summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-CN
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
commit724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch)
tree8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-zh-CN
parentReleasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff)
downloadfirefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz
firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN')
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl18
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl13
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl18
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl18
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl23
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl26
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl3
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl4
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl17
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl4
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl27
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl27
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl23
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl31
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl24
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl5
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl10
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl3
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl11
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl20
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl13
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl34
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl63
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl55
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl1
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl36
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl7
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl89
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl4
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl50
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties8
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties3
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties8
-rw-r--r--l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties4
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/devtools/client/debugger.properties111
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/devtools/client/netmonitor.properties28
-rw-r--r--l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox-options.ftl35
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/devtools/client/toolbox.properties6
-rw-r--r--l10n-zh-CN/devtools/client/tooltips.ftl9
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties15
-rw-r--r--l10n-zh-CN/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl19
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties6
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/dom/chrome/dom/dom.properties30
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties2
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/dom/chrome/security/csp.properties111
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties3
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/netwerk/necko.properties10
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties10
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties2
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties3
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl7
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl78
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl16
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl50
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl73
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl7
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl61
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl38
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl4
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl20
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl22
-rw-r--r--l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl6
84 files changed, 1295 insertions, 302 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl
index c314b8f3d9..a6cf89e53e 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -4,17 +4,13 @@
aboutDialog-title =
.title = 关于 { -brand-full-name }
-
releaseNotes-link = 新版变化
-
update-checkForUpdatesButton =
.label = 检查更新
.accesskey = C
-
update-updateButton =
.label = 重启 { -brand-shorter-name } 以更新
.accesskey = R
-
update-checkingForUpdates = 正在检查更新…
## Variables:
@@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = 正在下载更新 — <label data-l10n-name="d
##
update-applying = 正在应用更新…
-
update-failed = 更新失败。 <label data-l10n-name="failed-link">下载最新版本</label>
update-failed-main = 更新失败。 <a data-l10n-name="failed-link-main">下载最新版本</a>
-
update-adminDisabled = 更新已被系统管理员禁用
+update-policy-disabled = 您的组织禁用了更新
update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } 已是最新
aboutdialog-update-checking-failed = 检查更新失败。
update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } 正在由其他实例更新
@@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } 正在由其他实
aboutdialog-update-manual-with-link = 可访问 <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
settings-update-manual-with-link = 可访问 <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
-
update-unsupported = 您无法在这个系统上进一步更新。<label data-l10n-name="unsupported-link">详细了解</label>
-
update-restarting = 正在重启浏览器…
-
update-internal-error2 = 发生内部错误,无法检查更新。可访问 <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> 手动下载更新。
##
@@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = 发生内部错误,无法检查更新。可访问 <la
# Variables:
# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
aboutdialog-channel-description = 您目前在 <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> 更新通道。
-
warningDesc-version = { -brand-short-name } 是实验性的测试版本,可能不够稳定。
-
aboutdialog-help-user = { -brand-product-name } 帮助
aboutdialog-submit-feedback = 提交反馈
-
community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> 是一个<label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">全球社区</label>,携手致力于让互联网保持开放、公开且人人可用。
-
community-2 = { -brand-short-name } 诞生于 <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>。我们是一个<label data-l10n-name="community-creditsLink">全球社区</label>,携手致力于让互联网保持开放、公开且人人可用。
-
helpus = 想支持我们吗?<label data-l10n-name="helpus-donateLink">向我们捐款</label>或者<label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">参与进来</label>!
-
bottomLinks-license = 许可信息
bottomLinks-rights = 最终用户权利
bottomLinks-privacy = 隐私政策
-
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } 位)
-
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl
index ea163a9787..79574e706b 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -51,7 +51,7 @@ login-list-count =
# Variables
# $count (number) - Number of filtered logins
# $total (number) - Total number of logins
-login-list-filtered-count = { $count } 次/共 { $total } 次登录
+login-list-filtered-count = { $count } / { $total } 条登录信息
# Variables
# $count (number) - Number of logins
login-list-count2 = { $count } 个密码
@@ -96,11 +96,11 @@ login-intro-description = 若您曾在其他设备上将登录信息保存到 {
login-intro-instructions-fxa = 在您保存登录信息的设备,注册或登录 { -fxaccount-brand-name }
about-logins-login-intro-heading-message = 集中一处,安全保存密码
login-intro-description2 = 所有保存到 { -brand-product-name } 的密码都受加密保护。我们还会关注外泄事件动态,并在您的账户受影响时向您发出警报。<a data-l10n-name="breach-alert-link">详细了解</a>
-login-intro-instructions-fxa2 = 在您保存登录信息的设备上注册或登录账户。
+login-intro-instructions-fxa2 = 在您保存登录信息的设备上创建或登录账户。
login-intro-instructions-fxa-settings = 前往“设置”>“同步”>“开启同步…”,勾选“登录名和密码”复选框。
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = 若需更多帮助,请访问<a data-l10n-name="passwords-help-link">密码支持</a>页面。
about-logins-intro-browser-only-import = 若登录信息保存在其他浏览器,您可以<a data-l10n-name="import-link">导入到 { -brand-product-name }</a>
-about-logins-intro-import2 = 若您的登录信息并未存储在 { -brand-product-name },可以<a data-l10n-name="import-browser-link">从另一浏览器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">文件</a>导入
+about-logins-intro-import2 = 若您的登录信息并未保存在 { -brand-product-name },可以<a data-l10n-name="import-browser-link">从另一浏览器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">文件</a>导入
about-logins-intro-import3 = 选择上方的加号按钮即可添加密码,也可以<a data-l10n-name="import-browser-link">从其他浏览器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">从文件</a>导入密码。
