot Linux kernels via systemctl (pass twice to enable " -"dangerous fallback to non-systemctl)." -msgstr "" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-file.1.po b/po/da/man1/grub-file.1.po index 1b651856..f702d7fd 100644 --- a/po/da/man1/grub-file.1.po +++ b/po/da/man1/grub-file.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:06+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-FILE" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -454,23 +454,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-fstest.1.po b/po/da/man1/grub-fstest.1.po index d20ec164..9653baa1 100644 --- a/po/da/man1/grub-fstest.1.po +++ b/po/da/man1/grub-fstest.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:05+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-FSTEST" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -342,23 +342,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-glue-efi.1.po b/po/da/man1/grub-glue-efi.1.po index 14261fea..f228a7ba 100644 --- a/po/da/man1/grub-glue-efi.1.po +++ b/po/da/man1/grub-glue-efi.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:08+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-GLUE-EFI" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-kbdcomp.1.po b/po/da/man1/grub-kbdcomp.1.po index 923a2b80..767d39ef 100644 --- a/po/da/man1/grub-kbdcomp.1.po +++ b/po/da/man1/grub-kbdcomp.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:10+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "GRUB-KBDCOMP" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" diff --git a/po/da/man1/grub-menulst2cfg.1.po b/po/da/man1/grub-menulst2cfg.1.po index 26e33f9a..e827195b 100644 --- a/po/da/man1/grub-menulst2cfg.1.po +++ b/po/da/man1/grub-menulst2cfg.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:09+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "GRUB-MENULST2CFG" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" diff --git a/po/da/man1/grub-mkfont.1.po b/po/da/man1/grub-mkfont.1.po index 284424e9..533fee51 100644 --- a/po/da/man1/grub-mkfont.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mkfont.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:09+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKFONT" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -62,8 +62,8 @@ msgstr "SYNOPSIS" msgid "" "B<grub-mkfont> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>] I<\\,FONT_FILES\\/>" msgstr "" -"B<grub-mkfont> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>] I<\\," -"SKRIFTTYPEFILER\\/>" +"B<grub-mkfont> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>] I<\\,SKRIFTTYPEFILER" +"\\/>" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -298,23 +298,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mkimage.1.po b/po/da/man1/grub-mkimage.1.po index c67b746d..67af9755 100644 --- a/po/da/man1/grub-mkimage.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mkimage.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:10+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKIMAGE" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "B<-O>, B<--format>=I<\\,FORMAT\\/>" msgstr "B<-O>, B<--format>=I<\\,FORMAT\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "" "generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" "multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "" "vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" "efi, riscv64-efi" msgstr "" -"generér et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" "multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " "i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" "flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " @@ -346,44 +346,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" - -#. type: Plain text -#: debian-bookworm -msgid "" -"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" -"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " -"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" -"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " -"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" -"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " -"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" -"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" -msgstr "" -"generér et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" -"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " -"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" -"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " -"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" -"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " -"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" -"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mklayout.1.po b/po/da/man1/grub-mklayout.1.po index 3bee7444..73afcb74 100644 --- a/po/da/man1/grub-mklayout.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mklayout.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:07+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKLAYOUT" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mknetdir.1.po b/po/da/man1/grub-mknetdir.1.po index 9a1759ea..5ea6a493 100644 --- a/po/da/man1/grub-mknetdir.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mknetdir.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:10+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKNETDIR" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -346,23 +346,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mkpasswd-pbkdf2.1.po b/po/da/man1/grub-mkpasswd-pbkdf2.1.po index d8464f01..e87bcbd4 100644 --- a/po/da/man1/grub-mkpasswd-pbkdf2.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mkpasswd-pbkdf2.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:07+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKPASSWD-PBKDF2" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -196,23 +196,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mkrelpath.1.po b/po/da/man1/grub-mkrelpath.1.po index 87d39619..83598bb0 100644 --- a/po/da/man1/grub-mkrelpath.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mkrelpath.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:06+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKRELPATH" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -154,23 +154,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mkrescue.1.po b/po/da/man1/grub-mkrescue.1.po index 1423f61a..394b5e24 100644 --- a/po/da/man1/grub-mkrescue.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mkrescue.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:10+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKRESCUE" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -463,23 +463,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mkstandalone.1.po b/po/da/man1/grub-mkstandalone.1.po index d94f3ae1..84165e2f 100644 --- a/po/da/man1/grub-mkstandalone.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mkstandalone.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:05+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKSTANDALONE" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "B<-O>, B<--format>=I<\\,FILE\\/>" msgstr "B<-O>, B<--format>=I<\\,FIL\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "" "generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" "multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "" "vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" "efi, riscv64-efi" msgstr "" -"generér et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" "multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " "i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" "flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " @@ -375,44 +375,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" - -#. type: Plain text -#: debian-bookworm -msgid "" -"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" -"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " -"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" -"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " -"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" -"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " -"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" -"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" -msgstr "" -"generér et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" -"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " -"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" -"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " -"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" -"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " -"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" -"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-mount.1.po b/po/da/man1/grub-mount.1.po index e906400d..2b878d3b 100644 --- a/po/da/man1/grub-mount.1.po +++ b/po/da/man1/grub-mount.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:07+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MOUNT" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "" -"B<grub-mount> [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,IMAGE1 \\/>[I<\\,IMAGE2 \\/>...] " -"I<\\,MOUNTPOINT\\/>" +"B<grub-mount> [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,IMAGE1 \\/>[I<\\,IMAGE2 \\/>...] I<" +"\\,MOUNTPOINT\\/>" msgstr "" "B<grub-mount> [I<\\,TILVALG\\/>...] I<\\,AFTRYK1 \\/>[I<\\,AFTRYK2 \\/>...] " "I<\\,MONTERINGSPUNKT\\/>" @@ -204,23 +204,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-render-label.1.po b/po/da/man1/grub-render-label.1.po index 73caba70..c60b1450 100644 --- a/po/da/man1/grub-render-label.1.po +++ b/po/da/man1/grub-render-label.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:05+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-RENDER-LABEL" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -235,23 +235,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-script-check.1.po b/po/da/man1/grub-script-check.1.po index 8bb54567..a0bacc18 100644 --- a/po/da/man1/grub-script-check.1.po +++ b/po/da/man1/grub-script-check.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:06+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-SCRIPT-CHECK" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -165,23 +165,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub-syslinux2cfg.1.po b/po/da/man1/grub-syslinux2cfg.1.po index 145c9d17..f66804b0 100644 --- a/po/da/man1/grub-syslinux2cfg.1.po +++ b/po/da/man1/grub-syslinux2cfg.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:09+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-SYSLINUX2CFG" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -267,23 +267,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man1/grub2-editenv.1.po b/po/da/man1/grub2-editenv.1.po new file mode 100644 index 00000000..68dae049 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-editenv.1.po @@ -0,0 +1,303 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-EDITENV" +msgstr "GRUB-EDITENV" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-editenv - edit GRUB environment block" +msgstr "grub-editenv - rediger GRUB-miljøblokke" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-editenv> [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,FILENAME COMMAND\\/>" +msgstr "B<grub-editenv> [I<\\,TILVALG\\/>...] I<\\,FILNAVN KOMMANDO\\/>" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Tool to edit environment block." +msgstr "Værktøj til at redigere miljøblokken." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Commands:" +msgstr "Kommandoer:" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "create" +msgstr "create" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Create a blank environment block file." +msgstr "Opret en tom miljøblokfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "incr [NAME ...]" +msgstr "incr [NAVN ...]" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "Increase value of integer variables." +msgstr "Øg værdi for heltalsvariabler." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "list" +msgstr "list" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "List the current variables." +msgstr "Vis de nuværende variable." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "set [NAME=VALUE ...]" +msgstr "set [NAVN=VÆRDI ...]" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Set variables." +msgstr "Angiv variable." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "unset [NAME ...]" +msgstr "unset [NAVN ...]" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Delete variables." +msgstr "Slet variabler." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Options:" +msgstr "Tilvalg:" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If FILENAME is `-', the default value I<\\,/boot/grub2/grubenv\\/> is used." +msgstr "" +"Hvis FILNAVN er »-«, så bruges standardværdien I<\\,/boot/grub2/grubenv\\/>." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There is no `delete' command; if you want to delete the whole environment " +"block, use `rm /boot/grub2/grubenv'." +msgstr "" +"Der er ingen »delete«-kommando (slet); hvis du ønsker at slette hele " +"miljøblokken, så brug »rm /boot/grub2/grubenv«." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-reboot>(8), B<grub-set-default>(8)" +msgstr "B<grub-reboot>(8), B<grub-set-default>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-editenv> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-editenv> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-editenv> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-editenv> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-editenv>" +msgstr "B<info grub-editenv>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-editenv (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-editenv (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-file.1.po b/po/da/man1/grub2-file.1.po new file mode 100644 index 00000000..a88a6d9f --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-file.1.po @@ -0,0 +1,551 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-FILE" +msgstr "GRUB-FILE" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-file - check file type" +msgstr "grub-file - kontroller filtypen" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<file> I<\\,OPTIONS FILE\\/>" +msgstr "B<file> I<\\,TILVALG FIL\\/>" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is of specified type." +msgstr "Kontroller om FIL er af den angivne type." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-i386-xen-pae-domu>" +msgstr "B<--is-i386-xen-pae-domu>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE can be booted as i386 PAE Xen unprivileged guest kernel" +msgstr "Kontroller om FIL kan bootes som upriviligeret i386 PAE Xen-gæstekerne" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86_64-xen-domu>" +msgstr "B<--is-x86_64-xen-domu>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE can be booted as x86_64 Xen unprivileged guest kernel" +msgstr "Kontroller om FIL kan bootes som upriviligeret x86_64 Xen-gæstekerne" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86-xen-dom0>" +msgstr "B<--is-x86-xen-dom0>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE can be used as Xen x86 privileged guest kernel" +msgstr "Kontroller om FIL kan bruges som priviligeret Xen x86-gæstekerne" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86-multiboot>" +msgstr "B<--is-x86-multiboot>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE can be used as x86 multiboot kernel" +msgstr "Kontroller om FIL kan bruges som x86-multibootkerne" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<--is-x86-multiboot2> Check if FILE can be used as x86 multiboot2 kernel" +msgstr "" +"B<--is-x86-multiboot2> Kontroller om FIL kan bruges som x86-multiboot2-kerne" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-arm-linux>" +msgstr "B<--is-arm-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is ARM Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er ARM-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-arm64-linux>" +msgstr "B<--is-arm64-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is ARM64 Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er ARM64-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-ia64-linux>" +msgstr "B<--is-ia64-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is IA64 Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er IA64-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-mips-linux>" +msgstr "B<--is-mips-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is MIPS Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er MIPS-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-mipsel-linux>" +msgstr "B<--is-mipsel-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is MIPSEL Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er MIPSEL-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-sparc64-linux>" +msgstr "B<--is-sparc64-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is SPARC64 Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er SPARC64-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-powerpc-linux>" +msgstr "B<--is-powerpc-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is POWERPC Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er POWERPC-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86-linux>" +msgstr "B<--is-x86-linux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is x86 Linux" +msgstr "Kontroller om FIL er x86-Linux" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86-linux32>" +msgstr "B<--is-x86-linux32>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is x86 Linux supporting 32-bit protocol" +msgstr "Kontroller om FIL er x86-Linux som understøtter 32-bit-protokol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86-kfreebsd>" +msgstr "B<--is-x86-kfreebsd>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is x86 kFreeBSD" +msgstr "Kontroller om FIL er x86-kFreeBSD" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-i386-kfreebsd>" +msgstr "B<--is-i386-kfreebsd>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is i386 kFreeBSD" +msgstr "Kontroller om FIL er i386-kFreeBSD" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86_64-kfreebsd>" +msgstr "B<--is-x86_64-kfreebsd>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is x86_64 kFreeBSD" +msgstr "Kontroller om FIL er x86_64-kFreeBSD" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86-knetbsd>" +msgstr "B<--is-x86-knetbsd>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is x86 kNetBSD" +msgstr "Kontroller om FIL er x86-kNetBSD" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-i386-knetbsd>" +msgstr "B<--is-i386-knetbsd>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is i386 kNetBSD" +msgstr "Kontroller om FIL er i386-kNetBSD" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<--is-x86_64-knetbsd> Check if FILE is x86_64 kNetBSD" +msgstr "B<--is-x86_64-knetbsd> Kontroller om FIL er x86_64-kNetBSD" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-i386-efi>" +msgstr "B<--is-i386-efi>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is i386 EFI file" +msgstr "Kontroller om FIL er i386 EFI-fil" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86_64-efi>" +msgstr "B<--is-x86_64-efi>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is x86_64 EFI file" +msgstr "Kontroller om FIL er x86_64 EFI-fil" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-ia64-efi>" +msgstr "B<--is-ia64-efi>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is IA64 EFI file" +msgstr "Kontroller om FIL er IA64 EFI-fil" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-arm64-efi>" +msgstr "B<--is-arm64-efi>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is ARM64 EFI file" +msgstr "Kontroller om FIL er ARM64 EFI-fil" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-arm-efi>" +msgstr "B<--is-arm-efi>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is ARM EFI file" +msgstr "Kontroller om FIL er ARM EFI-fil" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-riscv32-efi>" +msgstr "B<--is-riscv32-efi>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is RISC-V 32bit EFI file" +msgstr "Kontroller om FIL er ARM EFI-fil" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-riscv64-efi>" +msgstr "B<--is-riscv64-efi>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is RISC-V 64bit EFI file" +msgstr "Kontroller om FIL er IA64 EFI-fil" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-hibernated-hiberfil>" +msgstr "B<--is-hibernated-hiberfil>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is hiberfil.sys in hibernated state" +msgstr "Kontroller om FIL er hiberfil.sys i dvaletilstand" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86_64-xnu>" +msgstr "B<--is-x86_64-xnu>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is x86_64 XNU (Mac OS X kernel)" +msgstr "Kontroller om FIL er x86_64 XNU (Mac OS X-kerne)" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-i386-xnu>" +msgstr "B<--is-i386-xnu>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is i386 XNU (Mac OS X kernel)" +msgstr "Kontroller om FIL er i386 XNU (Mac OS X-kerne)" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-xnu-hibr>" +msgstr "B<--is-xnu-hibr>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is XNU (Mac OS X kernel) hibernated image" +msgstr "Kontroller om FIL er XNU-dvaleaftryk (Mac OS X-kerne)" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--is-x86-bios-bootsector>" +msgstr "B<--is-x86-bios-bootsector>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Check if FILE is BIOS bootsector" +msgstr "Kontroller om FIL er BIOS-bootsektor" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<-h>, B<--help> Display this help and exit. B<-u>, B<--usage> Display the " +"usage of this command and exit." +msgstr "" +"B<-h>, B<--help> Vis denne hjælp og afslut. B<-u>, B<--usage> Vis " +"brugsanvisning for denne kommando og afslut." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-file> is maintained as a Texinfo manual. " +"If the B<info> and B<grub-file> programs are properly installed at your " +"site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-file> vedligeholdes som Texinfo-manual. " +"Hvis B<info> og B<grub-file> programmerne er korrekt installeret på din " +"side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-file>" +msgstr "B<info grub-file>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-file (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-file (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-fstest.1.po b/po/da/man1/grub2-fstest.1.po new file mode 100644 index 00000000..75c7a091 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-fstest.1.po @@ -0,0 +1,419 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-FSTEST" +msgstr "GRUB-FSTEST" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-fstest - debug tool for GRUB filesystem drivers" +msgstr "grub-fstest - fejlsøgningsværktøj for GRUB-filsystemdrivere" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-fstest> [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,IMAGE_PATH COMMANDS\\/>" +msgstr "B<grub-fstest> [I<\\,TILVALG\\/>...] I<\\,AFTRYKSSTI KOMMANDOER\\/>" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Debug tool for filesystem driver." +msgstr "Fejlsøgningsværktøj til filsystemdriver." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Commands:" +msgstr "Kommandoer:" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "blocklist FILE" +msgstr "blocklist FIL" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Display blocklist of FILE." +msgstr "Vis blokliste for FIL." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "cat FILE" +msgstr "cat FIL" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Copy FILE to standard output." +msgstr "Kopier FIL til standard-ud." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "cmp FILE LOCAL" +msgstr "cmp FIL LOKAL" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Compare FILE with local file LOCAL." +msgstr "Samenlign FIL med lokal fil LOKAL." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "cp FILE LOCAL" +msgstr "cp FIL LOKAL" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Copy FILE to local file LOCAL." +msgstr "Kopier FIL til lokal fil LOKAL." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "crc FILE" +msgstr "crc FIL" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Get crc32 checksum of FILE." +msgstr "Beregn crc32-tjeksummen for FIL." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "hex FILE" +msgstr "hex FIL" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Show contents of FILE in hex." +msgstr "Vis indholdet af FIL i heks." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ls PATH" +msgstr "ls STI" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "List files in PATH." +msgstr "Vis filer i STI." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "xnu_uuid DEVICE" +msgstr "xnu_uuid ENHED" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Compute XNU UUID of the device." +msgstr "Beregn XNU UUID for enheden." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--diskcount>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-c>, B<--diskcount>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Specify the number of input files." +msgstr "Angiv antallet af inddatafiler." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-C>, B<--crypto>" +msgstr "B<-C>, B<--crypto>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Mount crypto devices." +msgstr "Monter kryptoenheder." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--debug>=I<\\,STRING\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--debug>=I<\\,STRENG\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Set debug environment variable." +msgstr "Angiv miljøvariabel til fejlsøgning." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-K>, B<--zfs-key>=I<\\,FILE\\/>|prompt" +msgstr "B<-K>, B<--zfs-key>=I<\\,FIL\\/>|prompt" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Load zfs crypto key." +msgstr "Indlæs zfs-kryptonøgle." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-n>, B<--length>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-n>, B<--length>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Handle N bytes in output file." +msgstr "Håndter N byte i udskriftsfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-r>, B<--root>=I<\\,DEVICE_NAME\\/>" +msgstr "B<-r>, B<--root>=I<\\,ENHEDSNAVN\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Set root device." +msgstr "Sæt rodenhed." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--skip>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-s>, B<--skip>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Skip N bytes from output file." +msgstr "Spring N byte over fra udskriftsfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-u>, B<--uncompress>" +msgstr "B<-u>, B<--uncompress>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Uncompress data." +msgstr "Udpak komprimerede data." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-probe>(8)" +msgstr "B<grub-probe>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-fstest> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-fstest> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-fstest> vedligeholdes som Texinfo-manual. " +"Hvis B<info> og B<grub-fstest> programmerne er korrekt installeret på din " +"side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-fstest>" +msgstr "B<info grub-fstest>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-fstest (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-fstest (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po b/po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po new file mode 100644 index 00000000..6368a0f5 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-GLUE-EFI" +msgstr "GRUB-GLUE-EFI" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "grub-glue-efi - generate a fat binary for EFI" +msgstr "grub-glue-efi - opret en fed binær fil for EFI" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-glue-efi> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>]" +msgstr "B<grub-glue-efi> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>]" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"grub-glue-efi processes ia32 and amd64 EFI images and glues them according " +"to Apple format." +msgstr "" +"grub-glue-efi behandler ia32- og amd64 EFI-aftryk og limer dem sammen " +"jævnfør Appleformatet." + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Glue 32-bit and 64-bit binary into Apple universal one." +msgstr "" +"Lim 32-bit- og 64-bit-binær fil sammen til en universal Apple-binær fil." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-3>, B<--input32>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-3>, B<--input32>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set input filename for 32-bit part." +msgstr "angiv inddatafilnavnet for 32-bit-delen." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-6>, B<--input64>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-6>, B<--input64>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set input filename for 64-bit part." +msgstr "angiv inddatafilnavnet for 64-bit-delen." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set output filename. Default is STDOUT" +msgstr "angiv uddatafilnavnet. Standard er STANDARD-UD" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-glue-efi> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-glue-efi> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-glue-efi> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-glue-efi> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-glue-efi>" +msgstr "B<info grub-glue-efi>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-glue-efi (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-glue-efi (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-kbdcomp.1.po b/po/da/man1/grub2-kbdcomp.1.po new file mode 100644 index 00000000..2c63e084 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-kbdcomp.1.po @@ -0,0 +1,202 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-KBDCOMP" +msgstr "GRUB-KBDCOMP" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "grub-kbdcomp ()" +msgstr "grub-kbdcomp ()" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-kbdcomp - generate a GRUB keyboard layout file" +msgstr "grub-kbdcomp - opret en GRUB-tastaturlayoutfil" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-kbdcomp> I<\\,-o OUTPUT CKBMAP_ARGUMENTS\\/>..." +msgstr "B<grub-kbdcomp> I<\\,-o UDDATA CKBMAP_ARGUMENTER\\/>..." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"grub-kbdcomp processes a X keyboard layout description in B<keymaps>(5) " +"format into a format that can be used by GRUB's B<keymap> command." +msgstr "" +"grub-kbdcomp behandler en X-tastaturlayoutbeskrivelse i B<keymaps>(5)-" +"formatet til et format, der kan bruges af GRUB's B<keymap>-kommando." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Make GRUB keyboard layout file." +msgstr "Opret en GRUB-tastaturlayoutfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "B<-h>, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print this message and exit" +msgstr "vis denne hjælpebesked og afslut" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print the version information and exit" +msgstr "vis versionsoplysninger og afslut" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "save output in FILE [required]" +msgstr "gem uddata i FIL [påkrævet]" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-kbdcomp generates a keyboard layout for GRUB using ckbcomp" +msgstr "grub-kbdcomp genererer et tastaturlayout til GRUB ved brug af ckbcomp" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mklayout>(8)" +msgstr "B<grub-mklayout>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-kbdcomp> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-kbdcomp> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-kbdcomp> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-kbdcomp> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-kbdcomp>" +msgstr "B<info grub-kbdcomp>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" diff --git a/po/da/man1/grub2-menulst2cfg.1.po b/po/da/man1/grub2-menulst2cfg.1.po new file mode 100644 index 00000000..5b56d324 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-menulst2cfg.1.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MENULST2CFG" +msgstr "GRUB-MENULST2CFG" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Usage: grub-menulst2cfg [INFILE [OUTFILE]]" +msgstr "Brug: grub-menulst2cfg [INDFIL [UDFIL]]" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-menulst2cfg - transform legacy menu.lst into grub.cfg" +msgstr "grub-menulst2cfg - transformer forældet menu.lst til grub.cfg" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]" +msgstr "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,INDFIL \\/>[I<\\,UDFIL\\/>]]" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkconfig>(8)" +msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-menulst2cfg> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-menulst2cfg> programs are properly " +"installed at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-menulst2cfg> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-menulst2cfg> programmerne er korrekt " +"installeret på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-menulst2cfg>" +msgstr "B<info grub-menulst2cfg>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-menulst2cfg grub-menulst2cfg [INFILE [OUTFILE]]" +msgstr "grub-menulst2cfg grub-menulst2cfg [FIL-IND [FIL-UD]]" diff --git a/po/da/man1/grub2-mkfont.1.po b/po/da/man1/grub2-mkfont.1.po new file mode 100644 index 00000000..da0aa7c2 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-mkfont.1.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKFONT" +msgstr "GRUB-MKFONT" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-mkfont - make GRUB font files" +msgstr "grub-mkfont - lav GRUB-skrifttypefiler" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<grub-mkfont> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>] I<\\,FONT_FILES\\/>" +msgstr "" +"B<grub-mkfont> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>] I<\\,SKRIFTTYPEFILER" +"\\/>" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Convert common font file formats into PF2" +msgstr "Konverter almindelige skrifttypefilformater til PF2" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-a>, B<--force-autohint>" +msgstr "B<-a>, B<--force-autohint>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "force autohint" +msgstr "tving autohint" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-b>, B<--bold>" +msgstr "B<-b>, B<--bold>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "convert to bold font" +msgstr "konverter til fed skrift" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--asce>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-c>, B<--asce>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set font ascent" +msgstr "angiv overlængde for skrifttype" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--desc>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--desc>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set font descent" +msgstr "angiv underlængde for skrifttype" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-i>, B<--index>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-i>, B<--index>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "select face index" +msgstr "vælg skrifttypeindeks" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-bitmap>" +msgstr "B<--no-bitmap>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "ignore bitmap strikes when loading" +msgstr "ignorer bitmap-dele ved indlæsning" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-hinting>" +msgstr "B<--no-hinting>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "disable hinting" +msgstr "deaktiver hinting" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-n>, B<--name>=I<\\,NAME\\/>" +msgstr "B<-n>, B<--name>=I<\\,NAVN\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set font family name" +msgstr "angiv skriftfamilienavn" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "save output in FILE [required]" +msgstr "gem uddata i FIL [påkrævet]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-r>, B<--range>=I<\\,FROM-TO[\\/>,FROM-TO]" +msgstr "B<-r>, B<--range>=I<\\,FRA-TIL[\\/>,FRA-TIL]" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set font range" +msgstr "angiv skrifttypeinterval" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--size>=I<\\,SIZE\\/>" +msgstr "B<-s>, B<--size>=I<\\,STØRRELSE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set font size" +msgstr "angiv skriftstørrelse" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkconfig>(8)" +msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mkfont> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-mkfont> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-mkfont> vedligeholdes som Texinfo-manual. " +"Hvis B<info> og B<grub-mkfont> programmerne er korrekt installeret på din " +"side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-mkfont>" +msgstr "B<info grub-mkfont>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-mkfont (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-mkfont (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-mkimage.1.po b/po/da/man1/grub2-mkimage.1.po new file mode 100644 index 00000000..97b9f0d1 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-mkimage.1.po @@ -0,0 +1,474 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKIMAGE" +msgstr "GRUB-MKIMAGE" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-mkimage - make a bootable image of GRUB" +msgstr "grub-mkimage - lav et opstartsaftryk af GRUB" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<grub-mkimage> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTION\\/>]... [I<\\,MODULES\\/>]" +msgstr "" +"B<grub-mkimage> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>]... [I<\\,MODULER\\/" +">]" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Make a bootable image of GRUB." +msgstr "Opret et opstartsaftryk af GRUB." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--config>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-c>, B<--config>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as an early config" +msgstr "indlejr FIL som en tidlig konfiguration" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-C>, B<--compression=>(xz|none|auto)" +msgstr "B<-C>, B<--compression=>(xz|none|auto)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "choose the compression to use for core image" +msgstr "vælg komprimeringen, der skal bruges til kerneaftryk" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--disable-shim-lock>" +msgstr "B<--disable-shim-lock>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "disable shim_lock verifier" +msgstr "deaktiver shim_lock-verifikator" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--directory>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--directory>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/lib/grub/E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under KAT [standard=/usr/lib/grub/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-D>, B<--dtb>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-D>, B<--dtb>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as a device tree (DTB)" +msgstr "indlejr FIL som et enhedstræ (DTB)" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as public key for PGP signature checking" +msgstr "indlejr FIL som offentlig nøgle for PGP-underskriftskontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-m>, B<--memdisk>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-m>, B<--memdisk>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as a memdisk image" +msgstr "indlejr FIL som memdisk-aftryk" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Implies `-p (memdisk)/boot/grub' and overrides" +msgstr "Medfører \"-p (memdisk)/boot/grub\" og tilsidesætter" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "any prefix supplied previously, but the prefix" +msgstr "ethvert præfiks som tidligere blev givet, men præfikset" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "itself can be overridden by later options" +msgstr "selv kan tilsidesættes af senere tilvalg" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-n>, B<--note>" +msgstr "B<-n>, B<--note>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "add NOTE segment for CHRP IEEE1275" +msgstr "tilføj NOTE-segment for CHRP IEEE1275" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "output a generated image to FILE [default=stdout]" +msgstr "udskriv et genereret aftryk til FIL [standard=stdout]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-O>, B<--format>=I<\\,FORMAT\\/>" +msgstr "B<-O>, B<--format>=I<\\,FORMAT\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" +msgstr "" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p>, B<--prefix>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-p>, B<--prefix>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set prefix directory" +msgstr "angiv præfiksmappe" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--sbat>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-D>, B<--sbat>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "SBAT metadata" +msgstr "SBAT-metadata" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-S>, B<--appended-signature-size>=I<\\,SIZE\\/>" +msgstr "B<-S>, B<--appended-signature-size>=I<\\,STØRRELSE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Add a note segment reserving SIZE bytes for an appended signature" +msgstr "" +"Tilføj et notesegment der reserverer STØRRELSE byte for en tilføjet signatur" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-x>, B<--x509>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-x>, B<--x509>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as an x509 certificate for appended signature checking" +msgstr "indlejr FIL som et x509-certifikat for tilføjet underskriftskontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-install>(8), B<grub-mkrescue>(1), B<grub-mknetdir>(8)" +msgstr "B<grub-install>(8), B<grub-mkrescue>(1), B<grub-mknetdir>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mkimage> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-mkimage> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-mkimage> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-mkimage> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-mkimage>" +msgstr "B<info grub-mkimage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-mkimage (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-mkimage (GRUB2) 2.12" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under MAPPE [standard=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" +"efi, riscv64-efi" +msgstr "" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" +"efi, riscv64-efi" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-mklayout.1.po b/po/da/man1/grub2-mklayout.1.po new file mode 100644 index 00000000..eca2dc06 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-mklayout.1.po @@ -0,0 +1,256 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKLAYOUT" +msgstr "GRUB-MKLAYOUT" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-mklayout - generate a GRUB keyboard layout file" +msgstr "grub-mklayout - opret en GRUB-tastaturlayoutfil" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mklayout> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>]" +msgstr "B<grub-mklayout> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>]" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"grub-mklayout processes a keyboard layout description in B<keymaps>(5) " +"format into a format that can be used by GRUB's B<keymap> command." +msgstr "" +"grub-mklayout behandler en tastaturlayoutbeskrivelse i B<keymaps>(5)-" +"formatet til et format, der kan bruges af GRUB's B<keymap>-kommando." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Generate GRUB keyboard layout from Linux console one." +msgstr "Opret GRUB-tastaturlayout fra et Linux-konsol-tastaturlayout." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-i>, B<--input>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-i>, B<--input>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set input filename. Default is STDIN" +msgstr "angiv inddatafilnavnet. Standard er STDIN" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "set output filename. Default is STDOUT" +msgstr "angiv uddatafilnavnet. Standard er STANDARD-UD" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkconfig>(8)" +msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mklayout> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-mklayout> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-mklayout> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-mklayout> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-mklayout>" +msgstr "B<info grub-mklayout>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-mklayout (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-mklayout (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-mknetdir.1.po b/po/da/man1/grub2-mknetdir.1.po new file mode 100644 index 00000000..65b84130 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-mknetdir.1.po @@ -0,0 +1,457 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKNETDIR" +msgstr "GRUB-MKNETDIR" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-mknetdir - prepare a GRUB netboot directory." +msgstr "grub-mknetdir - forbered en GRUB netboot-mappe." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mknetdir> [I<\\,OPTION\\/>...]" +msgstr "B<grub-mknetdir> [I<\\,TILVALG\\/>...]" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Prepares GRUB network boot images at net_directory/subdir assuming " +"net_directory being TFTP root." +msgstr "" +"Forbereder GRUB-netværksbootaftryk i net_directory/undermappe idet " +"net_directory antages at være TFTP-rod." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--appended-signature-size>=I<\\,SIZE\\/>" +msgstr "B<--appended-signature-size>=I<\\,STR\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Add a note segment reserving SIZE bytes for an appended signature" +msgstr "" +"Tilføj et notesegment der reserverer STØRRELSE byte for en tilføjet signatur" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--compress>=I<\\,no\\/>|xz|gz|lzo" +msgstr "B<--compress>=I<\\,no\\/>|xz|gz|lzo" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "compress GRUB files [optional]" +msgstr "komprimer GRUB-filer [valgfri]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--disable-shim-lock>" +msgstr "B<--disable-shim-lock>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "disable shim_lock verifier" +msgstr "deaktiver shim_lock-verifikator" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--dtb>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--dtb>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed a specific DTB" +msgstr "indlejr en specifik DTB" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--directory>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--directory>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/lib/grub/E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under KAT [standard=/usr/lib/grub/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--fonts>=I<\\,FONTS\\/>" +msgstr "B<--fonts>=I<\\,SKRIFTTYPER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install FONTS [default=unicode]" +msgstr "installer SKRIFTTYPER [standard=unicode]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--install-modules>=I<\\,MODULES\\/>" +msgstr "B<--install-modules>=I<\\,MODULER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install only MODULES and their dependencies [default=all]" +msgstr "installer kun MODULER og deres afhængigheder [standard=alle]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as public key for signature checking" +msgstr "indlejr FIL som offentlig nøgle for signaturkontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--locale-directory>=I<\\,DIR\\/> use translations under DIR" +msgstr "B<--locale-directory>=I<\\,MAPPE\\/> brug oversættelser under MAPPE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[default=/usr/share/locale]" +msgstr "[standard=/usr/share/locale]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--locales>=I<\\,LOCALES\\/>" +msgstr "B<--locales>=I<\\,REGIONER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install only LOCALES [default=all]" +msgstr "installer kun REGIONER [standard=alle]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--modules>=I<\\,MODULES\\/>" +msgstr "B<--modules>=I<\\,MODULER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "pre-load specified modules MODULES" +msgstr "forudindlæs angivne moduler MODULER" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--sbat>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--sbat>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "SBAT metadata" +msgstr "SBAT-metadata" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--themes>=I<\\,THEMES\\/>" +msgstr "B<--themes>=I<\\,TEMAER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install THEMES [default=starfield]" +msgstr "installer TEMAER [standard=starfield]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-x>, B<--x509key>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-x>, B<--x509key>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as an x509 certificate for signature checking" +msgstr "indlejr FIL som et x509-certifikat for signaturkontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--core-compress>=I<\\,xz\\/>|none|auto" +msgstr "B<--core-compress>=I<\\,xz\\/>|none|auto" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "choose the compression to use for core image" +msgstr "vælg komprimeringen, der skal bruges til kerneaftryk" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--net-directory>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<--net-directory>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "root directory of TFTP server" +msgstr "rodmappe for TFTP-server" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--subdir>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<--subdir>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "relative subdirectory on network server" +msgstr "relativ undermappe på netværksserver" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkimage>(1)" +msgstr "B<grub-mkimage>(1)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mknetdir> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-mknetdir> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-mknetdir> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-mknetdir> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-mknetdir>" +msgstr "B<info grub-mknetdir>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-mknetdir (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-mknetdir (GRUB2) 2.12" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under MAPPE [standard=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-mkpasswd-pbkdf2.1.po b/po/da/man1/grub2-mkpasswd-pbkdf2.1.po new file mode 100644 index 00000000..5352a5cd --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-mkpasswd-pbkdf2.1.po @@ -0,0 +1,246 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKPASSWD-PBKDF2" +msgstr "GRUB-MKPASSWD-PBKDF2" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-mkpasswd-pbkdf2 - generate hashed password for GRUB" +msgstr "grub-mkpasswd-pbkdf2 - opret adgangskodehash for GRUB" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkpasswd-pbkdf2> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>]" +msgstr "B<grub-mkpasswd-pbkdf2> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>]" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Generate PBKDF2 password hash." +msgstr "Opret PBKDF2-adgangskodehash." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--iteration-count>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-c>, B<--iteration-count>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Number of PBKDF2 iterations" +msgstr "Antal PBKDF2-iterationer" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-l>, B<--buflen>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-l>, B<--buflen>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Length of generated hash" +msgstr "Længde af genereret hash" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--salt>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-s>, B<--salt>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Length of salt" +msgstr "Længde af saltnummer" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkconfig>(8)" +msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mkpasswd-pbkdf2> is maintained as a " +"Texinfo manual. If the B<info> and B<grub-mkpasswd-pbkdf2> programs are " +"properly installed at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-mkpasswd-pbkdf2> vedligeholdes som " +"Texinfo-manual. Hvis B<info> og B<grub-mkpasswd-pbkdf2> programmerne er " +"korrekt installeret på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-mkpasswd-pbkdf2>" +msgstr "B<info grub-mkpasswd-pbkdf2>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-mkpasswd-pbkdf2 (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-mkpasswd-pbkdf2 (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-mkrelpath.1.po b/po/da/man1/grub2-mkrelpath.1.po index 01f940db..0e31fac6 100644 --- a/po/da/man1/grub2-mkrelpath.1.po +++ b/po/da/man1/grub2-mkrelpath.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-05 17:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 17:09+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "GRUB-MKRELPATH" msgstr "GRUB-MKRELPATH" #. type: TH -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 #, no-wrap msgid "February 2024" msgstr "februar 2024" @@ -185,23 +185,23 @@ msgid "should give you access to the complete manual." msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH -#: mageia-cauldron -#, no-wrap -msgid "September 2023" -msgstr "september 2023" +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "grub-mkrelpath (GRUB2) 2.06" +#, no-wrap msgid "grub-mkrelpath (GRUB2) 2.12" -msgstr "grub-mkrelpath (GRUB2) 2.06" +msgstr "grub-mkrelpath (GRUB2) 2.12" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed diff --git a/po/da/man1/grub2-mkrescue.1.po b/po/da/man1/grub2-mkrescue.1.po new file mode 100644 index 00000000..55080df1 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-mkrescue.1.po @@ -0,0 +1,593 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKRESCUE" +msgstr "GRUB-MKRESCUE" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-mkrescue - make a GRUB rescue image" +msgstr "grub-mkresuce - lav et GRUB-redningsaftryk" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<grub-mkrescue> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTION\\/>] I<\\,SOURCE\\/>..." +msgstr "" +"B<grub-mkrescue> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>] I<\\,KILDE\\/>..." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Make GRUB CD-ROM, disk, pendrive and floppy bootable image." +msgstr "Opret GRUB-opstartsaftryk til cd-rom, disk, USB-nøgle eller diskette." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--appended-signature-size>=I<\\,SIZE\\/>" +msgstr "B<--appended-signature-size>=I<\\,STR\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Add a note segment reserving SIZE bytes for an appended signature" +msgstr "" +"Tilføj et notesegment der reserverer STØRRELSE byte for en tilføjet signatur" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--compress>=I<\\,no\\/>|xz|gz|lzo" +msgstr "B<--compress>=I<\\,no\\/>|xz|gz|lzo" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "compress GRUB files [optional]" +msgstr "komprimer GRUB-filer [valgfri]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--disable-shim-lock>" +msgstr "B<--disable-shim-lock>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "disable shim_lock verifier" +msgstr "deaktiver shim_lock-verifikator" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--dtb>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--dtb>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed a specific DTB" +msgstr "indlejr en specifik DTB" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--directory>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--directory>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/lib/grub/E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under KAT [standard=/usr/lib/grub/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--fonts>=I<\\,FONTS\\/>" +msgstr "B<--fonts>=I<\\,SKRIFTTYPER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install FONTS [default=unicode]" +msgstr "installer SKRIFTTYPER [standard=unicode]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--install-modules>=I<\\,MODULES\\/>" +msgstr "B<--install-modules>=I<\\,MODULER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install only MODULES and their dependencies [default=all]" +msgstr "installer kun MODULER og deres afhængigheder [standard=alle]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as public key for signature checking" +msgstr "indlejr FIL som offentlig nøgle for signaturkontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--locale-directory>=I<\\,DIR\\/> use translations under DIR" +msgstr "B<--locale-directory>=I<\\,MAPPE\\/> brug oversættelser under MAPPE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[default=/usr/share/locale]" +msgstr "[standard=/usr/share/locale]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--locales>=I<\\,LOCALES\\/>" +msgstr "B<--locales>=I<\\,REGIONER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install only LOCALES [default=all]" +msgstr "installer kun REGIONER [standard=alle]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--modules>=I<\\,MODULES\\/>" +msgstr "B<--modules>=I<\\,MODULER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "pre-load specified modules MODULES" +msgstr "forudindlæs angivne moduler MODULER" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--sbat>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--sbat>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "SBAT metadata" +msgstr "SBAT-metadata" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--themes>=I<\\,THEMES\\/>" +msgstr "B<--themes>=I<\\,TEMAER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install THEMES [default=starfield]" +msgstr "installer TEMAER [standard=starfield]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-x>, B<--x509key>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-x>, B<--x509key>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as an x509 certificate for signature checking" +msgstr "indlejr FIL som et x509-certifikat for signaturkontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--arcs-boot>" +msgstr "B<--arcs-boot>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"enable ARCS (big-endian mips machines, mostly SGI) boot. Disables HFS+, APM, " +"sparc64 and boot as disk image for i386-pc" +msgstr "" +"så ARCS-boot til (big-endian mips-maskiner, oftest SGI). Deaktiverer HFS+, " +"APM og sparc64 samt boot som diskaftryk for i386-pc" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--core-compress>=I<\\,xz\\/>|none|auto" +msgstr "B<--core-compress>=I<\\,xz\\/>|none|auto" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "choose the compression to use for core image" +msgstr "vælg komprimeringen, der skal bruges til kerneaftryk" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--label-bgcolor>=I<\\,COLOR\\/>" +msgstr "B<--label-bgcolor>=I<\\,FARVE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "use COLOR for label background" +msgstr "brug FARVE til etiketbaggrund" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--label-color>=I<\\,COLOR\\/>" +msgstr "B<--label-color>=I<\\,FARVE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "use COLOR for label" +msgstr "brug FARVE til etiket" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--label-font>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--label-font>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "use FILE as font for label" +msgstr "brug FIL som skrifttype for etiket" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "save output in FILE [required]" +msgstr "gem uddata i FIL [påkrævet]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--product-name>=I<\\,STRING\\/>" +msgstr "B<--product-name>=I<\\,STRENG\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "use STRING as product name" +msgstr "brug STRENG som produktnavn" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--product-version>=I<\\,STRING\\/>" +msgstr "B<--product-version>=I<\\,STRENG\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "use STRING as product version" +msgstr "brug STRENG som produktversion" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--rom-directory>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<--rom-directory>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "save ROM images in DIR [optional]" +msgstr "gem ROM-aftryk i MAPPE [valgfri]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--sparc-boot>" +msgstr "B<--sparc-boot>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"enable sparc boot. Disables HFS+, APM, ARCS and boot as disk image for i386-" +"pc" +msgstr "" +"aktiver sparc-boot. Deaktiverer HFS+, APM og ARCS samt boot som diskaftryk " +"for i386-pc" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--xorriso>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--xorriso>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "use FILE as xorriso [optional]" +msgstr "brug FIL som xorriso [valgfri]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Generates a bootable CD/USB/floppy image. Arguments other than options to " +"this program are passed to xorriso, and indicate source files, source " +"directories, or any of the mkisofs options listed by the output of `xorriso " +"B<-as> mkisofs B<-help>'." +msgstr "" +"Opret et cd/usb/diskette-opstartsaftryk. Argumenter udover indstillingerne " +"til dette program sendes til xorriso, og indikerer kildefiler, kildemapper, " +"eller enhver af mkisofts-tilvalg via resultatet for »xorriso B<-as> mkisofs " +"B<-help>«." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Option B<--> switches to native xorriso command mode." +msgstr "Tilvalget B<--> skifter til systemspecifik xorriso-kommandotilstand." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Mail xorriso support requests to E<lt>bug-xorriso@gnu.orgE<gt>." +msgstr "Send forespørgsler om xorriso til E<lt>bug-xorriso@gnu.orgE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkimage>(1)" +msgstr "B<grub-mkimage>(1)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mkrescue> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-mkrescue> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-mkrescue> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-mkrescue> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-mkrescue>" +msgstr "B<info grub-mkrescue>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-mkrescue (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-mkrescue (GRUB2) 2.12" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under MAPPE [standard=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-mkstandalone.1.po b/po/da/man1/grub2-mkstandalone.1.po new file mode 100644 index 00000000..d264f8f0 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-mkstandalone.1.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKSTANDALONE" +msgstr "GRUB-MKSTANDALONE" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-mkstandalone - make a memdisk-based GRUB image" +msgstr "grub-mkstandalone - lav et memdisk-baseret GRUB-aftryk" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<grub-mkstandalone> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTION\\/>] I<\\,SOURCE\\/" +">..." +msgstr "" +"B<grub-mkstandalone> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>] I<\\,KILDE\\/" +">..." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Generate a standalone image (containing all modules) in the selected format" +msgstr "" +"Opret et selvstændigt aftryk (som indeholder alle moduler) i det valgte " +"format" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--appended-signature-size>=I<\\,SIZE\\/>" +msgstr "B<--appended-signature-size>=I<\\,STR\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Add a note segment reserving SIZE bytes for an appended signature" +msgstr "" +"Tilføj et notesegment der reserverer STØRRELSE byte for en tilføjet signatur" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--compress>=I<\\,no\\/>|xz|gz|lzo" +msgstr "B<--compress>=I<\\,no\\/>|xz|gz|lzo" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "compress GRUB files [optional]" +msgstr "komprimer GRUB-filer [valgfri]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--disable-shim-lock>" +msgstr "B<--disable-shim-lock>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "disable shim_lock verifier" +msgstr "deaktiver shim_lock-verifikator" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--dtb>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--dtb>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed a specific DTB" +msgstr "indlejr en specifik DTB" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--directory>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--directory>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/lib/grub/E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under KAT [standard=/usr/lib/grub/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--fonts>=I<\\,FONTS\\/>" +msgstr "B<--fonts>=I<\\,SKRIFTTYPER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install FONTS [default=unicode]" +msgstr "installer SKRIFTTYPER [standard=unicode]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--install-modules>=I<\\,MODULES\\/>" +msgstr "B<--install-modules>=I<\\,MODULER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install only MODULES and their dependencies [default=all]" +msgstr "installer kun MODULER og deres afhængigheder [standard=alle]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-k>, B<--pubkey>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as public key for signature checking" +msgstr "indlejr FIL som offentlig nøgle for signaturkontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--locale-directory>=I<\\,DIR\\/> use translations under DIR" +msgstr "B<--locale-directory>=I<\\,MAPPE\\/> brug oversættelser under MAPPE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "[default=/usr/share/locale]" +msgstr "[standard=/usr/share/locale]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--locales>=I<\\,LOCALES\\/>" +msgstr "B<--locales>=I<\\,REGIONER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install only LOCALES [default=all]" +msgstr "installer kun REGIONER [standard=alle]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--modules>=I<\\,MODULES\\/>" +msgstr "B<--modules>=I<\\,MODULER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "pre-load specified modules MODULES" +msgstr "forudindlæs angivne moduler MODULER" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--sbat>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--sbat>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "SBAT metadata" +msgstr "SBAT-metadata" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--themes>=I<\\,THEMES\\/>" +msgstr "B<--themes>=I<\\,TEMAER\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "install THEMES [default=starfield]" +msgstr "installer TEMAER [standard=starfield]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-x>, B<--x509key>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-x>, B<--x509key>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "embed FILE as an x509 certificate for signature checking" +msgstr "indlejr FIL som et x509-certifikat for signaturkontrol" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--core-compress>=I<\\,xz\\/>|none|auto" +msgstr "B<--core-compress>=I<\\,xz\\/>|none|auto" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "choose the compression to use for core image" +msgstr "vælg komprimeringen, der skal bruges til kerneaftryk" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "save output in FILE [required]" +msgstr "gem uddata i FIL [påkrævet]" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-O>, B<--format>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-O>, B<--format>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" +msgstr "" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, riscv32-efi, riscv64-efi" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Graft point syntax (E.g. I<\\,/boot/grub/grub\\/>.cfg=./grub.cfg) is accepted" +msgstr "" +"\"Graft point\"-syntaks (f.eks. I<\\,/boot/grub/grub\\/>.cfg=./grub.cfg) " +"godtages" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkimage>(1)" +msgstr "B<grub-mkimage>(1)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mkstandalone> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-mkstandalone> programs are properly " +"installed at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-mkstandalone> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-mkstandalone> programmerne er korrekt " +"installeret på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-mkstandalone>" +msgstr "B<info grub-mkstandalone>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-mkstandalone (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-mkstandalone (GRUB2) 2.12" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use images and modules under DIR [default=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" +msgstr "" +"brug billeder og moduler under MAPPE [standard=/usr/share/grub2/" +"E<lt>platformE<gt>]" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"generate an image in FORMAT available formats: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" +"efi, riscv64-efi" +msgstr "" +"opret et aftryk i FORMAT, tilgængelige formater: i386-coreboot, i386-" +"multiboot, i386-pc, i386-xen_pvh, i386-pc-pxe, i386-pc-eltorito, i386-efi, " +"i386-ieee1275, i386-qemu, x86_64-efi, i386-xen, x86_64-xen, mipsel-yeeloong-" +"flash, mipsel-fuloong2f-flash, mipsel-loongson-elf, powerpc-ieee1275, " +"sparc64-ieee1275-raw, sparc64-ieee1275-cdcore, sparc64-ieee1275-aout, ia64-" +"efi, mips-arc, mipsel-arc, mipsel-qemu_mips-elf, mips-qemu_mips-flash, " +"mipsel-qemu_mips-flash, mips-qemu_mips-elf, arm-uboot, arm-coreboot-" +"vexpress, arm-coreboot-veyron, arm-efi, arm64-efi, loongarch64-efi, riscv32-" +"efi, riscv64-efi" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-render-label.1.po b/po/da/man1/grub2-render-label.1.po new file mode 100644 index 00000000..9c1dd748 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-render-label.1.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-RENDER-LABEL" +msgstr "GRUB-RENDER-LABEL" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "grub-render-label - generate a .disk_label for Apple Macs." +msgstr "grub-render-label - opret en .disk_label for Apple Macs." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-render-label> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>]" +msgstr "B<grub-render-label> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>]" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Render Apple .disk_label." +msgstr "Opret .disk_label til Apple." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-b>, B<--bgcolor>=I<\\,COLOR\\/>" +msgstr "B<-b>, B<--bgcolor>=I<\\,FARVE\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "use COLOR for background" +msgstr "brug FARVE til baggrund" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--color>=I<\\,COLOR\\/>" +msgstr "B<-c>, B<--color>=I<\\,FARVE\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "use COLOR for text" +msgstr "brug FARVE til tekst" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-f>, B<--font>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-f>, B<--font>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "use FILE as font (PF2)." +msgstr "brug FIL som skrifttype (PF2)." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-i>, B<--input>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-i>, B<--input>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "read text from FILE." +msgstr "læs tekst fra FIL." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set output filename. Default is STDOUT" +msgstr "angiv uddatafilnavnet. Standard er STANDARD-UD" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-t>, B<--text>=I<\\,STRING\\/>" +msgstr "B<-t>, B<--text>=I<\\,STRENG\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set the label to render" +msgstr "sæt etiket som skal oprettes" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-render-label> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-render-label> programs are properly " +"installed at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-render-label> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-render-label> programmerne er korrekt " +"installeret på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-render-label>" +msgstr "B<info grub-render-label>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-render-label (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-render-label (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-script-check.1.po b/po/da/man1/grub2-script-check.1.po new file mode 100644 index 00000000..386e2d81 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-script-check.1.po @@ -0,0 +1,210 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-SCRIPT-CHECK" +msgstr "GRUB-SCRIPT-CHECK" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-script-check - check grub.cfg for syntax errors" +msgstr "grub-script-check - kontroller grub-cfg for syntaksfejl" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-script-check> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,PATH\\/>]" +msgstr "B<grub-script-check> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,STI\\/>]" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Checks GRUB script configuration file for syntax errors." +msgstr "Tjekker om der er syntaksfejl i GRUB-scriptkonfigurationsfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-mkconfig>(8)" +msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-script-check> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-script-check> programs are properly " +"installed at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-script-check> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-script-check> programmerne er korrekt " +"installeret på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-script-check>" +msgstr "B<info grub-script-check>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-script-check (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-script-check (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/grub2-set-bootflag.1.po b/po/da/man1/grub2-set-bootflag.1.po index 588288e8..1e446b46 100644 --- a/po/da/man1/grub2-set-bootflag.1.po +++ b/po/da/man1/grub2-set-bootflag.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:08+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "GRUB-SET-BOOTFLAG" msgstr "GRUB-SET-BOOTFLAG" #. type: TH -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 #, no-wrap msgid "February 2024" msgstr "februar 2024" @@ -104,7 +104,14 @@ msgid "should give you access to the complete manual." msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH +#: fedora-rawhide +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "September 2023" -msgstr "september 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" diff --git a/po/da/man1/grub2-syslinux2cfg.1.po b/po/da/man1/grub2-syslinux2cfg.1.po new file mode 100644 index 00000000..b6de19af --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-syslinux2cfg.1.po @@ -0,0 +1,329 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-SYSLINUX2CFG" +msgstr "GRUB-SYSLINUX2CFG" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "grub-syslinux2cfg - transform syslinux config into grub.cfg" +msgstr "grub-syslinux2cfg - transformer syslinux-konfiguration til grub.cfg" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-syslinux2cfg> [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<grub-syslinux2cfg> [I<\\,TILVALG\\/>...] I<\\,FIL\\/>" + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Transform syslinux config into GRUB one." +msgstr "Transformer syslinux-konfiguration til GRUB-konfiguration." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--cwd>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-c>, B<--cwd>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"current directory of syslinux [default is parent directory of input file]." +msgstr "nuværende mappe for syslinux [standard er inddatafilens overmappe]." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-i>, B<--isolinux>" +msgstr "B<-i>, B<--isolinux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "assume input is an isolinux configuration file." +msgstr "antag at input er en isolinux-konfigurationsfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "write output to FILE [default=stdout]." +msgstr "skriv til FIL [standard=stdout]." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p>, B<--pxelinux>" +msgstr "B<-p>, B<--pxelinux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "assume input is a pxelinux configuration file." +msgstr "antag at input er en pxelinux-konfigurationsfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-r>, B<--root>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-r>, B<--root>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "root directory of the syslinux disk [default=/]." +msgstr "rodmappe for syslinux-disk [standard=/]." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--syslinux>" +msgstr "B<-s>, B<--syslinux>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "assume input is a syslinux configuration file." +msgstr "antag at input er en syslinux-konfigurationsfil." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-t>, B<--target-root>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-t>, B<--target-root>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "root directory as it will be seen on runtime [default=/]." +msgstr "rodmappen, som den ses på kørselstidspunktet [standard=/]." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-T>, B<--target-cwd>=I<\\,DIR\\/>" +msgstr "B<-T>, B<--target-cwd>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"current directory of syslinux as it will be seen on runtime [default is " +"parent directory of input file]." +msgstr "" +"syslinux' nuværende mappe, som det ses ved kørsel [standard er inddatafilens " +"overmappe]." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-menulst2cfg>(8)" +msgstr "B<grub-menulst2cfg>(8)" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-syslinux2cfg> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-syslinux2cfg> programs are properly " +"installed at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-syslinux2cfg> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-syslinux2cfg> programmerne er korrekt " +"installeret på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-syslinux2cfg>" +msgstr "B<info grub-syslinux2cfg>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-syslinux2cfg (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-syslinux2cfg (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" diff --git a/po/da/man1/gsnd.1.po b/po/da/man1/gsnd.1.po new file mode 100644 index 00000000..d411e837 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/gsnd.1.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 09:41+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GSND" +msgstr "GSND" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "06 May 2024" +msgstr "6. maj 2024" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "10.03.1" +msgstr "10.03.1" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "gsnd - Run ghostscript (PostScript and PDF engine) without display" +msgstr "gsnd - afvikl ghostscirpt (PostScript- og PDF-motor) uden skærm" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<gsnd> [ I<options> ] [ I<files> ] ..." +msgstr "B<gsnd> [ I<tilvalg> ] [ I<filer> ] ..." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This script simply invokes B<gs>(1) with the B<-NODISPLAY> flag, followed " +"by any other arguments from the command-line." +msgstr "" +"Dette skript starter alene B<gs>(1) med flaget B<-NODISPLAY>, fulgt af " +"eventuelle andre argumenter fra kommandolinjen." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "gs(1)" +msgstr "B<gs>(1)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSION" +msgstr "VERSION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.1." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Artifex Software, Inc. are the primary maintainers of Ghostscript. This " +"manpage by George Ferguson." +msgstr "" +"Artifex Software, Inc. er de primære vedligeholdere af Ghostscript. Denne " +"manualside er skrevet af George Ferguson." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "21 September 2022" +msgstr "21. september 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "10.00.0" +msgstr "10.00.0" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.00.0." + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "01 November 2023" +msgstr "1. november 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "10.02.1" +msgstr "10.02.1" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "06 March 2024" +msgstr "6. marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "10.03.0" +msgstr "10.03.0" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.0." diff --git a/po/da/man1/head.1.po b/po/da/man1/head.1.po index 9c506be5..437e9f8e 100644 --- a/po/da/man1/head.1.po +++ b/po/da/man1/head.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "HEAD" msgstr "HEAD" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -198,12 +198,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " -#| "1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, " -#| "Y. Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " "1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y, " @@ -211,7 +207,8 @@ msgid "" msgstr "" "NUM kan have et multiplikativt suffiks: b 512, kB 1000, K 1024, MB " "1000*1000, M 1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024 og så videre for " -"T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." +"T, P, E, Z, Y, R, Q. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så " +"videre." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -259,12 +256,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -312,13 +309,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " "1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, " @@ -329,7 +326,7 @@ msgstr "" "T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -338,16 +335,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/hostid.1.po b/po/da/man1/hostid.1.po index 38afa54d..94d79675 100644 --- a/po/da/man1/hostid.1.po +++ b/po/da/man1/hostid.1.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:22+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -22,16 +22,16 @@ msgid "HOSTID" msgstr "HOSTID" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -151,12 +151,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -204,13 +204,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -219,16 +219,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/iconv.1.po b/po/da/man1/iconv.1.po index 768e1219..e38afa9d 100644 --- a/po/da/man1/iconv.1.po +++ b/po/da/man1/iconv.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-11 14:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 14:59+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "iconv" -msgstr "" +msgstr "iconv" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2024-01-28" -msgstr "28. januar 2024" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -106,37 +106,34 @@ msgid "OPTIONS" msgstr "TILVALG" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-f>I< from-encoding>, B<--from-code=>I<from-encoding>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--from-code=>I<from-encoding>" -msgstr "B<-f>I< fra-kodning>, B<--from-code=>I<fra-kodning>" +msgstr "B<--from-code=>I<fra-kodning>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-f\\~>I<from-encoding>" -msgstr "" +msgid "B<-f\\ >I<from-encoding>" +msgstr "B<-f\\ >I<fra-kodning>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Use I<from-encoding> for input characters." -msgstr "Brug I<fra-kodning> fro inddatategn." +msgstr "Brug I<fra-kodning> for inddatategn." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-t>I< to-encoding>, B<--to-code=>I<to-encoding>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--to-code=>I<to-encoding>" -msgstr "B<-t>I< til-kodning>, B<--to-code=>I<til-kodning>" +msgstr "B<--to-code=>I<til-kodning>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--noheadings>" -msgid "B<-t\\~>I<to-encoding>" -msgstr "B<--noheadings>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-t\\ >I<to-encoding>" +msgstr "B<-t\\ >I<til-kodning>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -173,13 +170,13 @@ msgstr "" "(?) i resultatet." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--list>" msgstr "B<--list>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-l>" msgstr "B<-l>" @@ -208,18 +205,16 @@ msgstr "" "sådanne tegn findes." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--output=>I<output>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--output=>I<outputfile>" -msgstr "B<--output=>I<uddata>" +msgstr "B<--output=>I<uddatafil>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--output=>I<output>" -msgid "B<-o\\~>I<outputfile>" -msgstr "B<--output=>I<uddata>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o\\ >I<outputfile>" +msgstr "B<-o\\ >I<uddatafil>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -228,14 +223,13 @@ msgid "Use I<outputfile> for output." msgstr "Brug I<uddatafil> for uddata." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--indent>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--silent>" -msgstr "B<--indent>" +msgstr "B<--silent>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-s>" msgstr "B<-s>" @@ -261,16 +255,16 @@ msgid "" msgstr "Vis statusinformation på standardfejl når flere filer behandles." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--help>" msgstr "B<--help>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-?>" -msgstr "" +msgstr "B<-?>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -292,13 +286,13 @@ msgid "Print a short usage summary and exit." msgstr "Vis en kort oversigt over brug og afslut." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "B<--version>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-V>" msgstr "B<-V>" @@ -493,11 +487,9 @@ msgid "EXAMPLES" msgstr "EKSEMPLER" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "Convert text from the ISO 8859-15 character encoding to UTF-8:" -msgid "Convert text from the ISO/IEC\\~8859-15 character encoding to UTF-8:" -msgstr "Konverter tekst fra ISO 8859-15-tegnkodning til UTF-8:" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Convert text from the ISO/IEC\\ 8859-15 character encoding to UTF-8:" +msgstr "Konverter tekst fra ISO/IEC\\ 8859-15-tegnkodning til UTF-8:" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -518,10 +510,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "$ B<echo abc ß α € àḃç | iconv -f UTF-8 -t ASCII//TRANSLIT>\n" -#| "abc ss ? EUR abc\n" +#, no-wrap msgid "" "$ B<echo abc ß α € àḃç | iconv -f UTF-8 -t ASCII//TRANSLIT>\n" "abc ss ? EUR abc\n" @@ -559,66 +548,84 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-f>I< from-encoding>, B<--from-code=>I<from-encoding>" msgstr "B<-f>I< fra-kodning>, B<--from-code=>I<fra-kodning>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-t>I< to-encoding>, B<--to-code=>I<to-encoding>" msgstr "B<-t>I< til-kodning>, B<--to-code=>I<til-kodning>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-l>, B<--list>" msgstr "B<-l>, B<--list>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-o>I< outputfile>, B<--output=>I<outputfile>" msgstr "B<-o>I< uddatafil>, B<--output=>I<uddatafil>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-s>, B<--silent>" msgstr "B<-s>, B<--silent>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-?>, B<--help>" msgstr "B<-?>, B<--help>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Convert text from the ISO 8859-15 character encoding to UTF-8:" msgstr "Konverter tekst fra ISO 8859-15-tegnkodning til UTF-8:" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "2023-03-30" -msgstr "30. marts 2023" +msgid "2024-01-28" +msgstr "28. januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "2023-03-30" +msgstr "30. marts 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man1/id.1.po b/po/da/man1/id.1.po index 8f9241a6..7cb3ee0a 100644 --- a/po/da/man1/id.1.po +++ b/po/da/man1/id.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-07 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -273,12 +273,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -317,13 +317,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -332,16 +332,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/install.1.po b/po/da/man1/install.1.po index 5878b0f9..7b09722e 100644 --- a/po/da/man1/install.1.po +++ b/po/da/man1/install.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "INSTALL" msgstr "INSTALL" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -218,15 +218,17 @@ msgstr "" "komponenter af B<--target-directory>, og kopiér derefter KILDE til MÅL" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "explain how a file is copied. Implies B<-v>" -msgstr "" +msgstr "forklar hvordan en fil kopieres. Forudsætter B<-v>" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -356,11 +358,10 @@ msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "print the name of each directory as it is created" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "print the name of each created file or directory" -msgstr "skriv navnet på hvert katalog når det bliver oprettet" +msgstr "vis navnet på hver oprettet fil eller mappe" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -549,12 +550,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -575,11 +576,10 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<tac>(1)" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "B<cp>(1)" -msgstr "B<tac>(1)" +msgstr "B<cp>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -603,18 +603,18 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "print the name of each directory as it is created" msgstr "skriv navnet på hvert katalog når det bliver oprettet" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -623,16 +623,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/intro.1.po b/po/da/man1/intro.1.po index d7288643..958cf9b4 100644 --- a/po/da/man1/intro.1.po +++ b/po/da/man1/intro.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:55+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -159,34 +159,7 @@ msgstr "En session kan se således ud:" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "$ B<ls>\n" -#| "bin tel\n" -#| "$ B<ls -l>\n" -#| "total 2\n" -#| "drwxrwxr-x 2 aeb 1024 Aug 6 23:51 bin\n" -#| "-rw-rw-r-- 1 aeb 37 Aug 6 23:52 tel\n" -#| "$ B<cat tel>\n" -#| "maja 0501-1136285\n" -#| "peter 0136-7399214\n" -#| "$ B<cp tel tel2>\n" -#| "$ B<ls -l>\n" -#| "total 3\n" -#| "drwxr-xr-x 2 aeb 1024 Aug 6 23:51 bin\n" -#| "-rw-r--r-- 1 aeb 37 Aug 6 23:52 tel\n" -#| "-rw-r--r-- 1 aeb 37 Aug 6 23:53 tel2\n" -#| "$ B<mv tel tel1>\n" -#| "$ B<ls -l>\n" -#| "total 3\n" -#| "drwxr-xr-x 2 aeb 1024 Aug 6 23:51 bin\n" -#| "-rw-r--r-- 1 aeb 37 Aug 6 23:52 tel1\n" -#| "-rw-r--r-- 1 aeb 37 Aug 6 23:53 tel2\n" -#| "$ B<diff tel1 tel2>\n" -#| "$ B<rm tel1>\n" -#| "$ B<grep maja tel2>\n" -#| "maja 0501-1136285\n" -#| "$\n" +#, no-wrap msgid "" "knuth login: B<aeb>\n" "Password: B<********>\n" @@ -228,6 +201,19 @@ msgid "" "maja 0501-1136285\n" "$\n" msgstr "" +"knuth login: B<aeb>\n" +"Password: B<********>\n" +"$ B<date>\n" +"Tir Aug 6 23:50:44 CEST 2002\n" +"$ B<cal>\n" +" August 2002\n" +"Sø Ma Ti On To Fr Lø\n" +" 1 2 3\n" +" 4 5 6 7 8 9 10\n" +"11 12 13 14 15 16 17\n" +"18 19 20 21 22 23 24\n" +"25 26 27 28 29 30 31\n" +"\\&\n" "$ B<ls>\n" "bin tel\n" "$ B<ls -l>\n" @@ -264,13 +250,6 @@ msgstr "Her afsluttede tast af Control-D sessionen." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The B<$> here was the command prompt\\(emit is the shell's way of " -#| "indicating that it is ready for the next command. The prompt can be " -#| "customized in lots of ways, and one might include stuff like username, " -#| "machine name, current directory, time, and so on. An assignment " -#| "PS1=\"What next, master? \" would change the prompt as indicated." msgid "" "The B<$> here was the command prompt\\[em]it is the shell's way of " "indicating that it is ready for the next command. The prompt can be " @@ -278,8 +257,8 @@ msgid "" "machine name, current directory, time, and so on. An assignment PS1=\"What " "next, master? \" would change the prompt as indicated." msgstr "" -"B<$> her var kommandoprompten – det er skallens måde at indikere, at den er " -"klar til den næste kommando. Prompten kan tilpasses på en masse måder, og " +"B<$> her var kommandoprompten\\[em]det er skallens måde at indikere, at den " +"er klar til den næste kommando. Prompten kan tilpasses på en masse måder, og " "man kan inkludere ting som brugernavn, maskinnavn, nuværende mappe, tid og " "så videre. En tildeling PS1=»Hvad så, makker? « vil ændre prompten som " "indikeret." @@ -297,15 +276,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The command I<ls> lists the contents of the current directory\\(emit " -#| "tells you what files you have. With a I<-l> option it gives a long " -#| "listing, that includes the owner and size and date of the file, and the " -#| "permissions people have for reading and/or changing the file. For " -#| "example, the file \"tel\" here is 37 bytes long, owned by aeb and the " -#| "owner can read and write it, others can only read it. Owner and " -#| "permissions can be changed by the commands I<chown> and I<chmod>." msgid "" "The command I<ls> lists the contents of the current directory\\[em]it tells " "you what files you have. With a I<-l> option it gives a long listing, that " @@ -315,8 +285,8 @@ msgid "" "others can only read it. Owner and permissions can be changed by the " "commands I<chown> and I<chmod>." msgstr "" -"Kommandoen I<ls> viser indholdet for den nuværende mappe – det fortæller dig " -"hvilke filer du har. Med tilvalget I<-l> får du en lang visning, der " +"Kommandoen I<ls> viser indholdet for den nuværende mappe\\[em]det fortæller " +"dig hvilke filer du har. Med tilvalget I<-l> får du en lang visning, der " "inkluderer ejeren og størrelsen samt dato på filen. Derudover vises " "rettighederne folk har for at læse og/eller ændre filen. For eksempel er " "filen »tel« 37 byte lang, ejet af aeb og ejeren kan læse og skrive til den, " @@ -420,16 +390,12 @@ msgstr "Kommandoen I<cd> ændrer den nuværende mappe." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Try alternatively I<cd> and I<pwd> commands and explore I<cd> usage: " -#| "\"cd\", \"cd .\", \"cd ..\", \"cd /\", and \"cd \\(ti\"." msgid "" "Try alternatively I<cd> and I<pwd> commands and explore I<cd> usage: \"cd\", " "\"cd .\", \"cd ..\", \"cd /\", and \"cd \\[ti]\"." msgstr "" "Prøv alternativt kommandoerne I<cd> og I<pwd> og udforsk I<cd>-brug: " -"»cd« ,»cd .«, »cd ..«, »cd /« og »cd \\(ti«." +"»cd« ,»cd .«, »cd ..«, »cd /« og »cd \\[ti]«." #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -702,19 +668,31 @@ msgstr "" "$\n" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-05-03" -msgstr "3. maj 2023" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man1/join.1.po b/po/da/man1/join.1.po index 826176f9..1894d5f6 100644 --- a/po/da/man1/join.1.po +++ b/po/da/man1/join.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 10:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:13+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "JOIN" msgstr "JOIN" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "SYNOPSIS" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<join> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,FILE1 FILE2\\/>" -msgstr "B<join> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,FIL1 FIL2\\/>" +msgstr "B<join> [I<\\,TILVALG\\/>]... I<\\,FIL1 FIL2\\/>" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "B<-j> FELT" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "equivalent to '-1 FIELD B<-2> FIELD'" -msgstr "samme som \"-1 FELT B<-2> FELT\"" +msgstr "samme som »-1 FELT B<-2> FELT«" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -315,29 +315,28 @@ msgid "" "determines the number of fields output for each line." msgstr "" "Med mindre B<-t> TEGN er angivet, vil indledende blanke tegn opfattes som " -"feltseparatorer, og blive ignoreret; ellers benyttes TEGN som " -"feltseparator. Hvert FELT er et feltnummer talt fra 1. FORMAT er en eller " -"flere komma- eller blank-separerede specifikationer, der hver er \"FILNR." -"FELT\" eller \"0\". Det forvalgte FORMAT udskriver flettefeltet, resten af " -"felterne fra FIL1 og resten af felterne fra FIL2, alle adskilt med TEGN. " -"Hvis FORMAT er nøgleordet \"auto\", bestemmer første linje af hver fil " -"antallet af felter, der udskrives for hver linje." +"feltseparatorer, og blive ignoreret; ellers benyttes TEGN som feltseparator. " +"Hvert FELT er et feltnummer talt fra 1. FORMAT er en eller flere komma- " +"eller blank-separerede specifikationer, der hver er »FILNR.FELT« eller »0«. " +"Det forvalgte FORMAT udskriver flettefeltet, resten af felterne fra FIL1 og " +"resten af felterne fra FIL2, alle adskilt med TEGN. Hvis FORMAT er " +"nøgleordet »auto«, bestemmer første linje af hver fil antallet af felter, " +"der udskrives for hver linje." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields. E.g., use " "\"sort B<-k> 1b,1\" if 'join' has no options, or use \"join B<-t> ''\" if " -"'sort' has no options. Note, comparisons honor the rules specified by " +"'sort' has no options. Comparisons honor the rules specified by " "'LC_COLLATE'. If the input is not sorted and some lines cannot be joined, a " "warning message will be given." msgstr "" -"Vigtigt: FIL1 og FIL2 skal være sorteret efter flettefelt. Brug f.eks. " -"\"sort B<-k> 1b,1\" hvis \"join\" ikke får nogen flag, eller \"join -t ''\" " -"hvis \"sort\" ikke får nogen flag. Bemærk at sammenligninger følger " -"reglerne angivet ved \"LC_COLLATE\". Hvis indlinjerne ikke er sorteret, og " -"der optræder linjer som ikke kan flettes, vil der blive vist en advarsel." +"Vigtigt: FIL1 og FIL2 skal være sorteret efter flettefelt. Brug f.eks. »sort " +"B<-k> 1b,1« hvis »join« ikke har nogen tilvalg, eller »join B<-t> ''« hvis " +"»sort« ikke har nogen tilvalg. Bemærk at sammenligninger følger reglerne " +"angivet ved »LC_COLLATE«. Hvis indlinjerne ikke er sorteret, og der optræder " +"linjer som ikke kan flettes, vil der blive vist en advarsel." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -385,12 +384,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -438,13 +437,28 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields. E.g., use " +"\"sort B<-k> 1b,1\" if 'join' has no options, or use \"join B<-t> ''\" if " +"'sort' has no options. Note, comparisons honor the rules specified by " +"'LC_COLLATE'. If the input is not sorted and some lines cannot be joined, a " +"warning message will be given." +msgstr "" +"Vigtigt: FIL1 og FIL2 skal være sorteret efter flettefelt. Brug f.eks. »sort " +"B<-k> 1b,1« hvis »join« ikke får nogen flag, eller »join B<-t> ''« hvis " +"»sort« ikke får nogen flag. Bemærk at sammenligninger følger reglerne " +"angivet ved »LC_COLLATE«. Hvis indlinjerne ikke er sorteret, og der optræder " +"linjer som ikke kan flettes, vil der blive vist en advarsel." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -453,16 +467,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/ldd.1.po b/po/da/man1/ldd.1.po index 44352fe4..ca03f499 100644 --- a/po/da/man1/ldd.1.po +++ b/po/da/man1/ldd.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-11 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:02+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ldd" -msgstr "" +msgstr "ldd" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -151,16 +151,6 @@ msgstr "Sikkerhed" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Be aware that in some circumstances (e.g., where the program specifies an " -#| "ELF interpreter other than I<ld-linux.so>), some versions of B<ldd> may " -#| "attempt to obtain the dependency information by attempting to directly " -#| "execute the program, which may lead to the execution of whatever code is " -#| "defined in the program's ELF interpreter, and perhaps to execution of the " -#| "program itself. (In glibc versions before 2.27, the upstream B<ldd> " -#| "implementation did this for example, although most distributions provided " -#| "a modified version that did not.)" msgid "" "Be aware that in some circumstances (e.g., where the program specifies an " "ELF interpreter other than I<ld-linux.so>), some versions of B<ldd> may " @@ -176,9 +166,9 @@ msgstr "" "forsøge at indhente afhængighedsinformation ved direkte at forsøge at " "afvikle programmet, hvilket kan føre til afviklingen af kode uanset koden " "defineret i programmets ELF-fortolkler, og måske til afviklingen af selve " -"programmet. (I glibc-versioner før 2.27 gjorde f.eks. " -"opstrømsimplementeringen af B<ldd> dette, selvom de fleste distributioner " -"tilbød en ændret version, der ikke gjorde dette)." +"programmet. (Før glibc 2.27 gjorde f.eks. opstrømsimplementeringen af B<ldd> " +"dette, selvom de fleste distributioner tilbød en ændret version, der ikke " +"gjorde dette)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -231,13 +221,13 @@ msgid "Print the version number of B<ldd>." msgstr "Vis versionsnummeret for B<ldd>." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--verbose>" msgstr "B<--verbose>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-v>" msgstr "B<-v>" @@ -251,14 +241,13 @@ msgstr "" "Vis al information, inklusive, for eksempel, symbolversioneringsinformation." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--unique>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--unused>" -msgstr "B<--unique>" +msgstr "B<--unused>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-u>" msgstr "B<-u>" @@ -270,14 +259,13 @@ msgid "Print unused direct dependencies. (Since glibc 2.3.4.)" msgstr "Vis ubrugte direkte afhængihgeder. (Siden glibc 2.3.4)." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-d>, B<--data-relocs>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--data-relocs>" -msgstr "B<-d>, B<--data-relocs>" +msgstr "B<--data-relocs>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-d>" msgstr "B<-d>" @@ -289,14 +277,13 @@ msgid "Perform relocations and report any missing objects (ELF only)." msgstr "Udfører flytninger og rapporterer om manglende objekter (kun ELF)." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<-r>, B<--function-relocs>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--function-relocs>" -msgstr "B<-r>, B<--function-relocs>" +msgstr "B<--function-relocs>" #. type: TQ -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-r>" msgstr "B<-r>" @@ -368,7 +355,7 @@ msgstr "B<--help>" #. .B \-V #. and only has the equivalent #. .BR \-\-version . -#. .LP +#. .P #. The libc5 version of this program will use the name of a library given #. on the command line as-is when it contains a \[aq]/\[aq]; otherwise it #. searches for the library in the standard locations. @@ -444,7 +431,7 @@ msgstr "B<--help>" #. .B \-V #. and only has the equivalent #. .BR \-\-version . -#. .LP +#. .P #. The libc5 version of this program will use the name of a library given #. on the command line as-is when it contains a \[aq]/\[aq]; otherwise it #. searches for the library in the standard locations. @@ -500,7 +487,7 @@ msgid "B<pldd>(1), B<sprof>(1), B<ld.so>(8), B<ldconfig>(8)" msgstr "B<pldd>(1), B<sprof>(1), B<ld.so>(8), B<ldconfig>(8)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2023-02-05" msgstr "5. februar 2023" @@ -512,37 +499,55 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-u>, B<--unused>" msgstr "B<-u>, B<--unused>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-d>, B<--data-relocs>" msgstr "B<-d>, B<--data-relocs>" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-r>, B<--function-relocs>" msgstr "B<-r>, B<--function-relocs>" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man1/link.1.po b/po/da/man1/link.1.po index bf1c6d17..5224a748 100644 --- a/po/da/man1/link.1.po +++ b/po/da/man1/link.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:23+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "LINK" msgstr "HENVISNING" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -160,12 +160,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -213,13 +213,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -228,16 +228,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/ln.1.po b/po/da/man1/ln.1.po index 532d2572..ba4fdc82 100644 --- a/po/da/man1/ln.1.po +++ b/po/da/man1/ln.