## Login
@@ -234,11 +234,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
{ $count ->
*[other] 将在您所有与 { -fxaccount-brand-name }同步的设备上,移除保存在 { -brand-short-name } 的登录信息,以及在此显示的任何数据外泄警报。此操作不可撤销。
}
-about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
- { $count ->
- [1] 将在您所有受同步的设备上,移除保存在 { -brand-short-name } 中的登录信息,以及在此显示的数据外泄警报。此操作不可撤销。
- *[other] 将在您所有受同步的设备上,移除保存在 { -brand-short-name } 中的登录信息,以及在此显示的数据外泄警报。此操作不可撤销。
- }
# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
{ $count ->
@@ -290,7 +285,7 @@ about-logins-breach-alert-link = 前往 { $hostname }
## Vulnerable Password notification
about-logins-vulnerable-alert-title = 弱密码
-about-logins-vulnerable-alert-text2 = 此密码已用于另一个可能已遭外泄的账号。重复使用登录信息会使您的所有账号面临风险。请更改此密码。
+about-logins-vulnerable-alert-text2 = 此密码已用于另一个可能已遭外泄的账户。重复使用登录信息会使您的所有账户面临风险。请更改此密码。
# Variables:
# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = 前往 { $hostname }
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl
index 649be0b31d..0766bc0231 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPocket.ftl
@@ -11,7 +11,6 @@
# Placeholder text for tag input
pocket-panel-saved-add-tags =
.placeholder = 添加标签
-
pocket-panel-saved-error-generic = 尝试保存到 { -pocket-brand-name } 时出错。
pocket-panel-saved-error-tag-length = 标签不能超过 25 个字符
pocket-panel-saved-error-only-links = 只有链接能被保存
@@ -29,7 +28,6 @@ pocket-panel-saved-save-tags = 保存
pocket-panel-saved-saving-tags = 正在保存…
pocket-panel-saved-suggested-tags = 推荐标签
pocket-panel-saved-tags-saved = 标签已添加
-
# This is displayed above a field where the user can add tags
pocket-panel-signup-add-tags = 添加标签:
@@ -43,8 +41,7 @@ pocket-panel-signup-signup-cta = 免费注册 { -pocket-brand-name }。
pocket-panel-signup-signup-firefox = 使用 { -brand-product-name } 注册
pocket-panel-signup-tagline = 在 { -brand-product-name } 上保存文章和视频,以供在任何时间、任何设备上用 { -pocket-brand-name } 访问。
pocket-panel-signup-tagline-story-one = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮保存 { -brand-product-name } 上的任何文章、视频或页面。
-pocket-panel-signup-tagline-story-two = 在任何时间、任何设备上的 { -pocket-brand-name } 中查看。
-
+pocket-panel-signup-tagline-story-two = 随时随地在 { -pocket-brand-name } 中查看。
pocket-panel-signup-cta-a-fix = 您的互联网内容保存按钮。
pocket-panel-signup-cta-b-updated = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮,即可保存文章、视频和链接。您可以随时随地在任何设备上查看保存的内容。
pocket-panel-signup-cta-b-short = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮,即可保存文章、视频和链接。
@@ -57,7 +54,6 @@ pocket-panel-home-paragraph = 您可以使用 { -pocket-brand-name } 浏览和
pocket-panel-home-explore-popular-topics = 浏览热门话题
pocket-panel-home-discover-more = 发现更多
pocket-panel-home-explore-more = 发现
-
pocket-panel-home-most-recent-saves = 以下是您最近保存的内容:
pocket-panel-home-most-recent-saves-loading = 正在加载最近保存内容…
pocket-panel-home-new-user-cta = 点击 { -pocket-brand-name } 按钮,即可保存文章、视频和链接。
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
index 8a5b642f1c..28cdec698d 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl
@@ -28,14 +28,14 @@ about-private-browsing-hide-activity-1 = { -mozilla-vpn-brand-name } 可隐藏
about-private-browsing-prominent-cta = { -mozilla-vpn-brand-name } 可提供隐私保护
about-private-browsing-focus-promo-cta = 下载 { -focus-brand-name }
about-private-browsing-focus-promo-header = { -focus-brand-name }:随手可得的隐私浏览
-about-private-browsing-focus-promo-text = 我们隐私浏览专用 App,可自动清除您每次上网的浏览记录和 Cookie。
+about-private-browsing-focus-promo-text = 我们隐私浏览专用 App,可自动清除您每次上网的历史记录和 Cookie。
## The following strings will be used for experiments in Fx99 and Fx100
about-private-browsing-focus-promo-header-b = 手机上亦可私密浏览
about-private-browsing-focus-promo-text-b = 在 { -focus-brand-name } 上隐私搜索不愿被主浏览器记录的内容。
about-private-browsing-focus-promo-header-c = 移动端更强大的隐私保护
-about-private-browsing-focus-promo-text-c = { -focus-brand-name } 不仅会自动清除浏览记录,且能够拦截广告和跟踪器。
+about-private-browsing-focus-promo-text-c = { -focus-brand-name } 不仅会自动清除历史记录,且能够拦截广告和跟踪器。
# This string is the title for the banner for search engine selection
# in a private window.
# Variables:
@@ -70,7 +70,7 @@ about-private-browsing-cookie-banners-promo-button = 减少 Cookie 横幅
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message = 让 { -brand-short-name } 自动帮您回应 Cookie 弹窗,实现无干扰浏览体验。{ -brand-short-name } 将尽可能拒绝所有请求。
# Simplified version of the headline if the original text doesn't work
# in your language: `{ -brand-short-name } will show fewer cookie requests`
-about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = { -brand-short-name } 为您处理 Cookie 弹出显示
+about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = { -brand-short-name } 为您处理 Cookie 横幅
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body = 我们现在可自动拒绝许多 Cookie 横幅,助您少受跟踪,专注浏览。
## Strings for Felt Privacy v1 experiments in 119
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl
index 54185d9ac3..e983b3587d 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/accounts.ftl
@@ -5,14 +5,11 @@
# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
# finished setting up an account.
account-finish-account-setup = 完成账户设置
-
# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
# needs to reconnect their account.
account-disconnected2 = 账户已断开连接
-
# Menu item that sends a tab to all synced devices.
account-send-to-all-devices = 发送到所有设备
-
# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices.
account-manage-devices = 管理设备…
@@ -32,35 +29,32 @@ account-manage-devices-titlecase = 管理设备…
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-status = 无已连接设备
-
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = 了解发送标签页…
-
# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
account-send-tab-to-device-connectdevice = 连接其他设备…
## Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link
## and the Sync account is unverified. Redirects to the Sync preferences page.
-account-send-tab-to-device-verify-status = 账号未验证
-account-send-tab-to-device-verify = 验证您的账号…
+account-send-tab-to-device-verify-status = 账户未验证
+account-send-tab-to-device-verify = 验证您的账户…
## These strings are used in a notification shown when a new device joins the Firefox account.
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
-
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = 账户
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = 此计算机已与 { $deviceName } 连接。
-
# Used when the name of the new device is not known.
account-connection-connected-with-noname = 此计算机已与新设备连接。
-
# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device.
account-connection-connected = 您已成功登录
-
# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely.
account-connection-disconnected = 此计算机已取消连接。
@@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = 收到标签页
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-single-tab-arriving-from-device-title = 来自 { $deviceName } 的标签页
-
# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
# Should display the URL with an indication that it's been truncated.
# Variables:
@@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }…
## $tabCount (Number): the number of tabs received
account-multiple-tabs-arriving-title = 收到标签页
-
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = 收到从 { $deviceName } 发来的 { $tabCount } 个标签页
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl
index 8572f1504d..fbcdbd73d0 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -40,6 +40,7 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = 此访问不一定安全,
##
xpinstall-disabled-locked = 软件安装已被您的系统管理员禁用。
+xpinstall-disabled-by-policy = 您的组织已禁用软件安装。
xpinstall-disabled = 软件安装已被禁用。请单击“启用”并重试。
xpinstall-disabled-button =
.label = 启用
@@ -51,6 +52,13 @@ xpinstall-disabled-button =
addon-install-blocked-by-policy = { $addonName }({ $addonId })已被系统管理员禁用。
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = 您的系统管理员已阻止此网站在您的计算机上安装软件的请求。
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-installation-blocked-by-policy = “{ $addonName }” ({ $addonId }) 已被您的组织屏蔽。
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-install-domain-blocked-by-policy = 您的组织已阻止此网站在您的计算机上安装软件的请求。
addon-install-full-screen-blocked = 进入全屏模式前或进入时,不允许安装附加组件。
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
@@ -67,10 +75,10 @@ webext-imported-addons = 正在完成安装已导入 { -brand-short-name } 的
# Variables:
# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
-addon-removal-title = 要移除 { $name } 吗?
+addon-removal-title = 要移除“{ $name }”吗?
# Variables:
# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
-addon-removal-message = 移除 { -brand-shorter-name } 中的 { $name } 吗?