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:47+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "LN" msgstr "LN" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "NAVN" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "ln - make links between files" -msgstr "ln - lav lænker mellem filer" +msgstr "ln - lav henvisninger mellem filer" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "SYNOPSIS" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<ln> [I<\\,OPTION\\/>]... [I<\\,-T\\/>] I<\\,TARGET LINK_NAME\\/>" -msgstr "B<ln> [I<\\,FLAG\\/>]... [I<\\,-T\\/>] I<\\,MÅL LÆNKENAVN\\/>" +msgstr "B<ln> [I<\\,FLAG\\/>]... [I<\\,-T\\/>] I<\\,MÅL HENVISNINGSNAVN\\/>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -77,13 +77,13 @@ msgstr "B<ln> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,MÅL\\/>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<ln> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,TARGET\\/>... I<\\,DIRECTORY\\/>" -msgstr "B<ln> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,MÅL\\/>... I<\\,KATALOG\\/>" +msgstr "B<ln> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,MÅL\\/>... I<\\,MAPPE\\/>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<ln> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,-t DIRECTORY TARGET\\/>..." -msgstr "B<ln> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,-t KATALOG MÅL\\/>..." +msgstr "B<ln> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,-t MAPPEMÅL\\/>..." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -105,13 +105,14 @@ msgid "" "TARGET must exist. Symbolic links can hold arbitrary text; if later " "resolved, a relative link is interpreted in relation to its parent directory." msgstr "" -"I 1. form: Opret en lænke til MÅL med navnet LÆNKENAVN. I 2. form: Opret en " -"lænke til MÅL i det nuværende katalog. I 3. og 4. form: Opret lænker til " -"hvert MÅL i KATALOG. Opret hårde lænker som standard, eller symbolske lænker " -"med B<--symbolic>. Som udgangspunkt må hver destination (navnet på den nye " -"lænke) ikke allerede eksistere. Når der oprettes hårde lænker, skal hvert " -"MÅL eksistere. Symbolske lænker kan indeholde vilkårlig tekst; en relativ " -"lænke fortolkes i relation til dets overkatalog." +"I 1. form: Opret en henvisning til MÅL med navnet HENVISNINGSNAVN. I 2. " +"form: Opret en henvisning til MÅL i den nuværende mappe. I 3. og 4. form: " +"Opret henvisninger til hvert MÅL i MAPPE. Opret hårde henvisninger som " +"standard, eller symbolske henvisninger med B<--symbolic>. Som udgangspunkt " +"må hver destination (navnet på den nye henvisning) ikke allerede eksistere. " +"Når der oprettes hårde henvisninger, skal hvert MÅL eksistere. Symbolske " +"henvisninger kan indeholde vilkårlig tekst; en relativ henvisning fortolkes " +"i relation til dennes overmappe." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -155,15 +156,14 @@ msgid "B<-d>, B<-F>, B<--directory>" msgstr "B<-d>, B<-F>, B<--directory>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"allow the superuser to attempt to hard link directories (note: will probably " +"allow the superuser to attempt to hard link directories (this will probably " "fail due to system restrictions, even for the superuser)" msgstr "" -"tillad superbrugeren at forsøge at oprette hårde lænker til kataloge " -"(bemærk: dette vil sandsynligvis slå fejl på grund af systembegrænsninger, " -"selv for superbrugeren)" +"tillad superbrugeren at forsøge at oprette hårde henvisninger til mapper " +"(dette vil sandsynligvis slå fejl på grund af systembegrænsninger, selv for " +"superbrugeren)" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "B<-L>, B<--logical>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "dereference TARGETs that are symbolic links" -msgstr "dereferér MÅL som er symbolske lænker" +msgstr "dereferEr MÅL som er symbolske henvisninger" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "B<-n>, B<--no-dereference>" msgid "" "treat LINK_NAME as a normal file if it is a symbolic link to a directory" msgstr "" -"behandl LÆNKENAVN som en normal fil, hvis den er en symbolsk lænke til et " -"katalog" +"behandl HENVISNINGSNAVN som en normal fil, hvis den er en symbolsk " +"henvisning til en mappe" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "B<-P>, B<--physical>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "make hard links directly to symbolic links" -msgstr "lav hårde lænker direkte til symbolske lænker" +msgstr "lav hårde henvisninger direkte til symbolske henvisninger" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "B<-r>, B<--relative>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "with B<-s>, create links relative to link location" -msgstr "med B<-s>, opret lænker relativt til lænkestedet" +msgstr "med B<-s>, opret henvisninger relativt til henvisningsstedet" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "B<-s>, B<--symbolic>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "make symbolic links instead of hard links" -msgstr "lav symbolske lænker i stedet for hårde lænker" +msgstr "lav symbolske henvisninger i stedet for hårde henvisninger" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "B<-t>, B<--target-directory>=I<\\,MAPPE\\/>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "specify the DIRECTORY in which to create the links" -msgstr "angiv det KATALOG, lænkerne skal oprettes i" +msgstr "angiv den MAPPE, henvisningerne skal oprettes i" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "B<-T>, B<--no-target-directory>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "treat LINK_NAME as a normal file always" -msgstr "behandl altid LÆNKENAVN som en normal fil" +msgstr "behandl altid HENVISNINGSNAVN som en normal fil" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "print name of each linked file" -msgstr "skriv navnet på hver fil, der lænkes" +msgstr "skriv navnet på hver fil, der henvises" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -412,8 +412,8 @@ msgid "" "Using B<-s> ignores B<-L> and B<-P>. Otherwise, the last option specified " "controls behavior when a TARGET is a symbolic link, defaulting to B<-P>." msgstr "" -"Brug af B<-s> ignorerer B<-L> og B<-P>. Ellers vil det sidst givne flag " -"angive pførslen når MÅL er en symbolsk lænke, med B<-P> som standard." +"Brug af B<-s> ignorerer B<-L> og B<-P>. Ellers vil det sidst givne flag " +"angive opførslen når MÅL er en symbolsk henvisning, med B<-P> som standard." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -461,12 +461,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -511,13 +511,23 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"allow the superuser to attempt to hard link directories (note: will probably " +"fail due to system restrictions, even for the superuser)" +msgstr "" +"tillad superbrugeren at forsøge at oprette hårde henvisninger til mapper " +"(bemærk: dette vil sandsynligvis slå fejl på grund af systembegrænsninger, " +"selv for superbrugeren)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -526,16 +536,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -546,7 +577,7 @@ msgstr "GNU coreutils 8.32" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "create symbolic links relative to link location" -msgstr "opret symbolske lænker relativt til lænkestedet" +msgstr "opret symbolske henvisninger relativt til henvisningsstedet" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/logname.1.po b/po/da/man1/logname.1.po index 078af090..bc5be9a5 100644 --- a/po/da/man1/logname.1.po +++ b/po/da/man1/logname.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:23+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "LOGNAME" msgstr "LOGNAME" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -153,12 +153,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -206,13 +206,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -221,16 +221,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/ls.1.po b/po/da/man1/ls.1.po index 8357c1ba..03a4b85e 100644 --- a/po/da/man1/ls.1.po +++ b/po/da/man1/ls.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:11+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "LS" msgstr "LS" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -183,12 +183,8 @@ msgid "B<-c>" msgstr "B<-c>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " -#| "status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: " -#| "sort by ctime, newest first" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last change of file status " "information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: sort by " @@ -258,10 +254,9 @@ msgid "B<-f>" msgstr "B<-f>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "list all entries in directory order" -msgstr "vis alle elementer i mapperækkefølge" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>" +msgstr "sorter ikke, brug B<-aU>, brug ikke B<-ls> B<--color>" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -598,7 +593,7 @@ msgstr "B<-p>, B<--indicator-style>=I<\\,slash\\/>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "append / indicator to directories" -msgstr "tilføj skråstreg som indikator for kataloger" +msgstr "tilføj skråstreg som indikator for mapper" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -686,7 +681,7 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "list subdirectories recursively" -msgstr "vis underkataloger rekursivt" +msgstr "vis undermapper rekursivt" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -739,20 +734,16 @@ msgid "B<--time>=I<\\,WORD\\/>" msgstr "B<--time>=I<\\,ORD\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "change the default of using modification times; access time (B<-u>): " -#| "atime, access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: " -#| "birth, creation;" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "select which timestamp used to display or sort; access time (B<-u>): atime, " "access, use; metadata change time (B<-c>): ctime, status; modified time " "(default): mtime, modification; birth time: birth, creation;" msgstr "" -"ændr standarden for brug af ændringstidspunkt; adgangstid (B<-u>): atime, " -"access, use; ændr tid (B<-c>): ctime, status; fødselstidspunkt: birth, " -"creation;" +"vælg hvilket tidsstempel der bruges til visning eller sortering; adgangstid " +"(B<-u>): atime, access, use; ændr tid (B<-c>): ctime, status; ændret tid " +"(standard): mtime, modification; fødselstidspunkt: birth, creation;" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -831,7 +822,7 @@ msgstr "B<-U>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "do not sort; list entries in directory order" -msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i kataloget" +msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i mappen" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -951,7 +942,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -1033,7 +1025,7 @@ msgstr "1" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "if minor problems (e.g., cannot access subdirectory)," -msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå underkatalog)," +msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå undermappe)," #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1095,12 +1087,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -1145,13 +1137,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " "status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: " @@ -1162,7 +1154,12 @@ msgstr "" "sorter efter ctime, nyeste først" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "list all entries in directory order" +msgstr "vis alle elementer i mapperækkefølge" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "change the default of using modification times; access time (B<-u>): atime, " "access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: birth, creation;" @@ -1172,7 +1169,7 @@ msgstr "" "creation;" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -1183,7 +1180,7 @@ msgstr "" "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -1192,16 +1189,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -1215,13 +1233,8 @@ msgid "" "colorize the output; WHEN can be 'always' (default if omitted), 'auto', or " "'never'; more info below" msgstr "" -"udskriv i farver. NÅR kan være \"always\" (standard), \"auto\" eller " -"\"never\"; mere info nedenfor" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>" -msgstr "sorter ikke, brug B<-aU>, brug ikke B<-ls> B<--color>" +"udskriv i farver. NÅR kan være \"always\" (standard), \"auto\" eller \"never" +"\"; mere info nedenfor" #. type: TP #: opensuse-leap-15-6 @@ -1243,8 +1256,8 @@ msgstr "grupper mapper før filer;" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" -"can be augmented with a B<--sort> option, but any use of B<--sort>=I<\\," -"none\\/> (B<-U>) disables grouping" +"can be augmented with a B<--sort> option, but any use of B<--sort>=I<\\,none" +"\\/> (B<-U>) disables grouping" msgstr "" "kan bruges med flaget B<--sort>, men enhver brug af B<--sort>=I<\\,none\\/> " "(B<-U>) deaktiverer gruppering" @@ -1257,7 +1270,7 @@ msgstr "følg hver symbolsk lænke angivet på kommandolinjen," #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "that points to a directory" -msgstr "der peger på et katalog" +msgstr "der peger på en mappe" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 @@ -1275,7 +1288,7 @@ msgid "" "directory totals" msgstr "" "brug som standard blokke på 1024 byte for diskbrug bruges kun med B<-s> og i " -"sum for katalog" +"sum per mappe" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/make.1.po b/po/da/man1/make.1.po index fa7c6f3d..44408235 100644 --- a/po/da/man1/make.1.po +++ b/po/da/man1/make.1.po @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>, 2000. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 18:08+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -25,10 +25,9 @@ msgstr "MAKE" #. type: TH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "May 2021" +#, no-wrap msgid "26 May 2023" -msgstr "maj 2021" +msgstr "26. maj 2023" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -53,10 +52,8 @@ msgstr "NAVN" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "make - GNU make utility to maintain groups of programs" msgid "make - GNU Make utility to maintain groups of programs" -msgstr "make - GNU's make-værktøj til vedligeholdelse af grupper af programmer" +msgstr "make - GNU Make-redskab til vedligeholdelse af programgrupper" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -105,13 +102,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "To prepare to use B<make>, you must write a file called the I<makefile> " -#| "that describes the relationships among files in your program, and the " -#| "states the commands for updating each file. In a program, typically the " -#| "executable file is updated from object files, which are in turn made by " -#| "compiling source files." msgid "" "To prepare to use B<make>, you must write a file called the I<makefile> that " "describes the relationships among files in your program, and provides " @@ -121,7 +111,7 @@ msgid "" msgstr "" "For at kunne bruge B<make>, skal du skrive en fil kaldet I<makefilen> som " "beskriver forbindelserne mellem filerne i dit program og angiver " -"kommandoerne til at opdatere hver fil. I et program er den kørbare fil " +"kommandoerne til at opdatere hver fil. I et program er den kørbare fil " "typisk opdateret fra objektfiler, som igen er lavet ved at oversætte " "kildetekstfiler." @@ -155,12 +145,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<make> executes commands in the I<makefile> to update one or more target " -#| "I<names>, where I<name> is typically a program. If no B<-f> option is " -#| "present, B<make> will look for the makefiles I<GNUmakefile>, I<makefile>, " -#| "and I<Makefile>, in that order." msgid "" "B<make> executes commands in the I<makefile> to update one or more " "I<targets>, where I<target> is typically a program. If no B<-f> option is " @@ -168,22 +152,12 @@ msgid "" "and I<Makefile>, in that order." msgstr "" "B<make> udfører kommandoer i I<makefilen> for at opdatere et eller flere " -"I<mål>, som typisk er programmer. Hvis der ikke er angivet et B<-f> tilvalg, " -"vil B<make> kigge efter makefilerne I<GNUmakefile>, I<makefile> og " -"I<Makefile> i den rækkefølge." +"I<mål>, hvor I<mål> typisk er et program. Hvis ikke tilvalget B<-f> er " +"angivet, så vil B<make> kigge efter makefilerne I<GNUmakefile>, I<makefile> " +"og I<Makefile>, i den rækkefølge." #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Normally you should call your makefile either I<makefile> or " -#| "I<Makefile>. (We recommend I<Makefile> because it appears prominently " -#| "near the beginning of a directory listing, right near other important " -#| "files such as I<README>.) The first name checked, I<GNUmakefile>, is not " -#| "recommended for most makefiles. You should use this name if you have a " -#| "makefile that is specific to GNU B<make>, and will not be understood by " -#| "other versions of B<make>. If I<makefile> is '-', the standard input is " -#| "read." msgid "" "Normally you should call your makefile either I<makefile> or I<Makefile>. " "(We recommend I<Makefile> because it appears prominently near the beginning " @@ -193,13 +167,13 @@ msgid "" "specific to GNU Make, and will not be understood by other versions of " "B<make>. If I<makefile> is '-', the standard input is read." msgstr "" -"Normalt bør du kalde din makefil enten I<makefile> eller I<Makefile>. (Vi " +"Normalt bør du kalde din makefil enten I<makefile> eller I<Makefile>. (Vi " "anbefaler I<Makefile> fordi det vil få en fremtrædende plads i begyndelsen " -"af en katalogfilliste, i nærheden af andre vigtige filer såsom I<README>). " -"Det første tjekkede navn, I<GNUmakefile>, er ikke anbefalet for de fleste " -"makefiler. Du bør bruge det navn hvis du har en makefil som er specifik til " -"GNU's B<make>, og som ikke kan forstås af andre versioner af B<make>. Hvis " -"I<makefilen> er `-', læses standard-inddata." +"af en mappefilliste, i nærheden af andre vigtige filer såsom I<README>). Det " +"første tjekkede navn, I<GNUmakefile>, er ikke anbefalet for de fleste " +"makefiler. Du bør bruge det navn, hvis du har en makefil, som er specifik " +"for GNU Make, og som ikke kan forstås af andre versioner af B<make>. Hvis " +"I<makefilen> er »-'« læses standardind." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -262,10 +236,10 @@ msgid "" "to the previous one: B<-C >/ B<-C >etc is equivalent to B<-C >/etc. This is " "typically used with recursive invocations of B<make>." msgstr "" -"Skift til kataloget I<kat> før læsning af makefiler eller noget som helt " -"andet. Hvis flere B<-C> tilvalg er angivet, bliver hvert tolket relativt " -"til det forrige: B<-C >/ B<-C >etc svarer til B<-C >/etc. Det bruges typisk " -"ved rekursive kald af B<make>." +"Skift til mappen I<kat> før læsning af makefiler eller noget som helt andet. " +"Hvis flere B<-C> tilvalg er angivet, bliver hvert tolket relativt til det " +"forrige: B<-C >/ B<-C >etc svarer til B<-C >/etc. Det bruges typisk ved " +"rekursive kald af B<make>." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -300,15 +274,6 @@ msgstr "B<--debug>I<[=FLAG]>" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Print debugging information in addition to normal processing. If the " -#| "I<FLAGS> are omitted, then the behavior is the same as if B<-d> was " -#| "specified. I<FLAGS> may be I<a> for all debugging output (same as using " -#| "B<-d>), I<b> for basic debugging, I<v> for more verbose basic debugging, " -#| "I<i> for showing implicit rules, I<j> for details on invocation of " -#| "commands, and I<m> for debugging while remaking makefiles. Use I<n> to " -#| "disable all previous debugging flags." msgid "" "Print debugging information in addition to normal processing. If the " "I<FLAGS> are omitted, then the behavior is the same as if B<-d> was " @@ -322,13 +287,17 @@ msgid "" "shows the reason B<make> decided to rebuild each target. Use I<none> to " "disable all previous debugging flags." msgstr "" -"Udskriv fejlsøgningsinformation udover normal behandling. Hvis I<FLAG> " -"udelades så er opførelsen den samme, som hvis B<-d> var angivet. I<FLAG> kan " -"være I<a> for al fejlsøgningsinformation (det samme som at bruge B<-d>), " -"I<b> for grundlæggende fejlsøgning, I<v> for en mere uddybende grundlæggende " -"fejlsøgning, I<i> for at vise implicitte regler, I<j> for detaljer om " -"igangsættelse af kommandoer og I<m> for fejlsøgning under gendannelse af " -"makefiler. Brug I<n> til at deaktivere alle tidligere fejlsøgningsflag." +"Vis fejlsøgningsinformation udover normal behandling. Hvis I<FLAG> udelades " +"så er opførelsen den samme, som hvis B<-d> var angivet. I<FLAG> kan være " +"enhver af de følgende navne, komma- eller mellemrumadskilt. Kun det første " +"tegn er signifikant: Resten kan udelades: I<all> for al " +"fejlsøgningsinformation (det samme som at bruge B<-d>), I<basic> for " +"grundlæggende fejlsøgning, I<verbose> for en mere uddybende grundlæggende " +"fejlsøgning, I<implicit> for at vise implicitte regler, I<jobs> for detaljer " +"om igangsættelse af kommandoer og I<makefile> for fejlsøgning under " +"gendannelse af makefiler. I<print> viser alle opskrifter, der afvikles selv " +"om de er skjulte og I<why> viser årsagen til at B<make> besluttede at bygge " +"hvert mål igen. Brug I<n> til at deaktivere alle tidligere fejlsøgningsflag." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -343,7 +312,7 @@ msgstr "B<-e>, B<--environment-overrides>" msgid "" "Give variables taken from the environment precedence over variables from " "makefiles." -msgstr "Giv variable fra miljøet forrang for variable fra makefiler." +msgstr "Giv variabler fra miljøet forrang for variabler fra makefiler." #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -381,7 +350,7 @@ msgstr "B<-i>, B<--ignore-errors>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Ignore all errors in commands executed to remake files." -msgstr "Ignorér alle fejl i kommandoer som udføres for at genlave filer." +msgstr "Ignorer alle fejl i kommandoer som udføres for at genlave filer." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -401,12 +370,12 @@ msgid "" "flag: B<-I>I<dir> is allowed, as well as B<-I> I<dir>. This syntax is " "allowed for compatibility with the C preprocessor's B<-I> flag." msgstr "" -"Angiver et katalog I<kat> at søge inkluderede makefiler i. Hvis adskillige " -"B<-I> tilvalg bruges til angive adskillige kataloger, søges der i " -"katalogerne i den angivne rækkefølge. Ulig argumenterne til andre af " -"B<make>s flag, må katalogerne givet med B<-I> komme umiddelbart efter " -"flaget: B<-I>I<kat> er tilladt, såvel som B<-I>I<kat>. Denne syntaks er " -"tilladt for kompatibilitet med C's præprocessors B<-I> tilvalg." +"Angiver en mappen I<kat> at søge inkluderede makefiler i. Hvis adskillige B<-" +"I> tilvalg bruges til angive adskillige mapper, søges der i mapperne i den " +"angivne rækkefølge. Ulig argumenterne til andre af B<make>s flag, må " +"mapperne givet med B<-I> komme umiddelbart efter flaget: B<-I>I<kat> er " +"tilladt, såvel som B<-I>I<kat>. Denne syntaks er tilladt for kompatibilitet " +"med C's præprocessors B<-I> tilvalg." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -430,10 +399,9 @@ msgstr "" #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--hash-style=>I<style>" +#, no-wrap msgid "B<--jobserver-style=>I<style>" -msgstr "B<--hash-style=>I<stil>" +msgstr "B<--jobserver-style=>I<stil>" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -441,6 +409,8 @@ msgid "" "The style of jobserver to use. The I<style> may be one of B<fifo>, B<pipe>, " "or B<sem> (Windows only)." msgstr "" +"Jobserverens stil. I<stil> kan være en af B<fifo>, B<pipe> eller B<sem> (Kun " +"Windows)." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -594,8 +564,8 @@ msgid "" "an exit status that is zero if the specified targets are already up to date, " "nonzero otherwise." msgstr "" -"``forespørgselstilstand''. Kør ingen kommandoer, og udskriv intet; bare " -"returnér en afslutningskode som er nul hvis de angivne mål allerede er " +"``forespørgselstilstand''. Kør ingen kommandoer, og udskriv intet; bare " +"returner en afslutningskode som er nul hvis de angivne mål allerede er " "ajour, og ellers ikkenul." #. type: TP @@ -612,7 +582,7 @@ msgid "" "Eliminate use of the built-in implicit rules. Also clear out the default " "list of suffixes for suffix rules." msgstr "" -"Udeluk brugen af indbyggede implicitte regler. Slet også den forudgivne " +"Udeluk brugen af indbyggede implicitte regler. Slet også den forudgivne " "suffiksliste for suffiksregler." #. type: TP @@ -732,9 +702,9 @@ msgid "" "processing. This may be useful for tracking down errors from complicated " "nests of recursive B<make> commands." msgstr "" -"Udskriv en besked med arbejdskataloget før og efter anden udførelsen. Det " -"kan være nyttigt til at spore fejl i komplicerede indlejringer af rekursive " -"B<make> kommandoer." +"Udskriv en besked med arbejdsmappen før og efter anden udførelsen. Det kan " +"være nyttigt til at spore fejl i komplicerede indlejringer af rekursive " +"B<make>-kommandoer." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -753,7 +723,7 @@ msgstr "Slå B<-w> fra, selv hvis det var slået til automatisk." #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--shuffle>I<[=MODE]>" -msgstr "" +msgstr "B<--shuffle>I<[=TILSTAND]>" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -764,6 +734,11 @@ msgid "" "integer I<E<lt>seedE<gt>> which enables I<random> mode with a specific " "I<seed> value. If I<MODE> is omitted the default is I<random>." msgstr "" +"Aktiver blanding af mål og krav for rækkefølge. I<TILSTAND> er en af I<none> " +"til at deaktivere shuffle-tilstand, I<random> til at blande krav i vilkårlig " +"rækkefølge, I<reverse> til at overveje krav i omvendt rækkefølge, eller et " +"heltal I<E<lt>seedE<gt>> der aktiverer I<random>-tilstand med en specifik " +"I<seed>-værdi. Hvis I<TILSTAND> udelades er standarden I<random>." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -810,13 +785,6 @@ msgstr "AFSLUT-STATUS" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "GNU B<make> exits with a status of zero if all makefiles were " -#| "successfully parsed and no targets that were built failed. A status of " -#| "one will be returned if the B<-q> flag was used and B<make> determines " -#| "that a target needs to be rebuilt. A status of two will be returned if " -#| "any errors were encountered." msgid "" "GNU Make exits with a status of zero if all makefiles were successfully " "parsed and no targets that were built failed. A status of one will be " @@ -824,10 +792,10 @@ msgid "" "needs to be rebuilt. A status of two will be returned if any errors were " "encountered." msgstr "" -"GNU B<make> afslutter med en status nul hvis alle makefiler blev fortolket " -"med succes og ingen mål, der blev bygget, fejlede. En status på en vil blive " +"GNU Make afslutter med en status nul hvis alle makefiler blev fortolket med " +"succes og ingen mål, der blev bygget, mislykkedes. En status på en vil blive " "returneret hvis flaget B<-q> blev brugt og B<make> afgør, at et mål skal " -"genbygges. En status på to vil blive returneret, hvis der opstår fejl." +"bygges igen. En status på to vil blive returneret, hvis der opstår fejl." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -900,16 +868,12 @@ msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Copyright \\(co 1992-1993, 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. This " -#| "file is part of I<GNU make>." msgid "" "Copyright \\(co 1992-1993, 1996-2023 Free Software Foundation, Inc. This " "file is part of I<GNU Make>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 1992-1993, 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. Denne " -"fil er en del af I<GNU make>." +"Ophavsret \\(co 1992-1993, 1996-2023 Free Software Foundation, Inc. Denne " +"fil er en del af I<GNU Make>." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -941,22 +905,18 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You should have received a copy of the GNU General Public License along " -#| "with this program. If not, see I<http://www.gnu.org/licenses/>." msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program. If not, see I<https://www.gnu.org/licenses/>." msgstr "" "Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med dette " -"program. Hvis ikke, se I<http://www.gnu.org/licenses/>." +"program. Hvis ikke, se I<https://www.gnu.org/licenses/>." #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable #, no-wrap msgid "28 February 2016" -msgstr "28 februar 2016" +msgstr "28. februar 2016" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable @@ -1002,13 +962,13 @@ msgid "" "specific to GNU B<make>, and will not be understood by other versions of " "B<make>. If I<makefile> is '-', the standard input is read." msgstr "" -"Normalt bør du kalde din makefil enten I<makefile> eller I<Makefile>. (Vi " +"Normalt bør du kalde din makefil enten I<makefile> eller I<Makefile>. (Vi " "anbefaler I<Makefile> fordi det vil få en fremtrædende plads i begyndelsen " -"af en katalogfilliste, i nærheden af andre vigtige filer såsom I<README>). " -"Det første tjekkede navn, I<GNUmakefile>, er ikke anbefalet for de fleste " -"makefiler. Du bør bruge det navn hvis du har en makefil som er specifik til " -"GNU's B<make>, og som ikke kan forstås af andre versioner af B<make>. Hvis " -"I<makefilen> er `-', læses standard-inddata." +"af en mappefilliste, i nærheden af andre vigtige filer såsom I<README>). Det " +"første tjekkede navn, I<GNUmakefile>, er ikke anbefalet for de fleste " +"makefiler. Du bør bruge det navn hvis du har en makefil som er specifik til " +"GNU's B<make>, og som ikke kan forstås af andre versioner af B<make>. Hvis " +"I<makefilen> er »-«, læses standardind." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable @@ -1185,7 +1145,7 @@ msgid "" "Copyright \\(co 1992-1993, 1996-2016 Free Software Foundation, Inc. This " "file is part of I<GNU make>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 1992-1993, 1996-2016 Free Software Foundation, Inc. Denne " +"Ophavsret \\(co 1992-1993, 1996-2016 Free Software Foundation, Inc. Denne " "fil er en del af I<GNU make>." #. type: Plain text diff --git a/po/da/man1/md5sum.1.po b/po/da/man1/md5sum.1.po index be182f5d..db11cd14 100644 --- a/po/da/man1/md5sum.1.po +++ b/po/da/man1/md5sum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:04+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "MD5SUM" msgstr "MD5SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -271,14 +271,11 @@ msgstr "" "på hver FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " -"systems." +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." msgstr "" -"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" -"systemer." +"Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-systemer." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -347,12 +344,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -400,13 +397,22 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +"systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -415,16 +421,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/memusage.1.po b/po/da/man1/memusage.1.po new file mode 100644 index 00000000..17b3eecd --- /dev/null +++ b/po/da/man1/memusage.1.po @@ -0,0 +1,786 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:15+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "memusage" +msgstr "memusage" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "memusage - profile memory usage of a program" +msgstr "memusage - lav en profil over forbruget af hukommelse for et program" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<memusage> [I<option>]... I<program> [I<programoption>]...\n" +msgstr "B<memusage> [I<tilvalg>]... I<program> [I<programtilvalg>]...\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<memusage> is a bash script which profiles memory usage of the program, " +"I<program>. It preloads the B<libmemusage.so> library into the caller's " +"environment (via the B<LD_PRELOAD> environment variable; see B<ld.so>(8)). " +"The B<libmemusage.so> library traces memory allocation by intercepting calls " +"to B<malloc>(3), B<calloc>(3), B<free>(3), and B<realloc>(3); optionally, " +"calls to B<mmap>(2), B<mremap>(2), and B<munmap>(2) can also be intercepted." +msgstr "" +"B<memusage> er et bash-skript, der profilerer brugen af hukommelse for " +"programmet I<program>. Biblioteket B<libmemusage.so> indlæses først i " +"kalderens miljø (via miljøvariablen B<LD_PRELOAD>; se B<ld.so>(8)). " +"Biblioteket B<libmemusage.so> registrerer hukommelsesallokering ved at " +"opfange kald til B<malloc>(3), B<calloc>(3), B<free>(3) og B<realloc>(3); " +"valgfrit kan kald til B<mmap>(2), B<mremap>(2) og B<munmap>(2) også opfanges." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<memusage> can output the collected data in textual form, or it can use " +"B<memusagestat>(1) (see the B<-p> option, below) to create a PNG file " +"containing graphical representation of the collected data." +msgstr "" +"B<memusage> kan vise de indsamlede data i tekstform, eller kan bruge " +"B<memusagestat>(1) (se tilvalget the B<-p>, nedenfor) til at oprette en PNG-" +"fil indeholdende grafisk repræsentation af de indsamlede data." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Memory usage summary" +msgstr "Overblik over hukommelsesforbruget" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"Memory usage summary\" line output by B<memusage> contains three " +"fields:" +msgstr "" +"»Overblik over hukommelsesforbruget«-linjeresultatet fra B<memusage> " +"indeholder tre felter:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<heap total>" +msgstr "B<heap total>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Sum of I<size> arguments of all B<malloc>(3) calls, products of arguments " +"(I<nmemb>*I<size>) of all B<calloc>(3) calls, and sum of I<length> " +"arguments of all B<mmap>(2) calls. In the case of B<realloc>(3) and " +"B<mremap>(2), if the new size of an allocation is larger than the previous " +"size, the sum of all such differences (new size minus old size) is added." +msgstr "" +"Sum af I<størrelse>-argumenter for alle B<malloc>(3)-kald, produkter for " +"argumenter (I<nmemb>*I<størrelse>) for alle B<calloc>(3)-kald og summen af " +"I<længde>-argumenter for alle B<mmap>(2)-kald. I tilfældet B<realloc>(3) og " +"B<mremap>(2), hvis den nye størrelse for en allokering er større end den " +"tidligere størrelse, så tilføjes summen for alle sådanne forskelle (ny " +"størrelse minus gammel størrelse)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<heap peak>" +msgstr "B<heap peak>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Maximum of all I<size> arguments of B<malloc>(3), all products of " +"I<nmemb>*I<size> of B<calloc>(3), all I<size> arguments of B<realloc>(3), " +"I<length> arguments of B<mmap>(2), and I<new_size> arguments of B<mremap>(2)." +msgstr "" +"Maksimum for alle I<størrelse>-argumenter for B<malloc>(3), alle produkter " +"for I<nmemb>*I<størrelse> for B<calloc>(3), alle I<størrelse>-argumenter for " +"B<realloc>(3), I<længde>-argumenter for B<mmap>(2) og I<nu_størrelse>-" +"argumenter for B<mremap>(2)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<stack peak>" +msgstr "B<stack peak>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before the first call to any monitored function, the stack pointer address " +"(base stack pointer) is saved. After each function call, the actual stack " +"pointer address is read and the difference from the base stack pointer " +"computed. The maximum of these differences is then the stack peak." +msgstr "" +"Før det første kald til enhver overvåget funktion så gemmes " +"stakpegeradressen (grundstakpegeren). Efter hvert funktionskald så læses den " +"faktiske stakpegeradrese og forskellen fra grundstakpegeren beregnes. " +"Maksimum for disse forskelle er hvor stakken havde toppunkt." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Immediately following this summary line, a table shows the number calls, " +"total memory allocated or deallocated, and number of failed calls for each " +"intercepted function. For B<realloc>(3) and B<mremap>(2), the additional " +"field \"nomove\" shows reallocations that changed the address of a block, " +"and the additional \"dec\" field shows reallocations that decreased the size " +"of the block. For B<realloc>(3), the additional field \"free\" shows " +"reallocations that caused a block to be freed (i.e., the reallocated size " +"was 0)." +msgstr "" +"Umiddelbart efter denne summerede linje viser en tabel antallet af kald, " +"samlet hukommelse allokeret eller deallokeret samt antallet af mislykkede " +"kald for hver opfanget funktion. For B<realloc>(3) og B<mremap>(2), viser " +"det ekstra felt »nomove« reallokeringer, der ændrede adressen for en blok og " +"det ekstra felt »dec« viser reallokeringer, der formindskede blokstørrelsen. " +"For B<realloc>(3) viser det ekstra felt »free« reallokeringer der fik en " +"blok til at blive frigivet (dvs. den reallokerede størrelse var 0)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"realloc/total memory\" of the table output by B<memusage> does not " +"reflect cases where B<realloc>(3) is used to reallocate a block of memory " +"to have a smaller size than previously. This can cause sum of all \"total " +"memory\" cells (excluding \"free\") to be larger than the \"free/total " +"memory\" cell." +msgstr "" +"»realloc/total memory« for tabelresultatet fra B<memusage> reflekterer ikke " +"tilfælde hvor B<realloc>(3) bruges til at reallokere en hukommelsesblok til " +"en mindre størrelse end tidligere. Dette kan medføre at sum for alle »total " +"memory«-celler (eksklusive »free«) er større end »free/total memory«-cellen." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Histogram for block sizes" +msgstr "Histogram for blokstørrelser" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The \"Histogram for block sizes\" provides a breakdown of memory allocations " +"into various bucket sizes." +msgstr "" +"»Histogram for blokstørrelser« tilbyder en nedbrydning af " +"hukommelsesallokeringer til diverse bucket-størrelser." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-n\\ >I<name>,\\ B<--progname=>I<name>" +msgstr "B<-n\\ >I<navn>,\\ B<--progname=>I<navn>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Name of the program file to profile." +msgstr "Navn på programfilen der skal profileres." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p\\ >I<file>,\\ B<--png=>I<file>" +msgstr "B<-p\\ >I<fil>,\\ B<--png=>I<fil>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Generate PNG graphic and store it in I<file>." +msgstr "Opret PNG-grafik og lagr denne i I<fi>." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d\\ >I<file>,\\ B<--data=>I<file>" +msgstr "B<-d\\ >I<fil>,\\ B<--data=>I<fil>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Generate binary data file and store it in I<file>." +msgstr "Opret binær datafil og lagr denne i I<fil>." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-u>,\\ B<--unbuffered>" +msgstr "B<-u>,\\ B<--unbuffered>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Do not buffer output." +msgstr "Mellemlagr ikke resultatet." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-b\\ >I<size>,\\ B<--buffer=>I<size>" +msgstr "B<-b\\ >I<størrelse>,\\ B<--buffer=>I<størrelse>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Collect I<size> entries before writing them out." +msgstr "Indsaml I<størrelse>-elementer før de skrives." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--no-timer>" +msgstr "B<--no-timer>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Disable timer-based (B<SIGPROF>) sampling of stack pointer value." +msgstr "Deaktiver timer-baseret (B<SIGPROF>) sampling af stakpegerværdi." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-m>,\\ B<--mmap>" +msgstr "B<-m>,\\ B<--mmap>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Also trace B<mmap>(2), B<mremap>(2), and B<munmap>(2)." +msgstr "Registrer også B<mmap>(2), B<mremap>(2) og B<munmap>(2)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-?>,\\ B<--help>" +msgstr "B<-?>,\\ B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Print help and exit." +msgstr "Vis hjælpeteksten og afslut." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Print a short usage message and exit." +msgstr "Vis en kort brugsbesked og afslut." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>,\\ B<--version>" +msgstr "B<-V>,\\ B<--version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Print version information and exit." +msgstr "Vis versionsinformation og afslut." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "The following options apply only when generating graphical output:" +msgstr "De følgende tilvalg er kun gælden når der oprettes grafik:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-t>,\\ B<--time-based>" +msgstr "B<-t>,\\ B<--time-based>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Use time (rather than number of function calls) as the scale for the X axis." +msgstr "Brugstid (frem for antallet af funktionskald) som skala for x-aksen." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-T>,\\ B<--total>" +msgstr "B<-T>,\\ B<--total>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Also draw a graph of total memory use." +msgstr "Tegn også en graf over den samlede brug af hukommelse." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--title=>I<name>" +msgstr "B<--title=>I<navn>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Use I<name> as the title of the graph." +msgstr "Use I<navn> som grafens titel." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-x\\ >I<size>,\\ B<--x-size=>I<size>" +msgstr "B<-x\\ >I<størrelse>,\\ B<--x-size=>I<størrelse>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Make the graph I<size> pixels wide." +msgstr "Gør grafen I<størrelse> billedpunkter bred." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-y\\ >I<size>,\\ B<--y-size=>I<size>" +msgstr "B<-y\\ >I<størrelse>,\\ B<--y-size=>I<størrelse>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Make the graph I<size> pixels high." +msgstr "Gør grafen I<størrelse> billedpunkter høj." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXIT STATUS" +msgstr "AFSLUT-STATUS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The exit status of B<memusage> is equal to the exit status of the profiled " +"program." +msgstr "" +"Afslutningsstatus for B<memusage> svarer til afslutningsstatus for det " +"profilerede program." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "FEJL" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"To report bugs, see E<.UR http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html> E<.UE>" +msgstr "" +"For at rapportere fejl, se E<.UR http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html> " +"E<.UE>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EKSEMPLER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Below is a simple program that reallocates a block of memory in cycles that " +"rise to a peak before then cyclically reallocating the memory in smaller " +"blocks that return to zero. After compiling the program and running the " +"following commands, a graph of the memory usage of the program can be found " +"in the file I<memusage.png>:" +msgstr "" +"Nedenfor er et simpelt program, der reallokerer en hukommelsesblok i " +"cyklusser, der stiger til et toppunkt før cyklist reallokering af " +"hukommelsen i mindre blokke, der returnerer til nul. Efter kompilering af " +"programmet og afvikling af de følgende kommandoer kan en graf over " +"hukommelsesforbruget findes i filen I<memusage.png>:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<memusage --data=memusage.dat ./a.out>\n" +"\\&...\n" +"Memory usage summary: heap total: 45200, heap peak: 6440, stack peak: 224\n" +" total calls total memory failed calls\n" +" malloc| 1 400 0\n" +"realloc| 40 44800 0 (nomove:40, dec:19, free:0)\n" +" calloc| 0 0 0\n" +" free| 1 440\n" +"Histogram for block sizes:\n" +" 192-207 1 2% ================\n" +"\\&...\n" +" 2192-2207 1 2% ================\n" +" 2240-2255 2 4% =================================\n" +" 2832-2847 2 4% =================================\n" +" 3440-3455 2 4% =================================\n" +" 4032-4047 2 4% =================================\n" +" 4640-4655 2 4% =================================\n" +" 5232-5247 2 4% =================================\n" +" 5840-5855 2 4% =================================\n" +" 6432-6447 1 2% ================\n" +"$ B<memusagestat memusage.dat memusage.png>\n" +msgstr "" +"$ B<memusage --data=memusage.dat ./a.out>\n" +"\\&...\n" +"Memory usage summary: heap total: 45200, heap peak: 6440, stack peak: 224\n" +" total calls total memory failed calls\n" +" malloc| 1 400 0\n" +"realloc| 40 44800 0 (nomove:40, dec:19, free:0)\n" +" calloc| 0 0 0\n" +" free| 1 440\n" +"Histogram for block sizes:\n" +" 192-207 1 2% ================\n" +"\\&...\n" +" 2192-2207 1 2% ================\n" +" 2240-2255 2 4% =================================\n" +" 2832-2847 2 4% =================================\n" +" 3440-3455 2 4% =================================\n" +" 4032-4047 2 4% =================================\n" +" 4640-4655 2 4% =================================\n" +" 5232-5247 2 4% =================================\n" +" 5840-5855 2 4% =================================\n" +" 6432-6447 1 2% ================\n" +"$ B<memusagestat memusage.dat memusage.png>\n" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Program source" +msgstr "Programkilde" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"#define CYCLES 20\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int i, j;\n" +" size_t size;\n" +" int *p;\n" +"\\&\n" +" size = sizeof(*p) * 100;\n" +" printf(\"malloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = malloc(size);\n" +"\\&\n" +" for (i = 0; i E<lt> CYCLES; i++) {\n" +" if (i E<lt> CYCLES / 2)\n" +" j = i;\n" +" else\n" +" j--;\n" +"\\&\n" +" size = sizeof(*p) * (j * 50 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" +"\\&\n" +" size = sizeof(*p) * ((j + 1) * 150 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" free(p);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"#define CYCLES 20\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int i, j;\n" +" size_t size;\n" +" int *p;\n" +"\\&\n" +" size = sizeof(*p) * 100;\n" +" printf(\"malloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = malloc(size);\n" +"\\&\n" +" for (i = 0; i E<lt> CYCLES; i++) {\n" +" if (i E<lt> CYCLES / 2)\n" +" j = i;\n" +" else\n" +" j--;\n" +"\\&\n" +" size = sizeof(*p) * (j * 50 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" +"\\&\n" +" size = sizeof(*p) * ((j + 1) * 150 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" free(p);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<memusagestat>(1), B<mtrace>(1), B<ld.so>(8)" +msgstr "B<memusagestat>(1), B<mtrace>(1), B<ld.so>(8)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-01-07" +msgstr "7. januar 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "#define CYCLES 20\n" +msgstr "#define CYCLES 20\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int i, j;\n" +" size_t size;\n" +" int *p;\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" int i, j;\n" +" size_t size;\n" +" int *p;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" size = sizeof(*p) * 100;\n" +" printf(\"malloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = malloc(size);\n" +msgstr "" +" size = sizeof(*p) * 100;\n" +" printf(\"malloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = malloc(size);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" for (i = 0; i E<lt> CYCLES; i++) {\n" +" if (i E<lt> CYCLES / 2)\n" +" j = i;\n" +" else\n" +" j--;\n" +msgstr "" +" for (i = 0; i E<lt> CYCLES; i++) {\n" +" if (i E<lt> CYCLES / 2)\n" +" j = i;\n" +" else\n" +" j--;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" size = sizeof(*p) * (j * 50 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" +msgstr "" +" size = sizeof(*p) * (j * 50 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" size = sizeof(*p) * ((j + 1) * 150 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" +" }\n" +msgstr "" +" size = sizeof(*p) * ((j + 1) * 150 + 110);\n" +" printf(\"realloc: %zu\\en\", size);\n" +" p = realloc(p, size);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" free(p);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" free(p);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man1/mkdir.1.po b/po/da/man1/mkdir.1.po index 0c3de4f1..5a217ff8 100644 --- a/po/da/man1/mkdir.1.po +++ b/po/da/man1/mkdir.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "MKDIR" msgstr "MKDIR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -235,12 +235,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -288,13 +288,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -303,16 +303,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/mkfifo.1.po b/po/da/man1/mkfifo.1.po index d6bb276f..44779cef 100644 --- a/po/da/man1/mkfifo.1.po +++ b/po/da/man1/mkfifo.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:07+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "MKFIFO" msgstr "MKFIFO" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -256,13 +256,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -271,16 +271,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/mknod.1.po b/po/da/man1/mknod.1.po index ef79b26b..b80692f1 100644 --- a/po/da/man1/mknod.1.po +++ b/po/da/man1/mknod.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:02+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "MKNOD" msgstr "MKNOD" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -212,16 +212,15 @@ msgid "create a FIFO" msgstr "opret en FIFO" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of mknod, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of mknod, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af mknod, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af mknod, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -269,12 +268,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -322,13 +321,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of mknod, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af mknod, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -337,16 +347,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/mktemp.1.po b/po/da/man1/mktemp.1.po index 56827936..5c8a33de 100644 --- a/po/da/man1/mktemp.1.po +++ b/po/da/man1/mktemp.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "MKTEMP" msgstr "MKTEMP" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -182,8 +182,8 @@ msgid "" "[deprecated]" msgstr "" "fortolk SKABELON som en enkelt filnavnskomponent relativt til et katalog: " -"$TMPDIR, hvis angivet; ellers kataloget angivet ved B<-p>; ellers I<\\,/" -"tmp\\/> [forældet]" +"$TMPDIR, hvis angivet; ellers kataloget angivet ved B<-p>; ellers I<\\,/tmp" +"\\/> [forældet]" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -257,12 +257,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -310,13 +310,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -325,16 +325,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/mv.1.po b/po/da/man1/mv.1.po index 3535d21b..1bc0b5e8 100644 --- a/po/da/man1/mv.1.po +++ b/po/da/man1/mv.