+addon-removal-message = 移除 { -brand-shorter-name } 中的“{ $name }”吗?
addon-removal-button = 移除
addon-removal-abuse-report-checkbox = 向 { -vendor-short-name } 举报此扩展
# Variables:
@@ -98,13 +106,13 @@ addon-confirm-install-some-unsigned-message = 注意:此网站想在 { -brand-
## $addonName (String): the add-on name.
addon-install-error-network-failure = 此附加组件未能下载,因为连接失败。
-addon-install-error-incorrect-hash = 所下载的不是本要安装附加组件 { -brand-short-name },无法安装。
-addon-install-error-corrupt-file = 从此网站下载的这个附加组件文件损坏了,无法安装。
+addon-install-error-incorrect-hash = 无法安装此附加组件,因为其不符合 { -brand-short-name } 预期。
+addon-install-error-corrupt-file = 从该网站下载的附加组件似乎已损坏,无法安装。
addon-install-error-file-access = “{ $addonName }”未能安装,因为 { -brand-short-name } 无法修改所需的文件。
addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } 已阻止此网站安装未通过验证的附加组件。
addon-install-error-invalid-domain = 无法从此位置安装附加组件“{ $addonName }”。
addon-local-install-error-network-failure = 因为文件系统错误,无法安装该附加组件。
-addon-local-install-error-incorrect-hash = 所下载的不是本要安装附加组件 { -brand-short-name },无法安装。
+addon-local-install-error-incorrect-hash = 无法安装此附加组件,因为其不符合 { -brand-short-name } 预期。
addon-local-install-error-corrupt-file = 该附加组件无法安装,因为它似乎已损坏。
addon-local-install-error-file-access = “{ $addonName }”未能安装,因为 { -brand-short-name } 无法修改所需的文件。
addon-local-install-error-not-signed = 此附加组件无法安装,因为它未通过验证。
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl
index cae630717c..2ce0f12dbd 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -77,6 +77,12 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
appmenu-remote-tabs-showmore =
.label = 显示更多标签页
.tooltiptext = 显示此设备的更多标签页
+# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
+# Variables
+# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
+appmenu-remote-tabs-showinactive =
+ .label = 显示 { $count } 个休眠标签页
+ .tooltiptext = 显示此设备上的休眠标签页
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = 没有打开的标签页
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
@@ -89,7 +95,7 @@ appmenu-remote-tabs-noclients = 想查看您在其他设备上的标签页吗?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
.label = 关联其他设备
appmenu-remote-tabs-welcome = 查看您的其他设备上的标签页列表。
-appmenu-remote-tabs-unverified = 您的账号需要验证。
+appmenu-remote-tabs-unverified = 您的账户需要验证。
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = 立即同步
appmenuitem-fxa-sign-in = 登录 { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = 管理账户
@@ -168,6 +174,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut =
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
+# Presets and their l10n IDs are defined in the file
+# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
+# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
profiler-popup-presets-web-developer-description = 适合调试大部分 Web 应用程序,开销较低。
profiler-popup-presets-web-developer-label =
.label = Web 开发者
@@ -257,3 +268,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions =
.label = 面向开发者的扩展
appmenuitem-report-broken-site =
.label = 反馈网站问题
+
+## Panel for privacy and security products
+
+appmenuitem-sign-in-account = 登录账户
+appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+appmenuitem-monitor-description = 接收数据外泄警报
+appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
+appmenuitem-relay-description = 隐藏真实邮箱地址和电话号码
+appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+appmenuitem-vpn-description = 保护在线活动
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl
index 58015bf338..07b1c99565 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/browser.ftl
@@ -390,7 +390,7 @@ identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } 已拦截此页面
identity-description-passive-loaded = 您的连接并不私密,您提供给此网站的信息可能会被其他人看到。
identity-description-passive-loaded-insecure2 = 此网站包含不安全的内容(例如图像)。
identity-description-passive-loaded-mixed2 = 尽管 { -brand-short-name } 已拦截部分内容,但页面上仍有内容不安全(例如图像)。
-identity-description-active-loaded = 此网站包含的内容不安全(例如脚本),并且您至它的连接非私密。
+identity-description-active-loaded = 此网站包含不安全内容(例如脚本),并且您至它的连接非私密。
identity-description-active-loaded-insecure = 您提供给此网站的信息(例如密码、聊天消息、信用卡等)可能会被其他人看到。
identity-disable-mixed-content-blocking =
.label = 暂时解除保护
@@ -563,6 +563,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = 使用 { $engine } 搜索
urlbar-result-action-sponsored = 赞助推广
urlbar-result-action-switch-tab = 切换到标签页
urlbar-result-action-visit = 访问
+# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
+# different container.
+# Variables
+# $container (String): the name of the target container
+urlbar-result-action-switch-tab-with-container = 切换到标签页 · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = 访问剪贴板中的网址
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
@@ -593,6 +598,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = 复制
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = 使用 { $engine } 搜索
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -887,6 +898,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs =
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>想打开先前的标签页?</strong>您可以从 { -brand-short-name } 应用程序菜单 <img data-l10n-name="icon"/> 中的“历史”恢复先前的浏览状态。
restore-session-startup-suggestion-button = 怎么做
+## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy
+
+filepicker-blocked-infobar = 您的组织已阻止此计算机访问本地文件
+
## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } 会自动向 { -vendor-short-name } 反馈一些数据,以便我们改善您的使用体验。
@@ -895,6 +910,15 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = C
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = 隐私浏览
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = 由“{ $agentName }”提供数据泄露防护。点击以了解更多信息。
+content-analysis-panel-title = 数据保护
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = 您的组织使用“{ $agentName }”进行数据泄露防护。<a data-l10n-name="info">详细了解</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl
index 36e202b4b6..4a7e8c7937 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/browserContext.ftl
@@ -78,6 +78,12 @@ toolbar-button-fxaccount =
.label = { -fxaccount-brand-name }
.tooltiptext = { -fxaccount-brand-name }
+## Account toolbar Button
+
+toolbar-button-account =
+ .label = 账户
+ .tooltiptext = 账户
+
## Save Page
main-context-menu-page-save =
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl
index 1b000c99e5..a5d95a0d0b 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,6 @@ confirmation-hint-send-to-device = 发送成功!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = 马甲创建成功!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = 已复用现有马甲!
confirmation-hint-screenshot-copied = 截图已复制!
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = 已关闭 { $tabCount } 个标签页
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl
index 8273f70589..9d1a92dcec 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/customizeMode.ftl
@@ -26,9 +26,9 @@ customize-mode-uidensity-menu-normal =
.accesskey = N
.tooltiptext = 普通
customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported =
- .label = 紧凑(未来版本可能不支持)
+ .label = 紧凑(不支持)
.accesskey = C
- .tooltiptext = 紧凑(未来版本可能不支持)
+ .tooltiptext = 紧凑(不支持)
customize-mode-undo-cmd =
.label = 撤销
customize-mode-lwthemes-link = 管理主题
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index 67fdfbb9f9..6ea42176d9 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = 每一次浏览,都有最快速度、安
default-browser-prompt-button-primary-alt = 设为默认浏览器
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = 不再显示此消息
default-browser-prompt-button-secondary = 暂时不要
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = 完成设置,将 { -brand-short-name } 设为默认浏览器
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ 第一步:前往“设置”>“默认应用”
+ 第二步:向下滚动到“Web 浏览器”
+ 第三步:选择,然后选取 { -brand-short-name }
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 =
+ 第一步:前往“设置”>“默认应用”
+ 第二步:对 { -brand-short-name } 选择“设置默认值”
+default-browser-guidance-notification-info-page = 前往设置
+default-browser-guidance-notification-dismiss = 完成
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl
index 4981f611ae..5399efbfad 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/downloads.ftl
@@ -92,7 +92,7 @@ downloads-cmd-retry =
downloads-cmd-retry-panel =
.aria-label = 重试
downloads-cmd-go-to-download-page =
- .label = 转至下载页面
+ .label = 前往下载页面
.accesskey = G
downloads-cmd-copy-download-link =
.label = 复制下载链接
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl
index ba91a30133..5ad1bf3526 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/extensionsUI.ftl
@@ -9,10 +9,10 @@ webext-perms-learn-more = 详细了解
# $newEngine (String): name of the new search engine.
webext-default-search-description = “{ $addonName }”想将您的默认搜索引擎从“{ $currentEngine }”更改为“{ $newEngine }”。您同意吗?
webext-default-search-yes =
- .label = 是
+ .label = 同意
.accesskey = Y
webext-default-search-no =
- .label = 否
+ .label = 不同意
.accesskey = N
# Variables:
# $addonName (String): localized named of the extension that was just installed.
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl
index 164122d866..f81fcd76a8 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view =
.label = { -firefoxview-brand-name }
.accesskey = F
firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-heading =
+ .heading = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-page-label =
.label = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-close-button =
@@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = 正在同步
firefoxview-syncedtabs-loading-description = 完成后即可看到其他设备上打开的标签页,请稍后回来查看。
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = 您的组织已禁用同步服务
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = 由于您的管理员已禁用同步服务,{ -brand-short-name } 无法跨设备同步标签页。
+firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = 您的组织已禁用同步功能,{ -brand-short-name } 无法在设备间同步标签页。
firefoxview-tabpickup-network-offline-header = 请检查您的互联网连接
firefoxview-tabpickup-network-offline-description = 若您正在使用防火墙或代理,请检查 { -brand-short-name } 是否有联网权限。
firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = 重试
@@ -184,6 +187,8 @@ firefoxview-search-results-count =
firefoxview-search-results-empty = 未找到“{ $query }”的相关结果
firefoxview-sort-history-by-date-label = 按日期排序
firefoxview-sort-history-by-site-label = 按网站排序
+firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = 按最近活动排序
+firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = 按标签页顺序排序
# Variables:
# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
firefoxview-opentabs-tab-row =
@@ -246,3 +251,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = 如需查找较早前关闭
firefoxview-syncedtabs-device-notabs = 此设备上没有打开的标签页
firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = 连接其他设备
+firefoxview-pinned-tabs =
+ .title = 固定的标签页
+firefoxview-tabs =
+ .title = 标签页
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page
+## Variables:
+## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected
+
+firefoxview-opentabs-pinned-tab =
+ .title = 切换到“{ $tabTitle }”
+# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab =
+ .title = 切换到“{ $tabTitle }”(已加书签)
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab
+## Variables:
+## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected
+
+# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-tab =
+ .title = { $url }(已加书签)
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl
index 9bfb4d9ff8..1a17a16e2b 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/fxviewTabList.ftl
@@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") }
fxviewtabrow-tabs-list-tab =
.title = 新建标签页打开 { $targetURI }
# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being closed
+fxviewtabrow-close-tab-button =
+ .title = 关闭“{ $tabTitle }”
+# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
fxviewtabrow-dismiss-tab-button =
.title = 关闭 { $tabTitle }
@@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = 移动到新窗口
.accesskey = W
fxviewtabrow-send-tab = 发送标签页到设备
.accesskey = n
+fxviewtabrow-pin-tab = 固定标签页
+ .accesskey = P
+fxviewtabrow-unpin-tab = 取消固定标签页
+ .accesskey = P
+fxviewtabrow-mute-tab = 静音标签页
+ .accesskey = M
+fxviewtabrow-unmute-tab = 取消静音标签页
+ .accesskey = m
# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated
fxviewtabrow-options-menu-button =
.title = { $tabTitle } - 标签页选项
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being muted
+fxviewtabrow-mute-tab-button =
+ .title = 静音“{ $tabTitle }”
+# Variables:
+# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted
+fxviewtabrow-unmute-tab-button =
+ .title = 取消静音“{ $tabTitle }”
+
+## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons
+
+fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context =
+ .title = 静音标签页
+fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context =
+ .title = 取消静音标签页
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl
index 39badf906a..a43d935f44 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/menubar.ftl
@@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button =
.label = 历史
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = 受同步的标签页
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = 密码
menu-view-full-zoom =
.label = 缩放
.accesskey = Z
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index d9ce588ef3..18be3a1c82 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -61,6 +61,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = 书签随身带着走
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = 发现好网站了!接下来也把该书签同步至移动设备吧。开始使用 { -fxaccount-brand-name }。
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = 发现好网站了!接下来也把该书签同步至移动设备吧。登录账户即可开始使用。
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = 立即同步书签...
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = 关闭按钮
@@ -201,8 +202,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = 拒绝 Cookie 横幅
.accesskey = R
cfr-cbh-dismiss-button = 暂时不要
.accesskey = N
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } 刚刚为您拦截了 Cookie
-cookie-banner-blocker-cfr-body = 我们会自动拒绝许多 Cookie 弹窗,让网站难以跟踪您。
+cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } 刚刚为您拒绝了 Cookie 横幅的请求
+cookie-banner-blocker-onboarding-body = 在此网站上专注浏览,少受 Cookie 跟踪。
+cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = 详细了解
## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
@@ -218,7 +220,7 @@ fox-doodle-pin-secondary = 暂时不要
## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment
-set-default-pdf-handler-headline = <strong>您的 PDF 文件现在可以在 { -brand-short-name } 中打开。</strong>请直接在您的浏览器中编辑或签署表格。要更改,请在设置中搜索“PDF”。
+set-default-pdf-handler-headline = <strong>现在起,您的 PDF 文件将在 { -brand-short-name } 中打开。</strong>您可以直接在浏览器中编辑或签署表单。若要更改,请在设置中搜索“PDF”。
set-default-pdf-handler-primary = 明白了
## FxA sync CFR
@@ -232,10 +234,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = 稍后提醒我
## Device Migration FxA Spotlight
-device-migration-fxa-spotlight-header = 使用的是旧设备?
-device-migration-fxa-spotlight-body = 备份您的数据,以确保书签和密码等重要数据安全无虞。在换到新设备前更是如此。
-device-migration-fxa-spotlight-primary-button = 如何备份数据
-device-migration-fxa-spotlight-link = 稍后提醒我
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = 不要忘记备份数据
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = 将书签和密码等重要信息跨设备安全保存,并随时更新。
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = 开始使用
@@ -270,3 +268,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = 暂时不要
launch-on-login-infobar-final-message = <strong>想在重启电脑后自动打开 { -brand-short-name } 吗?</strong>在设置中搜索“启动”即可管理启动首选项。
launch-on-login-infobar-final-reject-button = 不了,谢谢
.accesskey = N
+
+## Tail Fox Set Default Spotlight
+
+# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail.
+# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'.
+# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified
+# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'.