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:47+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "MV" msgstr "MV" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -127,15 +127,28 @@ msgid "like B<--backup> but does not accept an argument" msgstr "ligesom B<--backup>, men tager ikke noget argument" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "explain how a file is copied. Implies B<-v>" -msgstr "" +msgstr "forklar hvordan en fil kopieres. Forudsætter B<-v>" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--exchange>" +msgstr "B<--exchange>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "exchange source and destination" +msgstr "udveksl kilde og destination" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -187,18 +200,17 @@ msgstr "" "gælde." #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--copy>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--no-copy>" -msgstr "B<--copy>" +msgstr "B<--no-copy>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "do not create any files" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "do not copy if renaming fails" -msgstr "opret ikke nogen filer" +msgstr "kopier ikke hvis omdøbning fejler" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -253,29 +265,32 @@ msgid "treat DEST as a normal file" msgstr "behandl MÅL som en normal fil" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--context>[=I<\\,CTX\\/>]" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--update>[=I<\\,UPDATE\\/>]" -msgstr "B<--context>[=I<\\,KONT\\/>]" +msgstr "B<--update>[=I<\\,OPDATERING\\/>]" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,older(default)}. " -"See below" +"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail," +"older(default)}." msgstr "" +"kontroller hvilke eksisterende filer der er opdateret; OPDATERING={all,none," +"none-fail,older(default)}." #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-u>" msgstr "B<-u>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]" -msgstr "" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]. See below" +msgstr "svarer til B<--update>[=I<\\,ældre\\/>]. Se nedenfor" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -331,17 +346,27 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " "\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " "specified, and results in all existing files in the destination being " -"replaced. \\&'none' is similar to the B<--no-clobber> option, in that no " -"files in the destination are replaced, but also skipped files do not induce " -"a failure. \\&'older' is the default operation when B<--update> is " -"specified, and results in files being replaced if they're older than the " -"corresponding source file." +"replaced. \\&'none' is like the B<--no-clobber> option, in that no files in " +"the destination are replaced, and skipped files do not induce a failure. " +"\\&'none-fail' also ensures no files are replaced in the destination, but " +"any skipped files are diagnosed and induce a failure. \\&'older' is the " +"default operation when B<--update> is specified, and results in files being " +"replaced if they're older than the corresponding source file." msgstr "" +"OPDATERING (UPDATE) kontrollerer hvilke eksisterende filer i destinationen " +"der erstattes. \\&'all' er standardoperationen når tilvalget B<--update> " +"ikke er angivet, og medfører at alle eksisterende filer i destinationen " +"bliver erstattet. \\&'none' svarer til tilvalget B<--no-clobber>, i at ingen " +"filer i destinationen erstattes, men også at udeladte filer ikke medfører en " +"fejl. \\&'none-fail' sikrer også at ingen filer erstattes i destinationen, " +"men at udeladte filer diagnosticeres og medfører en fejl. \\&'older' er " +"standardoperationen når B<--update> er angivet, og medfører at filer bliver " +"erstattet, hvis de er ældre end den tilsvarende kildefil." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -457,12 +482,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -508,19 +533,19 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: TP -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-u>, B<--update>" msgstr "B<-u>, B<--update>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "move only when the SOURCE file is newer than the destination file or when " "the destination file is missing" @@ -529,7 +554,7 @@ msgstr "" "findes" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -538,16 +563,72 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,older(default)}. " +"See below" +msgstr "" +"kontroller hvilke eksisterende filer der er opdateret; OPDATERING={all,none," +"older(default)}. Se nedenfor" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]" +msgstr "svarer til B<--update>[=I<\\,ældre\\/>]" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " +"\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " +"specified, and results in all existing files in the destination being " +"replaced. \\&'none' is similar to the B<--no-clobber> option, in that no " +"files in the destination are replaced, but also skipped files do not induce " +"a failure. \\&'older' is the default operation when B<--update> is " +"specified, and results in files being replaced if they're older than the " +"corresponding source file." +msgstr "" +"OPDATERING (UPDATE) kontrollerer hvilke eksisterende filer i destinationen " +"der erstattes. \\&'all' er standardoperationen når tilvalget B<--update> " +"ikke er angivet, og medfører at alle eksisterende filer i destinationen " +"bliver erstattet. \\&'none' svarer til tilvalget B<--no-clobber>, i at ingen " +"filer i destinationen erstattes, men også at udeladte filer ikke medfører en " +"fejl. \\&'older' er standardoperationen når B<--update> er angivet, og " +"medfører at filer bliver erstattet, hvis de er ældre end den tilsvarende " +"kildefil." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/nice.1.po b/po/da/man1/nice.1.po index 9ddb19f4..39bb51ad 100644 --- a/po/da/man1/nice.1.po +++ b/po/da/man1/nice.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:24+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "NICE" msgstr "NICE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -135,66 +135,74 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of nice, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of nice, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af nice, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af nice, som normalt erstatter versionen " +"beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer angående de " +"understøttede tilvalg." #. type: SS -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "125" msgstr "125" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if the nice command itself fails" -msgstr "" +msgstr "hvis selve nice-kommandoen fejler" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "126" msgstr "126" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND is found but cannot be invoked" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO findes men ikke kan igangsættes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "127" msgstr "127" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND cannot be found" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO ikke kan findes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-" msgstr "-" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "the exit status of COMMAND otherwise" -msgstr "" +msgstr "afslutningsstatus for KOMMANDO ellers" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -242,12 +250,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -295,13 +303,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of nice, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af nice, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " +"detaljer angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -310,16 +329,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/nl.1.po b/po/da/man1/nl.1.po index 007a44e6..b78d00a2 100644 --- a/po/da/man1/nl.1.po +++ b/po/da/man1/nl.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-21 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "NL" msgstr "NL" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -437,12 +437,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -481,13 +481,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -496,16 +496,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/nohup.1.po b/po/da/man1/nohup.1.po index 21e5a36f..2ee5da82 100644 --- a/po/da/man1/nohup.1.po +++ b/po/da/man1/nohup.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "NOHUP" msgstr "NOHUP" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -130,66 +130,74 @@ msgstr "" "gemme udskriften til FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of nohup, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of nohup, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af nohup, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Se venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af nohup, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede tilvalg." #. type: SS -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "125" msgstr "125" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if the nohup command itself fails" -msgstr "" +msgstr "hvis selve nohup-kommandoen fejler" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "126" msgstr "126" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND is found but cannot be invoked" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO findes men ikke kan igangsættes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "127" msgstr "127" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND cannot be found" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO ikke kan findes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-" msgstr "-" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "the exit status of COMMAND otherwise" -msgstr "" +msgstr "afslutningsstatus for KOMMANDO ellers" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -237,12 +245,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -284,13 +292,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of nohup, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af nohup, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst til din skals dokumentation for " +"detaljer angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -299,16 +318,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/nproc.1.po b/po/da/man1/nproc.1.po index 42107920..9a39986b 100644 --- a/po/da/man1/nproc.1.po +++ b/po/da/man1/nproc.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-21 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "NPROC" msgstr "NPROC" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -182,12 +182,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -229,13 +229,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -244,16 +244,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/numfmt.1.po b/po/da/man1/numfmt.1.po index 551779ae..65def3a5 100644 --- a/po/da/man1/numfmt.1.po +++ b/po/da/man1/numfmt.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-22 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "NUMFMT" msgstr "NUMFMT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -373,10 +373,9 @@ msgid "accept optional single/two letter suffix:" msgstr "acceptér valgfri et- eller tobogstavssuffiks:" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576," -msgstr "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576," +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "1K = 1000, 1k = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576," +msgstr "1K = 1000, 1k = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576," #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -392,10 +391,9 @@ msgid "accept optional single letter suffix:" msgstr "acceptér valgfri etbogstavssuffiks:" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..." -msgstr "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "1k = 1000, 1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..." +msgstr "1k = 1000, 1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -405,10 +403,9 @@ msgid "iec" msgstr "iec" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..." -msgstr "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "1K = 1024, 1k = 1024, 1M = 1048576, \\&..." +msgstr "1K = 1024, 1k = 1024, 1M = 1048576, \\&..." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -424,10 +421,9 @@ msgid "accept optional two-letter suffix:" msgstr "acceptér valgfri tobogstavssuffiks:" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..." -msgstr "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "1Ki = 1024, 1ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..." +msgstr "1Ki = 1024, 1ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..." #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -518,7 +514,7 @@ msgid "" "align. Optional precision (%.1f) will override the input determined " "precision." msgstr "" -"FORMAT skal passe til at udskrive ét flydende tal \"%f\". Valgfrit " +"FORMAT skal passe til at udskrive et flydende tal »%f«. Valgfrit " "citationstegn (%'f) medfører B<--grouping> (hvis understøttet af " "regionsindstillinger). Udskrift fyldes op til valgfri breddeværdi (%10f). " "Valgfri nulbredde (%010f) vil udfylde tallet med nuller. Valgfri negativ " @@ -537,11 +533,11 @@ msgid "" "errors are not diagnosed and the exit status is 0." msgstr "" "Slutstatus er 0 hvis alle ind-numre blev konverteret planmæssigt. Som " -"standard vil numfmt stoppe ved første konverteringsfejl med slutstatus 2. " -"Med B<--invalid=>\"fail\" vil der blive vist en advarsel for hver " -"konverteringsfejl, og slutstatus bliver 2. Med B<--invalid=>\"warn\" " -"diagnosticeres hver konverteringsfejl, men slutstatus er 0. Med B<--" -"invalid=>\"ignore\" vil konverteringsfejl ikke blive diagnosticeret, og " +"standard vil numfmt stoppe ved første konverteringsfejl med slutstatus 2. " +"Med B<--invalid=>»fail« vil der blive vist en advarsel for hver " +"konverteringsfejl, og slutstatus bliver 2. Med B<--invalid=>»warn« " +"diagnosticeres hver konverteringsfejl, men slutstatus er 0. Med B<--" +"invalid=>»ignore« vil konverteringsfejl ikke blive diagnosticeret, og " "slutstatus er 0." #. type: SH @@ -558,10 +554,9 @@ msgid "CW<$ numfmt --to=si 1000>" msgstr "CW<$ numfmt --to=si 1000>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "-E<gt> \"1.0K\"" -msgstr "-E<gt> \"1.0K\"" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "-E<gt> \"1.0k\"" +msgstr "-E<gt> »1.0k«" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -585,7 +580,7 @@ msgstr "CW<$ numfmt --to=iec-i 4096>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "-E<gt> \"4.0Ki\"" -msgstr "-E<gt> \"4.0Ki\"" +msgstr "-E<gt> »4.0Ki«" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -681,12 +676,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -728,13 +723,38 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576," +msgstr "1K = 1000, 1Ki = 1024, 1M = 1000000, 1Mi = 1048576," + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..." +msgstr "1K = 1000, 1M = 1000000, \\&..." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..." +msgstr "1K = 1024, 1M = 1048576, \\&..." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..." +msgstr "1Ki = 1024, 1Mi = 1048576, \\&..." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "-E<gt> \"1.0K\"" +msgstr "-E<gt> \"1.0K\"" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -743,16 +763,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/od.1.po b/po/da/man1/od.1.po index 3aa95b37..e2938577 100644 --- a/po/da/man1/od.1.po +++ b/po/da/man1/od.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-22 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "OD" msgstr "OD" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "" "B<od> [I<\\,-abcdfilosx\\/>]... [I<\\,FILE\\/>] [[I<\\,+\\/>]I<\\,OFFSET\\/" ">[I<\\,.\\/>][I<\\,b\\/>]]" msgstr "" -"B<od> [I<\\,-abcdfilosx\\/>]... [I<\\,FIL\\/>] [[I<\\,+\\/>]I<\\,AFSÆT\\/" -">[I<\\,.\\/>][I<\\,b\\/>]]" +"B<od> [I<\\,-abcdfilosx\\/>]... [I<\\,FIL\\/>] [[I<\\,+\\/>]I<\\,AFSÆT\\/>[I<" +"\\,.\\/>][I<\\,b\\/>]]" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -205,10 +205,11 @@ msgid "B<-S> BYTES, B<--strings>[=I<\\,BYTES\\/>]" msgstr "B<-S> BYTE, B<--strings>[=I<\\,BYTE\\/>]" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "show only NUL terminated strings of at least BYTES (3) printable characters" -msgstr "" +msgstr "vis kun NULL-afsluttede strenge på mindst BYTE (3) udskrivbare tegn" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -526,18 +527,17 @@ msgid "hexadecimal, SIZE bytes per integer" msgstr "hexadecimal, STØR byte per tal" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "SIZE is a number. For TYPE in [doux], SIZE may also be C for sizeof(char), " "S for sizeof(short), I for sizeof(int) or L for sizeof(long). If TYPE is f, " -"SIZE may also be F for sizeof(float), D for sizeof(double) or L for " -"sizeof(long double)." +"SIZE may also be B for Brain 16 bit, H for Half precision float, F for " +"sizeof(float), D for sizeof(double), or L for sizeof(long double)." msgstr "" -"STØR er et tal. For TYPE i [doux], kan STØR også være C for sizeof(char), S " -"for sizeof(short), I for sizeof(int) eller L for sizeof(long). Når TYPE er " -"f, kan STØR være F for sizeof(float), D for sizeof(double) eller L for " -"sizeof(long double)." +"STØR er et tal. For TYPE i [doux], kan STØR også være C for sizeof(char), S " +"for sizeof(short), I for sizeof(int) eller L for sizeof(long). Når TYPE er " +"f, kan STØR være B for Brain 16 bit, H for halv præcisions kommatal, F for " +"sizeof(float), D for sizeof(double) eller L for sizeof(long double)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -622,17 +622,14 @@ msgid "1024*1024" msgstr "1024*1024" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "and so on for G, T, P, E, Z, Y. Binary prefixes can be used, too: KiB=K, " -#| "MiB=M, and so on." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "and so on for G, T, P, E, Z, Y, R, Q. Binary prefixes can be used, too: " "KiB=K, MiB=M, and so on." msgstr "" -"og så videre for G, T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, " -"MiB=M og så videre." +"og så videre for G, T, P, E, Z, Y, R, Q. Binært præfiks kan også bruges: " +"KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -713,12 +710,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -757,13 +754,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "output strings of at least BYTES graphic chars; 3 is implied when BYTES is " "not specified" @@ -772,7 +769,20 @@ msgstr "" "givet" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"SIZE is a number. For TYPE in [doux], SIZE may also be C for sizeof(char), " +"S for sizeof(short), I for sizeof(int) or L for sizeof(long). If TYPE is f, " +"SIZE may also be F for sizeof(float), D for sizeof(double) or L for " +"sizeof(long double)." +msgstr "" +"STØR er et tal. For TYPE i [doux], kan STØR også være C for sizeof(char), S " +"for sizeof(short), I for sizeof(int) eller L for sizeof(long). Når TYPE er " +"f, kan STØR være F for sizeof(float), D for sizeof(double) eller L for " +"sizeof(long double)." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "and so on for G, T, P, E, Z, Y. Binary prefixes can be used, too: KiB=K, " "MiB=M, and so on." @@ -781,7 +791,7 @@ msgstr "" "MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -790,16 +800,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/paste.1.po b/po/da/man1/paste.1.po index 79e659fb..dff63836 100644 --- a/po/da/man1/paste.1.po +++ b/po/da/man1/paste.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PASTE" msgstr "PASTE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -209,12 +209,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -256,13 +256,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -271,16 +271,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/pathchk.1.po b/po/da/man1/pathchk.1.po index a9cb7c2c..4b3f31bc 100644 --- a/po/da/man1/pathchk.1.po +++ b/po/da/man1/pathchk.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PATHCHK" msgstr "PATHCHK" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -75,11 +75,10 @@ msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Diagnose invalid or unportable file names." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Diagnose invalid or non-portable file names." -msgstr "Diagnosticér ugyldige eller uportable filnavne." +msgstr "Diagnosticer ugyldige eller ej flytbare filnavne." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "B<-p>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "check for most POSIX systems" -msgstr "kontrollér for de fleste POSIX-systemer" +msgstr "kontroller for de fleste POSIX-systemer" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -105,7 +104,7 @@ msgstr "B<-P>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "check for empty names and leading \"-\"" -msgstr "kontrollér for tomme navne og indledende \"-\"" +msgstr "kontroller for tomme navne og indledende »-«" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "B<--portability>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "check for all POSIX systems (equivalent to B<-p> B<-P>)" -msgstr "kontrollér for alle POSIX-systemer (svarer til B<-p> B<-P>)" +msgstr "kontroller for alle POSIX-systemer (svarer til B<-p> B<-P>)" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -192,12 +191,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -239,18 +238,18 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "Diagnose invalid or unportable file names." msgstr "Diagnosticér ugyldige eller uportable filnavne." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -259,16 +258,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/pdf2ps.1.po b/po/da/man1/pdf2ps.1.po index 845ffa15..95b423a6 100644 --- a/po/da/man1/pdf2ps.1.po +++ b/po/da/man1/pdf2ps.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-23 17:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 17:31+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,18 +23,16 @@ msgid "PDF2PS" msgstr "PDF2PS" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "01 November 2023" -msgstr "1. november 2023" +msgid "06 May 2024" +msgstr "6. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "10.02.1" -msgstr "10.02.1" +msgid "10.03.1" +msgstr "10.03.1" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -119,10 +117,9 @@ msgid "VERSION" msgstr "VERSION" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed -msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." -msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.1." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -153,3 +150,37 @@ msgstr "10.00.0" #: debian-bookworm msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.00.0." + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "01 November 2023" +msgstr "1. november 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "10.02.1" +msgstr "10.02.1" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "06 March 2024" +msgstr "6. marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "10.03.0" +msgstr "10.03.0" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.0." diff --git a/po/da/man1/pfbtopfa.1.po b/po/da/man1/pfbtopfa.1.po index 9e0ce2d4..f2354d65 100644 --- a/po/da/man1/pfbtopfa.1.po +++ b/po/da/man1/pfbtopfa.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-02 17:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 17:31+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PFBTOPFA" msgstr "PFBTOPFA" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "01 November 2023" -msgstr "1. november 2023" +msgid "06 May 2024" +msgstr "6. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "10.02.1" -msgstr "10.02.1" +msgid "10.03.1" +msgstr "10.03.1" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron @@ -106,9 +106,9 @@ msgid "VERSION" msgstr "VERSION" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." -msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.1." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron @@ -143,3 +143,20 @@ msgstr "10.00.0" #: debian-bookworm msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.00.0." + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "06 March 2024" +msgstr "6. marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "10.03.0" +msgstr "10.03.0" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.0." diff --git a/po/da/man1/pinky.1.po b/po/da/man1/pinky.1.po index c6d3282f..947b962f 100644 --- a/po/da/man1/pinky.1.po +++ b/po/da/man1/pinky.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PINKY" msgstr "PINKY" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -192,6 +192,17 @@ msgid "omit the user's full name, remote host and idle time in short format" msgstr "udelad brugerens fulde navn, fjernvært og inaktiv tid i kort format" #. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--lookup>" +msgstr "B<--lookup>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "attempt to canonicalize hostnames via DNS" +msgstr "forsøg at kanonisere værtsnavne via DNS" + +#. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -273,12 +284,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -320,13 +331,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -335,10 +346,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: Plain text #: mageia-cauldron @@ -352,12 +390,6 @@ msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap msgid "GNU coreutils 8.32" msgstr "GNU coreutils 8.32" diff --git a/po/da/man1/pr.1.po b/po/da/man1/pr.1.po index 4dff4349..37fe9699 100644 --- a/po/da/man1/pr.1.po +++ b/po/da/man1/pr.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PR" msgstr "PR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -542,12 +542,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -586,13 +586,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -601,16 +601,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/printafm.1.po b/po/da/man1/printafm.1.po index fd5d60b5..c9e296c5 100644 --- a/po/da/man1/printafm.1.po +++ b/po/da/man1/printafm.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-02 17:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 17:32+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PRINTAFM" msgstr "PRINTAFM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "01 November 2023" -msgstr "1. november 2023" +msgid "06 May 2024" +msgstr "6. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "10.02.1" -msgstr "10.02.1" +msgid "10.03.1" +msgstr "10.03.1" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron @@ -109,9 +109,9 @@ msgid "VERSION" msgstr "VERSION" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1." -msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.02.1." +#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.1." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.1." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron @@ -146,3 +146,20 @@ msgstr "10.00.0" #: debian-bookworm msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.00.0." msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.00.0." + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "06 March 2024" +msgstr "6. marts 2024" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "10.03.0" +msgstr "10.03.0" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "This document was last revised for Ghostscript version 10.03.0." +msgstr "Dette dokument blev sidst revideret for Ghostscript version 10.03.0." diff --git a/po/da/man1/printenv.1.po b/po/da/man1/printenv.1.po index 4ef92a11..db19c2af 100644 --- a/po/da/man1/printenv.1.po +++ b/po/da/man1/printenv.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PRINTENV" msgstr "PRINTENV" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -124,16 +124,15 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of printenv, which usually " -"supersedes the version described here. Please refer to your shell's " -"documentation for details about the options it supports." +"Your shell may have its own version of printenv, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af printenv, som normalt " -"erstatter versionen beskrevet her. Se venligst til din skals dokumentation " -"for detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af printenv, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -181,12 +180,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -229,13 +228,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of printenv, which usually " +"supersedes the version described here. Please refer to your shell's " +"documentation for details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af printenv, som normalt " +"erstatter versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for " +"detaljer angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -244,16 +254,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/printf.1.po b/po/da/man1/printf.1.po index 5d249d51..65e3dc0a 100644 --- a/po/da/man1/printf.1.po +++ b/po/da/man1/printf.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:47+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PRINTF" msgstr "PRINTF" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "B<printf> I<\\,FORMAT \\/>[I<\\,ARGUMENT\\/>]..." #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<printf> I<\\,OPTION\\/>" -msgstr "B<printf> I<\\,FLAG\\/>" +msgstr "B<printf> I<\\,TILVALG\\/>" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Print ARGUMENT(s) according to FORMAT, or execute according to OPTION:" -msgstr "Udskriv ARGUMENTer ifølge FORMAT, eller eksekvér ifølge FLAG:" +msgstr "Udskriv ARGUMENTer ifølge FORMAT, eller eksekver ifølge TILVALG:" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -372,16 +372,15 @@ msgstr "" "behandles." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of printf, which usually " -"supersedes the version described here. Please refer to your shell's " -"documentation for details about the options it supports." +"Your shell may have its own version of printf, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af printf, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af printf, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede tilvalg." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -429,12 +428,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -482,13 +481,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of printf, which usually " +"supersedes the version described here. Please refer to your shell's " +"documentation for details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af printf, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede tilvalg." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -497,16 +507,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/pslog.1.po b/po/da/man1/pslog.1.po index f53e0683..08f6b42d 100644 --- a/po/da/man1/pslog.1.po +++ b/po/da/man1/pslog.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-25 19:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:38+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "PSLOG" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "September 12, 2015” " +#, no-wrap msgid "September 12, 2015” " msgstr "12. september 2015" @@ -32,7 +31,7 @@ msgstr "12. september 2015" #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux\"" -msgstr "Linux\"" +msgstr "Linux" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -120,10 +119,6 @@ msgstr "FORFATTER" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Vito Mule’ E<lt>mulevito@gmail.comE<gt> wrote pslog in 2015. Please send " -#| "bug reports to E<lt>mulevito@gmail.comE<gt>." msgid "" "Vito Mule’ E<lt>mulevito@gmail.comE<gt> wrote pslog in 2015. Please send bug " "reports to E<lt>mulevito@gmail.comE<gt>." diff --git a/po/da/man1/psmerge.1.po b/po/da/man1/psmerge.1.po index 3e8cd6a3..34ae6f52 100644 --- a/po/da/man1/psmerge.1.po +++ b/po/da/man1/psmerge.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 09:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-28 19:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:38+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -145,10 +145,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "B<psmerge> [ B<-o>I<out.ps> ] I<file.ps ...>" msgid "B<psmerge> [ B<-o>I<out.ps> ] [ I<file.ps ...> ]" -msgstr "B<psmerge> [ B<-o>I<out.ps> ] I<fil.ps ...>" +msgstr "B<psmerge> [ B<-o>I<out.ps> ] [ I<fil.ps ...> ]" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 @@ -156,6 +154,8 @@ msgid "" "For all those cases which can not be handled by I<psmerge> the program I<gs> " "(known as ghostscript) may help:" msgstr "" +"For alle de tilfælde der ikke kan håndteres af I<psmerge> kan programmet " +"I<gs> (kendt som ghostscript) måske hjælpe:" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 @@ -164,11 +164,13 @@ msgid "" " gs -dNOPAUSE -sDEVICE=pswrite -sOutputFile=out.ps \\e\n" " file1.ps file2.ps ... -c quit\n" msgstr "" +" gs -dNOPAUSE -sDEVICE=pswrite -sOutputFile=out.ps \\e\n" +" fil1.ps fil2.ps ... -c quit\n" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "This is rather slow and generates bigger output files." -msgstr "" +msgstr "Dette er ret langsomt og opretter større resultatfiler." #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/ptx.1.po b/po/da/man1/ptx.1.po index 28140f26..d1aa5b12 100644 --- a/po/da/man1/ptx.1.po +++ b/po/da/man1/ptx.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PTX" msgstr "PTX" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -390,12 +390,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -436,13 +436,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -451,16 +451,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/pwd.1.po b/po/da/man1/pwd.1.po index 11fd1663..afc2f9cb 100644 --- a/po/da/man1/pwd.1.po +++ b/po/da/man1/pwd.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:06+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "PWD" msgstr "PWD" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -139,16 +139,15 @@ msgid "If no option is specified, B<-P> is assumed." msgstr "Hvis der ikke er angivet noget flag, antages B<-P>." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of pwd, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of pwd, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af pwd, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af pwd, som normalt erstatter versionen " +"beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer om de " +"understøttede flag." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -196,12 +195,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -248,13 +247,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of pwd, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af pwd, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -263,16 +273,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/readlink.1.po b/po/da/man1/readlink.1.po index aa5e8883..7681cd66 100644 --- a/po/da/man1/readlink.1.po +++ b/po/da/man1/readlink.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:19+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "READLINK" msgstr "READLINK" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -52,7 +52,8 @@ msgstr "NAVN" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "readlink - print resolved symbolic links or canonical file names" -msgstr "readlink - udskriv løste symbolske lænker eller kanoniske filnavne" +msgstr "" +"readlink - udskriv løste symbolske henvisninger eller kanoniske filnavne" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -76,20 +77,17 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #. Add any additional description here #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Note B<realpath>(1) is the preferred command to use for canonicalization " -"functionality." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "B<realpath>(1) is a better command for canonicalization functionality." msgstr "" -"Bemærk B<realpath>(1) er den foretrukne kommando at bruge for " +"B<realpath>(1) er den foretrukne kommando at bruge for " "kanoniseringsfunktioner." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Print value of a symbolic link or canonical file name" -msgstr "Udskriv værdien af en symbolsk lænke eller et kanonisk filnavn" +msgstr "Udskriv værdien af en symbolsk henvisning eller et kanonisk filnavn" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -105,8 +103,8 @@ msgid "" "canonicalize by following every symlink in every component of the given name " "recursively; all but the last component must exist" msgstr "" -"normalisér ved at følge hver symlænke i hver komponent i det givne navn " -"rekursivt; alle på nær sidste komponent skal eksistere" +"normaliser ved at følge hver symbolsk henvisning i hver komponent i det " +"givne navn rekursivt; alle på nær sidste komponent skal findes" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -122,8 +120,8 @@ msgid "" "canonicalize by following every symlink in every component of the given name " "recursively, all components must exist" msgstr "" -"normalisér ved at følge hver symlænke i hver komponent i det givne navn " -"rekursivt; alle komponenter skal eksistere" +"normaliser ved at følge hver symbolsk henvisning i hver komponent i det " +"givne navn rekursivt; alle komponenter skal findes" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -139,8 +137,8 @@ msgid "" "canonicalize by following every symlink in every component of the given name " "recursively, without requirements on components existence" msgstr "" -"normalisér ved at følge hver symlænke i hver komponent i det givne navn " -"rekursivt, uden krav på eksistensen af komponenter" +"normaliser ved at følge hver symbolsk henvisning i hver komponent i det " +"givne navn rekursivt, uden krav om at komponenterne findes" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -272,12 +270,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -326,13 +324,23 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" +#. Add any additional description here #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Note B<realpath>(1) is the preferred command to use for canonicalization " +"functionality." +msgstr "" +"Bemærk B<realpath>(1) er den foretrukne kommando at bruge for " +"kanoniseringsfunktioner." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -341,16 +349,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/realpath.1.po b/po/da/man1/realpath.1.po index 732d3033..09c7e728 100644 --- a/po/da/man1/realpath.1.po +++ b/po/da/man1/realpath.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:45+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "REALPATH" msgstr "REALPATH" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -272,12 +272,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -326,13 +326,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -341,16 +341,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/rev.1.po b/po/da/man1/rev.1.po new file mode 100644 index 00000000..2fb10b22 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/rev.1.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-21 09:49+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "REV" +msgstr "REV" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-05-11" +msgstr "11. maj 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "util-linux 2.38.1" +msgstr "util-linux 2.38.1" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "rev - reverse lines characterwise" +msgstr "rev - vend linjer om per tegn" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<rev> [option] [I<file>...]" +msgstr "B<rev> [tilvalg] [I<fil>...]" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"The B<rev> utility copies the specified files to standard output, reversing " +"the order of characters in every line. If no files are specified, standard " +"input is read." +msgstr "" +"Redskabet B<rev> kopierer de angivne filer til standardud; vender " +"rækkefølgen for tegn i hver linje om. Hvis ingen filer er angivet, så læses " +"standardind." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"This utility is a line-oriented tool and it uses in-memory allocated buffer " +"for a whole wide-char line. If the input file is huge and without line " +"breaks then allocating the memory for the file may be unsuccessful." +msgstr "" +"Dette redskab er et linjeorienteret værktøj og det bruger et i hukommelsen " +"allokeret mellemlager for en hel bredt tegn-linje. Hvis filen er stor og " +"uden linjeskift, så kan hukommelsesallokeringen for filen være uden succes." + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "B<-h>, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "Display help text and exit." +msgstr "Vis denne hjælpetekst og afslut." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "Print version and exit." +msgstr "Vis version og afslut." + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<tac>(1)" +msgstr "B<tac>(1)" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "For bug reports, use the issue tracker at" +msgstr "For fejlrapporter, brug fejlrapporteringssystemet på" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "AVAILABILITY" +msgstr "TILGÆNGELIGHED" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"The B<rev> command is part of the util-linux package which can be downloaded " +"from" +msgstr "Kommandoen B<rev> er en del af pakken util-linux, der kan hentes fra" diff --git a/po/da/man1/rlogin.1.po b/po/da/man1/rlogin.1.po new file mode 100644 index 00000000..a4367e90 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/rlogin.1.po @@ -0,0 +1,271 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-21 17:07+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "RLOGIN" +msgstr "RLOGIN" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "December 2023" +msgstr "december 2023" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "GNU inetutils 2.5" +msgstr "GNU inetutils 2.5" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "rlogin - Remote login" +msgstr "rlogin - eksternt logind" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "B<rlogin> [I<\\,OPTION\\/>...] I<\\,HOST\\/>" +msgstr "B<rlogin> [I<\\,TILVALG\\/>...] I<\\,VÆRT\\/>" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Starts a terminal session on a remote host." +msgstr "Starter en terminalsession på en ekstern vært." + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-4>, B<--ipv4>" +msgstr "B<-4>, B<--ipv4>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "use only IPv4" +msgstr "brug kun IPv4" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-6>, B<--ipv6>" +msgstr "B<-6>, B<--ipv6>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "use only IPv6" +msgstr "brug kun IPv6" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-8>, B<--8-bit>" +msgstr "B<-8>, B<--8-bit>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "allows an eight-bit input data path at all times" +msgstr "tillader en otte bit datasti på alle tidspunkter" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--debug>" +msgstr "B<-d>, B<--debug>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "set the SO_DEBUG option" +msgstr "angiv tilvalget SO_DEBUG" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-e>, B<--escape>=I<\\,CHAR\\/>" +msgstr "B<-e>, B<--escape>=I<\\,TEGN\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"allows user specification of the escape character, which is ``~'' by default" +msgstr "tillader brugerangivelse af undvigetegnet, der som standard er »~«" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-E>, B<--no-escape>" +msgstr "B<-E>, B<--no-escape>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "stops any character from being recognized as an escape character" +msgstr "stopper alle tegn fra at blive genkendt som et undvigetegn" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-l>, B<--user>=I<\\,USER\\/>" +msgstr "B<-l>, B<--user>=I<\\,BRUGER\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "run as USER on the remote system" +msgstr "afvikl som BRUGER på det eksterne system" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Written by many authors." +msgstr "Skrevet af mange forfattere." + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "Report bugs to E<lt>bug-inetutils@gnu.orgE<gt>." +msgstr "Rapporter fejl til E<lt>bug-inetutils@gnu.orgE<gt>." + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "OPHAVSRET" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"This is free software: you are free to change and redistribute it. There is " +"NO WARRANTY, to the extent permitted by law." +msgstr "" +"Dette er et frit program: du kan frit ændre og videredistribuere det. Der " +"gives INGEN GARANTI, i den grad som loven tillader dette." + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "rlogind(1)" +msgstr "rlogind(1)" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"The full documentation for B<rlogin> is maintained as a Texinfo manual. If " +"the B<info> and B<rlogin> programs are properly installed at your site, the " +"command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<rlogin> vedligeholdes som en Texinfo-manual. " +"Hvis programmerne B<info> og B<rlogin> er korrekt installeret på din side " +"vil kommandoen" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "B<info rlogin>" +msgstr "B<info rlogin>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." diff --git a/po/da/man1/rm.1.po b/po/da/man1/rm.1.po index 8f7216c3..a19dadfe 100644 --- a/po/da/man1/rm.1.po +++ b/po/da/man1/rm.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:22+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "RM" msgstr "RM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -166,8 +166,8 @@ msgid "" "recursively; less intrusive than B<-i>, while still giving protection " "against most mistakes" msgstr "" -"spørg én gang før mere end tre filer fjernes, eller når der fjernes " -"rekursivt. Mindre påtrængende end B<-i>, men beskytter stadig mod de fleste " +"spørg en gang før mere end tre filer fjernes, eller når der fjernes " +"rekursivt. Mindre påtrængende end B<-i>, men beskytter stadig mod de fleste " "fejltagelser" #. type: TP @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "" "when removing a hierarchy recursively, skip any directory that is on a file " "system different from that of the corresponding command line argument" msgstr "" -"når et hierarki fjernes rekursivt, så spring ethvert katalog over, der " -"findes på et andet filsystem end det, som svarer til kommandolinjeargumentet" +"når et hierarki fjernes rekursivt, så spring ethver mappe over, der findes " +"på et andet filsystem end det, som svarer til kommandolinjeargumentet" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "B<--no-preserve-root>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "do not treat '/' specially" -msgstr "behandl ikke \"/\" specielt" +msgstr "behandl ikke »/« specielt" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "" "do not remove '/' (default); with 'all', reject any command line argument on " "a separate device from its parent" msgstr "" -"fjern ikke \"/\" (standard); med \"all\" afvises alle " -"kommandolinjeargumenter, som ligger på en anden enhed end deres overkatalog" +"fjern ikke »/« (standard); med »all« afvises alle kommandolinjeargumenter, " +"som ligger på en anden enhed end deres overmappe" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "B<-r>, B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "remove directories and their contents recursively" -msgstr "fjern kataloger og deres indhold rekursivt" +msgstr "fjern mapper og deres indhold rekursivt" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "B<-d>, B<--dir>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "remove empty directories" -msgstr "fjern tomme kataloger" +msgstr "fjern tomme mapper" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -307,8 +307,17 @@ msgid "" "or B<-R>) option to remove each listed directory, too, along with all of " "its contents." msgstr "" -"Som standard fjerner rm ikke kataloger. Brug flaget B<--recursive> (B<-r> " -"eller B<-R>) for at fjerne hvert anført katalog også, sammen med alt indhold." +"Som standard fjerner rm ikke mapper. Brug flaget B<--recursive> (B<-r> eller " +"B<-R>) for at fjerne hver anført mappe også, sammen med alt indhold." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Any attempt to remove a file whose last file name component is '.' or '..' " +"is rejected with a diagnostic." +msgstr "" +"Ethvert forsøg på at fjerne en fil hvis sidste filnavnkomponent er ».« eller " +"»..« afvises med en diagnostik." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -333,18 +342,16 @@ msgid "rm ./-foo" msgstr "rm ./-foo" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note that if you use rm to remove a file, it might be possible to recover " -"some of its contents, given sufficient expertise and/or time. For greater " -"assurance that the contents are truly unrecoverable, consider using " -"B<shred>(1)." +"If you use rm to remove a file, it might be possible to recover some of its " +"contents, given sufficient expertise and/or time. For greater assurance " +"that the contents are unrecoverable, consider using B<shred>(1)." msgstr "" -"Bemærk at hvis du bruger rm til at fjerne en fil, er det måske muligt at " -"genskabe noget af denne fils indhold givet tilstrækkelig ekspertise og/eller " -"tid. Hvis du ønsker større sikkerhed for, at indholdet virkelig ikke kan " -"genskabes, så overvej at bruge »B<shred>(1)«." +"Hvis du bruger rm til at fjerne en fil, er det måske muligt at genskabe " +"noget af denne fils indhold givet tilstrækkelig ekspertise og/eller tid. " +"Hvis du ønsker større sikkerhed for, at indholdet virkelig ikke kan " +"genskabes, så overvej at bruge B<shred>(1)." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -395,12 +402,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -445,13 +452,26 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Note that if you use rm to remove a file, it might be possible to recover " +"some of its contents, given sufficient expertise and/or time. For greater " +"assurance that the contents are truly unrecoverable, consider using " +"B<shred>(1)." +msgstr "" +"Bemærk at hvis du bruger rm til at fjerne en fil, er det måske muligt at " +"genskabe noget af denne fils indhold givet tilstrækkelig ekspertise og/eller " +"tid. Hvis du ønsker større sikkerhed for, at indholdet virkelig ikke kan " +"genskabes, så overvej at bruge »B<shred>(1)«." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -460,16 +480,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/rmdir.1.po b/po/da/man1/rmdir.1.po index d6f87fb3..98dbeff6 100644 --- a/po/da/man1/rmdir.1.po +++ b/po/da/man1/rmdir.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "RMDIR" msgstr "RMDIR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "SYNOPSIS" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "B<rmdir> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,DIRECTORY\\/>..." -msgstr "B<rmdir> [I<\\,FLAG\\/>]... I<\\,KATALOG\\/>..." +msgstr "B<rmdir> [I<\\,TILVALG\\/>]... I<\\,MAPPE\\/>..." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Remove the DIRECTORY(ies), if they are empty." -msgstr "Slet KATALOGer, hvis de er tomme." +msgstr "Slet MAPPE(r), hvis de er tomme." #. #-#-#-#-# archlinux: rmdir.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP @@ -103,11 +103,10 @@ msgid "B<--ignore-fail-on-non-empty>" msgstr "B<--ignore-fail-on-non-empty>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "ignore each failure that is solely because a directory" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "ignore each failure to remove a non-empty directory" -msgstr "ignorér alle fejl som udelukkende skyldes at kataloget" +msgstr "ignorer alle fejl om at fjerne en mappe der ikke er tom" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -117,17 +116,14 @@ msgid "B<-p>, B<--parents>" msgstr "B<-p>, B<--parents>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "remove DIRECTORY and its ancestors; e.g., 'rmdir B<-p> a/b/c' is similar " -#| "to 'rmdir a/b/c a/b a'" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "remove DIRECTORY and its ancestors; e.g., 'rmdir B<-p> a/b' is similar to " "'rmdir a/b a'" msgstr "" -"slet KATALOG og dets overkataloger. F.eks. virker \"rmdir B<-p> a/b/c\" " -"ligesom \"rmdir a/b/c a/b a\"" +"slet MAPPE og dets overmapper. F.eks. virker »rmdir B<-p> a/b/c« ligesom " +"»rmdir a/b/c a/b a«" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -140,7 +136,7 @@ msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "output a diagnostic for every directory processed" -msgstr "vis meddelelse for hvert katalog som behandles" +msgstr "vis meddelelse for hver mappe som behandles" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -214,12 +210,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -267,27 +263,27 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "ignore each failure that is solely because a directory is non-empty" msgstr "ignorer alle fejl som udelukkende skyldes at mappen ikke er tom" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "remove DIRECTORY and its ancestors; e.g., 'rmdir B<-p> a/b/c' is similar to " "'rmdir a/b/c a/b a'" msgstr "" -"slet KATALOG og dets overkataloger. F.eks. virker \"rmdir B<-p> a/b/c\" " -"ligesom \"rmdir a/b/c a/b a\"" +"slet MAPPE og dets overmapper. F.eks. virker »rmdir B<-p> a/b/c« ligesom " +"»rmdir a/b/c a/b a«" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -296,16 +292,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -316,12 +333,12 @@ msgstr "GNU coreutils 8.32" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "ignore each failure that is solely because a directory" -msgstr "ignorér alle fejl som udelukkende skyldes at kataloget" +msgstr "ignorer alle fejl som udelukkende skyldes at en mappe" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "is non-empty" -msgstr "ikke er tomt" +msgstr "ikke er tom" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/rpmdiff.1.po b/po/da/man1/rpmdiff.1.po new file mode 100644 index 00000000..b189b697 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/rpmdiff.1.