+tail-fox-spotlight-title = 甩掉讨厌的跟踪器
+tail-fox-spotlight-subtitle = 甩掉广告跟踪器,上网安全又快速。
+tail-fox-spotlight-primary-button = 用 { -brand-short-name } 打开我的链接
+tail-fox-spotlight-secondary-button = 暂时不要
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index 9e5bd5b996..9fa31db2e7 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = 添加搜索引擎
newtab-topsites-add-shortcut-header = 新建快捷方式
newtab-topsites-edit-topsites-header = 编辑常用网站
newtab-topsites-edit-shortcut-header = 编辑快捷方式
+newtab-topsites-add-shortcut-label = 添加快捷方式
newtab-topsites-title-label = 标题
newtab-topsites-title-input =
.placeholder = 输入标题
@@ -194,6 +195,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = 近期动态
# Variables:
# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = { $provider } 推荐
+newtab-section-header-stories = 精选文章
## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
@@ -202,6 +204,8 @@ newtab-empty-section-highlights = 开始网上冲浪之旅吧,之后这里会
# Variables:
# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = 所有文章都读完啦!晚点再来,{ $provider } 将推荐更多精彩文章。等不及了?选择热门主题,找到更多网上的好文章。
+# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+newtab-empty-section-topstories-generic = 所有文章都读完了。待会再来看是否有新文章。等不及?那么请选择热门主题,从网上找到更多好文章。
## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
@@ -253,9 +257,9 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = 赞助商网站
newtab-custom-pocket-title = 由 { -pocket-brand-name } 推荐
newtab-custom-pocket-subtitle = 由 { -brand-product-name } 旗下 { -pocket-brand-name } 策划的特别内容
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = 由 { -pocket-brand-name } 推荐
- .description = 由 { -brand-product-name } 旗下 { -pocket-brand-name } 策划的特别内容
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = 推荐文章
+ .description = 由 { -brand-product-name } 推荐的精选内容
newtab-custom-pocket-sponsored = 赞助内容
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = 显示近期保存内容
newtab-custom-recent-title = 近期动态
@@ -265,3 +269,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = 近期访问的网站与内容精选
newtab-custom-close-button = 关闭
newtab-custom-settings = 管理更多设置
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = 壁纸
+newtab-wallpaper-reset = 重置为默认设置
+newtab-wallpaper-light-red-panda = 小熊猫
+newtab-wallpaper-light-mountain = 白山山脉
+newtab-wallpaper-light-sky = 漂浮着粉紫色云的天空
+newtab-wallpaper-light-color = 蓝色、粉色和黄色的形状
+newtab-wallpaper-light-landscape = 淡蓝薄雾笼罩下的山地景观
+newtab-wallpaper-light-beach = 生长着棕榈树的海滩
+newtab-wallpaper-dark-aurora = 极光
+newtab-wallpaper-dark-color = 红色和蓝色的形状
+newtab-wallpaper-dark-panda = 躲在森林里的小熊猫
+newtab-wallpaper-dark-sky = 夜空下的城市景观
+newtab-wallpaper-dark-mountain = 山地景观
+newtab-wallpaper-dark-city = 紫色城市景观
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = 照片由 <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> 提供,来源:<a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 3e0a6e99c5..d529dd5185 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = 从 { $previous } 导
mr1-onboarding-theme-header = 我有我的范儿
mr1-onboarding-theme-subtitle = 换上主题,让 { -brand-short-name } 有您的个性。
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = 暂时不要
+newtab-wallpaper-onboarding-title = 试用新色彩
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = 选张壁纸,给新标签页加点新鲜感。
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = 设置壁纸
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = 系统主题
mr1-onboarding-theme-label-light = 明亮
@@ -112,7 +115,7 @@ onboarding-live-language-header = 选择您的语言
mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } 也懂您的语言
mr2022-language-mismatch-subtitle = 幸得社区相助,{ -brand-short-name } 已被翻译成 90 余种语言。您的操作系统似乎正在使用“{ $systemLanguage }”,而 { -brand-short-name } 正在使用“{ $appLanguage }”。
onboarding-live-language-button-label-downloading = 正在下载{ $negotiatedLanguage }语言包…
-onboarding-live-language-waiting-button = 正在获取可用语言列表…
+onboarding-live-language-waiting-button = 正在获取可用语言…
onboarding-live-language-installing = 正在安装{ $negotiatedLanguage }语言包…
mr2022-onboarding-live-language-switch-to = 切换为“{ $negotiatedLanguage }”
mr2022-onboarding-live-language-continue-in = 继续使用“{ $appLanguage }”
@@ -327,3 +330,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = { -brand-short-name }
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } 为您护航
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = 感谢使用由 Mozilla 基金会支持的 { -brand-short-name }。您的支持激励着我们为更开放、更美好且人人可用的互联网继续奋斗。
+
+## New user time and familiarity survey strings
+
+onboarding-new-user-time-based-survey-title = 您使用 { -brand-short-name } 多长时间了?
+onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = 您在多大程度上熟悉 { -brand-short-name }?
+onboarding-new-user-survey-subtitle = 您的反馈有助于改善 { -brand-short-name }。
+# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
+onboarding-new-user-survey-next-button-label = 下一步
+onboarding-new-user-survey-legal-link-label = 选择“{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }”即代表您同意 { -brand-product-name } 的<a data-l10n-name="privacy_notice">隐私声明</a>
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = 我是新用户
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = 不到一个月
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = 超过一个月,经常使用
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = 超过一个月,偶尔使用
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = 我是新用户
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = 我已有一些了解
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = 我已非常熟悉
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = 我已有一段时间没使用了
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl
index 020f6db2b0..cbb39e3b1f 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/panicButton.ftl
@@ -28,4 +28,4 @@ panic-button-day =
panic-button-action-desc = 这将:
panic-button-delete-cookies = 删除近期的 <strong>Cookie</strong>
panic-button-delete-history = 删除近期的<strong>历史记录</strong>
-panic-button-delete-tabs-and-windows = 关闭所有的<strong>标签页</strong>和<strong>窗口</strong>
+panic-button-delete-tabs-and-windows = 关闭所有<strong>标签页</strong>和<strong>窗口</strong>
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl
index 6615fd20af..0c149c5289 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/places.ftl
@@ -53,7 +53,7 @@ places-by-last-visited =
.label = 按上次访问时间
.accesskey = L
places-by-day-and-site =
- .label = 按日期和站点
+ .label = 按日期和网站
.accesskey = t
places-history-search =
.placeholder = 在历史记录中搜索
@@ -195,7 +195,7 @@ places-import-bookmarks-from-html =
.label = 从 HTML 文件导入书签…
.accesskey = I
places-export-bookmarks-to-html =
- .label = 导出书签到 HTML…
+ .label = 导出书签为 HTML 文件…
.accesskey = E
places-import-other-browser =
.label = 从其他浏览器导入数据…
@@ -247,7 +247,7 @@ places-details-pane-no-items =
# Variables:
# $count (Number): number of items
places-details-pane-items-count =
- .value = { $count }个项目
+ .value = { $count } 个项目
## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example,
## "Search History" stands for "Search through the browser's history".
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl
index df707be38f..6ba179b96a 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/placesPrompts.ftl
@@ -4,10 +4,8 @@
places-error-title = { -brand-short-name }
places-no-title = (无标题)
-
# Do not translate `javascript:` and `data:`, they refer to the scheme used in URLs
-places-load-js-data-url-error = 基于安全因素,“javascript:”及“data:”URL 不会在历史记录窗口或者侧栏中加载。
-
+places-load-js-data-url-error = 出于安全考虑,“javascript:”及“data:”URL 不会在历史记录窗口或者侧栏中加载。
places-bookmarks-backup-title = 书签备份文件名
places-bookmarks-restore-alert-title = 恢复书签
places-bookmarks-restore-alert = 此操作将用备份的书签覆盖您当前的书签。您确定吗?
@@ -15,6 +13,5 @@ places-bookmarks-restore-title = 选择书签备份
places-bookmarks-restore-filter-name = JSON
places-bookmarks-restore-format-error = 不支持的文件类型。
places-bookmarks-restore-parse-error = 无法处理备份文件。
-
places-bookmarks-import = 导入书签文件
places-bookmarks-export = 导出书签文件
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index 570c0e8640..bc82c765e7 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -12,10 +12,13 @@
policy-3rdparty = 设置 WebExtension 可通过 chrome.storage.managed 存取的策略。
policy-AllowedDomainsForApps = 定义允许访问 Google Workspace 的域。
+policy-AllowFileSelectionDialogs = 允许显示文件选择对话框。
policy-AppAutoUpdate = 启用或禁用应用程序自动更新。
policy-AppUpdatePin = 阻止 { -brand-short-name } 更新超过特定版本。
policy-AppUpdateURL = 设置自定义的应用程序更新网址。
policy-Authentication = 为支持的网站配置集成身份验证。
+policy-AutofillAddressEnabled = 启用自动填写地址功能。
+policy-AutofillCreditCardEnabled = 启用自动填写付款方式功能。
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = 定义一组外部协议列表,可不提示用户直接从列出的来源使用。
policy-BackgroundAppUpdate2 = 启用或禁用后台更新程序。
policy-BlockAboutAddons = 阻止访问附加组件管理器(about:addons)。
@@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = 阻止访问 about:support 页面。
policy-Bookmarks = 在书签工具栏,书签菜单或特定文件夹中创建书签。
policy-CaptivePortal = 启用或禁用强制门户支持。
policy-CertificatesDescription = 添加证书或使用内置的证书。
+policy-ContentAnalysis = 启用或禁用与数据泄露防护工具的连接。
policy-Cookies = 允许或拒绝网站设置 Cookie。
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = 设置身份标签页相关策略。
@@ -35,12 +39,15 @@ policy-DisableAppUpdate = 阻止浏览器更新。
policy-DisableBuiltinPDFViewer = 禁用 { -brand-short-name } 内置的 PDF 阅读器 PDF.js。
policy-DisableDefaultBrowserAgent = 阻止默认浏览器用户代理执行任何操作。仅适用于 Windows,其他平台没有用户代理可用。
policy-DisableDeveloperTools = 阻止访问开发者工具。
+policy-DisableEncryptedClientHello = 禁用 TLS 功能“Encrypted Client Hello”(ECH)。
policy-DisableFeedbackCommands = 禁用“帮助”菜单中的“发送反馈”命令(提交反馈和举报诈骗网站)。
policy-DisableFirefoxAccounts = 禁用 { -fxaccount-brand-name }的基础服务,包含同步。
+# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts.
+policy-DisableFirefoxAccounts1 = 禁用基于账户的服务,包括同步。
# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
policy-DisableFirefoxScreenshots = 禁用 Firefox 的“截图”功能。
policy-DisableFirefoxStudies = 阻止 { -brand-short-name } 运行研究实验。
-policy-DisableForgetButton = 阻止使用“忘记”功能。
+policy-DisableForgetButton = 阻止使用“抹去足迹”按钮。
policy-DisableFormHistory = 不要记住搜索和表单的历史记录。
policy-DisablePrimaryPasswordCreation = 若为 true,将无法创建主密码。
policy-DisablePasswordReveal = 阻止密码在列表中明文显示
@@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = 设置最高 SSL 版本。
policy-SSLVersionMin = 设置最低 SSL 版本。
policy-StartDownloadsInTempDirectory = 强制下载至本地临时文件夹,而非默认下载路径。
policy-SupportMenu = 向帮助菜单自选添加技术支持项目。
+policy-TranslateEnabled = 启用或禁用网页翻译。
policy-UserMessaging = 不向用户显示某些消息。
policy-UseSystemPrintDialog = 使用系统打印对话框打印。
# “format” refers to the format used for the value of this policy.
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl
index b81f09aab2..a5f321aa11 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -20,6 +20,9 @@ connection-proxy-option-no =
connection-proxy-option-system =
.label = 使用系统代理设置
.accesskey = U
+connection-proxy-option-wpad =
+ .label = 使用系统的网络代理自动发现设置
+ .accesskey = g
connection-proxy-option-auto =
.label = 自动检测此网络的代理设置
.accesskey = w
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl
index 70387be648..9a124ab60a 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/containers.ftl
@@ -8,12 +8,10 @@ containers-window-new2 =
# Variables
# $name (String) - Name of the container
containers-window-update-settings2 =
- .title = { $name } 身份设置
+ .title = “{ $name }”身份设置
.style = min-width: 45em
-
containers-window-close =
.key = w
-
# This is a term to store style to be applied
# on the three labels in the containers add/edit dialog:
# - name
@@ -24,26 +22,20 @@ containers-window-close =
# of the three messages ensures that all three labels
# will be aligned correctly.
-containers-labels-style = min-width: 4rem
-
containers-name-label = 名称
.accesskey = N
.style = { -containers-labels-style }
-
containers-name-text =
.placeholder = 请输入身份名称
-
containers-icon-label = 图标
.accesskey = I
.style = { -containers-labels-style }
-
containers-color-label = 颜色
.accesskey = o
.style = { -containers-labels-style }
-
containers-dialog =
.buttonlabelaccept = 完成
.buttonaccesskeyaccept = D
-
containers-color-blue =
.label = 蓝色
containers-color-turquoise =
@@ -62,7 +54,6 @@ containers-color-purple =
.label = 紫色
containers-color-toolbar =
.label = 匹配工具栏
-
containers-icon-fence =
.label = 篱笆
containers-icon-fingerprint =
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
index 7e7e53b082..d137a483f8 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
@@ -39,8 +39,6 @@ address-capture-manage-address-button =
.label = 地址设置
address-capture-learn-more-button =
.label = 详细了解
-# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
-autofill-add-new-address-title = 添加新地址
address-capture-open-menu-button =
.aria-label = 打开菜单
address-capture-edit-address-button =
@@ -102,7 +100,7 @@ autofill-address-oblast = 州
# Used in IN
autofill-address-pin = 邮政编码
autofill-address-postal-code = 邮政编码
-autofill-address-zip = Zip 编码
+autofill-address-zip = ZIP 编码
# Used in IE
autofill-address-eircode = Eircode 邮政编码
@@ -111,22 +109,19 @@ autofill-address-eircode = Eircode 邮政编码
##
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-new-address-title = 添加新地址
autofill-address-country = 国家/地区
autofill-address-country-only = 国家/地区
autofill-address-tel = 电话号码
-autofill-address-email = 电子邮箱
+autofill-address-email = 邮箱地址
autofill-cancel-button = 取消
autofill-save-button = 保存
-autofill-country-warning-message = 表单自动填写目前仅适用于部分地区。
+autofill-country-warning-message = 表单自动填写目前仅部分国家/地区可用。
# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
autofill-add-new-card-title = 添加新信用卡
# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
autofill-edit-card-title = 编辑信用卡
-autofill-message-tooltip = 查看关于自动填写的信息
-# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
-autofill-add-card-title = 添加卡片
-# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
-autofill-edit-card-title2 = 编辑卡片
# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
autofill-edit-card-password-prompt =
@@ -135,6 +130,11 @@ autofill-edit-card-password-prompt =
[windows] { -brand-short-name } 正尝试显示信用卡信息。请在下方登录此 Windows 账户确认。
*[other] { -brand-short-name } 正尝试显示信用卡信息。
}
+autofill-message-tooltip = 查看关于自动填写的信息
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-card-title = 添加卡片
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title2 = 编辑卡片
autofill-card-number = 卡号
autofill-card-invalid-number = 请输入有效的卡号
autofill-card-name-on-card = 持卡人姓名
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
index 6c688f2aa1..a582bce78e 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
@@ -8,22 +8,16 @@
more-from-moz-title = { -vendor-short-name } 产品
more-from-moz-category =
.tooltiptext = { -vendor-short-name } 产品
-
more-from-moz-subtitle = 更多致力于促进互联网健康发展的 { -vendor-short-name } 产品。
-
more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } 移动版
more-from-moz-firefox-mobile-description = 隐私为先的移动浏览器。
-
more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
more-from-moz-mozilla-vpn-description = 探索更进一步的匿名浏览和保护机制。
-
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = 扫码后点按链接开始下载。
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = 改发电子邮件到您的手机
more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img =
.alt = 二维码:下载 { -brand-product-name } 移动版
-
more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = 下载 VPN
-
more-from-moz-learn-more-link = 详细了解
## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page
@@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = 详细了解
more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name }
more-from-moz-firefox-relay-description = 使用免费的马甲邮箱保护您的身份信息。
more-from-moz-firefox-relay-button = 获取 { -relay-brand-short-name }
+
+## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = 自动收回您遭受暴露的个人信息。
+more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = 在您的数据遭受外泄时发出警报。
+more-from-moz-mozilla-monitor-button = 使用 { -monitor-brand-short-name }
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl
index 5ff1e52d7b..57dce94ed7 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -16,7 +16,7 @@ permissions-disable-etp =
.label = 添加例外
.accesskey = E
permissions-session =
- .label = 在这次浏览期间允许
+ .label = 此次浏览期间允许
.accesskey = S
permissions-allow =
.label = 允许
@@ -60,7 +60,7 @@ permissions-capabilities-listitem-allow =
permissions-capabilities-listitem-block =
.value = 阻止
permissions-capabilities-listitem-allow-session =
- .value = 在这次浏览期间允许
+ .value = 此次浏览期间允许
permissions-capabilities-listitem-off =
.value = 关闭
permissions-capabilities-listitem-off-temporarily =
@@ -83,7 +83,7 @@ permissions-exceptions-manage-etp-desc = 您可以指定为哪些网站关闭增
permissions-exceptions-cookie-window2 =
.title = 例外 - Cookie 和网站数据
.style = { permissions-window2.style }
-permissions-exceptions-cookie-desc = 您可以指定一律允许或不允许哪些网站使用 Cookie 和网站数据。请输入所要指定的完整网址,然后点击“阻止”、“在这次浏览期间允许”或“允许”。
+permissions-exceptions-cookie-desc = 您可以指定一律允许或不允许哪些网站使用 Cookie 和网站数据。请输入所要指定的完整网址,然后点击“阻止”、“此次浏览期间允许”或“允许”。
## Exceptions - HTTPS-Only Mode
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 7b76c8b217..9b963b3888 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = 在设置中查找
managed-notice = 您的浏览器正由组织管理。
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = 信息
category-list =
.aria-label = 分类
pane-general-title = 常规
@@ -199,6 +201,9 @@ containers-remove-alert-title = 移除此身份?