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-21 17:17+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "RPMDIFF" +msgstr "RPMDIFF" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "February 6, 2014" +msgstr "6. februar 2014" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "rpmdiff - search for differences between two RPM packages" +msgstr "rpmdiff - søg efter forskelle mellem to RPM-pakker" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpmdiff> [E<lt>optionsE<gt>]I< E<lt>old_RPME<gt> E<lt>new_RPME<gt>>" +msgstr "" +"B<rpmdiff> [E<lt>tilvalgE<gt>]I< E<lt>gammel_RPME<gt> E<lt>ny_RPME<gt>>" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The B<rpmdiff> tool shows differences between two RPM packages." +msgstr "Værktøjet B<rpmdiff> viser forskellene mellem to RPM-pakker." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This program follows the usual GNU command line syntax, with long options " +"starting with two dashes (`-')." +msgstr "" +"Dette program følger den gængse GNU-kommandolinjesyntaks, med lange tilvalg " +"startende med to bindestreger (»-«)." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-h, --help>" +msgstr "B<-h, --help>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "Show summary of options." +msgstr "Vis et overblik over tilvalgene." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-i, --ignore>=I<property>" +msgstr "B<-i, --ignore>=I<egenskab>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"File property to ignore when calculating differences (may be used multiple " +"times)." +msgstr "" +"Filegenskab at ignorere under beregning af forskelle (kan bruges flere " +"gange)." + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "Valid values are:" +msgstr "Gyldige værdier er:" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" S (size)\n" +" M (mode)\n" +" 5 (checksum)\n" +" D (device)\n" +" N (inode)\n" +" L (number of links)\n" +" V (vflags)\n" +" U (user)\n" +" G (group)\n" +" F (digest)\n" +" T (time)\n" +msgstr "" +" S (størrelse)\n" +" M (tilstand)\n" +" 5 (tjeksum)\n" +" D (enhed)\n" +" N (iknude)\n" +" L (antallet af henvisninger)\n" +" V (vflag)\n" +" U (bruger)\n" +" G (gruppe)\n" +" F (sammendrag)\n" +" T (tid)\n" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "B<rpmlint>(1), B<rpm>(1)" +msgstr "B<rpmlint>(1), B<rpm>(1)" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Originally written by Frédéric Lepied, modified and maintained by numerous " +"contributors since." +msgstr "" +"Oprindelig skrevet af Frédéric Lepied, ændret og vedligeholdt af utallige " +"bidragydere efterfølgende." + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"This manual page was written by Arturo Borrero González E<lt>arturo@debian." +"orgE<gt>, and is free/libre documentation (GPL-2+)." +msgstr "" +"Denne manualside blev skrevet af Arturo Borrero González E<lt>arturo@debian." +"orgE<gt> og er fri/libre dokumentation (GPL-2+)." diff --git a/po/da/man1/runcon.1.po b/po/da/man1/runcon.1.po index 418242f5..a78def25 100644 --- a/po/da/man1/runcon.1.po +++ b/po/da/man1/runcon.1.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-15 17:36+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: Danish <>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,16 +23,16 @@ msgid "RUNCON" msgstr "RUNCON" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -70,8 +71,8 @@ msgstr "B<runcon> I<\\,KONTEKST KOMMANDO \\/>[I<\\,arg\\/>]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" -"B<runcon> [ I<\\,-c \\/>] [I<\\,-u USER\\/>] [I<\\,-r ROLE\\/>] [I<\\,-t " -"TYPE\\/>] [I<\\,-l RANGE\\/>] I<\\,COMMAND \\/>[I<\\,args\\/>]" +"B<runcon> [ I<\\,-c \\/>] [I<\\,-u USER\\/>] [I<\\,-r ROLE\\/>] [I<\\,-t TYPE" +"\\/>] [I<\\,-l RANGE\\/>] I<\\,COMMAND \\/>[I<\\,args\\/>]" msgstr "" "B<runcon> [ I<\\,-c \\/>] [I<\\,-u BRUGER\\/>] [I<\\,-r ROLLE\\/>] [I<\\,-t " "TYPE\\/>] [I<\\,-l INTERV\\/>] I<\\,KOMMANDO \\/>[I<\\,arg\\/>]" @@ -108,11 +109,9 @@ msgstr "" "efter I<KOMMANDO> fortolkes som argumenter for kommandoen." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Note that only carefully-chosen contexts are likely to successfully run." -msgstr "Bemærk at kun omhyggelig valgt kontekst vil blive afviklet med succes." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Only carefully-chosen contexts are likely to run successfully." +msgstr "Kun omhyggelig valgt kontekst vil blive afviklet med succes." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -237,54 +236,63 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: SS -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "125" msgstr "125" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if the runcon command itself fails" -msgstr "" +msgstr "hvis runcon-kommanden i sig selv fejler" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "126" msgstr "126" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND is found but cannot be invoked" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO findes men ikke kan igangsættes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "127" msgstr "127" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND cannot be found" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO ikke kan findes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-" msgstr "-" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "the exit status of COMMAND otherwise" -msgstr "" +msgstr "afslutningsstatus for KOMMANDO ellers" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -332,12 +340,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -379,13 +387,19 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note that only carefully-chosen contexts are likely to successfully run." +msgstr "Bemærk at kun omhyggelig valgt kontekst vil blive afviklet med succes." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -394,16 +408,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sdiff.1.po b/po/da/man1/sdiff.1.po index d3afcbb5..f580a31e 100644 --- a/po/da/man1/sdiff.1.po +++ b/po/da/man1/sdiff.1.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-15 13:51+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: Danish <>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 13:51+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -439,10 +440,8 @@ msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "cmp(1), diff(1), diff3(1)" msgid "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<diff3>(1)" -msgstr "cmp(1), diff(1), diff3(1)" +msgstr "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<diff3>(1)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide diff --git a/po/da/man1/sed.1.po b/po/da/man1/sed.1.po index a08efd65..6ae7153f 100644 --- a/po/da/man1/sed.1.po +++ b/po/da/man1/sed.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-26 16:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 16:03+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -32,10 +32,9 @@ msgstr "marts 2023" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "sed 4.8" +#, no-wrap msgid "GNU sed 4.9" -msgstr "sed 4.8" +msgstr "GNU sed 4.9" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -77,6 +76,13 @@ msgid "" " [script-if-no-other-script]\n" " [file...]\n" msgstr "" +"sed [-V] [--version] [--help] [-n] [--quiet] [--silent]\n" +" [-l N] [--line-length=N] [-u] [--unbuffered]\n" +" [-E] [-r] [--regexp-extended]\n" +" [-e skript] [--expression=script]\n" +" [-f skriptfil] [--file=skriptfil]\n" +" [skript-hvis-intet-andet-skript]\n" +" [fil...]\n" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -145,10 +151,8 @@ msgstr "kommentere programudførelse" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<-e> script, B<--expression>=I<script>" msgid "B<-e> script, B<--expression>=I<\\,script\\/>" -msgstr "B<-e> script, B<--expression>=I<script>" +msgstr "B<-e> script, B<--expression>=I<\\,skript\\/>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -159,16 +163,14 @@ msgstr "tilføj scriptet til kommandoerne, der skal køres" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<-f> script-file, B<--file>=I<script-file>" msgid "B<-f> script-file, B<--file>=I<\\,script-file\\/>" -msgstr "B<-f> script-fil, B<--file>=I<script-fil>" +msgstr "B<-f> skriptfil, B<--file>=I<\\,skriptfil\\/>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "add the contents of script-file to the commands to be executed" -msgstr "føj indholdet af scriptfil til kommandoerne, der skal køres" +msgstr "føj indholdet af skriptfil til kommandoerne, der skal køres" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -185,10 +187,8 @@ msgstr "følg symlænker når der redigeres i filer" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<-i[SUFFIX]>, B<--in-place>[=I<SUFFIX>]" msgid "B<-i[SUFFIX]>, B<--in-place>[=I<\\,SUFFIX\\/>]" -msgstr "B<-i[SUFFIKS]>, B<--in-place>[=I<SUFFIKS>]" +msgstr "B<-i[SUFFIKS]>, B<--in-place>[=I<\\,SUFFIKS\\/>]" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -199,10 +199,8 @@ msgstr "redigér filer (laver sikkerhedskopi hvis SUFFIKS er givet)" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<-l> N, B<--line-length>=I<N>" msgid "B<-l> N, B<--line-length>=I<\\,N\\/>" -msgstr "B<-l> N, B<--line-length>=I<N>" +msgstr "B<-l> N, B<--line-length>=I<\\,N\\/>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1102,14 +1100,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux mageia-cauldron -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sed program was built with SELinux support. SELinux is enabled on " -#| "this system." msgid "This sed program was built without SELinux support." -msgstr "" -"Dette sed-program blev bygget med SELinux-understøttelse. SELinux er " -"aktiveret på dette system." +msgstr "Dette sed-program blev bygget med SELinux-understøttelse." #. type: SH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 @@ -1196,32 +1188,26 @@ msgstr "januar 2023" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU " -#| "GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgid "" "Packaged by Debian Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. " "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl." "htmlE<gt>. This is free software: you are free to change and redistribute " "it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " -"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +"Pakket af Debian Ophavsret \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. Licens " +"GPLv3+: GNU GPL version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl." +"htmlE<gt>. Dette er et frit program: du kan frit ændre eller distribuere " +"det. Der er INGEN GARANTI, inden for lovens begræsningen." #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sed program was built with SELinux support. SELinux is enabled on " -#| "this system." msgid "" "This sed program was built with SELinux support. SELinux is disabled on " "this system." msgstr "" "Dette sed-program blev bygget med SELinux-understøttelse. SELinux er " -"aktiveret på dette system." +"deaktiveret på dette system." #. type: TH #: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1231,15 +1217,13 @@ msgstr "januar 2024" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide -#, fuzzy -#| msgid "B<-c>, B<--count>" msgid "B<-c>, B<--copy>" -msgstr "B<-c>, B<--count>" +msgstr "B<-c>, B<--copy>" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide msgid "use copy instead of rename when shuffling files in B<-i> mode" -msgstr "" +msgstr "brug kopier i stedet for at omdøb når filer blanes i B<-i>-tilstand" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide @@ -1252,12 +1236,14 @@ msgid "" "does nothing; for compatibility with WIN32/CYGWIN/MSDOS/EMX (open files in " "binary mode; CR+LF are not processed specially)" msgstr "" +"gør intet; for kompatibilitet med WIN32/CYGWIN/MSDOS/EMX (åbn filer i binær " +"tilstand; CR+LF behandles ikke specifikt)" #. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "November 2022" -msgstr "november 2022" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/seq.1.po b/po/da/man1/seq.1.po index d05c0e7c..4f4e3651 100644 --- a/po/da/man1/seq.1.po +++ b/po/da/man1/seq.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SEQ" msgstr "SEQ" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -238,12 +238,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -284,13 +284,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -299,16 +299,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sha1sum.1.po b/po/da/man1/sha1sum.1.po index cca12f4c..4204c9ed 100644 --- a/po/da/man1/sha1sum.1.po +++ b/po/da/man1/sha1sum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:06+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SHA1SUM" msgstr "SHA1SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -271,14 +271,11 @@ msgstr "" "uvæsentligt), og navnet på hver FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " -"systems." +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." msgstr "" -"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" -"systemer." +"Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-systemer." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -347,12 +344,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -400,13 +397,22 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +"systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -415,16 +421,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -446,10 +473,10 @@ msgid "" "binary, \\&' ' for text or where binary is insignificant), and name for each " "FILE." msgstr "" -"Summerne bliver beregnet som beskrevet i FIPS-180-1. Ved kontrol skal " -"inddata være tidligere uddata fra dette program. Forvalgt tilstand er at " +"Summerne bliver beregnet som beskrevet i FIPS-180-1. Ved kontrol skal " +"inddata være tidligere uddata fra dette program. Forvalgt tilstand er at " "udskrive en linje med kontrolsum, et mellemrum, et tegn som angiver " -"inddatatilstand (\"*\" for binær, \\&\" \" for tekst eller hvor binært er " +"inddatatilstand (»*« for binær, \\&» « for tekst eller hvor binært er " "uvæsentligt), og navnet på hver FIL." #. type: Plain text diff --git a/po/da/man1/sha224sum.1.po b/po/da/man1/sha224sum.1.po index 85b3a493..e9a21793 100644 --- a/po/da/man1/sha224sum.1.po +++ b/po/da/man1/sha224sum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:45+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SHA224SUM" msgstr "SHA224SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -270,14 +270,11 @@ msgstr "" "på hver FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " -"systems." +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." msgstr "" -"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" -"systemer." +"Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-systemer." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -325,12 +322,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -378,13 +375,22 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +"systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -393,16 +399,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -424,11 +451,11 @@ msgid "" "binary, \\&' ' for text or where binary is insignificant), and name for each " "FILE." msgstr "" -"Summerne bliver beregnet som beskrevet i RFC 3874. Ved kontrol skal inddata " -"være tidligere uddata fra dette program. Forvalgt tilstand er at udskrive " -"en linje med kontrolsum, et mellemrum, et tegn som angiver inddatatilstand " -"(\"*\" for binær, \\&\" \" for tekst eller hvor binært er uvæsentligt), og " -"navnet på hver FIL." +"Summerne bliver beregnet som beskrevet i RFC 3874. Ved kontrol skal inddata " +"være tidligere uddata fra dette program. Forvalgt tilstand er at udskrive en " +"linje med kontrolsum, et mellemrum, et tegn som angiver inddatatilstand (»*« " +"for binær, \\&» « for tekst eller hvor binært er uvæsentligt), og navnet på " +"hver FIL." #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sha256sum.1.po b/po/da/man1/sha256sum.1.po index 1af1600c..9e58398a 100644 --- a/po/da/man1/sha256sum.1.po +++ b/po/da/man1/sha256sum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021 +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SHA256SUM" msgstr "SHA256SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -270,14 +270,11 @@ msgstr "" "uvæsentligt), og navnet på hver FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " -"systems." +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." msgstr "" -"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" -"systemer." +"Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-systemer." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -325,12 +322,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -378,13 +375,22 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +"systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -393,16 +399,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sha384sum.1.po b/po/da/man1/sha384sum.1.po index 6f753bb9..0c466cbb 100644 --- a/po/da/man1/sha384sum.1.po +++ b/po/da/man1/sha384sum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SHA384SUM" msgstr "SHA384SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -270,14 +270,11 @@ msgstr "" "uvæsentligt), og navnet på hver FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " -"systems." +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." msgstr "" -"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" -"systemer." +"Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-systemer." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -325,12 +322,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -378,13 +375,22 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +"systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -393,16 +399,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sha512sum.1.po b/po/da/man1/sha512sum.1.po index 44de7223..588fd6c1 100644 --- a/po/da/man1/sha512sum.1.po +++ b/po/da/man1/sha512sum.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SHA512SUM" msgstr "SHA512SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -270,14 +270,11 @@ msgstr "" "uvæsentligt), og navnet på hver FIL." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " -"systems." +"There is no difference between binary mode and text mode on GNU systems." msgstr "" -"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" -"systemer." +"Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-systemer." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -325,12 +322,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -378,13 +375,22 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: There is no difference between binary mode and text mode on GNU " +"systems." +msgstr "" +"Bemærk: Der er ingen forskel mellem binær tilstand og teksttilstand på GNU-" +"systemer." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -393,16 +399,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/showrgb.1.po b/po/da/man1/showrgb.1.po index 750d7707..15147ee1 100644 --- a/po/da/man1/showrgb.1.po +++ b/po/da/man1/showrgb.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-28 16:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 16:37+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -106,7 +106,6 @@ msgstr "standarddatabase." #. type: TH #: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "rgb 1.0.6" +#, no-wrap msgid "rgb 1.1.0" -msgstr "rgb 1.0.6" +msgstr "rgb 1.1.0" diff --git a/po/da/man1/shred.1.po b/po/da/man1/shred.1.po index c78ffb09..20083a37 100644 --- a/po/da/man1/shred.1.po +++ b/po/da/man1/shred.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-23 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SHRED" msgstr "SHRED" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -263,13 +263,13 @@ msgid "" "device. The default mode is 'wipesync', but note it can be expensive." msgstr "" "Slet FILer hvis B<--remove> (B<-u>) er angivet. Standardhandlingen er, ikke " -"at fjerne filerne, fordi det er almindeligt at behandle enhedsfiler som " -"I<\\,/dev/hda\\/>, og disse filer bør normalt ikke fjernes. Den valgfri " -"parameter HVORDAN angiver hvordan en mappeindgang skal fjernes: " -"\\&\"unlink\" =E<gt> brug et standardkald til unlink. \\&\"wipe\" =E<gt> " -"slør også først bytene i navnet. \\&\"wipesync\" =E<gt> synkroniser også " -"hver sløret byte til disken. Standardtilstanden er »wipesync« men bemærk, at " -"den kan være tidskrævende." +"at fjerne filerne, fordi det er almindeligt at behandle enhedsfiler som I<" +"\\,/dev/hda\\/>, og disse filer bør normalt ikke fjernes. Den valgfri " +"parameter HVORDAN angiver hvordan en mappeindgang skal fjernes: \\&\"unlink" +"\" =E<gt> brug et standardkald til unlink. \\&\"wipe\" =E<gt> slør også " +"først bytene i navnet. \\&\"wipesync\" =E<gt> synkroniser også hver sløret " +"byte til disken. Standardtilstanden er »wipesync« men bemærk, at den kan " +"være tidskrævende." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -332,12 +332,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -379,13 +379,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -394,16 +394,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -423,13 +444,13 @@ msgid "" "default mode is 'wipesync', but note it can be expensive." msgstr "" "Slet FILer hvis B<--remove> (B<-u>) er angivet. Standardhandlingen er, ikke " -"at fjerne filerne, fordi det er almindeligt at behandle enhedsfiler som " -"I<\\,/dev/hda\\/>, og disse filer bør normalt ikke fjernes. Den valgfri " -"parameter HVORDAN angiver hvordan en katalogindgang skal fjernes: " -"\\&\"unlink\" =E<gt> brug et standardkald til unlink. \\&\"wipe\" =E<gt> " -"slør også først bytene i navnet. \\&\"wipesync\" =E<gt> synkronisér også " -"hver sløret byte til disken. Standardtilstanden er \\&\"wipesync\", men " -"bemærk at den kan være tidskrævende." +"at fjerne filerne, fordi det er almindeligt at behandle enhedsfiler som I<" +"\\,/dev/hda\\/>, og disse filer bør normalt ikke fjernes. Den valgfri " +"parameter HVORDAN angiver hvordan en katalogindgang skal fjernes: \\&\"unlink" +"\" =E<gt> brug et standardkald til unlink. \\&\"wipe\" =E<gt> slør også " +"først bytene i navnet. \\&\"wipesync\" =E<gt> synkronisér også hver sløret " +"byte til disken. Standardtilstanden er \\&\"wipesync\", men bemærk at den " +"kan være tidskrævende." #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/shuf.1.po b/po/da/man1/shuf.1.po index 6bfb6563..d013a5b7 100644 --- a/po/da/man1/shuf.1.po +++ b/po/da/man1/shuf.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SHUF" msgstr "SHUF" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -269,12 +269,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -316,13 +316,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -331,16 +331,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sleep.1.po b/po/da/man1/sleep.1.po index 0809a50c..2309ca4d 100644 --- a/po/da/man1/sleep.1.po +++ b/po/da/man1/sleep.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:23+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SLEEP" msgstr "SLEEP" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -166,12 +166,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -219,13 +219,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -234,16 +234,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sort.1.po b/po/da/man1/sort.1.po index bbf93218..24f5e725 100644 --- a/po/da/man1/sort.1.po +++ b/po/da/man1/sort.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021 ,2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:45+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SORT" msgstr "SORT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -201,10 +201,13 @@ msgid "B<-n>, B<--numeric-sort>" msgstr "B<-n>, B<--numeric-sort>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "compare according to string numerical value" -msgstr "sammenlign ifølge numerisk værdi af strenge" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"compare according to string numerical value; see manual for which strings " +"are supported" +msgstr "" +"sammenlign ifølge numerisk værdi af strenge; se manual for hvilke strenge " +"der er understøttet" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -556,17 +559,15 @@ msgstr "" "nøgle. Brug B<--debug> til at fejlsøge forkert brug af nøgle." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "SIZE may be followed by the following multiplicative suffixes: % 1% of " -#| "memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "SIZE may be followed by the following multiplicative suffixes: % 1% of " "memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y, R, Q." msgstr "" "STØR kan efterfølges af de følgende multiplikative endelser: % 1% af " -"hukommelse, b 1, k 1024 (forvalgt), og så videre for M, G, T, P, E, Z, Y." +"hukommelse, b 1, k 1024 (forvalgt), og så videre for M, G, T, P, E, Z, Y, R, " +"Q." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -625,12 +626,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -678,13 +679,18 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "compare according to string numerical value" +msgstr "sammenlign ifølge numerisk værdi af strenge" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "SIZE may be followed by the following multiplicative suffixes: % 1% of " "memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y." @@ -693,7 +699,7 @@ msgstr "" "hukommelse, b 1, k 1024 (forvalgt), og så videre for M, G, T, P, E, Z, Y." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -702,16 +708,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -722,7 +749,7 @@ msgstr "GNU coreutils 8.32" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "shuffle, but group identical keys. See shuf(1)" -msgstr "bland, men behold ens nøgler sammen. Se shuf(1)" +msgstr "bland, men behold ens nøgler sammen. Se shuf(1)" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/split.1.po b/po/da/man1/split.1.po index 5f07d849..af1d0dbc 100644 --- a/po/da/man1/split.1.po +++ b/po/da/man1/split.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SPLIT" msgstr "SPLIT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -324,7 +324,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -465,12 +466,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -512,13 +513,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "" "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -538,16 +539,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sprof.1.po b/po/da/man1/sprof.1.po new file mode 100644 index 00000000..f3c9fdfd --- /dev/null +++ b/po/da/man1/sprof.1.po @@ -0,0 +1,939 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:54+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "sprof" +msgstr "sprof" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "sprof - read and display shared object profiling data" +msgstr "sprof - læs og vis delte objektprofileringsdata" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<sprof> [I<option>]... I<shared-object-path> [I<profile-data-path>]\n" +msgstr "B<sprof> [I<tilvalg>]... I<delt-objekt-sti> [I<profil-data-sti>]\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<sprof> command displays a profiling summary for the shared object " +"(shared library) specified as its first command-line argument. The " +"profiling summary is created using previously generated profiling data in " +"the (optional) second command-line argument. If the profiling data pathname " +"is omitted, then B<sprof> will attempt to deduce it using the soname of the " +"shared object, looking for a file with the name I<E<lt>sonameE<gt>.profile> " +"in the current directory." +msgstr "" +"Kommandoen B<sprof> viser en profileringsoversigt for det delte objekt (delt " +"bibliotek) angivet som dets første kommandolinjeargument. " +"Profileringsoversigten oprettes via tidligere oprettede profileringsdata i " +"det (valgfrie) andet kommandolinjeargument. Hvis profileringsdatastinavnet " +"udelades, så vil B<sprof> forsøge at udlede denne via soname for det delte " +"objekt, kiggende efter en fil med navnet I<E<lt>sonameE<gt>.profile> i den " +"nuværende mappe." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following command-line options specify the profile output to be produced:" +msgstr "De følgende kommandolinjetilvalg angiver profilresultatet:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--call-pairs>" +msgstr "B<--call-pairs>" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-c>" +msgstr "B<-c>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Print a list of pairs of call paths for the interfaces exported by the " +"shared object, along with the number of times each path is used." +msgstr "" +"Vis en liste af par for kaldstier for grænsefladerne eksporteret af det " +"delte objekt, sammen med antallet af gange hver sti anvendes." + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--flat-profile>" +msgstr "B<--flat-profile>" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p>" +msgstr "B<-p>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Generate a flat profile of all of the functions in the monitored object, " +"with counts and ticks." +msgstr "" +"Opret en flad profil for alle funktonerne i det overvågede objekt, med antal " +"og krydser." + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--graph>" +msgstr "B<--graph>" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-q>" +msgstr "B<-q>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Generate a call graph." +msgstr "Opret en kaldgraf." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If none of the above options is specified, then the default behavior is to " +"display a flat profile and a call graph." +msgstr "" +"Hvis ingen af de ovenstående tilvalg er angivet, så er standardopførelsen at " +"vise en flad profil og en kaldgraf." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following additional command-line options are available:" +msgstr "De følgende yderligere tilvalg for kommandolinjen er tilgængelige:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-?>" +msgstr "B<-?>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Display a summary of command-line options and arguments and exit." +msgstr "" +"Vis en summering af tilvalg for kommandolinjen samt argumenter og afslut." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Display a short usage message and exit." +msgstr "Vis en kort hjælpetekst og afslut." + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>" +msgstr "B<-V>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Display the program version and exit." +msgstr "Vis programversionen og afslut." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EKSEMPLER" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following example demonstrates the use of B<sprof>. The example " +"consists of a main program that calls two functions in a shared object. " +"First, the code of the main program:" +msgstr "" +"Det følgende eksempel viser brugen af B<sprof>. Eksemplet består af et " +"hovedprogram, der kalder to funktioner i et delt objekt. Først koden for " +"hovedprogrammet:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<cat prog.c>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"void x1(void);\n" +"void x2(void);\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" x1();\n" +" x2();\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"$ B<cat prog.c>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"void x1(void);\n" +"void x2(void);\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" x1();\n" +" x2();\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The functions I<x1>() and I<x2>() are defined in the following source file " +"that is used to construct the shared object:" +msgstr "" +"Funktionerne I<x1>() og I<x2>() er defineret i den følgende kildefil, der " +"bruges til at konstruere det delte objekt:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<cat libdemo.c>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"void\n" +"consumeCpu1(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" +"\\&\n" +"void\n" +"x1(void) {\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 100; j++)\n" +"\tconsumeCpu1(200000);\n" +"}\n" +"\\&\n" +"void\n" +"consumeCpu2(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" +"\\&\n" +"void\n" +"x2(void)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 1000; j++)\n" +"\tconsumeCpu2(10000);\n" +"}\n" +msgstr "" +"$ B<cat libdemo.c>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"void\n" +"consumeCpu1(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" +"\\&\n" +"void\n" +"x1(void) {\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 100; j++)\n" +"\tconsumeCpu1(200000);\n" +"}\n" +"\\&\n" +"void\n" +"consumeCpu2(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" +"\\&\n" +"void\n" +"x2(void)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 1000; j++)\n" +"\tconsumeCpu2(10000);\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Now we construct the shared object with the real name I<libdemo.so.1.0.1>, " +"and the soname I<libdemo.so.1>:" +msgstr "" +"Nu konstruerer vi det delte objekt med det reelle navn I<libdemo.so.1.0.1> " +"og soname I<libdemo.so.1>:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<cc -g -fPIC -shared -Wl,-soname,libdemo.so.1 \\e>\n" +" B<-o libdemo.so.1.0.1 libdemo.c>\n" +msgstr "" +"$ B<cc -g -fPIC -shared -Wl,-soname,libdemo.so.1 \\e>\n" +" B<-o libdemo.so.1.0.1 libdemo.c>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Then we construct symbolic links for the library soname and the library " +"linker name:" +msgstr "" +"Så konstruerer vi symbolske henvisninger for biblioteket soname og " +"henvisingsnavnet for biblioteket:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<ln -sf libdemo.so.1.0.1 libdemo.so.1>\n" +"$ B<ln -sf libdemo.so.1 libdemo.so>\n" +msgstr "" +"$ B<ln -sf libdemo.so.1.0.1 libdemo.so.1>\n" +"$ B<ln -sf libdemo.so.1 libdemo.so>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Next, we compile the main program, linking it against the shared object, and " +"then list the dynamic dependencies of the program:" +msgstr "" +"Efterfølgende kompilerer vi hovedprogrammet, henviser det til det delte " +"objekt og viser de dynamiske afhængigheder for programmet:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<cc -g -o prog prog.c -L. -ldemo>\n" +"$ B<ldd prog>\n" +"\tlinux-vdso.so.1 =E<gt> (0x00007fff86d66000)\n" +"\tlibdemo.so.1 =E<gt> not found\n" +"\tlibc.so.6 =E<gt> /lib64/libc.so.6 (0x00007fd4dc138000)\n" +"\t/lib64/ld-linux-x86-64.so.2 (0x00007fd4dc51f000)\n" +msgstr "" +"$ B<cc -g -o prog prog.c -L. -ldemo>\n" +"$ B<ldd prog>\n" +"\tlinux-vdso.so.1 =E<gt> (0x00007fff86d66000)\n" +"\tlibdemo.so.1 =E<gt> not found\n" +"\tlibc.so.6 =E<gt> /lib64/libc.so.6 (0x00007fd4dc138000)\n" +"\t/lib64/ld-linux-x86-64.so.2 (0x00007fd4dc51f000)\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In order to get profiling information for the shared object, we define the " +"environment variable B<LD_PROFILE> with the soname of the library:" +msgstr "" +"For at indhente profileringsinformation for det delte objekt definerer vi " +"miljøvariablen B<LD_PROFILE> med soname for biblioteket:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "$ B<export LD_PROFILE=libdemo.so.1>\n" +msgstr "$ B<export LD_PROFILE=libdemo.so.1>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"We then define the environment variable B<LD_PROFILE_OUTPUT> with the " +"pathname of the directory where profile output should be written, and create " +"that directory if it does not exist already:" +msgstr "" +"Så definerer vi miljøvariablen B<LD_PROFILE_OUTPUT> med stinavnet for " +"mappen, hvor profilresultatet skal skrives, og opretter den mappe, hvis den " +"ikke allerede findes:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<export LD_PROFILE_OUTPUT=$(pwd)/prof_data>\n" +"$ B<mkdir -p $LD_PROFILE_OUTPUT>\n" +msgstr "" +"$ B<export LD_PROFILE_OUTPUT=$(pwd)/prof_data>\n" +"$ B<mkdir -p $LD_PROFILE_OUTPUT>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<LD_PROFILE> causes profiling output to be I<appended> to the output file " +"if it already exists, so we ensure that there is no preexisting profiling " +"data:" +msgstr "" +"B<LD_PROFILE> gør at profileringsresultatet I<tilføjes> til resultatfilen, " +"hvis den allerede findes, så vi sikrer, at der ikke er allerede er " +"præprofileringsdata:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "$ B<rm -f $LD_PROFILE_OUTPUT/$LD_PROFILE.profile>\n" +msgstr "$ B<rm -f $LD_PROFILE_OUTPUT/$LD_PROFILE.profile>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"We then run the program to produce the profiling output, which is written to " +"a file in the directory specified in B<LD_PROFILE_OUTPUT>:" +msgstr "" +"Så afvikler vi programmet for at lave profileringsresultatet, der skrives " +"til en fil i mappen angivet i B<LD_PROFILE_OUTPUT>:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<LD_LIBRARY_PATH=. ./prog>\n" +"$ B<ls prof_data>\n" +"libdemo.so.1.profile\n" +msgstr "" +"$ B<LD_LIBRARY_PATH=. ./prog>\n" +"$ B<ls prof_data>\n" +"libdemo.so.1.profile\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"We then use the B<sprof -p> option to generate a flat profile with counts " +"and ticks:" +msgstr "" +"Vi bruger så tilvalget B<sprof -p> til at oprette en flad profil med antal " +"og krydser:" + +# FIXME Inconsistency detected by ld.so: dl-open.c: 930: _dl_open: Assertion `_dl_debug_update (args.nsid)->r_state == RT_CONSISTENT' failed! +# Note: Once fixed/clarified, recheck the output of the following commands for translations (if any) (Debian-bookworm appears to not i18ned) +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<sprof -p libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"Flat profile:\n" +"\\&\n" +"Each sample counts as 0.01 seconds.\n" +" % cumulative self self total\n" +" time seconds seconds calls us/call us/call name\n" +" 60.00 0.06 0.06 100 600.00 consumeCpu1\n" +" 40.00 0.10 0.04 1000 40.00 consumeCpu2\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x1\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x2\n" +msgstr "" +"$ B<sprof -p libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"Flat profile:\n" +"\\&\n" +"Each sample counts as 0.01 seconds.\n" +" % cumulative self self total\n" +" time seconds seconds calls us/call us/call name\n" +" 60.00 0.06 0.06 100 600.00 consumeCpu1\n" +" 40.00 0.10 0.04 1000 40.00 consumeCpu2\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x1\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x2\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The B<sprof -q> option generates a call graph:" +msgstr "Tilvalget B<sprof -q> opretter en kaldgraf:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<sprof -q libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"\\&\n" +"index % time self children called name\n" +"\\&\n" +" 0.00 0.00 100/100 x1 [1]\n" +"[0] 100.0 0.00 0.00 100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[1] 0.0 0.00 0.00 1 x1 [1]\n" +" 0.00 0.00 100/100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 x2 [3]\n" +"[2] 0.0 0.00 0.00 1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[3] 0.0 0.00 0.00 1 x2 [3]\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" +msgstr "" +"$ B<sprof -q libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"\\&\n" +"index % time self children called name\n" +"\\&\n" +" 0.00 0.00 100/100 x1 [1]\n" +"[0] 100.0 0.00 0.00 100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[1] 0.0 0.00 0.00 1 x1 [1]\n" +" 0.00 0.00 100/100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 x2 [3]\n" +"[2] 0.0 0.00 0.00 1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[3] 0.0 0.00 0.00 1 x2 [3]\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Above and below, the \"E<lt>UNKNOWNE<gt>\" strings represent identifiers " +"that are outside of the profiled object (in this example, these are " +"instances of I<main()>)." +msgstr "" +"Over og under, strengene »E<lt>UNKNOWNE<gt>« repræsenterer identifikatorer, " +"der er uden for det profilerede objekt (i dette eksempel er disse instanser " +"af I<main()>)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<sprof -c> option generates a list of call pairs and the number of " +"their occurrences:" +msgstr "" +"Tilvalget B<sprof -c> opretter en list af kaldpar og antallet af deres " +"forekomster:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<sprof -c libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"E<lt>UNKNOWNE<gt> x1 1\n" +"x1 consumeCpu1 100\n" +"E<lt>UNKNOWNE<gt> x2 1\n" +"x2 consumeCpu2 1000\n" +msgstr "" +"$ B<sprof -c libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"E<lt>UNKNOWNE<gt> x1 1\n" +"x1 consumeCpu1 100\n" +"E<lt>UNKNOWNE<gt> x2 1\n" +"x2 consumeCpu2 1000\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<gprof>(1), B<ldd>(1), B<ld.so>(8)" +msgstr "B<gprof>(1), B<ldd>(1), B<ld.so>(8)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-01-07" +msgstr "7. januar 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: TP +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--call-pairs>" +msgstr "B<-c>, B<--call-pairs>" + +#. type: TP +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-p>, B<--flat-profile>" +msgstr "B<-p>, B<--flat-profile>" + +#. type: TP +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-q>, B<--graph>" +msgstr "B<-q>, B<--graph>" + +#. type: TP +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-?>, B<--help>" +msgstr "B<-?>, B<--help>" + +#. type: TP +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "The B<sprof> command is a GNU extension, not present in POSIX.1." +msgstr "Kommandoen B<sprof> er en GNU-udvidelse, er ikke til stede i POSIX.1." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<cat prog.c>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +msgstr "" +"$ B<cat prog.c>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"void x1(void);\n" +"void x2(void);\n" +msgstr "" +"void x1(void);\n" +"void x2(void);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" x1();\n" +" x2();\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" x1();\n" +" x2();\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<cat libdemo.c>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +msgstr "" +"$ B<cat libdemo.c>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"void\n" +"consumeCpu1(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" +msgstr "" +"void\n" +"consumeCpu1(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"void\n" +"x1(void) {\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 100; j++)\n" +"\tconsumeCpu1(200000);\n" +"}\n" +msgstr "" +"void\n" +"x1(void) {\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 100; j++)\n" +"\tconsumeCpu1(200000);\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"void\n" +"consumeCpu2(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" +msgstr "" +"void\n" +"consumeCpu2(int lim)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> lim; j++)\n" +"\tgetppid();\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"void\n" +"x2(void)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 1000; j++)\n" +"\tconsumeCpu2(10000);\n" +"}\n" +msgstr "" +"void\n" +"x2(void)\n" +"{\n" +" for (unsigned int j = 0; j E<lt> 1000; j++)\n" +"\tconsumeCpu2(10000);\n" +"}\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<sprof -p libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"Flat profile:\n" +msgstr "" +"$ B<sprof -p libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +"Flat profile:\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Each sample counts as 0.01 seconds.\n" +" % cumulative self self total\n" +" time seconds seconds calls us/call us/call name\n" +" 60.00 0.06 0.06 100 600.00 consumeCpu1\n" +" 40.00 0.10 0.04 1000 40.00 consumeCpu2\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x1\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x2\n" +msgstr "" +"Each sample counts as 0.01 seconds.\n" +" % cumulative self self total\n" +" time seconds seconds calls us/call us/call name\n" +" 60.00 0.06 0.06 100 600.00 consumeCpu1\n" +" 40.00 0.10 0.04 1000 40.00 consumeCpu2\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x1\n" +" 0.00 0.10 0.00 1 0.00 x2\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "$ B<sprof -q libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" +msgstr "$ B<sprof -q libdemo.so.1 $LD_PROFILE_OUTPUT/libdemo.so.1.profile>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "index % time self children called name\n" +msgstr "index % time self children called name\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" 0.00 0.00 100/100 x1 [1]\n" +"[0] 100.0 0.00 0.00 100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[1] 0.0 0.00 0.00 1 x1 [1]\n" +" 0.00 0.00 100/100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 x2 [3]\n" +"[2] 0.0 0.00 0.00 1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[3] 0.0 0.00 0.00 1 x2 [3]\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" +msgstr "" +" 0.00 0.00 100/100 x1 [1]\n" +"[0] 100.0 0.00 0.00 100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[1] 0.0 0.00 0.00 1 x1 [1]\n" +" 0.00 0.00 100/100 consumeCpu1 [0]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 x2 [3]\n" +"[2] 0.0 0.00 0.00 1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" +" 0.00 0.00 1/1 E<lt>UNKNOWNE<gt>\n" +"[3] 0.0 0.00 0.00 1 x2 [3]\n" +" 0.00 0.00 1000/1000 consumeCpu2 [2]\n" +"-----------------------------------------------\n" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30. marts 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man1/stat.1.po b/po/da/man1/stat.1.po index 3e23503f..d269dd2f 100644 --- a/po/da/man1/stat.1.po +++ b/po/da/man1/stat.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-20 09:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 09:14+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "STAT" msgstr "STAT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -234,10 +234,9 @@ msgid "%a" msgstr "%a" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "permission bits in octal (note '#' and '0' printf flags)" -msgstr "rettighedsdele i oktal (bemærk »#«- og »0«-flag til printf)" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "permission bits in octal (see '#' and '0' printf flags)" +msgstr "rettighedsdele i oktal (se »#«- og »0«-flag til printf)" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -814,16 +813,15 @@ msgid "%n %i %l %t %s %S %b %f %a %c %d" msgstr "%n %i %l %t %s %S %b %f %a %c %d" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of stat, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of stat, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af stat, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Se venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af stat, som normalt erstatter versionen " +"beskrevet her. Se venligst til din skals dokumentation for detaljer angående " +"de understøttede flag." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -871,12 +869,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -924,19 +922,35 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "permission bits in octal (note '#' and '0' printf flags)" +msgstr "rettighedsdele i oktal (bemærk »#«- og »0«-flag til printf)" + +#. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "%n %s %b %f %u %g %D %i %h %t %T %X %Y %Z %W %o %C" msgstr "%n %s %b %f %u %g %D %i %h %t %T %X %Y %Z %W %o %C" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of stat, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af stat, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst til din skals dokumentation for " +"detaljer angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -945,16 +959,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/stdbuf.1.po b/po/da/man1/stdbuf.1.po index 9ed7b581..47ac5c64 100644 --- a/po/da/man1/stdbuf.1.po +++ b/po/da/man1/stdbuf.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "STDBUF" msgstr "STDBUF" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -174,14 +174,8 @@ msgid "If MODE is '0' the corresponding stream will be unbuffered." msgstr "Hvis TILSTAND er \"0\", vil den tilhørende strøm være uden buffer." #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Otherwise MODE is a number which may be followed by one of the following: " -#| "KB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, " -#| "Y. Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. In this " -#| "case the corresponding stream will be fully buffered with the buffer size " -#| "set to MODE bytes." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Otherwise MODE is a number which may be followed by one of the following: KB " "1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G,T,P,E,Z,Y,R,Q. " @@ -190,10 +184,10 @@ msgid "" "bytes." msgstr "" "Ellers er TILSTAND et tal, der kan følges af enhver af følgende: KB 1000, K " -"1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, og så videre for G, T, P, E, Z, Y. Binært " +"1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, og så videre for G,T,P,E,Z,Y,R,Q. Binært " "præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre. I dette tilfælde vil den " -"pågældende strøm være fuldt bufret med bufferstørrelsen angivet til TILSTAND " -"byte." +"pågældende strøm være fuldt mellemlagret med bufferstørrelsen angivet til " +"TILSTAND byte." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -207,58 +201,67 @@ msgstr "" "BEMÆRK: Hvis KOMMANDO ændrer buffertilstanden for dens standardstrømme (f. " "eks. gør \"tee\" dette), så vil dette tilsidesætte de tilsvarende ændringer " "fra \"stdbuf\". Derudover bruger visse filtre (såsom \"dd\" og \"cat\") " -"ikke strømme til I/O, og påvirkes derfor ikke af indstillingerne fra " -"\"stdbuf\"." +"ikke strømme til I/O, og påvirkes derfor ikke af indstillingerne fra \"stdbuf" +"\"." #. type: SS -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "125" msgstr "125" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if the stdbuf command itself fails" -msgstr "" +msgstr "hvis kommandoen stdbuf i sig selv fejler" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "126" msgstr "126" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND is found but cannot be invoked" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO findes men ikke kan igangsættes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "127" msgstr "127" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "if COMMAND cannot be found" -msgstr "" +msgstr "hvis KOMMANDO ikke kan findes" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "-" msgstr "-" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "the exit status of COMMAND otherwise" -msgstr "" +msgstr "afslutningsstatud for KOMMANDO ellers" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -342,12 +345,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -389,13 +392,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Otherwise MODE is a number which may be followed by one of the following: KB " "1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y. " @@ -410,7 +413,7 @@ msgstr "" "byte." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -419,16 +422,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/stty.1.po b/po/da/man1/stty.1.po index 104f62dd..a0d195a4 100644 --- a/po/da/man1/stty.1.po +++ b/po/da/man1/stty.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-23 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "STTY" msgstr "STTY" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1767,12 +1767,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -1814,13 +1814,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -1829,16 +1829,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sum.1.po b/po/da/man1/sum.1.po index da8531d8..80fa27d9 100644 --- a/po/da/man1/sum.1.po +++ b/po/da/man1/sum.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-23 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SUM" msgstr "SUM" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -184,12 +184,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -230,13 +230,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -245,16 +245,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/sync.1.po b/po/da/man1/sync.1.po index f3a0398c..f141f360 100644 --- a/po/da/man1/sync.1.po +++ b/po/da/man1/sync.