containers-remove-alert-msg = 如果您现在移除此身份,{ $count } 个身份标签页将被关闭。您是否确定移除此身份?
containers-remove-ok-button = 移除此身份
containers-remove-cancel-button = 不移除此身份
+settings-tabs-show-image-in-preview =
+ .label = 悬停在标签页上时显示预览图
+ .accessKey = h
## General Section - Language & Appearance
@@ -223,6 +228,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark =
# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
# system colors.
preferences-web-appearance-override-warning = 您的颜色选择将覆盖网站外观。<a data-l10n-name="colors-link">管理颜色</a>
+# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
+# system colors.
+preferences-web-appearance-override-warning2 =
+ .message = 您的颜色选择将覆盖网站外观。
# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
# to adapt to your language, but should not be changed.
preferences-web-appearance-footer = 到<a data-l10n-name="themes-link">扩展和主题</a>管理 { -brand-short-name } 主题
@@ -250,6 +259,8 @@ preferences-default-zoom-value =
preferences-zoom-text-only =
.label = 仅缩放文本
.accesskey = t
+preferences-text-zoom-override-warning =
+ .message = 警告:若选择“仅缩放文本”,而默认缩放比例不设为 100%,则可能导致某些网站或内容异常。
language-header = 语言
choose-language-description = 选择您想要优先使用哪种语言显示页面
choose-button =
@@ -331,7 +342,7 @@ applications-use-os-default =
}
applications-use-other =
.label = 使用其他…
-applications-select-helper = 选择助手应用程序
+applications-select-helper = 选择对应应用程序
applications-manage-app =
.label = 应用程序详细信息…
applications-always-ask =
@@ -555,6 +566,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
home-prefs-recommended-by-header =
.label = { $provider } 推荐
home-prefs-recommended-by-description-new = 由 { -brand-product-name } 旗下 { $provider } 策划的特别内容
+home-prefs-recommended-by-header-generic =
+ .label = 推荐文章
+home-prefs-recommended-by-description-generic = 由 { -brand-product-name } 系列产品推荐的精选内容
##
@@ -625,7 +639,7 @@ search-show-suggestions-above-history-option =
search-show-suggestions-private-windows =
.label = 在隐私窗口中显示搜索建议
suggestions-addressbar-settings-generic2 = 更改其他地址栏建议设置
-search-suggestions-cant-show = 由于您已经设置 { -brand-short-name } 不要记住浏览历史,地址栏中将不会显示搜索建议。
+search-suggestions-cant-show = 由于您已经设置 { -brand-short-name } 不记录浏览历史,地址栏中将不会显示搜索建议。
search-one-click-header2 = 快捷搜索
search-one-click-desc = 请选择在地址栏和搜索栏输入关键词时,您希望显示在下方的其他可选用的搜索引擎。
search-choose-engine-column =
@@ -688,6 +702,13 @@ sync-mobile-promo = 在 <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="
sync-profile-picture =
.tooltiptext = 更改头像
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = 更改头像
+ .alt = 更改头像
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = 账户头像
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = 警告
sync-sign-out =
.label = 退出登录…
.accesskey = g
@@ -709,7 +730,7 @@ sync-verify-account =
.label = 验证账户
.accesskey = V
sync-remove-account =
- .label = 移除账号
+ .label = 移除账户
.accesskey = p
sync-sign-in =
.label = 登录
@@ -919,7 +940,7 @@ master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
## Privacy section - Autofill
pane-privacy-autofill-header = 自动填写
-autofill-addresses-checkbox = 保存和自动填写密码
+autofill-addresses-checkbox = 保存和自动填写地址
.accesskey = a
autofill-saved-addresses-button = 保存的地址
.accesskey = S
@@ -992,6 +1013,7 @@ sitedata-delete-on-close =
.label = 关闭 { -brand-short-name } 时删除 Cookie 与网站数据
.accesskey = C
sitedata-delete-on-close-private-browsing = 永久启用隐私浏览模式后,每次关闭 { -brand-short-name } 时都会清除 Cookie 和网站数据。
+sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = 根据您的历史记录设置,{ -brand-short-name } 将在关闭浏览器时删除浏览期间产生的 Cookie 和网站数据。
sitedata-allow-cookies-option =
.label = 接受 Cookie 和网站数据
.accesskey = A
@@ -1068,10 +1090,10 @@ addressbar-locbar-engines-option =
addressbar-locbar-quickactions-option =
.label = 快捷操作
.accesskey = Q
+addressbar-suggestions-settings = 更改搜索引擎建议的首选项
addressbar-locbar-showrecentsearches-option =
.label = 显示近期搜索
.accesskey = r
-addressbar-suggestions-settings = 更改搜索引擎建议的首选项
addressbar-quickactions-learn-more = 详细了解
## Privacy Section - Content Blocking
@@ -1254,6 +1276,8 @@ addon-recommendations-link = 详细了解
collection-health-report-disabled = 在此构建配置下数据反馈被禁用
collection-backlogged-crash-reports-with-link = 允许 { -brand-short-name } 代您发送积压的崩溃报告 <a data-l10n-name="crash-reports-link">详细了解</a>
.accesskey = c
+collection-backlogged-crash-reports = 允许 { -brand-short-name } 代您发送积压的崩溃报告
+ .accesskey = c
privacy-segmentation-section-header = 增强浏览体验的新功能
privacy-segmentation-section-description = 当我们推出需使用您数据以提供更个性化的上网体验的新功能时:
privacy-segmentation-radio-off =
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl
index c1152d52bb..444beef4d3 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/protectionsPanel.ftl
@@ -154,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label =
protections-panel-report-broken-site =
.label = 反馈网站问题
.title = 反馈网站问题
+
+## Protections panel info message
+
+cfr-protections-panel-header = 自由上网,拒绝跟踪
+cfr-protections-panel-body = 你的数据只由你掌握。{ -brand-short-name } 可保护您免受众多常见跟踪器对您在线活动的窥视。
+cfr-protections-panel-link-text = 详细了解
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl
index c7432c29e9..7498923b33 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/sanitize.ftl