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:07+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "SYNC" msgstr "SYNC" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -205,12 +205,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -258,13 +258,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -273,16 +273,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/tac.1.po b/po/da/man1/tac.1.po index a70ead87..fc480f14 100644 --- a/po/da/man1/tac.1.po +++ b/po/da/man1/tac.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:24+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TAC" msgstr "TAC" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -205,12 +205,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -257,13 +257,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -272,16 +272,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/tail.1.po b/po/da/man1/tail.1.po index 8b0fe06b..54fb0ea2 100644 --- a/po/da/man1/tail.1.po +++ b/po/da/man1/tail.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TAIL" msgstr "TAIL" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -155,17 +155,14 @@ msgid "B<-n>, B<--lines>=I<\\,[\\/>+]NUM" msgstr "B<-n>, B<--lines>=I<\\,[\\/>+]NUM" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "output the last NUM lines, instead of the last 10; or use B<-n> +NUM to " -#| "output starting with line NUM" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "output the last NUM lines, instead of the last 10; or use B<-n> +NUM to skip " "NUM-1 lines at the start" msgstr "" -"udskriv sidste NUM linjer frem for sidste 10, eller brug B<-n> +NUM til at " -"udskrive fra og med linje NUM" +"vis de sidste NUM linjer frem for de sidste 10, eller brug B<-n> +NUM til at " +"udelade NUM-1-linjer fra begyndelsen" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -200,10 +197,13 @@ msgid "B<--pid>=I<\\,PID\\/>" msgstr "B<--pid>=I<\\,PID\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "with B<-f>, terminate after process ID, PID dies" -msgstr "med B<-f>, terminér efter proces med ID, PID er død" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"with B<-f>, terminate after process ID, PID dies; can be repeated to watch " +"multiple processes" +msgstr "" +"med B<-f>, terminer efter proces med ID, PID dør; kan gentages for at se " +"flere processer" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "B<-q>, B<--quiet>, B<--silent>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "never output headers giving file names" -msgstr "udskriv ikke overskrifter med filnavne" +msgstr "vis ikke overskrifter med filnavne" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -303,12 +303,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " -#| "1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, " -#| "Y. Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " "1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y, " @@ -316,7 +312,8 @@ msgid "" msgstr "" "NUM kan have et multiplikativt suffiks: b 512, kB 1000, K 1024, MB " "1000*1000, M 1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024 og så videre for " -"T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." +"T, P, E, Z, Y, R, Q. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så " +"videre." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -386,12 +383,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -439,13 +436,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "output the last NUM lines, instead of the last 10; or use B<-n> +NUM to " "output starting with line NUM" @@ -454,7 +451,12 @@ msgstr "" "udskrive fra og med linje NUM" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "with B<-f>, terminate after process ID, PID dies" +msgstr "med B<-f>, terminér efter proces med ID, PID er død" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M " "1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, " @@ -465,7 +467,7 @@ msgstr "" "T, P, E, Z, Y. Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -474,16 +476,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/tar.1.po b/po/da/man1/tar.1.po index d1b628b6..9d8d0bc3 100644 --- a/po/da/man1/tar.1.po +++ b/po/da/man1/tar.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 13:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 13:28+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -25,10 +25,9 @@ msgstr "TAR" #. type: TH #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "July 13, 2020" +#, no-wrap msgid "July 11, 2022" -msgstr "13 juli 2020" +msgstr "11. juli 2022" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -83,10 +82,8 @@ msgstr "Brug i UNIX-stil" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<tar> B<-A> [I<OPTIONS>] I<ARCHIVE> I<ARCHIVE>" msgid "B<tar> B<-A> [I<OPTIONS>] B<-f> I<ARCHIVE> I<ARCHIVE>..." -msgstr "B<tar> B<-A> [I<FLAG>] I<ARKIV> I<ARKIV>" +msgstr "B<tar> B<-A> [I<TILVALG>] B<-f> I<ARKIV> I<ARKIV>..." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -133,13 +130,12 @@ msgstr "Brug i GNU-stil" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<tar> {B<--catenate>|B<--concatenate>} [I<OPTIONS>] I<ARCHIVE> I<ARCHIVE>" msgid "" "B<tar> {B<--catenate>|B<--concatenate>} [I<OPTIONS>] B<--file> I<ARCHIVE> " "I<ARCHIVE>..." -msgstr "B<tar> {B<--catenate>|B<--concatenate>} [I<FLAG>] I<ARKIV> I<ARKIV>" +msgstr "" +"B<tar> {B<--catenate>|B<--concatenate>} [I<TILVALG>] B<--file> I<ARKIV> " +"I<ARKIV>..." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -164,17 +160,13 @@ msgstr "B<tar> B<--delete> [B<--file> I<ARKIV>] [I<FLAG>] [I<MEDLEM>...]" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<tar> B<--append> [B<-f> I<ARCHIVE>] [I<OPTIONS>] [I<FILE>...]" msgid "B<tar> B<--append> [B<--file> I<ARCHIVE>] [I<OPTIONS>] [I<FILE>...]" -msgstr "B<tar> B<--append> [B<-f> I<ARKIV>] [I<FLAG>] [I<FIL>...]" +msgstr "B<tar> B<--append> [B<--file> I<ARKIV>] [I<TILVALG>] [I<FIL>...]" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<tar> B<--list> [B<-f> I<ARCHIVE>] [I<OPTIONS>] [I<MEMBER>...]" msgid "B<tar> B<--list> [B<--file> I<ARCHIVE>] [I<OPTIONS>] [I<MEMBER>...]" -msgstr "B<tar> B<--list> [B<-f> I<ARKIV>] [I<FLAG>] [I<MEDLEM>...]" +msgstr "B<tar> B<--list> [B<--fILE> I<ARKIV>] [I<TILVALG>] [I<MEDLEM>...]" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -191,15 +183,12 @@ msgstr "B<tar> B<--update> [B<--file> I<ARKIV>] [I<FLAG>] [I<FIL>...]" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<tar> {B<--extract>|B<--get>} [B<-f> I<ARCHIVE>] [I<OPTIONS>] " -#| "[I<MEMBER>...]" msgid "" "B<tar> {B<--extract>|B<--get>} [B<--file> I<ARCHIVE>] [I<OPTIONS>] " "[I<MEMBER>...]" msgstr "" -"B<tar> {B<--extract>|B<--get>} [B<-f> I<ARKIV>] [I<FLAG>] [I<MEDLEM>...]" +"B<tar> {B<--extract>|B<--get>} [B<--file> I<ARKIV>] [I<TILVALG>] " +"[I<MEDLEM>...]" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -246,10 +235,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<http://www.gnu.org/software/tar/manual>" msgid "B<https://www.gnu.org/software/tar/manual>" -msgstr "B<http://www.gnu.org/software/tar/manual>" +msgstr "B<https://www.gnu.org/software/tar/manual>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -293,15 +280,6 @@ msgstr "Stil for tilvalg" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Options to GNU B<tar> can be given in three different styles. In " -#| "B<traditional style>, the first argument is a cluster of option letters " -#| "and all subsequent arguments supply arguments to those options that " -#| "require them. The arguments are read in the same order as the option " -#| "letters. Any command line words that remain after all options has been " -#| "processed are treated as non-optional arguments: file or archive member " -#| "names." msgid "" "Options to GNU B<tar> can be given in three different styles. In " "B<traditional style>, the first argument is a cluster of option letters and " @@ -319,14 +297,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For example, the B<c> option requires creating the archive, the B<v> " -#| "option requests the verbose operation, and the B<f> option takes an " -#| "argument that sets the name of the archive to operate upon. The " -#| "following command, written in the traditional style, instructs tar to " -#| "store all files from the directory B</etc> into the archive file B<etc." -#| "tar> verbosely listing the files being archived:" msgid "" "For example, the B<c> option requires creating the archive, the B<v> option " "requests the verbose operation, and the B<f> option takes an argument that " @@ -350,14 +320,6 @@ msgstr "tar cfv etc.tar /etc\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In B<UNIX >orB< short-option style>, each option letter is prefixed with " -#| "a single dash, as in other command line utilities. If an option takes " -#| "argument, the argument follows it, either as a separate command line " -#| "word, or immediately following the option. However, if the option takes " -#| "an B<optional> argument, the argument must follow the option letter " -#| "without any intervening whitespace, as in B<-g/tmp/snar.db>." msgid "" "In B<UNIX >orB< short-option style>, each option letter is prefixed with a " "single dash, as in other command line utilities. If an option takes an " @@ -366,7 +328,7 @@ msgid "" "B<optional> argument, the argument must follow the option letter without any " "intervening whitespace, as in B<-g/tmp/snar.db>." msgstr "" -"I B<UNIX > eller B< short-option style>, har hvert tilvalgs bogstav et " +"I B<UNIX > eller B<short-option style>, har hvert tilvalgs bogstav et " "præfiks på en enkel bindestreg, som i andre kommandolinjeredskaber. Hvis et " "tilvalg benytter et argument, så følger argumentet efter tilvalget, enten " "som et separat kommandolinjeord, eller umiddelbart efter tilvalget. Hvis " @@ -376,12 +338,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Any number of options not taking arguments can be clustered together " -#| "after a single dash, e.g. B<-vkp>. Options that take arguments (whether " -#| "mandatory or optional), can appear at the end of such a cluster, e.g. B<-" -#| "vkpf a.tar>." msgid "" "Any number of options not taking arguments can be clustered together after a " "single dash, e.g. B<-vkp>. An option that takes an argument (whether " @@ -488,11 +444,6 @@ msgstr "Operationstilstand" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The options listed in the table below tell GNU B<tar> what operation it " -#| "is to perform. Exactly one of them must be given. Meaning of non-" -#| "optional arguments depends on the operation mode requested." msgid "" "The options listed in the table below tell GNU B<tar> what operation it is " "to perform. Exactly one of them must be given. The meaning of non-option " @@ -511,15 +462,6 @@ msgstr "B<-A>, B<--catenate>, B<--concatenate>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Append archive to the end of another archive. The arguments are treated " -#| "as the names of archives to append. All archives must be of the same " -#| "format as the archive they are appended to, otherwise the resulting " -#| "archive might be unusable with non-GNU implementations of B<tar>. Notice " -#| "also that when more than one archive is given, the members from archives " -#| "other than the first one will be accessible in the resulting archive only " -#| "if using the B<-i> (B<--ignore-zeros>) option." msgid "" "Append archives to the end of another archive. The arguments are treated as " "the names of archives to append. All archives must be of the same format as " @@ -682,14 +624,6 @@ msgstr "B<-u>, B<--update>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Append files which are newer than the corresponding copy in the archive. " -#| "Arguments have the same meaning as with B<-c> and B<-r> options. Notice, " -#| "that newer files don't replace their old archive copies, but instead are " -#| "appended to the end of archive. The resulting archive can thus contain " -#| "several members of the same name, corresponding to various versions of " -#| "the same file." msgid "" "Append files which are newer than the corresponding copy in the archive. " "Arguments have the same meaning as with the B<-c> and B<-r> options. " @@ -731,14 +665,8 @@ msgstr "B<--show-defaults>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Show built-in defaults for various B<tar> options and exit. No arguments " -#| "are allowed." msgid "Show built-in defaults for various B<tar> options and exit." -msgstr "" -"Vis indbyggde standarder for diverse B<tar>-tilvalg og afslut. Udeladelse af " -"argumenter er tilladt." +msgstr "Vis indbyggde standarder for diverse B<tar>-tilvalg og afslut." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -749,12 +677,8 @@ msgstr "B<-?>, B<--help>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Display a short option summary and exit. No arguments allowed." msgid "Display a short option summary and exit." -msgstr "" -"Vis et kort resume for tilvalg og afslut. Udeladelse af argumenter er " -"tilladt." +msgstr "Vis et kort resume for tilvalg og afslut." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -765,12 +689,8 @@ msgstr "B<--usage>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Display a list of available options and exit. No arguments allowed." msgid "Display a list of available options and exit." -msgstr "" -"Vis en liste over tilgængelige tilvalg og afslut. Udeladelse af argumenter " -"er tilladt." +msgstr "Vis en liste over tilgængelige tilvalg og afslut." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -821,16 +741,6 @@ msgstr "B<-g>, B<--listed-incremental>=I<FIL>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Handle new GNU-format incremental backups. I<FILE> is the name of a " -#| "B<snapshot file>, where tar stores additional information which is used " -#| "to decide which files changed since the previous incremental dump and, " -#| "consequently, must be dumped again. If I<FILE> does not exist when " -#| "creating an archive, it will be created and all files will be added to " -#| "the resulting archive (the B<level 0> dump). To create incremental " -#| "archives of non-zero level B<N>, create a copy of the snapshot file " -#| "created during the level B<N-1>, and use it as I<FILE>." msgid "" "Handle new GNU-format incremental backups. I<FILE> is the name of a " "B<snapshot file>, where B<tar> stores additional information which is used " @@ -852,11 +762,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "When listing or extracting, the actual contents of I<FILE> is not " -#| "inspected, it is needed only due to syntactical requirements. It is " -#| "therefore common practice to use B</dev/null> in its place." msgid "" "When listing or extracting, the actual content of I<FILE> is not inspected, " "it is needed only due to syntactical requirements. It is therefore common " @@ -920,11 +825,6 @@ msgstr "B<--level>=I<NUMMER>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set dump level for created listed-incremental archive. Currently only " -#| "B<--level=0> is meaningful: it instructs B<tar> to truncate the snapshot " -#| "file before dumping, thereby forcing a level 0 dump." msgid "" "Set dump level for a created listed-incremental archive. Currently only B<--" "level=0> is meaningful: it instructs B<tar> to truncate the snapshot file " @@ -1025,14 +925,6 @@ msgstr "B<--sparse-version>=I<ØVRE>[.I<NEDRE>]" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set version of the sparse format to use (implies B<--sparse>). This " -#| "option implies B<--sparse>. Valid argument values are B<0.0>, B<0.1>, " -#| "and B<1.0>. For a detailed discussion of sparse formats, refer to the " -#| "B<GNU Tar Manual>, appendix B<D>, \"B<Sparse Formats>\". Using B<info> " -#| "reader, it can be accessed running the following command: B<info tar " -#| "'Sparse Formats'>." msgid "" "Set which version of the sparse format to use. This option implies B<--" "sparse>. Valid argument values are B<0.0>, B<0.1>, and B<1.0>. For a " @@ -1040,11 +932,11 @@ msgid "" "appendix B<D>, \"B<Sparse Formats>\". Using the B<info> reader, it can be " "accessed running the following command: B<info tar 'Sparse Formats'>." msgstr "" -"Angiv version for det rumlige format (indebærer B<--sparse>). Dette tilvalg " -"indebærer B<--sparse>. Gyldige argumentværdier er B<0.0>, B<0.1> og B<1.0>. " -"For en detaljeret diskussion om rumlige formater, se B<GNU Tar Manual>, " -"appendiks B<D>, »B<Sparse Formats>«. Ved at bruge læseren B<info>, kan den " -"tilgås ved at afvikle den følgende kommando: B<info tar 'Sparse Formats'>." +"Angiv version for det rumlige format. Dette tilvalg indebærer B<--sparse>. " +"Gyldige argumentværdier er B<0.0>, B<0.1> og B<1.0>. For en detaljeret " +"diskussion om rumlige formater, se B<GNU Tar Manual>, appendiks B<D>, " +"»B<Sparse Formats>«. Ved at bruge læseren B<info>, kan den tilgås ved at " +"afvikle den følgende kommando: B<info tar 'Sparse Formats'>." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1646,18 +1538,13 @@ msgstr "B<--atime-preserve>[=I<METODE>]" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Preserve access times on dumped files, either by restoring the times " -#| "after reading (I<METHOD>=B<replace>, this is the default) or by not " -#| "setting the times in the first place (I<METHOD>=B<system>)" msgid "" "Preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (I<METHOD>=B<replace>, this is the default) or by not setting the " "times in the first place (I<METHOD>=B<system>)." msgstr "" -"Bevar accesstider på arkiverede filer, enten ved at genskabe tiderne efter " -"læsning (I<METODE>=B<replace>, standardværdi) eller ved at ikke sætte " +"Bevar tilgåede tider på arkiverede filer, enten ved at genskabe tiderne " +"efter læsning (I<METODE>=B<replace>, standardværdi) eller ved at ikke sætte " "tiderne overhovedet (I<METODE>=B<system>)" #. type: TP @@ -1955,16 +1842,12 @@ msgstr "B<-p>, B<--preserve-permissions>, B<--same-permissions>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " -#| "(default for superuser)" msgid "" "Set permissions of extracted files to those recorded in the archive (default " "for superuser)." msgstr "" -"forsøg at udpakke filer til samme ejere som i arkivet (standardværdi for " -"superbrugeren)" +"Angiv rettigehder for udtrukne filer til dem registreret i arkivet (standard " +"for superbrugeren)." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1992,13 +1875,12 @@ msgstr "B<-s>, B<--preserve-order>, B<--same-order>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgid "" "Tell B<tar> that the list of file names to process is sorted in the same " "order as the files in the archive." -msgstr "medlemsargumenter er listet i den samme orden som filerne i arkiverne" +msgstr "" +"Fortæl B<tar> at listen over filnavne der skal behandles er sorteret med " +"samme rækkefølge som filerne i arkivet." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -2145,19 +2027,14 @@ msgstr "B<--xattrs-exclude=>I<MØNSTER>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specify the exclude pattern for xattr keys. I<PATTERN> is a POSIX " -#| "regular expression, e.g. B<--xattrs-exclude='^user.'>, to exclude " -#| "attributes from the user namespace." msgid "" "Specify the exclude pattern for xattr keys. I<PATTERN> is a globbing " "pattern, e.g. B<--xattrs-exclude='user.*'> to include only attributes from " "the user namespace." msgstr "" -"Angiv ekskluderingsmønsteret for xattr-nøgler. I<MØNSTER> er et POSIX-" -"regulært udtryk, f.eks. B<--xattrs-exclude='^user.'>, for at ekskludere " -"attributter fra brugernavnerummet." +"Angiv ekskluderingsmønsteret for xattr-nøgler. I<MØNSTER> er et globbing-" +"mønster, f.eks. B<--xattrs-exclude='user.*'>, for at ekskludere attributter " +"fra brugernavnerummet." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -2168,16 +2045,12 @@ msgstr "B<--xattrs-include=>I<MØNSTER>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Specify the include pattern for xattr keys. I<PATTERN> is a POSIX " -#| "regular expression." msgid "" "Specify the include pattern for xattr keys. I<PATTERN> is a globbing " "pattern." msgstr "" -"Angiv inkluderingsmønsteret for xattr-nøgler. I<MØNSTER> er et POSIX-" -"regulært udtryk." +"Angiv inkluderingsmønsteret for xattr-nøgler. I<MØNSTER> er et globbing-" +"mønster." #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -2464,12 +2337,6 @@ msgstr "B<-i>, B<--ignore-zeros>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Ignore zeroed blocks in archive. Normally two consecutive 512-blocks " -#| "filled with zeroes mean EOF and tar stops reading after encountering " -#| "them. This option instructs it to read further and is useful when " -#| "reading archives created with the B<-A> option." msgid "" "Ignore zeroed blocks in archive. Normally two consecutive 512-blocks filled " "with zeroes mean EOF and B<tar> stops reading after encountering them. This " @@ -2477,9 +2344,9 @@ msgid "" "created with the B<-A> option." msgstr "" "Ignorer nulstillede blokke i arkivet. Normalt vil to fortløbende 512-blokke " -"fyldt med nuller betyde at EOF og tar stopper med at læse efter de er mødt. " -"Dette tilvalg gør, at programmet læser videre og er nyttigt til at læse i " -"arkiver oprettet med tilvalget B<-A>." +"fyldt med nuller betyde at EOF og B<tar> stopper med at læse efter de er " +"mødt. Dette tilvalg gør, at programmet læser videre og er nyttigt til at " +"læse i arkiver oprettet med tilvalget B<-A>." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -3451,11 +3318,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This option affects all B<--files-from> options that occur after it in " -#| "the command line. Its effect is reverted by the B<--no-verbatim-files-" -#| "from} option.>" msgid "" "This option affects all B<--files-from> options that occur after it in the " "command line. Its effect is reverted by the B<--no-verbatim-files-from> " @@ -3467,10 +3329,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<This option is implied by the --null> option." msgid "This option is implied by the B<--null> option." -msgstr "B<Dette tilvalg er underforstået af tilvalget --null>." +msgstr "Dette tilvalg er forudsat af tilvalget B<--null>." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -3685,14 +3545,10 @@ msgstr "B<--clamp-mtime>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "only set time when the file is more recent than what was given with B<--" -#| "mtime>" msgid "" "Only set time when the file is more recent than what was given with B<--" "mtime>." -msgstr "sæt kun tid når filen er nyere end hvad der er givet med B<--mtime>" +msgstr "Sæt kun tid når filen er nyere end hvad der er givet med B<--mtime>." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -3868,13 +3724,6 @@ msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Verbosely list files processed. Each instance of this option on the " -#| "command line increases the verbosity level by one. The maximum verbosity " -#| "level is 3. For a detailed discussion of how various verbosity levels " -#| "affect tar's output, please refer to B<GNU Tar Manual>, subsection 2.5.1 " -#| "\"B<The --verbose Option>\"." msgid "" "Verbosely list files processed. Each instance of this option on the command " "line increases the verbosity level by one. The maximum verbosity level is " @@ -3886,7 +3735,7 @@ msgstr "" "kommandolinjen øger uddybningsniveaet med en. Det maksimale niveau for " "uddybning er 3. For en detaljeret diskussion om hvordan de forskellige " "niveauer for uddybning påvirker tar's resultat, så se B<GNU Tar Manual>, " -"underafsnit 2.5.1 \"B<The --verbose Option>\"." +"underafsnit 2.5.2 \"B<The '--verbose' Option>\"." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -3908,10 +3757,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Multiple B<--warning> messages accumulate." msgid "Multiple B<--warning> options accumulate." -msgstr "Flere B<--warning>-beskeder akkumuleret." +msgstr "Flere B<--warning>-tilvalg akkumuleret." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -4063,10 +3910,8 @@ msgstr "B<ignore-archive>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgid "%s: archive cannot contain itself; not dumped" -msgstr "%s: fil er på et andet filesystem; ikke arkiveret" +msgstr "%s: arkiv kan ikke indeholde sig selv; ikke arkiveret" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -4417,16 +4262,12 @@ msgstr "RETURVÆRDI" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Tar exit code indicates whether it was able to successfully perform the " -#| "requested operation, and if not, what kind of error occurred." msgid "" "Tar's exit code indicates whether it was able to successfully perform the " "requested operation, and if not, what kind of error occurred." msgstr "" -"Tar-afslutningskode indikerer om den var i stand til med succes at udføre " -"den anmodte operation, og hvis ikke, hvilken fejl der så opstod." +"Tar-afslutningskoden indikerer om den var i stand til med succes at udføre " +"operationen, og hvis ikke, hvilken fejl der så opstod." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -4450,14 +4291,6 @@ msgstr "B<1>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "I<Some files differ.> If tar was invoked with the B<--compare> (B<--" -#| "diff>, B<-d>) command line option, this means that some files in the " -#| "archive differ from their disk counterparts. If tar was given one of the " -#| "B<--create>, B<--append> or B<--update> options, this exit code means " -#| "that some files were changed while being archived and so the resulting " -#| "archive does not contain the exact copy of the file set." msgid "" "I<Some files differ.> If B<tar> was invoked with the B<--compare> (B<--" "diff>, B<-d>) command line option, this means that some files in the " @@ -4466,11 +4299,11 @@ msgid "" "some files were changed while being archived and so the resulting archive " "does not contain the exact copy of the file set." msgstr "" -"I<Nogle filer er forskellige>. Hvis tar blev igangsat med " +"I<Nogle filer er forskellige>. Hvis B<tar> blev igangsat med " "kommandolinjetilvalget B<--compare> (B<--diff>, B<-d>), så betyder det, at " -"nogle filer i arkivet er forskellige fra deres modpart på disken. Hvis tar " -"modtog et af tilvalgene B<--create>, B<--append> eller B<--update>, så " -"betyder denne afslutningskode, at nogle filer blev ændret, mens de blev " +"nogle filer i arkivet er forskellige fra deres modpart på disken. Hvis " +"B<tar> modtog et af tilvalgene B<--create>, B<--append> eller B<--update>, " +"så betyder denne afslutningskode, at nogle filer blev ændret, mens de blev " "arkiveret og arkivet derfor ikke indeholder den præcise kopi af filsættet." #. type: TP @@ -4563,10 +4396,8 @@ msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." msgid "Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc." -msgstr "Copyright \\(co 2014 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -4958,15 +4789,14 @@ msgstr "Copyright \\(co 2013-2019 Free Software Foundation, Inc." #. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: mageia-cauldron -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "tar 1.34" +#, no-wrap msgid "tar 1.35" -msgstr "tar 1.34" +msgstr "tar 1.35" #. type: TH #: mageia-cauldron @@ -4982,7 +4812,7 @@ msgstr "Et tar-program (båndarkivprogram)." #. type: Plain text #: mageia-cauldron msgid "B<tar> [I<OPTION>...] [I<FILE>]..." -msgstr "B<tar> [I<FLAG>...] [I<FIL>]..." +msgstr "B<tar> [I<TILVALG>...] [I<FIL>]..." #. type: Plain text #: mageia-cauldron diff --git a/po/da/man1/tee.1.po b/po/da/man1/tee.1.po index 27aa1431..14aef25b 100644 --- a/po/da/man1/tee.1.po +++ b/po/da/man1/tee.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-21 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TEE" msgstr "TEE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -114,9 +114,10 @@ msgid "B<-p>" msgstr "B<-p>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "operate in a more appropriate MODE with pipes." -msgstr "" +msgstr "funger i en mere passende TILSTAND med datakanaler." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -217,23 +218,19 @@ msgid "exit on error writing to any output not a pipe" msgstr "afslut ved skrivefejl for alle uddata på nær datakanaler" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The default MODE for the B<-p> option is 'warn-nopipe'. The default " -#| "operation when B<--output-error> is not specified, is to exit immediately " -#| "on error writing to a pipe, and diagnose errors writing to non pipe " -#| "outputs." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The default MODE for the B<-p> option is 'warn-nopipe'. With \"nopipe\" " "MODEs, exit immediately if all outputs become broken pipes. The default " "operation when B<--output-error> is not specified, is to exit immediately on " "error writing to a pipe, and diagnose errors writing to non pipe outputs." msgstr "" -"Standard-TILSTAND for flaget B<-p> er \"warn-nopipe\". Standardoperationen " -"når B<--output-error> ikke er angivet er at afslutte omgående ved skrivefejl " -"til datakanal, og diagnosticere skrivefejl ved skrivning til uddata som ikke " -"er en datakanal." +"Standard-TILSTAND for flaget B<-p> er »warn-nopipe«. Med »nopipe«-TILSTANDe, " +"afslut øjeblikkelig hvis alle resutlater er ødelagte datakanaler. " +"Standardoperationen når B<--output-error> ikke er angivet er at afslutte " +"omgående ved skrivefejl til en datakanal og diagnosticere skrivefejl til " +"resultater uden datakanal." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -281,12 +278,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -327,18 +324,18 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "diagnose errors writing to non pipes" msgstr "diagnosticér fejl ved skrivningtil ikke-datakanal" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The default MODE for the B<-p> option is 'warn-nopipe'. The default " "operation when B<--output-error> is not specified, is to exit immediately on " @@ -350,7 +347,7 @@ msgstr "" "er en datakanal." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -359,16 +356,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/test.1.po b/po/da/man1/test.1.po index 47c1e26b..ff1a6fe8 100644 --- a/po/da/man1/test.1.po +++ b/po/da/man1/test.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 07:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 07:31+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TEST" msgstr "TEST" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -651,36 +651,32 @@ msgstr "" "længden af STRENG." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: Binary B<-a> and B<-o> are inherently ambiguous. Use 'test EXPR1 && " -"test EXPR2' or 'test EXPR1 || test EXPR2' instead." +"Binary B<-a> and B<-o> are ambiguous. Use 'test EXPR1 && test EXPR2' or " +"'test EXPR1 || test EXPR2' instead." msgstr "" -"BEMÆRK: Binært B<-a> og B<-o> er fundamentalt flertydige. Brug \"test UDTR1 " -"&& test UDTR2\" eller \"test UDTR1 || test UDTR2\" i stedet." +"Binært B<-a> og B<-o> er fundamentalt flertydige. Brug »test EXPR1 && test " +"EXPR2« eller »test EXPR1 || test EXPR2« i stedet." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: [ honors the B<--help> and B<--version> options, but test does not. " -"test treats each of those as it treats any other nonempty STRING." +"\\&'[' honors B<--help> and B<--version>, but 'test' treats them as STRINGs." msgstr "" -"BEMÆRK: [ respekterer flagene B<--help> og B<--version>, men test gør ikke. " -"test behandler hver af disse som den behandler enhver anden ikke-tom STRENG." +"\\&»[« respekterer flagene B<--help> og B<--version>, men »test« behandler " +"dem som STRENGE." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of test and/or [, which usually " +"Your shell may have its own version of test and/or [, which usually " "supersedes the version described here. Please refer to your shell's " "documentation for details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af test og/eller [, som normalt " -"erstatter versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals " -"dokumentation for detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af test og/eller [, som normalt " +"erstatter versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for " +"detaljer angående de understøttede flag." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -728,12 +724,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -781,13 +777,42 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: Binary B<-a> and B<-o> are inherently ambiguous. Use 'test EXPR1 && " +"test EXPR2' or 'test EXPR1 || test EXPR2' instead." +msgstr "" +"BEMÆRK: Binært B<-a> og B<-o> er fundamentalt flertydige. Brug \"test UDTR1 " +"&& test UDTR2\" eller \"test UDTR1 || test UDTR2\" i stedet." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: [ honors the B<--help> and B<--version> options, but test does not. " +"test treats each of those as it treats any other nonempty STRING." +msgstr "" +"BEMÆRK: [ respekterer flagene B<--help> og B<--version>, men test gør ikke. " +"test behandler hver af disse som den behandler enhver anden ikke-tom STRENG." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of test and/or [, which usually " +"supersedes the version described here. Please refer to your shell's " +"documentation for details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af test og/eller [, som normalt " +"erstatter versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals " +"dokumentation for detaljer angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -796,16 +821,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/time.1.po b/po/da/man1/time.1.po new file mode 100644 index 00000000..c7b0eef1 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/time.1.po @@ -0,0 +1,1605 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-14 19:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 19:26+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "time" +msgstr "time" + +#. type: TH +#: archlinux opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "time - time a simple command or give resource usage" +msgstr "time - tag tid på en simpel kommando eller vis ressourceforbrug" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<time> [I<option>\\~.\\|.\\|.\\&]I< command >[I<argument>\\~.\\|.\\|.]" +msgstr "" +"B<time> [I<tilvalg>\\~.\\|.\\|.\\&]I< kommando >[I<argument>\\~.\\|.\\|.]" + +#. #-#-#-#-# archlinux: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: SH +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. For nroff, turn off justification. +#. type: SH +#. #-#-#-#-# debian-unstable: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. For nroff, turn off justification. +#. type: SH +#. #-#-#-#-# fedora-40: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: SH +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: SH +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: SH +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: SH +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: time.1.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<time> command runs the specified program I<command> with the given " +"arguments. When I<command> finishes, B<time> writes a message to standard " +"error giving timing statistics about this program run. These statistics " +"consist of (i) the elapsed real time between invocation and termination, " +"(ii) the user CPU time (the sum of the I<tms_utime> and I<tms_cutime> values " +"in a I<struct tms> as returned by B<times>(2)), and (iii) the system CPU " +"time (the sum of the I<tms_stime> and I<tms_cstime> values in a I<struct " +"tms> as returned by B<times>(2))." +msgstr "" +"Kommandoen B<time> afvikler det angivne program I<kommando> med de angivne " +"argumenter. Når I<kommando> afsluttes skriver B<time> en besked til " +"standardfejl med tidsstatistik om denne programafvikling. Denne statistik " +"består af (i) den forløbne reelle tid mellem igangsættelse og afslutning, " +"(ii) brugerens cpu-tidsforbrug (summen af værdierne I<tms_utime> og " +"I<tms_cutime> i en I<struct tms> som returneret af B<times>(2)) og (iii) " +"systemets cpu-tidsforbrug (summen af værdierne I<tms_stime> og I<tms_cstime> " +"i en I<struct tms> som returneret af B<times>(2))." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note: some shells (e.g., B<bash>(1)) have a built-in B<time> command that " +"provides similar information on the usage of time and possibly other " +"resources. To access the real command, you may need to specify its pathname " +"(something like I</usr/bin/time>)." +msgstr "" +"Bemærk: nogle skaller (f.eks. B<bash>(1)) har en indbygget B<time>-kommando " +"der tilbyder lignende information om tidsforbruget og sandsynligvis andre " +"ressoucer. For at tilgå den reelle kommando skal du måske angive dens " +"stinavn (f.eks. I</usr/bin/time>)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "TILVALG" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p>" +msgstr "B<-p>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "When in the POSIX locale, use the precise traditional format" +msgstr "Når i POSIX-sproget, brug det præcise traditionelle format" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\"real %f\\enuser %f\\ensys %f\\en\"\n" +msgstr "\"real %f\\enuser %f\\ensys %f\\en\"\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(with numbers in seconds) where the number of decimals in the output for %f " +"is unspecified but is sufficient to express the clock tick accuracy, and at " +"least one." +msgstr "" +"(med tal i sekunder) hvor antallet af decimlaer i resultatet for %f er " +"uangivet men tilstrækkelig til at udtrykke urets tikpræcision og mindst en." + +#. type: SH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXIT STATUS" +msgstr "AFSLUT-STATUS" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I<command> was invoked, the exit status is that of I<command>. " +"Otherwise, it is 127 if I<command> could not be found, 126 if it could be " +"found but could not be invoked, and some other nonzero value (1\\[en]125) if " +"something else went wrong." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "MILJØ" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The variables B<LANG>, B<LC_ALL>, B<LC_CTYPE>, B<LC_MESSAGES>, " +"B<LC_NUMERIC>, and B<NLSPATH> are used for the text and formatting of the " +"output. B<PATH> is used to search for I<command>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU VERSION" +msgstr "GNU-version" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Below a description of the GNU 1.7 version of B<time>. Disregarding the " +"name of the utility, GNU makes it output lots of useful information, not " +"only about time used, but also on other resources like memory, I/O and IPC " +"calls (where available). The output is formatted using a format string that " +"can be specified using the I<-f> option or the B<TIME> environment variable." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "The default format string is:" +msgstr "Standardformatstrengen er:" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"%Uuser %Ssystem %Eelapsed %PCPU (%Xtext+%Ddata %Mmax)k\n" +"%Iinputs+%Ooutputs (%Fmajor+%Rminor)pagefaults %Wswaps\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "When the I<-p> option is given, the (portable) output format is used:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"real %e\n" +"user %U\n" +"sys %S\n" +msgstr "" +"real %e\n" +"user %U\n" +"sys %S\n" + +#. type: SS +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "The format string" +msgstr "Formatstrengen" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The format is interpreted in the usual printf-like way. Ordinary characters " +"are directly copied, tab, newline, and backslash are escaped using \\et, " +"\\en, and \\e\\e, a percent sign is represented by %%, and otherwise % " +"indicates a conversion. The program B<time> will always add a trailing " +"newline itself. The conversions follow. All of those used by B<tcsh>(1) " +"are supported." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<Time>" +msgstr "B<Time>" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%E>" +msgstr "B<%E>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Elapsed real time (in [hours:]minutes:seconds)." +msgstr "Forløbet reel tid (i [timer:]minutter:sekunder)." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%e>" +msgstr "B<%e>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "(Not in B<tcsh>(1).) Elapsed real time (in seconds)." +msgstr "(Ikke i B<tcsh>(1).) Forløbet reel tid (i sekunder)." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%S>" +msgstr "B<%S>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Total number of CPU-seconds that the process spent in kernel mode." +msgstr "Samlet antal cpu-sekunder som processen brugte i kernetilstanden." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%U>" +msgstr "B<%U>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Total number of CPU-seconds that the process spent in user mode." +msgstr "Samlet antal cpu-sekunder som processen brugte i brugertilstanden." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%P>" +msgstr "B<%P>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Percentage of the CPU that this job got, computed as (%U + %S) / %E." +msgstr "Procent af cpu'en som dette job fik, beregnet som (%U + %S) / %E." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<Memory>" +msgstr "B<Memory>" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%M>" +msgstr "B<%M>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Maximum resident set size of the process during its lifetime, in Kbytes." +msgstr "" +"Maksimal »resident set«-størrelse for processen under dets levealder, i Kbyte." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%t>" +msgstr "B<%t>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Not in B<tcsh>(1).) Average resident set size of the process, in Kbytes." +msgstr "" +"(Ikke i B<tcsh>(1).) Gennemsnitlig »resident set«-størrelse for processen, i " +"Kbyte." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%K>" +msgstr "B<%K>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Average total (data+stack+text) memory use of the process, in Kbytes." +msgstr "" +"Gennemsnitlig (data+stak+tekst) samlet hukommelsesforbrug for processen, " +"i Kbyte." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%D>" +msgstr "B<%D>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Average size of the process's unshared data area, in Kbytes." +msgstr "Gennemsnitlig størrelse for processen udelte dataområde, i Kbyte." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%p>" +msgstr "B<%p>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Not in B<tcsh>(1).) Average size of the process's unshared stack space, in " +"Kbytes." +msgstr "" +"(Ikke i B<tcsh>(1).) Gennemsnitlig størrelse for processens udelte stakrum, i " +"Kbyte." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%X>" +msgstr "B<%X>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Average size of the process's shared text space, in Kbytes." +msgstr "Gennemsnitlig størrelse for processens delte tekstrum, i Kbyte." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%Z>" +msgstr "B<%Z>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Not in B<tcsh>(1).) System's page size, in bytes. This is a per-system " +"constant, but varies between systems." +msgstr "" +"(Ikke i B<tcsh>(1).) Systemets sidestørrelse, i byte. Dette er en per system-" +"konstant, men varierer mellem systemer." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%F>" +msgstr "B<%F>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of major page faults that occurred while the process was running. " +"These are faults where the page has to be read in from disk." +msgstr "" +"Antallet af væsentlige sidefejl der opstod mens processen blev afviklet. " +"Dette er fejl hvor siden skal læses ind fra disken." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%R>" +msgstr "B<%R>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of minor, or recoverable, page faults. These are faults for pages " +"that are not valid but which have not yet been claimed by other virtual " +"pages. Thus the data in the page is still valid but the system tables must " +"be updated." +msgstr "" +"Antallet af mindre, eller gendannede, sidefejl. Dette er fejl for sider, " +"der ikke er gyldige, men som endnu ikke er blevet krævet af andre virtuelle " +"sider. Dataene på siden er dermed stadig gyldige, men systemtabellerne " +"skal opdateres." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%W>" +msgstr "B<%W>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Number of times the process was swapped out of main memory." +msgstr "Antallet af gange processen blev fjernet fra hovedhukommelsen." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%c>" +msgstr "B<%c>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of times the process was context-switched involuntarily (because the " +"time slice expired)." +msgstr "" +"Antallet af gange processen blev kontekst-ændret ufrivilligt (fordi tidsdelen " +"udløb)." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%w>" +msgstr "B<%w>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Number of waits: times that the program was context-switched voluntarily, " +"for instance while waiting for an I/O operation to complete." +msgstr "" +"Antallet af vent: gange programmet blev kontekst-ændret frivilligt, for " +"eksempel mens det venter på at en I/O-operation fuldføres." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<I/O>" +msgstr "B<I/O>" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%I>" +msgstr "B<%I>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Number of filesystem inputs by the process." +msgstr "Antallet af filsystemskrivninger fra processen." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%O>" +msgstr "B<%O>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Number of filesystem outputs by the process." +msgstr "Antallet af filsystemlæsninger fra processen." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%r>" +msgstr "B<%r>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Number of socket messages received by the process." +msgstr "Antallet af sokkelbeskeder modtaget af processen." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%s>" +msgstr "B<%s>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Number of socket messages sent by the process." +msgstr "Antallet af sokkelbeskeder sendt af processen." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%k>" +msgstr "B<%k>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Number of signals delivered to the process." +msgstr "Antallet af signaler leveret til processen." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%C>" +msgstr "B<%C>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"(Not in B<tcsh>(1).) Name and command-line arguments of the command being " +"timed." +msgstr "" +"(Ikke i B<tcsh>(1).) Navn og kommandolinjeargumenter for kommandoen time " +"indsamler information om." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<%x>" +msgstr "B<%x>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "(Not in B<tcsh>(1).) Exit status of the command." +msgstr "(ikke i B<tcsh>(1).) Afslutningsstatus for kommandoen." + +#. type: SS +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU options" +msgstr "GNU-tilvalg" + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-f >I<format>B<, --format=>I<format>" +msgstr "B<-f >I<format>B<, --format=>I<format>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Specify output format, possibly overriding the format specified in the " +"environment variable TIME." +msgstr "" +"Angiv resultatformat, sandsynligvis overskrivende formatet angivet i " +"miljøvariablen TIME." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p, --portability>" +msgstr "B<-p, --portability>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Use the portable output format." +msgstr "Brug det flytbare resultatformat." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o >I<file>B<, --output=>I<file>" +msgstr "B<-o >I<fil>B<, --output=>I<fil>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Do not send the results to I<stderr>, but overwrite the specified file." +msgstr "" +"Send ikke resultaterne til I<standardfejl>, men overskriv den angivne fil." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-a, --append>" +msgstr "B<-a, --append>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "(Used together with -o.) Do not overwrite but append." +msgstr "(Brugt sammen med -o.) Overskriv ikke men tilføj." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v, --verbose>" +msgstr "B<-v, --verbose>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Give very verbose output about all the program knows about." +msgstr "Vis et uddybende resultat om alt det programmet kender til." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-q, --quiet>" +msgstr "B<-q, --quiet>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Don't report abnormal program termination (where I<command> is terminated by " +"a signal) or nonzero exit status." +msgstr "" +"Rapporter ikke unormal programafslutning (hvor I<kommando> afsluttes af et " +"signal) eller ikkenul afslutningsstatus." + +#. type: SS +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU standard options" +msgstr "GNU-standardtilvalg" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Print a usage message on standard output and exit successfully." +msgstr "Vis en brugsbesked på standardud og afslut med succes." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V, --version>" +msgstr "B<-V, --version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Print version information on standard output, then exit successfully." +msgstr "Vis versionsinformation på standardud; afslut så med succes." + +#. type: TP +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-->" +msgstr "B<-->" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "Terminate option list." +msgstr "Afslut tilvalgsliste." + +#. type: SH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "FEJL" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Not all resources are measured by all versions of UNIX, so some of the " +"values might be reported as zero. The present selection was mostly inspired " +"by the data provided by 4.2 or 4.3BSD." +msgstr "" +"Ikke alle ressourcer måles af alle versioner af UNIX, så nogle af værdierne " +"kan blive rapporteret som nul. Det nuværende udvalg var hovedsagelig " +"inspireret af data tilbudt af 4.2 eller 4.3 BSD." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"GNU time version 1.7 is not yet localized. Thus, it does not implement the " +"POSIX requirements." +msgstr "" +"GNU's time-version 1.7 er endnu ikke gjort klar til oversættelse. Derfor " +"implementerer den ikke POSIX-krav." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The environment variable B<TIME> was badly chosen. It is not unusual for " +"systems like B<autoconf>(1) or B<make>(1) to use environment variables " +"with the name of a utility to override the utility to be used. Uses like " +"MORE or TIME for options to programs (instead of program pathnames) tend to " +"lead to difficulties." +msgstr "" +"Miljøvariablen B<TIME> var et dårligt valg. Det er ikke unormalt for " +"systemer såsom B<autoconf>(1) eller B<make>(1) at bruge miljøvariabler med " +"navnet på et redskab til at overskrive redskabet. Brug af MORE eller TIME som " +"tilvalg til programmer (i stedet for programstinavne) har det med at give " +"problemer." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"It seems unfortunate that I<-o> overwrites instead of appends. (That is, " +"the I<-a> option should be the default.)" +msgstr "" +"Det virker uheldigt at I<-o> overskriver i stedet for at tilføje. (det vil " +"sige at tilvalget I<-a> bør være standarden)." + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mail suggestions and bug reports for GNU B<time> to I<bug-time@gnu.org>. " +"Please include the version of B<time>, which you can get by running" +msgstr "" +"Send forslag og fejlrapporter for GNU B<time> til I<bug-time@gnu.org>. " +"Inkluder venligst versionen for B<time>, som du kan se ved at afvikle" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "time --version\n" +msgstr "time --version\n" + +#. .SH AUTHORS +#. .TP +#. .IP "David Keppel" +#. Original version +#. .IP "David MacKenzie" +#. POSIXization, autoconfiscation, GNU getoptization, +#. documentation, other bug fixes and improvements. +#. .IP "Arne Henrik Juul" +#. Helped with portability +#. .IP "Francois Pinard" +#. Helped with portability +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "and the operating system and C compiler you used." +msgstr "og operativsystemet og C-kompileren du anvendte." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<bash>(1), B<tcsh>(1), B<times>(2), B<wait3>(2)" +msgstr "B<bash>(1), B<tcsh>(1), B<times>(2), B<wait3>(2)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "TIME" +msgstr "TIME" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Debian GNU/Linux" +msgstr "Debian GNU/Linux" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "time - run programs and summarize system resource usage" +msgstr "time - afvikl programmer og summer forbruget af systemressourcer" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<time>" +msgstr "B<time>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "[ B<-apqvV> ] [ B<-f>I< FORMAT> ] [ B<-o>I< FILE> ]" +msgstr "[ B<-apqvV> ] [ B<-f>I< FORMAT> ] [ B<-o>I< FIL> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "[ B<--append> ] [ B<--verbose> ] [ B<--quiet> ] [ B<--portability> ]" +msgstr "[ B<--append> ] [ B<--verbose> ] [ B<--quiet> ] [ B<--portability> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "[ B<--format=>I<FORMAT> ] [ B<--output=>I<FILE> ] [ B<--version> ]" +msgstr "[ B<--format=>I<FORMAT> ] [ B<--output=>I<FIL> ] [ B<--version> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "[ B<--help> ] I<COMMAND> [ I<ARGS> ]" +msgstr "[ B<--help> ] I<KOMMANDO> [ I<ARGUMENTER> ]" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<time> run the program I<COMMAND> with any given arguments I<ARG...>. When " +"I<COMMAND> finishes, B<time> displays information about resources used by " +"I<COMMAND> (on the standard error output, by default). If I<COMMAND> exits " +"with non-zero status, B<time> displays a warning message and the exit status." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<time> determines which information to display about the resources used by " +"the I<COMMAND> from the string I<FORMAT>. If no format is specified on the " +"command line, but the B<TIME> environment variable is set, its value is used " +"as the format. Otherwise, a default format built into B<time> is used." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Options to B<time> must appear on the command line before I<COMMAND>. " +"Anything on the command line after I<COMMAND> is passed as arguments to " +"I<COMMAND>." +msgstr "" +"Tilvalg til B<time> skal fremgår af kommandolinjen før I<KOMMANDO>. " +"Alt på kommandolinjen efter I<KOMMANDO> sendes som argumenter til I<KOMMANDO>." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-o>I< FILE, >B<--output=>I<FILE >" +msgstr "B<-o>I< FIL, >B<--output=>I<FIL >" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Write the resource use statistics to I<FILE> instead of to the standard " +"error stream. By default, this overwrites the file, destroying the file's " +"previous contents. This option is useful for collecting information on " +"interactive programs and programs that produce output on the standard error " +"stream." +msgstr "" +"Skriv ressourcens forbrugsstatistik til I<FIL> i stedet for til standardfejl. " +"Som standard overskrives filen, så det tidligere indhold går tabt. Dette " +"tilvalg er nyttigt til at indsamle information om interaktive programmer, og " +"programmer der sender indhold ud på standardfejl." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-a>, B<--append>" +msgstr "B<-a>, B<--append>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Append the resource use information to the output file instead of " +"overwriting it. This option is only useful with the `-o' or `--output' " +"option." +msgstr "" +"Tilføj ressourcens forbrugsinformation til resultatfilen i stedet for at " +"overskrive den. Dette tilvalg er kun nyttigt med tilvalgene »-o« eller " +"»--output«." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-f>I< FORMAT, >B<--format>I< FORMAT >" +msgstr "B<-f>I< FORMAT, >B<--format>I< FORMAT >" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Use I<FORMAT> as the format string that controls the output of B<time>. See " +"the below more information." +msgstr "" +"Brug I<FORMAT> som formatstrengen der kontrollerer resultatet af B<time>. Se " +"nedenfor for yderligere information." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Print a summary of the command line options and exit." +msgstr "Vis en summering af kommandolinjetilvalgene og afslut." + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-p>, B<--portability>" +msgstr "B<-p>, B<--portability>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "" +"Use the following format string, for conformance with POSIX standard 1003.2:\n" +" real %e\n" +" user %U\n" +" sys %S\n" +msgstr "" +"Brug den følgende formatstren for overholdelse af POSIX-standarden 1003.2:\n" +" real %e\n" +" user %U\n" +" sys %S\n" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Use the built-in verbose format, which displays each available piece of " +"information on the program's resource use on its own line, with an English " +"description of its meaning." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<--quiet>" +msgstr "B<--quiet>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Do not report the status of the program even if it is different from zero." +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Print the version number of B<time> and exit." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "FORMATTING THE OUTPUT" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "" +"The format string\n" +"I<FORMAT>\n" +"controls the contents of the\n" +"B<time>\n" +"output. The format string can be set using the `-f' or `--format', `-v' or\n" +"`--verbose', or `-p' or `--portability' options. If they are not\n" +"given, but the\n" +"I<TIME>\n" +"environment variable is set, its value is used as the format string.\n" +"Otherwise, a built-in default format is used. The default format is:\n" +" %Uuser %Ssystem %Eelapsed %PCPU (%Xtext+%Ddata %Mmax)k\n" +" %Iinputs+%Ooutputs (%Fmajor+%Rminor)pagefaults %Wswaps\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The format string usually consists of `resource specifiers' interspersed " +"with plain text. A percent sign (`%') in the format string causes the " +"following character to be interpreted as a resource specifier, which is " +"similar to the formatting characters in the B<printf>(3) function." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"A backslash (`\\e') introduces a `backslash escape', which is translated " +"into a single printing character upon output. `\\et' outputs a tab " +"character, `\\en' outputs a newline, and `\\e\\e' outputs a backslash. A " +"backslash followed by any other character outputs a question mark (`?') " +"followed by a backslash, to indicate that an invalid backslash escape was " +"given." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Other text in the format string is copied verbatim to the output. B<time> " +"always prints a newline after printing the resource use information, so " +"normally format strings do not end with a newline character (or `\\en')." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"There are many resource specifications. Not all resources are measured by " +"all versions of Unix, so some of the values might be reported as zero. Any " +"character following a percent sign that is not listed in the table below " +"causes a question mark (`?') to be output, followed by that character, to " +"indicate that an invalid resource specifier was given." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The resource specifiers, which are a superset of those recognized by the " +"B<tcsh>(1) builtin `time' command, are:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "%" +msgstr "%" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "A literal `%'." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "C" +msgstr "C" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Name and command line arguments of the command being timed." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "D" +msgstr "D" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Average size of the process's unshared data area, in Kilobytes." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "E" +msgstr "E" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Elapsed real (wall clock) time used by the process, in [hours:]minutes:" +"seconds." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "F" +msgstr "F" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Number of major, or I/O-requiring, page faults that occurred while the " +"process was running. These are faults where the page has actually migrated " +"out of primary memory." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I" +msgstr "I" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Number of file system inputs by the process." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "K" +msgstr "K" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Average total (data+stack+text) memory use of the process, in Kilobytes." +msgstr "" +"Gennemsnitlig (data+stak+tekst) samlet hukommelsesforbrug for processen, i " +"Kilobyte." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "M" +msgstr "M" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Maximum resident set size of the process during its lifetime, in Kilobytes." +msgstr "" +"Maksimal »resident set«-størrelse for processen under dennes levealder, i " +"Kilobyte." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "O" +msgstr "O" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Number of file system outputs by the process." +msgstr "Antallet af filsystemlæsninger for processen." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "P" +msgstr "P" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Percentage of the CPU that this job got. This is just user + system times " +"divided by the total running time. It also prints a percentage sign." +msgstr "" +"Procent af cpu'en som dette job fik. Dette er bare bruger + systemtid delt " +"med den samlede afviklingstid. Udskriver også et procenttegn." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "R" +msgstr "R" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Number of minor, or recoverable, page faults. These are pages that are not " +"valid (so they fault) but which have not yet been claimed by other virtual " +"pages. Thus the data in the page is still valid but the system tables must " +"be updated." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "S" +msgstr "S" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Total number of CPU-seconds used by the system on behalf of the process (in " +"kernel mode), in seconds." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "U" +msgstr "U" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Total number of CPU-seconds that the process used directly (in user mode), " +"in seconds." +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "W" +msgstr "W" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "X" +msgstr "X" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Average amount of shared text in the process, in Kilobytes." +msgstr "Gennemsnitlig mængde af delt tekst i processen, i Kilobyte." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"System's page size, in bytes. This is a per-system constant, but varies " +"between systems." +msgstr "" +"Systemets sidestørrelse, i byte. Dette er en per system-konstant, men " +"varierer mellem systemer." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "c" +msgstr "c" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "e" +msgstr "e" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Elapsed real (wall clock) time used by the process, in seconds." +msgstr "Forløbet reel (vægur) tidsforbrug brugt af processen, i sekunder." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "k" +msgstr "k" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "p" +msgstr "p" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Average unshared stack size of the process, in Kilobytes." +msgstr "Gennemsnitlig udelt stakstørrelse for processen, i Kilobyte." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "r" +msgstr "r" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "s" +msgstr "s" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "t" +msgstr "t" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Average resident set size of the process, in Kilobytes." +msgstr "Gennemsnitlig »resident set«-størrelse for processen, i Kilobyte." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "w" +msgstr "w" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Number of times that the program was context-switched voluntarily, for " +"instance while waiting for an I/O operation to complete." +msgstr "" +"Antallet af gange programmet blev kontekst-ændret frivilligt, for eksempel " +"mens der ventes på at en I/O-operation fuldføres." + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "x" +msgstr "x" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Exit status of the command." +msgstr "Afslutningsstatus for kommandoen." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EKSEMPLER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "" +"To run the command `wc /etc/hosts' and show the default information:\n" +" time wc /etc/hosts\n" +msgstr "" +"For at afvikle kommandoen »wc /etc/hosts« og vise standardinformationen:\n" +" time wc /etc/hosts\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "" +"To run the command `ls -Fs' and show just the user, system, and total\n" +"time:\n" +" time -f \"\\et%E real,\\et%U user,\\et%S sys\" ls -Fs\n" +msgstr "" +"For at afvikle kommandoen »ls -Fs« og vis bare brugeren, systemet og samlet\n" +"tidsforbrug:\n" +" time -f \"\\et%E real,\\et%U user,\\et%S sys\" ls -Fs\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "" +"To edit the file BORK and have `time' append the elapsed time and\n" +"number of signals to the file `log', reading the format string from the\n" +"environment variable `TIME':\n" +" export TIME=\"\\et%E,\\et%k\" # If using bash or ksh\n" +" setenv TIME \"\\et%E,\\et%k\" # If using csh or tcsh\n" +" time -a -o log emacs bork\n" +msgstr "" +"For at redigere filen BORK og få »time« til at tilføje det forløbne\n" +"tidsforbrug og antallet af signaler til filen »log«, så læs formatstrengen\n" +"fra miljøvariablen »TIME«:\n" +" export TIME=\"\\et%E,\\et%k\" # If using bash or ksh\n" +" setenv TIME \"\\et%E,\\et%k\" # If using csh or tcsh\n" +" time -a -o log emacs bork\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "" +"Users of the\n" +"B<bash>\n" +"shell need to use an explicit path in order to run the external\n" +"B<time>\n" +"command and not the shell builtin variant. On system where\n" +"B<time>\n" +"is installed in\n" +"I</usr/bin>,\n" +"the first example would become\n" +" /usr/bin/time wc /etc/hosts\n" +msgstr "" +"Brugere af\n" +"B<bash>-\n" +"skallen skal bruge en eksplicit sti for at afvikle den eksterne\n" +"B<time>-\n" +"kommando og ikke den skalindbyggede variant. På systemer hvor\n" +"B<time>\n" +"er installeret i\n" +"I</usr/bin>,\n" +"vil det første eksempel være\n" +" /usr/bin/time wc /etc/hosts\n" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "ACCURACY" +msgstr "PRÆCISION" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The elapsed time is not collected atomically with the execution of the " +"program; as a result, in bizarre circumstances (if the B<time> command gets " +"stopped or swapped out in between when the program being timed exits and " +"when B<time> calculates how long it took to run), it could be much larger " +"than the actual execution time." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"When the running time of a command is very nearly zero, some values (e.g., " +"the percentage of CPU used) may be reported as either zero (which is wrong) " +"or a question mark." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Most information shown by B<time> is derived from the B<wait3>(2) system " +"call. The numbers are only as good as those returned by B<wait3>(2). On " +"systems that do not have a B<wait3>(2) call that returns status " +"information, the B<times>(2) system call is used instead. However, it " +"provides much less information than B<wait3>(2), so on those systems B<time> " +"reports the majority of the resources as zero." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The `%I' and `%O' values are allegedly only `real' input and output and do " +"not include those supplied by caching devices. The meaning of `real' I/O " +"reported by `%I' and `%O' may be muddled for workstations, especially " +"diskless ones." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DIAGNOSTICS" +msgstr "DIAGNOSTIK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The B<time> command returns when the program exits, stops, or is terminated " +"by a signal. If the program exited normally, the return value of B<time> is " +"the return value of the program it executed and measured. Otherwise, the " +"return value is 128 plus the number of the signal which caused the program " +"to stop or terminate." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<time> was written by David MacKenzie. This man page was added by Dirk " +"Eddelbuettel E<lt>edd@debian.orgE<gt>, the Debian GNU/Linux maintainer, for " +"use by the Debian GNU/Linux distribution but may of course be used by others." +msgstr "" +"B<time> blev skrevet af David MacKenzie. Denne manualside blev tilføjet af " +"Dirk Eddelbuettel E<lt>edd@debian.orgE<gt>, Debian GNU/Linux-vedligeholderen, " +"for brug i Debian GNU/Linux-distributionen men kan selvfølgelig bruges af " +"andre." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "B<tcsh>(1), B<printf>(3)" +msgstr "B<tcsh>(1), B<printf>(3)" + +#. type: TH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5. februar 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "B<time .RI [ options ] command [ arguments... ]>" +msgstr "B<time .RI [ tilvalg ] kommando [ argumenter... ]>" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man1/timeout.1.po b/po/da/man1/timeout.1.po index 4d030c68..680b5dec 100644 --- a/po/da/man1/timeout.1.po +++ b/po/da/man1/timeout.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:47+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TIMEOUT" msgstr "TIMEOUT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -242,7 +242,8 @@ msgstr "" "dette signal ikke kan fanges." #. type: SS -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Exit status:" msgstr "Afslutningskode:" @@ -385,12 +386,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -438,19 +439,19 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: SS -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "EXIT status:" msgstr "EXIT-status:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -459,16 +460,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/touch.1.po b/po/da/man1/touch.1.po index c37c9796..e321f19e 100644 --- a/po/da/man1/touch.1.po +++ b/po/da/man1/touch.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-21 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TOUCH" msgstr "TOUCH" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -207,18 +207,19 @@ msgid "use this file's times instead of current time" msgstr "brug denne fils tider frem for nuværende klokkeslæt" #. type: TP -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<-t> STAMP" -msgstr "B<-t> STEMPEL" +msgid "B<-t> [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss]" +msgstr "B<-t> [[CC]ÅÅ]MMDDttmm[.ss]" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"use specified time instead of current time, with a date-time format that " +"differs from B<-d>'s" msgstr "" -"brug [[CC]ÅÅ]MMDDttmm[.ss] frem for nuværende klokkeslæt (C=århundrede)" +"brug angivet tid i stedet for nuværende tid, med et dato-tid format, der er " +"forskellig fra B<-d>'s" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -228,14 +229,13 @@ msgid "B<--time>=I<\\,WORD\\/>" msgstr "B<--time>=I<\\,ORD\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"change the specified time: WORD is access, atime, or use: equivalent to B<-" -"a> WORD is modify or mtime: equivalent to B<-m>" +"specify which time to change: access time (B<-a>): 'access', 'atime', 'use'; " +"modification time (B<-m>): 'modify', 'mtime'" msgstr "" -"ændr den angivne tid: Hvis ORD er access, atime eller use, gør som B<-a>. " -"Hvis ORD er mtime eller modify, gør som B<-m>" +"angiv hvilken til at ændre: adgangstidspunkt (B<-a>): »access«, »atime«, " +"»use«; ændringstidspunkt (B<-m>): »modify«, »mtime«" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -263,15 +263,6 @@ msgstr "B<--version>" msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" -#. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Note that the B<-d> and B<-t> options accept different time-date formats." -msgstr "" -"Bemærk at B<-d> og B<-t> flagene tager forskellige tidspunkts- og dato-" -"formater." - #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -350,12 +341,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -397,13 +388,42 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<-t> STAMP" +msgstr "B<-t> STEMPEL" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time" +msgstr "" +"brug [[CC]ÅÅ]MMDDttmm[.ss] frem for nuværende klokkeslæt (C=århundrede)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"change the specified time: WORD is access, atime, or use: equivalent to B<-" +"a> WORD is modify or mtime: equivalent to B<-m>" +msgstr "" +"ændr den angivne tid: Hvis ORD er access, atime eller use, gør som B<-a>. " +"Hvis ORD er mtime eller modify, gør som B<-m>" + #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note that the B<-d> and B<-t> options accept different time-date formats." +msgstr "" +"Bemærk at B<-d> og B<-t> flagene tager forskellige tidspunkts- og dato-" +"formater." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -412,16 +432,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/tr.1.po b/po/da/man1/tr.1.po index 700ade76..19844538 100644 --- a/po/da/man1/tr.1.po +++ b/po/da/man1/tr.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 202-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TR" msgstr "TR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -504,16 +504,8 @@ msgid "all characters which are equivalent to CHAR" msgstr "alle tegn som er lig TEGN" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Translation occurs if B<-d> is not given and both STRING1 and STRING2 " -#| "appear. B<-t> may be used only when translating. ARRAY2 is extended to " -#| "length of ARRAY1 by repeating its last character as necessary. Excess " -#| "characters of ARRAY2 are ignored. Character classes expand in " -#| "unspecified order; while translating, [:lower:] and [:upper:] may be used " -#| "in pairs to specify case conversion. Squeezing occurs after translation " -#| "or deletion." +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Translation occurs if B<-d> is not given and both STRING1 and STRING2 " "appear. B<-t> is only significant when translating. ARRAY2 is extended to " @@ -524,8 +516,9 @@ msgid "" msgstr "" "Der oversættes hvis B<-d> ikke er givet, og både STRENG1 og STRENG2 er der. " "B<-t> kan kun bruges ved oversættelse. TABEL2 bliver udvidet til længden af " -"TABEL1 ved at gentage dets sidste tegn om nødvendigt. Ekstra tegn i TABEL2 " -"ignoreres. [:lower:] og [:upper:] kan bruges sammen for at angive " +"TABEL1 ved at gentage dets sidste tegn om nødvendigt. Overskydende tegn i " +"TABEL2 ignoreres. Tegnklasser udvider i uspecificeret rækkefølge; under " +"oversættelse, [:lower:] og [:upper:] kan bruges sammen for at angive " "konvertering af store/små bogstaver. Sammenklem opstår efter oversættelse " "eller sletning." @@ -596,12 +589,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -640,13 +633,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Translation occurs if B<-d> is not given and both STRING1 and STRING2 " "appear. B<-t> may be used only when translating. ARRAY2 is extended to " @@ -663,7 +656,7 @@ msgstr "" "eller sletning." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -672,16 +665,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/true.1.po b/po/da/man1/true.1.po index 2a15fcc7..4f68c7a1 100644 --- a/po/da/man1/true.1.po +++ b/po/da/man1/true.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-20 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TRUE" msgstr "TRUE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -113,16 +113,15 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of true, which usually supersedes " -"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"Your shell may have its own version of true, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " "details about the options it supports." msgstr "" -"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af true, som normalt erstatter " -"versionen beskrevet her. Referér venligst til din skals dokumentation for " -"detaljer angående de understøttede flag." +"Din skal har måske sin egen version af true, som normalt erstatter versionen " +"beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer angående de " +"understøttede flag." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -170,12 +169,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -217,13 +216,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of true, which usually supersedes " +"the version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." +msgstr "" +"BEMÆRK: din skal har måske sin egen version af true, som normalt erstatter " +"versionen beskrevet her. Se venligst din skals dokumentation for detaljer " +"angående de understøttede flag." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -232,16 +242,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/truncate.1.po b/po/da/man1/truncate.1.po index aafa86b3..b179e83f 100644 --- a/po/da/man1/truncate.1.po +++ b/po/da/man1/truncate.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TRUNCATE" msgstr "TRUNCATE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -187,7 +187,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -255,12 +256,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -309,13 +310,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "" "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -335,16 +336,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/tsort.1.po b/po/da/man1/tsort.1.po index c125fa50..9bf01d92 100644 --- a/po/da/man1/tsort.1.po +++ b/po/da/man1/tsort.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-15 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "TSORT" msgstr "TSORT" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -160,12 +160,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -207,13 +207,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -222,16 +222,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/tty.1.po b/po/da/man1/tty.1.po index 63e4d85a..824bc158 100644 --- a/po/da/man1/tty.1.po +++ b/po/da/man1/tty.1.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-15 17:36+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -22,16 +22,16 @@ msgid "TTY" msgstr "TTY" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -164,12 +164,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -210,13 +210,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -225,16 +225,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/uname.1.po b/po/da/man1/uname.1.po index d619b8f5..2c55dfff 100644 --- a/po/da/man1/uname.1.po +++ b/po/da/man1/uname.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:45+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "UNAME" msgstr "UNAME" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -274,12 +274,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -327,13 +327,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -342,16 +342,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/unexpand.1.po b/po/da/man1/unexpand.1.po index 90891317..f5322bf0 100644 --- a/po/da/man1/unexpand.1.po +++ b/po/da/man1/unexpand.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "UNEXPAND" msgstr "UNEXPAND" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -228,12 +228,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -282,13 +282,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -297,16 +297,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/uniq.1.po b/po/da/man1/uniq.1.po index f7edd6a6..48b8c6c6 100644 --- a/po/da/man1/uniq.1.po +++ b/po/da/man1/uniq.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-15 10:46+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "UNIQ" msgstr "UNIQ" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -81,8 +81,8 @@ msgid "" "Filter adjacent matching lines from INPUT (or standard input), writing to " "OUTPUT (or standard output)." msgstr "" -"Filtrer tilstødende overensstemmende linjer fra INDDATA (eller standard-ind) " -"og skriv til UDDATA (eller standard-ud)." +"Filtrer tilstødende overensstemmende linjer fra INDDATA (eller standardind) " +"og skriv til UDDATA (eller standardud)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -150,7 +150,9 @@ msgstr "B<--all-repeated>[=I<\\,METODE\\/>]" msgid "" "like B<-D>, but allow separating groups with an empty line; " "METHOD={none(default),prepend,separate}" -msgstr "som B<-D>, men grupper kan adskilles med en tom linje;" +msgstr "" +"som B<-D>, men grupper kan adskilles med en tom linje;METHOD={none(default)," +"prepend,separate}" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -281,18 +283,17 @@ msgid "" "characters. Fields are skipped before chars." msgstr "" "Et felt er en række blanke tegn (sædvanligvis mellemrum og/eller " -"tabulatorer), fulgt af ikke-blanke tegn. Felter hoppes over før tegn." +"tabulatorer), fulgt af ikke-blanke tegn. Felter hoppes over før tegn." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Note: 'uniq' does not detect repeated lines unless they are adjacent. You " -"may want to sort the input first, or use 'sort B<-u>' without 'uniq'." +"\\&'uniq' does not detect repeated lines unless they are adjacent. You may " +"want to sort the input first, or use 'sort B<-u>' without 'uniq'." msgstr "" -"Bemærk: \"uniq\" opdager ikke gentagne linjer, med mindre de følger " -"umiddelbart efter hinanden. Du vil måske ønske at sortere inddata først, " -"eller bruge \"sort B<-u>\" uden \"uniq\"." +"\\&'uniq' registrerer ikke gentagne linjer, med mindre de følger umiddelbart " +"efter hinanden. Du vil måske ønske at sortere inddata først, eller bruge " +"»sort B<-u>« uden »uniq«." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -340,12 +341,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -393,13 +394,23 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Note: 'uniq' does not detect repeated lines unless they are adjacent. You " +"may want to sort the input first, or use 'sort B<-u>' without 'uniq'." +msgstr "" +"Bemærk: »uniq« opdager ikke gentagne linjer, med mindre de følger " +"umiddelbart efter hinanden. Du vil måske ønske at sortere inddata først, " +"eller bruge »sort B<-u>« uden »uniq«." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -408,16 +419,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/unlink.1.po b/po/da/man1/unlink.1.po index 49fb513f..65207d4d 100644 --- a/po/da/man1/unlink.1.po +++ b/po/da/man1/unlink.1.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:23+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: Danish <>\n" @@ -22,16 +22,16 @@ msgid "UNLINK" msgstr "UNLINK" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -157,12 +157,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -210,13 +210,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -225,16 +225,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/uptime.1.po b/po/da/man1/uptime.1.po index 83c26b36..72211478 100644 --- a/po/da/man1/uptime.1.po +++ b/po/da/man1/uptime.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 20:19+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "UPTIME" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -183,20 +183,20 @@ msgstr "" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: Plain text #: opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." diff --git a/po/da/man1/users.1.po b/po/da/man1/users.1.po index 201ab338..781c4562 100644 --- a/po/da/man1/users.1.po +++ b/po/da/man1/users.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:23+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "USERS" msgstr "USERS" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -160,12 +160,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -213,13 +213,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -228,10 +228,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: Plain text #: mageia-cauldron @@ -246,12 +273,6 @@ msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap msgid "GNU coreutils 8.32" msgstr "GNU coreutils 8.32" diff --git a/po/da/man1/vdir.1.po b/po/da/man1/vdir.1.po index ce6f9241..e7f6e6a0 100644 --- a/po/da/man1/vdir.1.po +++ b/po/da/man1/vdir.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 10:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:18+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "VDIR" msgstr "VDIR" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -183,12 +183,8 @@ msgid "B<-c>" msgstr "B<-c>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " -#| "status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: " -#| "sort by ctime, newest first" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last change of file status " "information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: sort by " @@ -258,10 +254,9 @@ msgid "B<-f>" msgstr "B<-f>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "list all entries in directory order" -msgstr "vis alle elementer i mapperækkefølge" +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>" +msgstr "sorter ikke, brug B<-aU>, brug ikke B<-ls> B<--color>" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -598,7 +593,7 @@ msgstr "B<-p>, B<--indicator-style>=I<\\,slash\\/>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "append / indicator to directories" -msgstr "tilføj skråstreg som indikator for kataloger" +msgstr "tilføj skråstreg som indikator for mapper" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -686,7 +681,7 @@ msgstr "B<-R>, B<--recursive>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "list subdirectories recursively" -msgstr "vis underkataloger rekursivt" +msgstr "vis undermapper rekursivt" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -739,20 +734,17 @@ msgid "B<--time>=I<\\,WORD\\/>" msgstr "B<--time>=I<\\,ORD\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "change the default of using modification times; access time (B<-u>): " -#| "atime, access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: " -#| "birth, creation;" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "select which timestamp used to display or sort; access time (B<-u>): atime, " "access, use; metadata change time (B<-c>): ctime, status; modified time " "(default): mtime, modification; birth time: birth, creation;" msgstr "" -"ændr standarden for brug af ændringstidspunkt; adgangstid (B<-u>): atime, " -"access, use; ændr tid (B<-c>): ctime, status; fødselstidspunkt: birth, " -"creation;" +"vælg hvilket tidsstempel der bruges til at vise eller sortere; " +"adgangstidspunkt (B<-u>): atime, access, use; ændr tid (B<-c>): ctime, " +"status; ændret tidspunkt (standardværdi): mtime, modification; " +"fødselstidspunkt: birth, creation;" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -831,7 +823,7 @@ msgstr "B<-U>" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "do not sort; list entries in directory order" -msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i kataloget" +msgstr "sorter ikke; vis filer som de ligger i mappen" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -951,7 +943,8 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "vis versionsinformation og afslut" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y,R,Q (powers of 1024) or KB,MB,... " @@ -1033,7 +1026,7 @@ msgstr "1" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "if minor problems (e.g., cannot access subdirectory)," -msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå underkatalog)," +msgstr "hvis mindre problemer (f.eks.: kan ikke tilgå undermappe)," #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1095,12 +1088,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -1142,13 +1135,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file " "status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: " @@ -1159,7 +1152,12 @@ msgstr "" "sorter efter ctime, nyeste først" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "list all entries in directory order" +msgstr "vis alle elementer i mapperækkefølge" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "change the default of using modification times; access time (B<-u>): atime, " "access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: birth, creation;" @@ -1169,7 +1167,7 @@ msgstr "" "creation;" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is " "10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers " @@ -1180,7 +1178,7 @@ msgstr "" "1000). Binært præfiks kan også bruges: KiB=K, MiB=M og så videre." #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -1189,16 +1187,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -1212,13 +1231,8 @@ msgid "" "colorize the output; WHEN can be 'always' (default if omitted), 'auto', or " "'never'; more info below" msgstr "" -"udskriv i farver. NÅR kan være \"always\" (standard), \"auto\" eller " -"\"never\"; mere info nedenfor" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>" -msgstr "sorter ikke, brug B<-aU>, brug ikke B<-ls> B<--color>" +"udskriv i farver. NÅR kan være \"always\" (standard), \"auto\" eller \"never" +"\"; mere info nedenfor" #. type: TP #: opensuse-leap-15-6 @@ -1240,8 +1254,8 @@ msgstr "grupper mapper før filer;" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" -"can be augmented with a B<--sort> option, but any use of B<--sort>=I<\\," -"none\\/> (B<-U>) disables grouping" +"can be augmented with a B<--sort> option, but any use of B<--sort>=I<\\,none" +"\\/> (B<-U>) disables grouping" msgstr "" "kan bruges med flaget B<--sort>, men enhver brug af B<--sort>=I<\\,none\\/> " "(B<-U>) deaktiverer gruppering" @@ -1254,7 +1268,7 @@ msgstr "følg hver symbolsk lænke angivet på kommandolinjen," #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "that points to a directory" -msgstr "der peger på et katalog" +msgstr "der peger på en mappe" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 @@ -1272,7 +1286,7 @@ msgid "" "directory totals" msgstr "" "brug som standard blokke på 1024 byte for diskbrug bruges kun med B<-s> og i " -"sum for katalog" +"sum per mappe" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/vorbistagedit.1.po b/po/da/man1/vorbistagedit.1.po index 90e75cc9..6a9842b3 100644 --- a/po/da/man1/vorbistagedit.1.po +++ b/po/da/man1/vorbistagedit.1.po @@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" -"B<vorbistagedit> I<file1> B<[>I<\\|file2>B<\\ \\|[>I<\\|file3\\ ..." -">B<\\|]>I<\\|>B<]>" +"B<vorbistagedit> I<file1> B<[>I<\\|file2>B<\\ \\|[>I<\\|file3\\ ...>B<\\|]>I<" +"\\|>B<]>" msgstr "" "B<vorbistagedit> I<fil1> B<[>I<\\|fil2>B<\\ \\|[>I<\\|fil3\\ ...>B<\\|]>I<\\|" ">B<]>" diff --git a/po/da/man1/wc.1.po b/po/da/man1/wc.1.po index 403dbac8..1a10d72b 100644 --- a/po/da/man1/wc.1.po +++ b/po/da/man1/wc.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "WC" msgstr "WC" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -81,16 +81,16 @@ msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if more " -"than one FILE is specified. A word is a non-zero-length sequence of " -"printable characters delimited by white space." +"than one FILE is specified. A word is a nonempty sequence of non white " +"space delimited by white space characters or by start or end of input." msgstr "" -"Udskriv antal linjeskift, ord og byteantal for hver FIL, samt en i alt-" -"linje, hvis der er angivet mere end en FIL. Et ord er en følge af mindst et " -"tegn afgrænset af mellemrum." +"Vis antal linjeskift, ord og byte for hver FIL, samt en linje med summerne " +"heraf, hvis der er givet mere end en FIL. Et ord er en udfyldt sekvens af " +"mindst et tegn afgrænset af blanke tegn eller ved start eller slut på " +"inddata." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -191,18 +191,21 @@ msgid "print the word counts" msgstr "udskriv ordtallene" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<--color>=I<\\,WHEN\\/>" +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap msgid "B<--total>=I<\\,WHEN\\/>" -msgstr "B<--color>[=I<\\,NÅR\\/>]" +msgstr "B<--total>[=I<\\,HVORNÅR\\/>]" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "when to print a line with total counts; WHEN can be: auto, always, only, " "never" msgstr "" +"Hvornår en linje skal vises med sammentællinger; HVORNÅR kan være: auto, " +"always, only, never" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -276,12 +279,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -320,13 +323,24 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if more " +"than one FILE is specified. A word is a non-zero-length sequence of " +"printable characters delimited by white space." +msgstr "" +"Udskriv antal linjeskift, ord og byteantal for hver FIL, samt en i alt-" +"linje, hvis der er angivet mere end en FIL. Et ord er en følge af mindst et " +"tegn afgrænset af mellemrum." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -335,16 +349,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/who.1.po b/po/da/man1/who.1.po index 892b2b87..56f30d52 100644 --- a/po/da/man1/who.1.po +++ b/po/da/man1/who.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "WHO" msgstr "WHO" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -317,9 +317,9 @@ msgid "" "> as FILE is common. If ARG1 ARG2 given, B<-m> presumed: 'am i' or 'mom " "likes' are usual." msgstr "" -"Hvis FIL ikke er angivet, så brug I<\\,/var/run/utmp\\/>. I<\\,/var/log/" -"wtmp\\/> som FIL er almindeligt. Hvis ARG1 ARG2 er angivet, antages B<-m>: " -"\"am i\" eller \"mom likes\" er almindeligt." +"Hvis FIL ikke er angivet, så brug I<\\,/var/run/utmp\\/>. I<\\,/var/log/wtmp" +"\\/> som FIL er almindeligt. Hvis ARG1 ARG2 er angivet, antages B<-m>: \"am i" +"\" eller \"mom likes\" er almindeligt." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -367,12 +367,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" "lagret IP, hvis tilgængelig, frem for lagret værtsnavn" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -443,10 +443,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH #: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" # vittigheden ("who am I", "who mom likes") går lidt tabt hvis eksemplerne oversættes #. type: Plain text @@ -463,12 +490,6 @@ msgstr "" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap msgid "GNU coreutils 8.32" msgstr "GNU coreutils 8.32" diff --git a/po/da/man1/whoami.1.po b/po/da/man1/whoami.1.po index 32b9ac9e..1dcc66a1 100644 --- a/po/da/man1/whoami.1.po +++ b/po/da/man1/whoami.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-18 17:36+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "WHOAMI" msgstr "WHOAMI" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -156,12 +156,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -203,13 +203,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -218,16 +218,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/yes.1.po b/po/da/man1/yes.1.po index c398d52d..a1d94520 100644 --- a/po/da/man1/yes.1.po +++ b/po/da/man1/yes.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 16:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-04 22:27+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "YES" msgstr "YES" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -158,12 +158,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "OPHAVSRET" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"Ophavsret \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -204,13 +204,13 @@ msgid "September 2022" msgstr "september 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -219,16 +219,37 @@ msgstr "" "version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "April 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Ophavsret \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 eller nyere E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "januar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "oktober 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "august 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 diff --git a/po/da/man1/zstdgrep.1.po b/po/da/man1/zstdgrep.1.po index 58261631..2114a18b 100644 --- a/po/da/man1/zstdgrep.1.po +++ b/po/da/man1/zstdgrep.1.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-05 20:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 20:35+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,19 +23,16 @@ msgid "ZSTDGREP" msgstr "ZSTDGREP" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "March 2023" -msgstr "marts 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "zstd 1.5.2" -msgid "zstd 1.5.5" -msgstr "zstd 1.5.2" +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "zstd 1.5.6" +msgstr "zstd 1.5.6" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -68,11 +65,8 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<zstdgrep> [I<grep-flags>] [--] I<pattern> [I<files> ...]" -msgid "B<zstdgrep> [I<grep-flags>] [--] I<pattern> [I<files> \\|.\\|.\\|.]" +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<zstdgrep> [I<grep-flags>] [--] I<pattern> [I<files> ...]" msgstr "B<zstdgrep> [I<grep-flag>] [--] I<mønster> [I<filer> ...]" #. type: SH @@ -85,44 +79,28 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<zstdgrep> runs B<grep (1)> on files, or B<stdin> if no files argument " -#| "is given, after decompressing them with B<zstdcat (1)>." msgid "" "B<zstdgrep> runs B<grep>(1) on files, or B<stdin> if no files argument is " "given, after decompressing them with B<zstdcat>(1)." msgstr "" -"B<zstdgrep> afvikler B<grep (1)> på filer eller B<stdin>, hvis ingen " -"filargumenter er angivet, efter dekompression af dem med B<zstdcat (1)>." +"B<zstdgrep> afvikler B<grep>(1) på filer eller B<stdin>, hvis ingen " +"filargumenter er angivet, efter dekompression af dem med B<zstdcat>(1)." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The grep-flags and pattern arguments are passed on to B<grep (1)>. If an " -#| "B<-e> flag is found in the B<grep-flags>, B<zstdgrep> will not look for a " -#| "pattern argument." msgid "" "The I<grep-flags> and I<pattern> arguments are passed on to B<grep>(1). If " "an B<-e> flag is found in the I<grep-flags>, B<zstdgrep> will not look for a " "I<pattern> argument." msgstr "" -"Grep-flagene og mønsterargumenter sendes til B<grep (1)>. Hvis et B<-e>-flag " -"findes i B<grep-flags>, så vil B<zstdgrep> ikke kigge efter et " -"mønsterargument." +"Argumenterne I<grep-flag> og I<mønster> sendes til B<grep>(1). Hvis et B<-e>-" +"flag findes i I<grep-flag>, så vil B<zstdgrep> ikke kigge efter et " +"I<mønster>-argument." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that modern B<grep> alternatives such as B<ripgrep> (B<rg>) support " -#| "B<zstd>-compressed files out of the box, and can prove better " -#| "alternatives than B<zstdgrep> notably for unsupported complex pattern " -#| "searches. Note though that such alternatives may also feature some minor " -#| "command line differences." msgid "" "Note that modern B<grep> alternatives such as B<ripgrep> (B<rg>(1)) support " "B<zstd>-compressed files out of the box, and can prove better alternatives " @@ -130,10 +108,10 @@ msgid "" "though that such alternatives may also feature some minor command line " "differences." msgstr "" -"Bemærk at moderne B<grep>-alternativer såsom B<ripgrep> (B<rg>) understøtter " -"B<zstd>-komprimerede filer direkte, og kan være et bedre alternativ end " -"B<zstdgrep> specielt for komplekse mønstersøgninger, der ikke er " -"understøttet. Bemærk dog også at sådanne alternativer kan have mindre " +"Bemærk at moderne B<grep>-alternativer såsom B<ripgrep> (B<rg>(1)) " +"understøtter B<zstd>-komprimerede filer direkte, og kan være et bedre " +"alternativ end B<zstdgrep> specielt for komplekse mønstersøgninger, der ikke " +"er understøttet. Bemærk dog også at sådanne alternativer kan have mindre " "kommandolinjeforskelle." #. type: SH @@ -163,10 +141,8 @@ msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<zstd (1)>" msgid "B<zstd>(1)" -msgstr "B<zstd (1)>" +msgstr "B<zstd>(1)" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -189,7 +165,23 @@ msgstr "februar 2023" #. type: TH #: debian-bookworm -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "zstd 1.5.2" +#, no-wrap msgid "zstd 1.5.4" -msgstr "zstd 1.5.2" +msgstr "zstd 1.5.4" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 +msgid "B<zstdgrep> [I<grep-flags>] [--] I<pattern> [I<files> \\|.\\|.\\|.]" +msgstr "B<zstdgrep> [I<grep-flag>] [--] I<mønster> [I<filer> \\|.\\|.\\|.]" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2023" +msgstr "marts 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "zstd 1.5.5" +msgstr "zstd 1.5.5" diff --git a/po/da/man1/zstdless.1.po b/po/da/man1/zstdless.1.po index ed4a410d..03a65bea 100644 --- a/po/da/man1/zstdless.1.po +++ b/po/da/man1/zstdless.1.po @@ -1,12 +1,13 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-11 20:23+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-06 20:23+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,19 +23,16 @@ msgid "ZSTDLESS" msgstr "ZSTDLESS" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "March 2023" -msgstr "marts 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "zstd 1.5.2" -msgid "zstd 1.5.5" -msgstr "zstd 1.5.2" +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "zstd 1.5.6" +msgstr "zstd 1.5.6" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -64,11 +62,8 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<zstdless> [I<flags>] [I<file> ...]" -msgid "B<zstdless> [I<flags>] [I<file> \\|.\\|.\\|.]" +#: archlinux fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<zstdless> [I<flags>] [I<file> ...]" msgstr "B<zstdless> [I<flag>] [I<fil> ...]" #. type: SH @@ -81,16 +76,12 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<zstdless> runs B<less (1)> on files or stdin, if no files argument is " -#| "given, after decompressing them with B<zstdcat (1)>." msgid "" "B<zstdless> runs B<less>(1) on files or stdin, if no I<file> argument is " "given, after decompressing them with B<zstdcat>(1)." msgstr "" -"B<zstdless> afvikler B<less (1)> på filer eller standardind, hvis ingen " -"filargumenter angives, efter dekomprimering af dem med B<zstdcat (1)>." +"B<zstdless> afvikler B<less>(1) på filer eller standardind, hvis ingen " +"I<fil>-argumenter angives, efter dekomprimering af dem med B<zstdcat>(1)." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -102,10 +93,8 @@ msgstr "SE OGSÅ" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "B<zstd (1)>" msgid "B<zstd>(1)" -msgstr "B<zstd (1)>" +msgstr "B<zstd>(1)" #. type: TH #: debian-bookworm @@ -115,7 +104,23 @@ msgstr "februar 2023" #. type: TH #: debian-bookworm -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "zstd 1.5.2" +#, no-wrap msgid "zstd 1.5.4" -msgstr "zstd 1.5.2" +msgstr "zstd 1.5.4" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 +msgid "B<zstdless> [I<flags>] [I<file> \\|.\\|.\\|.]" +msgstr "B<zstdless> [I<flag>] [I<fil> \\|.\\|.\\|.]" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2023" +msgstr "marts 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "zstd 1.5.5" +msgstr "zstd 1.5.5" diff --git a/po/da/man2/idle.2.po b/po/da/man2/idle.2.po index 2c44f591..4e4f0214 100644 --- a/po/da/man2/idle.2.po +++ b/po/da/man2/idle.2.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-11 14:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 18:03+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "idle" -msgstr "" +msgstr "idle" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -64,10 +64,9 @@ msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<int idle(void);>\n" +#, no-wrap msgid "B<[[deprecated]] int idle(void);>\n" -msgstr "B<int idle(void);>\n" +msgstr "B<[[deprecated]] int idle(void);>\n" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "HISTORIK" #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Removed in Linux 2.3.13." -msgstr "" +msgstr "Fjernet i Linux 2.3.13." #. type: TH #: debian-bookworm @@ -200,19 +199,37 @@ msgstr "" "kunnes flyttes til andre operativsystemer." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-03-30" -msgstr "30. marts 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30. marts 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man2/intro.2.po b/po/da/man2/intro.2.po index 36dce3b1..99695f3d 100644 --- a/po/da/man2/intro.2.po +++ b/po/da/man2/intro.2.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-08 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 09:44+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "B<time>(7)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2023-02-05" msgstr "5. februar 2023" @@ -302,13 +302,31 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man2/pause.2.po b/po/da/man2/pause.2.po index 592a8838..baf7cc00 100644 --- a/po/da/man2/pause.2.po +++ b/po/da/man2/pause.2.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-11 15:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:09+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "pause" -msgstr "" +msgstr "pause" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "pause - vent på signal" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "LIBRARY" -msgstr "" +msgstr "BIBLIOTEK" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" -msgstr "" +msgstr "C-standardbibliotek (I<libc>, I<-lc>)" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -197,19 +197,37 @@ msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD." msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-03-30" -msgstr "30. marts 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30. marts 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man2/unimplemented.2.po b/po/da/man2/unimplemented.2.po index 6eabb240..a4e07aad 100644 --- a/po/da/man2/unimplemented.2.po +++ b/po/da/man2/unimplemented.2.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-11 15:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:27+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -23,16 +23,16 @@ msgid "UNIMPLEMENTED" msgstr "UNIMPLEMENTED" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "B<syscalls>(2)" msgstr "B<syscalls>(2)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-10-09" msgstr "9. oktober 2022" @@ -159,13 +159,31 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man3/intro.3.po b/po/da/man3/intro.3.po index ce4f9f77..93d3a853 100644 --- a/po/da/man3/intro.3.po +++ b/po/da/man3/intro.3.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-26 10:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:53+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -58,11 +58,6 @@ msgstr "BESKRIVELSE" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Section 3 of the manual describes all library functions excluding the " -#| "library functions (system call wrappers) described in Section 2, which " -#| "implement system calls." msgid "" "Section 3 of the manual describes all library functions excluding the " "library functions (system call wrappers) described in Section 2, which " @@ -123,14 +118,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In some cases, the programmer must define a feature test macro in order " -#| "to obtain the declaration of a function from the header file specified in " -#| "the man page SYNOPSIS section. (Where required, these feature test " -#| "macros must be defined before including I<any> header files.) In such " -#| "cases, the required macro is described in the man page. For further " -#| "information on feature test macros, see B<feature_test_macros>(7)." msgid "" "In some cases, the programmer must define a feature test macro in order to " "obtain the declaration of a function from the header file specified in the " @@ -141,18 +128,18 @@ msgid "" msgstr "" "I nogle tilfælde skal programmøren definere en funktionstekstmakro for at " "opnå erklæringen for en funktion fra teksthovedfilen anført i " -"manualsideafsnittet SYNOPSIS. (Hvor krævet, skal disse funktionstekstmakroer " -"være defineret før inkludering I<eventuelle> teksthovedfiler). I sådanne " -"tilfælde er den krævede makro beskrevet i manualsiden. For yderligere " -"information om funktionstestmakroer, se B<feature_test_macros>(7)." +"manualsideafsnittet SYNOPSIS. (Hvor krævet, skal disse " +"I<funktionstekstmakroer> være defineret før inkludering I<eventuelle> " +"teksthovedfiler). I sådanne tilfælde er den krævede makro beskrevet i " +"manualsiden. For yderligere information om funktionstestmakroer, se " +"B<feature_test_macros>(7)." #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "--gc-sections" +#, no-wrap msgid "Subsections" -msgstr "--gc-sections" +msgstr "Underafsnit" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -161,6 +148,8 @@ msgid "" "Section 3 of this manual is organized into subsections that reflect the " "complex structure of the standard C library and its many implementations:" msgstr "" +"Afsnit 3 i denne manual er organisseret i underafsnit, der reflekterer den " +"komplekse struktur hos C-standardbiblioteket og dets mange implementeringer:" #. type: IP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -173,19 +162,19 @@ msgstr "\\[bu]" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "3const" -msgstr "" +msgstr "3const" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "3head" -msgstr "" +msgstr "3head" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "3type" -msgstr "" +msgstr "3type" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -194,6 +183,8 @@ msgid "" "This difficult history frequently makes it a poor example to follow in " "design, implementation, and presentation." msgstr "" +"Denne svære historik gør det ofte til et dårligt eksempel at følge i design, " +"implementering og præsentation." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -210,6 +201,15 @@ msgid "" "the readability and accessibility of library documentation, and thereby the " "usability of the software." msgstr "" +"Ideelt er et bibliotek for C-sproget designet så at hver teksthovedfil " +"præsenterer grænsefladen til et samlet programmodul. Det tilbyder et lille " +"antal funktionsdeklarationer og viser kun datatyper og konstanter, der er " +"krævet for brug af disse funktioner. Typer og konstanter til deling mellem " +"flere API'er bør placeres i teksthovedfiler, der erklærer ingen funktioner. " +"Denne organisering gør det muligt for et C-biblioteksmodul at blive " +"dokumenteret præcist med en teksthovedfil per manualside. Sådan en " +"fremgangsmåde forbedrer læsevenligheden og tilgængeligheden for " +"biblioteksdokumentation og dermed brugbarheden af programmet." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "B<system_data_types>(7)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2023-02-05" msgstr "5. februar 2023" @@ -288,13 +288,31 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man4/intro.4.po b/po/da/man4/intro.4.po index 39ccdf34..e8448b2a 100644 --- a/po/da/man4/intro.4.po +++ b/po/da/man4/intro.4.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-26 10:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:54+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,20 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-02-05" -msgstr "5. februar 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -72,10 +71,8 @@ msgstr "FILER" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "/dev/* \\(em device files" msgid "/dev/* \\[em] device files" -msgstr "/dev/* \\(em enhedsfiler" +msgstr "/dev/* \\[em] enhedsfiler" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -116,19 +113,37 @@ msgid "B<mknod>(1), B<mknod>(2), B<standards>(7)" msgstr "B<mknod>(1), B<mknod>(2), B<standards>(7)" #. type: TH +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5. februar 2023" + +#. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man5/intro.5.po b/po/da/man5/intro.5.po index 5d5986ad..99f26027 100644 --- a/po/da/man5/intro.5.po +++ b/po/da/man5/intro.5.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-25 10:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:54+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -114,7 +114,7 @@ msgid "B<standards>(7)" msgstr "B<standards>(7)" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-10-30" msgstr "30. oktober 2022" @@ -126,13 +126,31 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man6/banner.6.po b/po/da/man6/banner.6.po new file mode 100644 index 00000000..51ab2b1d --- /dev/null +++ b/po/da/man6/banner.6.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-27 16:50+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 29, 1995" +msgstr "29. april 1995" + +#. type: Dt +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BANNER 6" +msgstr "BANNER 6" + +#. type: Sh +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm banner>" +msgstr "E<.Nm banner>" + +#. type: Nd +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "print large banner on printer" +msgstr "udskriv et stort banner på printeren" + +#. type: Sh +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm> E<.Op Fl w Ar width> E<.Ar message ...>" +msgstr "E<.Nm> E<.Op Fl w Ar bredde> E<.Ar besked ...>" + +#. type: Sh +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"E<.Nm> prints a large, high quality banner on the standard output. If the " +"message is omitted, it prompts for and reads one line of its standard " +"input. If E<.Fl w> is given, the output is scrunched down from a width of " +"132 to E<.Ar width>, suitable for a narrow terminal." +msgstr "" +"E<.Nm> udskriver et stort, højkvalitets banner på standardud. Hvis beskeden " +"udelades, så spørges der om og læses en linje fra standardind. Hvis E<.Fl w> " +"er angivet, så bliver resultatet skrumpet ned fra en bredde på 132 til " +"E<.Ar bredde>, egnet for en smal terminal." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The output should be printed on paper of the appropriate width, with no " +"breaks between the pages." +msgstr "" +"Resultatet bør udskrives på papir med passende bredde, uden nogen sideskift " +"mellem siderne." + +#. type: Sh +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "FEJL" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Several ASCII characters are not defined, notably \\*[Lt], \\*[Gt], [, ], " +"\\e, ^, _, {, }, |, and ~. Also, the characters \", ', and \\*[Am] are " +"funny looking (but in a useful way.)" +msgstr "" +"Flere ASCII-tegn er ikke defineret, specielt \\*[Lt], \\*[Gt], [, ], " +"\\e, ^, _, {, }, | og ~. Tegnene \", ' og \\*[Am] ser også sjove ud (men på " +"en nyttig måde)." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Fl w> option is implemented by skipping some rows and columns. The " +"smaller it gets, the grainier the output. Sometimes it runs letters " +"together." +msgstr "" +"Tilvalget E<.Fl w> er implementeret ved at udelade nogle rækker og kolonner. " +"Jo smallere den bliver, jo mere kornet bliver resultatet. Nogle gange " +"bliver bogstaver sat sammen." + +#. type: Sh +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.An Mark Horton>" +msgstr "E<.An Mark Horton>" diff --git a/po/da/man6/bsdgames-adventure.6.po b/po/da/man6/bsdgames-adventure.6.po new file mode 100644 index 00000000..2e4ee7fc --- /dev/null +++ b/po/da/man6/bsdgames-adventure.6.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 08:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 08:51+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "May 31, 1993" +msgstr "31. maj 1993" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "ADVENTURE 6" +msgstr "ADVENTURE 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "E<.Nm adventure>" +msgstr "E<.Nm adventure>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "an exploration game" +msgstr "et opdagelsesspil" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "E<.Nm> E<.Op saved-file>" +msgstr "E<.Nm> E<.Op gemt-fil>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The object of the game is to locate and explore Colossal Cave, find the " +"treasures hidden there, and bring them back to the building with you. The " +"program is self-descriptive to a point, but part of the game is to discover " +"its rules." +msgstr "" +"Formålet med spillet er at finde og udforske Colossal Cave, find de skjulte " +"skatte og bring dem tilbage til bygningen med dig. Programmet forklarer sig " +"selv til et vis punkt, men en del af spillet er at finde ud af dets regler." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"To terminate a game, enter E<.Dq quit>; to save a game for later resumption, " +"enter E<.Dq suspend>." +msgstr "" +"For at afslutte et spil tastes E<.Dq quit>; for at gemme et spil til senere, " +"tast E<.Dq suspend>." diff --git a/po/da/man6/caesar.6.po b/po/da/man6/caesar.6.po new file mode 100644 index 00000000..87b52749 --- /dev/null +++ b/po/da/man6/caesar.6.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:56+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "November 16, 1993" +msgstr "16. november 1993" + +#. type: Dt +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CAESAR 6" +msgstr "CAESAR 6" + +#. type: Sh +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm caesar>, E<.Nm rot13>" +msgstr "E<.Nm caesar>, E<.Nm rot13>" + +#. type: Nd +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "decrypt caesar ciphers" +msgstr "dekrypter caesar-krypteringsalgoritmer" + +#. type: Sh +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm> E<.Op Ar rotation>" +msgstr "E<.Nm> E<.Op Ar rotation>" + +#. type: Sh +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Nm> utility attempts to decrypt caesar ciphers using English letter " +"frequency statistics. E<.Nm> reads from the standard input and writes to " +"the standard output." +msgstr "" +"Redskabet E<.Nm> forsøger at dekryptere caesar-krypteringsalgoritmer via " +"frekvensstatistik for engelske bogstaver. E<.Nm> læser fra standardind og " +"skriver til standardud." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The optional numerical argument E<.Ar rotation> may be used to specify a " +"specific rotation value." +msgstr "" +"Det valgfrie numeriske argument E<.Ar rotation> kan bruges til at angive en " +"specifik rotationsværdi." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The frequency (from most common to least) of English letters is as follows:" +msgstr "" +"Frekvensen (fra mest anvendt til mindst anvendt) for engelske bogstaver er " +"som vist her:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ETAONRISHDLFCMUGPYWBVKXJQZ\n" +msgstr "ETAONRISHDLFCMUGPYWBVKXJQZ\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Their frequencies as a percentage are as follows:" +msgstr "Deres frekvenser som en procent er som vist her:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"E(13), T(10.5), A(8.1), O(7.9), N(7.1), R(6.8), I(6.3), S(6.1), H(5.2),\n" +"D(3.8), L(3.4), F(2.9), C(2.7), M(2.5), U(2.4), G(2),\n" +"P(1.9), Y(1.9), W(1.5), B(1.4), V(.9), K(.4), X(.15), J(.13), Q(.11), Z(.07).\n" +msgstr "" +"E(13), T(10.5), A(8.1), O(7.9), N(7.1), R(6.8), I(6.3), S(6.1), H(5.2),\n" +"D(3.8), L(3.4), F(2.9), C(2.7), M(2.5), U(2.4), G(2),\n" +"P(1.9), Y(1.9), W(1.5), B(1.4), V(.9), K(.4), X(.15), J(.13), Q(.11), Z(.07).\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Rotated postings to E<.Tn USENET> and some of the databases used by the E<." +"Xr fortune 6> program are rotated by 13 characters." +msgstr "" +"Roterede indlæg til E<.Tn USENET> og nogle af databaserne brugt af programmet " +"E<.Xr fortune 6> er roteret med 13 tegn." diff --git a/po/da/man6/countmail.6.po b/po/da/man6/countmail.6.po new file mode 100644 index 00000000..bad9cb8c --- /dev/null +++ b/po/da/man6/countmail.6.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 15:37+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "October 3, 1997" +msgstr "3. oktober 1997" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COUNTMAIL 6" +msgstr "COUNTMAIL 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm countmail>" +msgstr "E<.Nm countmail>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "be obnoxious about how much mail you have" +msgstr "være irriterende over hvor meget post du har" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm>" +msgstr "E<.Nm>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Nm> program counts your mail and tells you about it rather " +"obnoxiously." +msgstr "" +"Programmet E<.Nm> tæller din post og fortæller dig om det ret så " +"irriterende." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Nm> program first appeared in E<.Nx 1.3>. E<.Nm> was first written " +"by E<.An Noah Friedman Aq friedman@splode.com> in 1993. This version was " +"written by Charles M. Hannum E<.Aq mycroft@NetBSD.org>." +msgstr "" +"Programmet E<.Nm> fremkom første gang i E<.Nx 1.3>. E<.Nm> blev først " +"skrevet af E<.An Noah Friedman Aq friedman@splode.com> i 1993. Denne version " +"blev skrevet af Charles M. Hannum E<.Aq mycroft@NetBSD.org>." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CAVEATS" +msgstr "FORBEHOLD" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The read loop is horrendously slow on every shell implementation tried. E<." +"Nm> uses E<.Xr from 1> and E<.Xr wc 1> instead, though these are not shell " +"builtins." +msgstr "" +"Læsningen er utrolig langsom på alle skalimplementeringer. E<.Nm> bruger " +"E<.Xr fra 1> og E<.Xr wc 1> i stedet for, selvom disse ikke er " +"skalindbygninger." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Xr from 1>" +msgstr "E<.Xr fra 1>" diff --git a/po/da/man6/intro.6.po b/po/da/man6/intro.6.po index 756c7b7a..67bef53a 100644 --- a/po/da/man6/intro.6.po +++ b/po/da/man6/intro.6.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-26 10:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:54+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,20 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2022-10-30" -msgstr "30. oktober 2022" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -92,19 +91,37 @@ msgstr "" "side!" #. type: TH +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "30. oktober 2022" + +#. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man6/rain.6.po b/po/da/man6/rain.6.po new file mode 100644 index 00000000..3c26530c --- /dev/null +++ b/po/da/man6/rain.6.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "May 31, 1993" +msgstr "31. maj 1993" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RAIN 6" +msgstr "RAIN 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm rain>" +msgstr "E<.Nm rain>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "animated raindrops display" +msgstr "visning af animerede regndråber" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm> E<.Op Fl d Ar delay>" +msgstr "E<.Nm> E<.Op Fl d Ar forsinkelse>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"The output of E<.Nm> is modeled after the E<.Tn VAX/VMS> program of the same " +"name. To obtain the proper effect, either the terminal must be set for 9600 " +"baud or the E<.Fl d> option must be used to specify a delay, in " +"milliseconds, between each update. The default delay is 120." +msgstr "" +"Resultatet af E<.Nm> er bygget efter programmet E<.Tn VAX/VMS> af samme navn." +"For at få den korrekte effekt skal terminalen være angivet til 9600 baud " +"eller tilvalget E<.Fl d> skal være angivet for en forsinkelse, i " +"millisekunder, mellem hver opdatering. Standardforsinkelsen er 120." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "E<.An Eric P. Scott>" +msgstr "E<.An Eric P. Scott>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The output of E<.Nm> is modeled after the E<.Tn VAX/VMS> program of the same " +"name. To obtain the proper effect, either the terminal must be set for 9600 " +"baud or the E<.Fl d> option must be used to specify a delay, in " +"milliseconds, between each update. A reasonable delay is 120; the default " +"is 0." +msgstr "" +"Resultatet af E<.Nm> er bygget efter programmet E<.Tn VAX/VMS> af samme navn." +"For at få den korrekte effekt skal terminalen være angivet til 9600 baud " +"eller tilvalget E<.Fl d> skal være angivet for en forsinkelse, i " +"millisekunder, mellem hver opdatering. En fornuftig forsinkelse er 120; " +"standarden er 0." diff --git a/po/da/man6/random.6.po b/po/da/man6/random.6.po new file mode 100644 index 00000000..e1c923b9 --- /dev/null +++ b/po/da/man6/random.6.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 15:50+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "March 31, 1994" +msgstr "31. marts 1994" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RANDOM 6" +msgstr "RANDOM 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm random>" +msgstr "E<.Nm random>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "random lines from a file or random numbers" +msgstr "vilkårlige linjer fra en fil eller vilkårlige tal" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm> E<.Op Fl er> E<.Op Ar denominator>" +msgstr "E<.Nm> E<.Op Fl er> E<.Op Ar denominator>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"E<.Nm> reads lines from the standard input and copies them to the standard " +"output with a probability of 1/denominator. The default value for E<.Ar " +"denominator> is 2." +msgstr "" +"E<.Nm> læser linjer fra standardind og kopierer dem til standardud med en " +"sandsynlighed på 1/denominator. Standardværdiem for E<.Ar denominator> er 2." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "The options are as follows:" +msgstr "Tilvalgene er som følger:" + +#. type: It +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Fl e" +msgstr "Fl e" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the E<.Fl e> option is specified, E<.Nm> does not read or write anything, " +"and simply exits with a random exit value of 0 to E<.Ar denominator Ns -1>, " +"inclusive." +msgstr "" +"Hvis tilvalget E<.Fl e> er angivet, så læser eller skriver E<.Nm> intet, " +"og afslutter bare med en vilkårlig afslutningsværdi på 0 til E<.Ar " +"denominator Ns -1>, inklusive." + +#. type: It +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Fl r" +msgstr "Fl r" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "The E<.Fl r> option guarantees that the output is unbuffered." +msgstr "" +"Tilvalget E<.Fl r> garanterer at resultatet er uden brug af et mellemlager." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Xr fortune 6>" +msgstr "E<.Xr fortune 6>" diff --git a/po/da/man6/wargames.6.po b/po/da/man6/wargames.6.po new file mode 100644 index 00000000..51f2c0a1 --- /dev/null +++ b/po/da/man6/wargames.6.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 15:59+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "February 22, 1998" +msgstr "22. februar 1998" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "WARGAMES 6" +msgstr "WARGAMES 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm wargames>" +msgstr "E<.Nm wargames>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "shall we play a game?" +msgstr "skal vi spille?" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Dq Shall we play a game?> -- computer, E<.Nm wargames>" +msgstr "E<.Dq Skal vi spille?> -- computer, E<.Nm wargames>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Just like in the movie, the computer will happily play a game with you. The " +"likelihood of Global Thermonuclear Warfare resulting is much smaller...." +msgstr "" +"Ligesom i filmen så vil computeren gerne spille med dig. Sandsynligheden for " +"atomkrig er meget mindre ..." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"E<.Sy Wargames>, the movie (an MGM production, PG 13, directed by John " +"Badham, 1983)." +msgstr "" +"E<.Sy Wargames>, filmen (en MGM-produktion, PG 13, instrueret af John " +"Badham, 1983)." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "FORFATTER" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "This manual page was written by Joey Hess E<.Aq joeyh@kitenet.net>." +msgstr "Denne manual blev skrevet af Joey Hess E<.Aq joeyh@kitenet.net>." diff --git a/po/da/man6/worm.6.po b/po/da/man6/worm.6.po new file mode 100644 index 00000000..93b0775b --- /dev/null +++ b/po/da/man6/worm.6.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-05 18:16+0100\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "May 31, 1993" +msgstr "31. maj 1993" + +#. type: Dt +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "WORM 6" +msgstr "WORM 6" + +#. type: Sh +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm worm>" +msgstr "E<.Nm worm>" + +#. type: Nd +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Play the growing worm game" +msgstr "Spil med den voksende orm" + +#. type: Sh +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm> E<.Op Ar size>" +msgstr "E<.Nm> E<.Op Ar størrelse>" + +#. type: Sh +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "" +"In E<.Nm>, you are a little worm, your body is the \"o\"'s on the screen and " +"your head is the \"@\". You move with the hjkl keys and the arrow keys (as " +"in the game snake). If you don't press any keys, you continue in the " +"direction you last moved." +msgstr "" +"I E<.Nm>, er du en lille orm, kroppen er »o«'erne på skærmen og dit hoved " +"er »@«. Du bevæger dig med tasterne hjkl og piletasterne (som i spillet " +"slange (snake)). Hvis du ikke trykker på en tast, så fortsætter du i den " +"retning du sidst bevægede dig." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On the screen you will see a digit, if your worm eats the digit is will grow " +"longer, the actual amount longer depends on which digit it was that you " +"ate. The object of the game is to see how long you can make the worm grow." +msgstr "" +"På skærmen vil du se et tal, hvis din orm spiser tallet, så bliver ormen " +"længere, den faktiske øgning i længden afhænger at tallet du spiste. Formålet " +"med spiller er at se hvor lang du kan gøre ormen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The game ends when the worm runs into either the sides of the screen, or " +"itself. The current score (how much the worm has grown) is kept in the " +"upper right corner of the screen." +msgstr "" +"Spillet slutter når ormen løber ind i en af skærmens kanter eller sig selv. " +"Det aktuelle pointantal (hvor meget ormen er vokset) vises i øverste højre " +"hjørne af skærmen." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In E<.Nm>, you are a little worm, your body is the \"o\"'s on the screen and " +"your head is the \"@\". You move with the hjkl keys and the arrow keys (as " +"in the game snake). If you don't press any keys, you continue in the " +"direction you last moved. The upper case HJKL keys move you as if you had " +"pressed several (9 for HL and 5 for JK) of the corresponding lower case key " +"(unless you run into a digit, then it stops)." +msgstr "" +"I E<.Nm>, er du en lille orm, kroppen er »o«'erne på skærmen og dit hoved " +"er »@«. Du bevæger dig med tasterne hjkl og piletasterne (som i spillet " +"slange (snake)). Hvis du ikke trykker på en tast, så fortsætter du i den " +"retning du sidst bevægede dig. De store bogstaver HJKL bruges til at bevæge " +"sig som om, at du havde trykket på flere af (9 for HL og 5 for JK) de " +"tilsvarende små bogstaver (med mindre du rammer et tal, så stopper denne " +"funktion)." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The optional argument, if present, is the initial length of the worm." +msgstr "" +"Det valgfrie argument, hvis til stede, er den oprindelige længde på ormen." diff --git a/po/da/man7/intro.7.po b/po/da/man7/intro.7.po index 20313e05..e4d87a97 100644 --- a/po/da/man7/intro.7.po +++ b/po/da/man7/intro.7.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-26 10:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:55+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,20 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2022-10-30" -msgstr "30. oktober 2022" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -107,19 +106,37 @@ msgid "B<standards>(7)" msgstr "B<standards>(7)" #. type: TH +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "30. oktober 2022" + +#. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/man8/grub-bios-setup.8.po b/po/da/man8/grub-bios-setup.8.po index 5efb0acc..80b3e66d 100644 --- a/po/da/man8/grub-bios-setup.8.po +++ b/po/da/man8/grub-bios-setup.8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-BIOS-SETUP" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -282,14 +282,14 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "brug FIL som enhedskort [standard=/boot/grub/device.map]" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man8/grub-install.8.po b/po/da/man8/grub-install.8.po index 6eee1add..c631a887 100644 --- a/po/da/man8/grub-install.8.po +++ b/po/da/man8/grub-install.8.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-07 12:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 15:13+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-INSTALL" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "SYNOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux msgid "" -"B<grub-install> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTION\\/>] [I<\\," -"INSTALL_DEVICE\\/>]" +"B<grub-install> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTION\\/>] [I<\\,INSTALL_DEVICE" +"\\/>]" msgstr "" "B<grub-install> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>] [I<\\," "INSTALLATIONSENHED\\/>]" @@ -458,28 +458,20 @@ msgstr "B<--target>=I<\\,MÅL\\/>" #. type: Plain text #: archlinux -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "install GRUB for TARGET platform [default=i386-pc]; available targets: " -#| "arm-coreboot, arm-efi, arm-uboot, arm64-efi, i386-coreboot, i386-efi, " -#| "i386-ieee1275, i386-multiboot, i386-pc, i386-qemu, i386-xen, i386-" -#| "xen_pvh, ia64-efi, mips-arc, mips-qemu_mips, mipsel-arc, mipsel-loongson, " -#| "mipsel-qemu_mips, powerpc-ieee1275, riscv32-efi, riscv64-efi, sparc64-" -#| "ieee1275, x86_64-efi, x86_64-xen" msgid "" -"install GRUB for TARGET platform [default=i386-pc]; available targets: arm-" -"coreboot, arm-efi, arm-uboot, arm64-efi, i386-coreboot, i386-efi, i386-" +"install GRUB for TARGET platform [default=x86_64-efi]; available targets: " +"arm-coreboot, arm-efi, arm-uboot, arm64-efi, i386-coreboot, i386-efi, i386-" "ieee1275, i386-multiboot, i386-pc, i386-qemu, i386-xen, i386-xen_pvh, ia64-" "efi, loongarch64-efi, mips-arc, mips-qemu_mips, mipsel-arc, mipsel-loongson, " "mipsel-qemu_mips, powerpc-ieee1275, riscv32-efi, riscv64-efi, sparc64-" "ieee1275, x86_64-efi, x86_64-xen" msgstr "" -"installer GRUB til MÅL-platform [standard=i386-pc]; mulige mål: arm-" +"installer GRUB til MÅL-platform [standard=x86_64-efi]; mulige mål: arm-" "coreboot, arm-efi, arm-uboot, arm64-efi, i386-coreboot, i386-efi, i386-" "ieee1275, i386-multiboot, i386-pc, i386-qemu, i386-xen, i386-xen_pvh, ia64-" -"efi, mips-arc, mips-qemu_mips, mipsel-arc, mipsel-loongson, mipsel-" -"qemu_mips, powerpc-ieee1275, riscv32-efi, riscv64-efi, sparc64-ieee1275, " -"x86_64-efi, x86_64-xen" +"efi, loongarch64-efi, mips-arc, mips-qemu_mips, mipsel-arc, mipsel-loongson, " +"mipsel-qemu_mips, powerpc-ieee1275, riscv32-efi, riscv64-efi, sparc64-" +"ieee1275, x86_64-efi, x86_64-xen" #. type: TP #: archlinux diff --git a/po/da/man8/grub-macbless.8.po b/po/da/man8/grub-macbless.8.po index e0bda9e3..8e64d1cc 100644 --- a/po/da/man8/grub-macbless.8.po +++ b/po/da/man8/grub-macbless.8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:11+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MACBLESS" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -187,23 +187,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man8/grub-mkconfig.8.po b/po/da/man8/grub-mkconfig.8.po index b50790ea..83063b12 100644 --- a/po/da/man8/grub-mkconfig.8.po +++ b/po/da/man8/grub-mkconfig.8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 15:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-MKCONFIG" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -154,23 +154,23 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man8/grub-ofpathname.8.po b/po/da/man8/grub-ofpathname.8.po index 4edd3721..568934a1 100644 --- a/po/da/man8/grub-ofpathname.8.po +++ b/po/da/man8/grub-ofpathname.8.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-07 12:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-20 15:11+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -25,15 +25,14 @@ msgstr "GRUB-OFPATHNAME" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "GRUB 2.11" +#, no-wrap msgid "GRUB 2.12" -msgstr "GRUB 2.11" +msgstr "GRUB 2.12" #. type: TH #: archlinux diff --git a/po/da/man8/grub-probe.8.po b/po/da/man8/grub-probe.8.po index e7592123..03dc5d6b 100644 --- a/po/da/man8/grub-probe.8.po +++ b/po/da/man8/grub-probe.8.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-PROBE" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -140,9 +140,10 @@ msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable msgid "print verbose messages (pass twice to enable debug printing)." msgstr "" +"vis uddybende beskeder (send to gange for at aktivere fejlsøgningsvisning)." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -234,33 +235,28 @@ msgstr "give dig adgang til den fulde manual." #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "October 2023" -msgstr "oktober 2023" +msgid "February 2024" +msgstr "februar 2024" #. type: TH #: debian-bookworm #, no-wrap -msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" -msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgid "GRUB 2.12-1~bpo12+1" +msgstr "GRUB 2.12-1~bpo12+1" #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "use FILE as the device map [default=/boot/grub/device.map]" msgstr "brug FIL som enhedskort [standard=/boot/grub/device.map]" -#. type: Plain text -#: debian-bookworm -msgid "print verbose messages." -msgstr "udskriv uddybende meddelelser." - #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "januar 2024" +msgid "April 2024" +msgstr "April 2024" #. type: TH #: debian-unstable #, no-wrap -msgid "GRUB 2.12-1" -msgstr "GRUB 2.12-1" +msgid "GRUB 2.12-2" +msgstr "GRUB 2.12-2" diff --git a/po/da/man8/grub-reboot.8.po b/po/da/man8/grub-reboot.8.po index 12f89b85..f2cfcd64 100644 --- a/po/da/man8/grub-reboot.8.po +++ b/po/da/man8/grub-reboot.8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-07 12:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-REBOOT" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable @@ -108,8 +108,8 @@ msgid "" "expect GRUB images under the directory DIR/grub instead of the I<\\,/boot/" "grub\\/> directory" msgstr "" -"forvent GRUB-aftryk under mappen MAPPE/grub frem for mappen I<\\,/boot/" -"grub\\/>" +"forvent GRUB-aftryk under mappen MAPPE/grub frem for mappen I<\\,/boot/grub" +"\\/>" #. type: Plain text #: archlinux diff --git a/po/da/man8/grub-set-default.8.po b/po/da/man8/grub-set-default.8.po index 4b623f48..8013fcf3 100644 --- a/po/da/man8/grub-set-default.8.po +++ b/po/da/man8/grub-set-default.8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-07 12:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:12+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-SET-DEFAULT" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "" "expect GRUB images under the directory DIR/grub instead of the I<\\,/boot/" "grub\\/> directory" msgstr "" -"forvent GRUB-aftryk under mappen MAPPE/grub frem for mappen I<\\,/boot/" -"grub\\/>" +"forvent GRUB-aftryk under mappen MAPPE/grub frem for mappen I<\\,/boot/grub" +"\\/>" #. type: Plain text #: archlinux diff --git a/po/da/man8/grub-sparc64-setup.8.po b/po/da/man8/grub-sparc64-setup.8.po index 022f6fc6..3b907d92 100644 --- a/po/da/man8/grub-sparc64-setup.8.po +++ b/po/da/man8/grub-sparc64-setup.8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-07 12:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-18 15:13+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "GRUB-SPARC64-SETUP" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "December 2023" -msgstr "december 2023" +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" #. type: TH #: archlinux #, no-wrap -msgid "GRUB 2:2.12-1" -msgstr "GRUB 2:2.12-1" +msgid "GRUB 2:2.12-2" +msgstr "GRUB 2:2.12-2" #. type: TH #: archlinux diff --git a/po/da/man8/intro.8.po b/po/da/man8/intro.8.po index 9a3a55dd..a67b7687 100644 --- a/po/da/man8/intro.8.po +++ b/po/da/man8/intro.8.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 10:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-03 10:55+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" "Language: da\n" @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "intro" -msgstr "" +msgstr "intro" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. maj 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "side!" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "2022-10-30" msgstr "30. oktober 2022" @@ -117,13 +117,31 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Linux man-pages 6.03" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. oktober 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (ej udgivet)" diff --git a/po/da/untranslated.txt b/po/da/untranslated.txt index 67f44786..8860e30e 100644 --- a/po/da/untranslated.txt +++ b/po/da/untranslated.txt @@ -1,4 +1,3 @@ -acct man1 ac.1.pot ac.1 acct man1 lastcomm.1.pot lastcomm.1 acct man8 accton.8.pot accton.8 acct man8 sa.8.pot sa.8 @@ -19,8 +18,6 @@ at man5 at.allow.5.pot at.allow.5 at man8 atd.8.pot atd.8 at man8 atrun.8.pot atrun.8 aumix man1 aumix.1.pot aumix.1 -AusweisApp man1 AusweisApp.1.pot AusweisApp.1 -AusweisApp man1 AusweisApp2.1.pot AusweisApp2.1 autolog man8 autolog.8.pot autolog.8 bash man1 bash.1.pot bash.1 bash man1 bashbug.1.pot bashbug.1 @@ -30,7 +27,6 @@ bc man1 bc.1.pot bc.1 bc man1 dc.1.pot dc.1 binkd man8 binkd.8.pot binkd.8 binkd man8 binkdlogstat.8.pot binkdlogstat.8 -binutils man1 addr2line.1.pot addr2line.1 binutils man1 ar.1.pot ar.1 binutils man1 as.1.pot as.1 binutils man1 c++filt.1.pot c++filt.1 @@ -49,9 +45,6 @@ bison man1 bison.1.pot bison.1 bsdgames man6 arithmetic.6.pot arithmetic.6 bsdgames man6 atc.6.pot atc.6 bsdgames man6 bcd.6.pot bcd.6 -bsdgames man6 bsdgames-adventure.6.pot bsdgames-adventure.6 -bsdgames man6 caesar.6.pot caesar.6 -bsdgames man6 countmail.6.pot countmail.6 bsdgames man6 dab.6.pot dab.6 bsdgames man6 go-fish.6.pot go-fish.6 bsdgames man6 gomoku.6.pot gomoku.6 @@ -61,14 +54,11 @@ bsdgames man6 number.6.pot number.6 bsdgames man6 pig.6.pot pig.6 bsdgames man6 pom.6.pot pom.6 bsdgames man6 primes.6.pot primes.6 -bsdgames man6 rain.6.pot rain.6 -bsdgames man6 random.6.pot random.6 bsdgames man6 robots.6.pot robots.6 bsdgames man6 tetris-bsd.6.pot tetris-bsd.6 bsdgames man6 trek.6.pot trek.6 -bsdgames man6 wargames.6.pot wargames.6 -bsdgames man6 worm.6.pot worm.6 bsdgames man6 worms.6.pot worms.6 +bsdgames man6 wtf.6.pot wtf.6 bsdgames man6 wump.6.pot wump.6 bsd-mailx man1 bsd-mailx.1.pot bsd-mailx.1 bsdmainutils man1 ncal.1.pot ncal.1 @@ -149,7 +139,6 @@ findutils man5 locatedb.5.pot locatedb.5 fortune-mod man6 fortune.6.pot fortune.6 gawk man1 gawk.1.pot gawk.1 gdb man1 gdb.1.pot gdb.1 -gettext man1 autopoint.1.pot autopoint.1 gettext man1 envsubst.1.pot envsubst.1 gettext man1 gettext.1.pot gettext.1 gettext man1 gettextize.1.pot gettextize.1 @@ -172,7 +161,6 @@ gettext man1 recode-sr-latin.1.pot recode-sr-latin.1 gettext man1 xgettext.1.pot xgettext.1 ghostscript man1 gs.1.pot gs.1 ghostscript man1 gslp.1.pot gslp.1 -ghostscript man1 gsnd.1.pot gsnd.1 ghostscript man1 pdf2dsc.1.pot pdf2dsc.1 ghostscript man1 pf2afm.1.pot pf2afm.1 ghostscript man1 ps2ascii.1.pot ps2ascii.1 @@ -189,7 +177,6 @@ glibc man3 pthread_mutexattr_setkind_np.3.pot pthread_mutexattr_setkind_np.3 glibc man3 pthread_mutex_init.3.pot pthread_mutex_init.3 glibc man3 pthread_once.3.pot pthread_once.3 glibc man8 locale-gen.8.pot locale-gen.8 -GNU_coreutils man1 arch.1.pot arch.1 GNU_coreutils man1 groups.1.pot groups.1 GNU_coreutils man8 chroot.8.pot chroot.8 GNU_grep man1 grep.1.pot grep.1 @@ -198,7 +185,6 @@ GNU_inetutils man1 ftp.1.pot ftp.1 GNU_inetutils man1 hostname.1.pot hostname.1 GNU_inetutils man1 inetutils-telnet.1.pot inetutils-telnet.1 GNU_inetutils man1 rcp.1.pot rcp.1 -GNU_inetutils man1 rlogin.1.pot rlogin.1 GNU_inetutils man1 rsh.1.pot rsh.1 GNU_inetutils man1 talk.1.pot talk.1 GNU_inetutils man1 telnet.1.pot telnet.1 @@ -208,28 +194,11 @@ GNU_inetutils man8 telnetd.8.pot telnetd.8 gnumeric man1 gnumeric.1.pot gnumeric.1 gpm man1 mev.1.pot mev.1 gpm man8 gpm.8.pot gpm.8 -groff man1 addftinfo.1.pot addftinfo.1 groff man1 afmtodit.1.pot afmtodit.1 groff man1 groff.1.pot groff.1 groff man1 nroff.1.pot nroff.1 groff man1 soelim.1.pot soelim.1 groff man7 groff_me.7.pot groff_me.7 -grub man1 grub2-editenv.1.pot grub2-editenv.1 -grub man1 grub2-file.1.pot grub2-file.1 -grub man1 grub2-fstest.1.pot grub2-fstest.1 -grub man1 grub2-glue-efi.1.pot grub2-glue-efi.1 -grub man1 grub2-kbdcomp.1.pot grub2-kbdcomp.1 -grub man1 grub2-menulst2cfg.1.pot grub2-menulst2cfg.1 -grub man1 grub2-mkfont.1.pot grub2-mkfont.1 -grub man1 grub2-mkimage.1.pot grub2-mkimage.1 -grub man1 grub2-mklayout.1.pot grub2-mklayout.1 -grub man1 grub2-mknetdir.1.pot grub2-mknetdir.1 -grub man1 grub2-mkpasswd-pbkdf2.1.pot grub2-mkpasswd-pbkdf2.1 -grub man1 grub2-mkrescue.1.pot grub2-mkrescue.1 -grub man1 grub2-mkstandalone.1.pot grub2-mkstandalone.1 -grub man1 grub2-render-label.1.pot grub2-render-label.1 -grub man1 grub2-script-check.1.pot grub2-script-check.1 -grub man1 grub2-syslinux2cfg.1.pot grub2-syslinux2cfg.1 grub man3 grub2-get-kernel-settings.3.pot grub2-get-kernel-settings.3 grub man8 grub2-install.8.pot grub2-install.8 grub man8 grub2-macbless.8.pot grub2-macbless.8 @@ -300,16 +269,12 @@ lilo man8 lilo.8.pot lilo.8 lilo man8 liloconfig.8.pot liloconfig.8 lilo man8 lilo-uuid-diskid.8.pot lilo-uuid-diskid.8 lilo man8 mkrescue.8.pot mkrescue.8 -lilypond man1 abc2ly.1.pot abc2ly.1 linuxdoc-tools man1 linuxdoc.1.pot linuxdoc.1 linuxmanpages man1 locale.1.pot locale.1 linuxmanpages man1 localedef.1.pot localedef.1 -linuxmanpages man1 memusage.1.pot memusage.1 linuxmanpages man1 memusagestat.1.pot memusagestat.1 linuxmanpages man1 mtrace.1.pot mtrace.1 linuxmanpages man1 pldd.1.pot pldd.1 -linuxmanpages man1 sprof.1.pot sprof.1 -linuxmanpages man1 time.1.pot time.1 linuxmanpages man2 accept.2.pot accept.2 linuxmanpages man2 access.2.pot access.2 linuxmanpages man2 acct.2.pot acct.2 @@ -1047,6 +1012,7 @@ linuxmanpages man3 sleep.3.pot sleep.3 linuxmanpages man3 slist.3.pot slist.3 linuxmanpages man3 sockatmark.3.pot sockatmark.3 linuxmanpages man3 sqrt.3.pot sqrt.3 +linuxmanpages man3 sscanf.3.pot sscanf.3 linuxmanpages man3 stailq.3.pot stailq.3 linuxmanpages man3 statvfs.3.pot statvfs.3 linuxmanpages man3 stdarg.3.pot stdarg.3 @@ -1211,6 +1177,112 @@ linuxmanpages man5 nss.5.pot nss.5 linuxmanpages man5 nsswitch.conf.5.pot nsswitch.conf.5 linuxmanpages man5 passwd.5.pot passwd.5 linuxmanpages man5 proc.5.pot proc.5 +linuxmanpages man5 proc_apm.5.pot proc_apm.5 +linuxmanpages man5 proc_buddyinfo.5.pot proc_buddyinfo.5 +linuxmanpages man5 proc_bus.5.pot proc_bus.5 +linuxmanpages man5 proc_cgroups.5.pot proc_cgroups.5 +linuxmanpages man5 proc_cmdline.5.pot proc_cmdline.5 +linuxmanpages man5 proc_config.gz.5.pot proc_config.gz.5 +linuxmanpages man5 proc_cpuinfo.5.pot proc_cpuinfo.5 +linuxmanpages man5 proc_crypto.5.pot proc_crypto.5 +linuxmanpages man5 proc_devices.5.pot proc_devices.5 +linuxmanpages man5 proc_diskstats.5.pot proc_diskstats.5 +linuxmanpages man5 proc_dma.5.pot proc_dma.5 +linuxmanpages man5 proc_driver.5.pot proc_driver.5 +linuxmanpages man5 proc_execdomains.5.pot proc_execdomains.5 +linuxmanpages man5 proc_fb.5.pot proc_fb.5 +linuxmanpages man5 proc_filesystems.5.pot proc_filesystems.5 +linuxmanpages man5 proc_fs.5.pot proc_fs.5 +linuxmanpages man5 proc_ide.5.pot proc_ide.5 +linuxmanpages man5 proc_interrupts.5.pot proc_interrupts.5 +linuxmanpages man5 proc_iomem.5.pot proc_iomem.5 +linuxmanpages man5 proc_ioports.5.pot proc_ioports.5 +linuxmanpages man5 proc_kallsyms.5.pot proc_kallsyms.5 +linuxmanpages man5 proc_kcore.5.pot proc_kcore.5 +linuxmanpages man5 proc_keys.5.pot proc_keys.5 +linuxmanpages man5 proc_kmsg.5.pot proc_kmsg.5 +linuxmanpages man5 proc_kpagecgroup.5.pot proc_kpagecgroup.5 +linuxmanpages man5 proc_kpagecount.5.pot proc_kpagecount.5 +linuxmanpages man5 proc_kpageflags.5.pot proc_kpageflags.5 +linuxmanpages man5 proc_loadavg.5.pot proc_loadavg.5 +linuxmanpages man5 proc_locks.5.pot proc_locks.5 +linuxmanpages man5 proc_malloc.5.pot proc_malloc.5 +linuxmanpages man5 proc_meminfo.5.pot proc_meminfo.5 +linuxmanpages man5 proc_modules.5.pot proc_modules.5 +linuxmanpages man5 proc_mtrr.5.pot proc_mtrr.5 +linuxmanpages man5 proc_partitions.5.pot proc_partitions.5 +linuxmanpages man5 proc_pci.5.pot proc_pci.5 +linuxmanpages man5 proc_pid.5.pot proc_pid.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_attr.5.pot proc_pid_attr.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_autogroup.5.pot proc_pid_autogroup.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_auxv.5.pot proc_pid_auxv.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_cgroup.5.pot proc_pid_cgroup.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_clear_refs.5.pot proc_pid_clear_refs.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_cmdline.5.pot proc_pid_cmdline.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_comm.5.pot proc_pid_comm.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_coredump_filter.5.pot proc_pid_coredump_filter.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_cpuset.5.pot proc_pid_cpuset.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_cwd.5.pot proc_pid_cwd.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_environ.5.pot proc_pid_environ.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_exe.5.pot proc_pid_exe.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_fd.5.pot proc_pid_fd.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_fdinfo.5.pot proc_pid_fdinfo.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_io.5.pot proc_pid_io.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_limits.5.pot proc_pid_limits.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_map_files.5.pot proc_pid_map_files.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_maps.5.pot proc_pid_maps.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_mem.5.pot proc_pid_mem.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_mountinfo.5.pot proc_pid_mountinfo.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_mounts.5.pot proc_pid_mounts.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_mountstats.5.pot proc_pid_mountstats.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_net.5.pot proc_pid_net.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_ns.5.pot proc_pid_ns.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_numa_maps.5.pot proc_pid_numa_maps.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_oom_score.5.pot proc_pid_oom_score.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_oom_score_adj.5.pot proc_pid_oom_score_adj.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_pagemap.5.pot proc_pid_pagemap.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_personality.5.pot proc_pid_personality.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_projid_map.5.pot proc_pid_projid_map.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_root.5.pot proc_pid_root.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_seccomp.5.pot proc_pid_seccomp.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_setgroups.5.pot proc_pid_setgroups.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_smaps.5.pot proc_pid_smaps.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_stack.5.pot proc_pid_stack.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_stat.5.pot proc_pid_stat.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_statm.5.pot proc_pid_statm.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_status.5.pot proc_pid_status.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_syscall.5.pot proc_pid_syscall.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_task.5.pot proc_pid_task.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_timers.5.pot proc_pid_timers.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_timerslack_ns.5.pot proc_pid_timerslack_ns.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_uid_map.5.pot proc_pid_uid_map.5 +linuxmanpages man5 proc_pid_wchan.5.pot proc_pid_wchan.5 +linuxmanpages man5 proc_profile.5.pot proc_profile.5 +linuxmanpages man5 proc_scsi.5.pot proc_scsi.5 +linuxmanpages man5 proc_slabinfo.5.pot proc_slabinfo.5 +linuxmanpages man5 proc_stat.5.pot proc_stat.5 +linuxmanpages man5 proc_swaps.5.pot proc_swaps.5 +linuxmanpages man5 proc_sys.5.pot proc_sys.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_abi.5.pot proc_sys_abi.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_debug.5.pot proc_sys_debug.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_dev.5.pot proc_sys_dev.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_fs.5.pot proc_sys_fs.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_kernel.5.pot proc_sys_kernel.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_net.5.pot proc_sys_net.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_proc.5.pot proc_sys_proc.5 +linuxmanpages man5 proc_sysrq-trigger.5.pot proc_sysrq-trigger.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_sunrpc.5.pot proc_sys_sunrpc.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_user.5.pot proc_sys_user.5 +linuxmanpages man5 proc_sysvipc.5.pot proc_sysvipc.5 +linuxmanpages man5 proc_sys_vm.5.pot proc_sys_vm.5 +linuxmanpages man5 proc_tid_children.5.pot proc_tid_children.5 +linuxmanpages man5 proc_timer_list.5.pot proc_timer_list.5 +linuxmanpages man5 proc_timer_stats.5.pot proc_timer_stats.5 +linuxmanpages man5 proc_tty.5.pot proc_tty.5 +linuxmanpages man5 proc_uptime.5.pot proc_uptime.5 +linuxmanpages man5 proc_version.5.pot proc_version.5 +linuxmanpages man5 proc_vmstat.5.pot proc_vmstat.5 +linuxmanpages man5 proc_zoneinfo.5.pot proc_zoneinfo.5 linuxmanpages man5 protocols.5.pot protocols.5 linuxmanpages man5 repertoiremap.5.pot repertoiremap.5 linuxmanpages man5 resolv.conf.5.pot resolv.conf.5 @@ -1353,6 +1425,9 @@ linuxmanpages man8 sln.8.pot sln.8 linuxmanpages man8 tzselect.8.pot tzselect.8 linuxmanpages man8 zdump.8.pot zdump.8 linuxmanpages man8 zic.8.pot zic.8 +linuxmanpages man9 proc_dir_entry.9.pot proc_dir_entry.9 +linuxmanpages man9 proc_net_register.9.pot proc_net_register.9 +linuxmanpages man9 proc_scsi_register.9.pot proc_scsi_register.9 linux_netkit man1 finger.1.pot finger.1 linux_netkit man1 netkit-rsh.1.pot netkit-rsh.1 linux_netkit man5 issue.net.5.pot issue.net.5 @@ -1412,7 +1487,6 @@ ncurses man1 tput.1.pot tput.1 ncurses man1 tset.1.pot tset.1 ncurses man3 ncurses.3x.pot ncurses.3x ncurses man7 term.7.pot term.7 -netpbm man1 atktopbm.1.pot atktopbm.1 netpbm man1 bmptopnm.1.pot bmptopnm.1 netpbm man1 cmuwmtopbm.1.pot cmuwmtopbm.1 netpbm man1 pamcat.1.pot pamcat.1 @@ -1567,6 +1641,7 @@ psutils man1 psselect.1.pot psselect.1 psutils man1 pstops.1.pot pstops.1 python man1 python3.11.1.pot python3.11.1 python man1 python3.12.1.pot python3.12.1 +python man1 python3.13.1.pot python3.13.1 python man1 python3.9.1.pot python3.9.1 quota man3 rquota.3.pot rquota.3 quota man8 convertquota.8.pot convertquota.8 @@ -1595,7 +1670,6 @@ reiserfsprogs man8 reiserfsck.8.pot reiserfsck.8 reiserfsprogs man8 reiserfstune.8.pot reiserfstune.8 reiserfsprogs man8 resize_reiserfs.8.pot resize_reiserfs.8 rman man1 rman.1.pot rman.1 -rpm man1 rpmdiff.1.pot rpmdiff.1 rpm man1 rpmlint.1.pot rpmlint.1 rpm man8 rpm2archive.8.pot rpm2archive.8 rpm man8 rpm.8.pot rpm.8 @@ -1664,6 +1738,7 @@ sane man5 sane-kvs20xx.5.pot sane-kvs20xx.5 sane man5 sane-kvs40xx.5.pot sane-kvs40xx.5 sane man5 sane-leo.5.pot sane-leo.5 sane man5 sane-lexmark.5.pot sane-lexmark.5 +sane man5 sane-lexmark_x2600.5.pot sane-lexmark_x2600.5 sane man5 sane-ma1509.5.pot sane-ma1509.5 sane man5 sane-magicolor.5.pot sane-magicolor.5 sane man5 sane-matsushita.5.pot sane-matsushita.5 @@ -2012,7 +2087,6 @@ util-linux man1 prlimit.1.pot prlimit.1 util-linux man1 rename.1.pot rename.1 util-linux man1 rename.ul.1.pot rename.ul.1 util-linux man1 renice.1.pot renice.1 -util-linux man1 rev.1.pot rev.1 util-linux man1 runuser.1.pot runuser.1 util-linux man1 script.1.pot script.1 util-linux man1 scriptlive.1.pot scriptlive.1 @@ -2134,5 +2208,4 @@ yum-utils man1 reposync.1.pot reposync.1 yum-utils man1 yum-builddep.1.pot yum-builddep.1 yum-utils man1 yum-config-manager.1.pot yum-config-manager.1 yum-utils man1 yumdownloader.1.pot yumdownloader.1 -unassigned man6 banner.6.pot banner.6 unassigned man7 man.7mp.pot man.7mp |