@@ -5,21 +5,21 @@
sanitize-prefs2 =
.title = 清除历史记录设置
.style = min-width: 34em
-
sanitize-prefs-style =
.style = width: 17em
-
+sanitize-dialog-title2 =
+ .title = 清除浏览数据和 Cookie
+ .style = min-width: 34em
sanitize-dialog-title =
.title = 清除最近的历史记录
.style = min-width: 34em
-
# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
# title instead of dialog-title.
sanitize-dialog-title-everything =
.title = 清除全部历史
.style = min-width: 34em
-
clear-data-settings-label = 退出后,{ -brand-short-name } 会自动清除所有
+sanitize-on-shutdown-description = 关闭 { -brand-short-name } 时自动清除所有选中项目。
## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
@@ -32,22 +32,19 @@ clear-data-settings-label = 退出后,{ -brand-short-name } 会自动清除所
clear-time-duration-prefix =
.value = 要清除的时间范围:
.accesskey = T
-
+clear-time-duration-prefix2 =
+ .value = 时间:
+ .accesskey = W
clear-time-duration-value-last-hour =
.label = 最近一小时
-
clear-time-duration-value-last-2-hours =
.label = 最近两小时
-
clear-time-duration-value-last-4-hours =
.label = 最近四小时
-
clear-time-duration-value-today =
.label = 今天
-
clear-time-duration-value-everything =
.label = 全部
-
clear-time-duration-suffix =
.value = { "" }
@@ -55,55 +52,73 @@ clear-time-duration-suffix =
## to select the items to remove
history-section-label = 历史记录
-
item-history-and-downloads =
.label = 浏览和下载历史
.accesskey = B
-
+item-history-form-data-downloads =
+ .label = 历史记录
+ .accesskey = H
+item-history-form-data-downloads-description = 清除浏览、下载、搜索记录,以及保存的表单信息
item-cookies =
.label = Cookie
.accesskey = C
-
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cookies-site-data-with-size =
+ .label = Cookie 和网站数据({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = e
+item-cookies-site-data =
+ .label = Cookie 和网站数据
+ .accesskey = e
+item-cookies-site-data-description = 可能会退出网站登录及清空购物车
item-active-logins =
.label = 登录状态
.accesskey = L
-
item-cache =
.label = 缓存
.accesskey = a
-
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cached data
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cached-content-with-size =
+ .label = 临时缓存文件和页面({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = f
+item-cached-content =
+ .label = 临时缓存文件和页面
+ .accesskey = f
+item-cached-content-description = 清除提升网站加载速度的项目
item-form-search-history =
.label = 表单和搜索历史
.accesskey = F
-
+item-site-prefs =
+ .label = 网站设置
+ .accesskey = i
+item-site-prefs-description = 将权限和网站首选项还原为初始设置
data-section-label = 数据
-
item-site-settings =
.label = 网站设置
.accesskey = S
-
item-offline-apps =
.label = 脱机网站数据
.accesskey = O
-
sanitize-everything-undo-warning = 此操作不可撤销。
-
window-close =
.key = w
-
sanitize-button-ok =
.label = 立即清除
-
+sanitize-button-ok2 =
+ .label = 清除
+sanitize-button-ok-on-shutdown =
+ .label = 保存更改
# The label for the default button between the user clicking it and the window
# closing. Indicates the items are being cleared.
sanitize-button-clearing =
.label = 清除
-
# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set
# of history items to clear.
sanitize-everything-warning = 全部历史记录会被清空。
-
# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear
# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
# history items to clear.
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl
index 996a871502..35c4780662 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = 截图
.tooltiptext = 一键截图
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = 在此页上拖拽或单击选择截图区域。按 ESC 键取消截图。
screenshots-cancel-button = 取消
screenshots-save-visible-button = 截取可见范围
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = 取消
screenshots-retry-button-title =
.title = 重新截图
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = 链接已复制
screenshots-notification-link-copied-details = 已将您的截图的链接复制到剪贴板。按 { screenshots-meta-key }-V 即可粘贴。
-
screenshots-notification-image-copied-title = 截图已复制
screenshots-notification-image-copied-details = 已将您的截图复制到剪贴板。按 { screenshots-meta-key }-V 即可粘贴。
-
screenshots-request-error-title = 出故障了。
screenshots-request-error-details = 很抱歉,我们无法为您保存截图。请稍后再试。
-
screenshots-connection-error-title = 我们无法连接到您的截图。
screenshots-connection-error-details = 请检查您的互联网连接。如果您正常连接到互联网,可能是 { -screenshots-brand-name } 的服务器临时出了问题。
-
screenshots-login-error-details = { -screenshots-brand-name } 服务遇到问题,我们现在无法保存您的截图。请稍后再试。
-
screenshots-unshootable-page-error-title = 我们无法截图此页面。
screenshots-unshootable-page-error-details = 这不是一个标准的网页,所以无法截图。
-
screenshots-empty-selection-error-title = 您选择的范围太小
-
screenshots-private-window-error-title = 隐私浏览模式下 { -screenshots-brand-name } 已被禁用
screenshots-private-window-error-details = 很抱歉因此带来的不便。我们将在后续版本中提供此功能。
-
screenshots-generic-error-title = 哎呀,{ -screenshots-brand-name } 遇到问题。
screenshots-generic-error-details = 我们不确定发生了什么。您可以再试一次或者试试另一个页面。
-
screenshots-too-large-error-title = 您的屏幕截图因太大而被裁剪
screenshots-too-large-error-details = 请选择长边小于 32,700 像素或总面积小于 124,900,000 像素的区域。
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = 重新截图
+ .aria-label = 重新截图
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] 取消 (esc)
+ *[other] 取消 (Esc)
+ }
+ .aria-label = 取消
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = 复制 ({ $shortcut })
+ .aria-label = 复制
+screenshots-component-copy-button-label = 复制
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = 下载 ({ $shortcut })
+ .aria-label = 下载
+screenshots-component-download-button-label = 下载
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl
index 84e392f06f..0af72de5bf 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/search.ftl
@@ -31,4 +31,5 @@ searchbar-icon =
## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine.
removed-search-engine-message = <strong>您的默认搜索引擎有变动。</strong>“{ $oldEngine }”不再作为 { -brand-short-name } 的默认搜索引擎,现已替换为“{ $newEngine }”。若要使用其他搜索引擎,请前往“设置”页面。<label data-l10n-name="remove-search-engine-article">详细了解</label>
+removed-search-engine-message2 = <strong>您的默认搜索引擎有变动。</strong>“{ $oldEngine }”不再作为 { -brand-short-name } 的默认搜索引擎,现已替换为“{ $newEngine }”。若要使用其他搜索引擎,请前往“设置”页面。
remove-search-engine-button = 确定
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl
index 53c2a9356f..d14b6eda89 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/shopping.ftl
@@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = 正在检查评价质量
shopping-message-bar-page-not-supported =
.heading = 无法核查这些评价
.message = 很抱歉,我们无法核查某些类型商品的评价质量,例如礼品卡、流媒体视频、音乐、游戏。
+shopping-message-bar-keep-closed-header =
+ .heading = 需要默认隐藏吗?
+ .message = 您可以更新设置,默认隐藏核查评价。核查评价目前会自动打开。
+shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = 不了,谢谢
+shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = 默认隐藏
## Strings for the product review snippets card
@@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle =
shopping-settings-recommendations-learn-more2 = 您会偶尔看到相关产品的广告。我们只宣传获得可靠评价的产品。<a data-l10n-name="review-quality-url">详细了解</a>
shopping-settings-opt-out-button = 关闭核查评价
powered-by-fakespot = 核查评价由 <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a> 提供支持。
+shopping-settings-auto-open-toggle =
+ .label = 自动打开核查评价
+# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy.
+# Variables:
+# $firstSite (String) - The first shopping page name
+# $secondSite (String) - The second shopping page name
+# $thirdSite (String) - The third shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-three-sites = 在 { $firstSite }、{ $secondSite }、{ $thirdSite } 上查看商品时
+# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon).
+# Variables:
+# $currentSite (String) - The current shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-single-site = 在 { $currentSite } 上查看商品时
+shopping-settings-sidebar-enabled-state = 核查评价已<strong>开启</strong>
## Strings for the adjusted rating component
@@ -171,6 +189,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = 这些评价是否可信?快速了解一
shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = 打开核查评价,查看基于可信评价调整后的评分,另外还可查看近期最有帮助的评价。
shopping-callout-closed-not-opted-in-title = 一键获取可信评价
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = 点击“价签”图标即可打开核查评价,在购买前一览真实买家的反馈。
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = 一键查看可信的评价
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = 点击地址栏中的价签图标即可重新打开核查评价。
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = 明白了
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = 让购物时心里有数
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = 商品评价真假难辨?{ -brand-product-name } 核查评价帮您轻松分辨。
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = 打开核查评价
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = 知道了
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = 不再显示
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt =
+ .aria-label = 三条产品评论的抽象插图。其中一个带有警告符号,表示其可能不可信。
+shopping-callout-disabled-auto-open-title = 核查评价现在默认隐藏
+shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = 需要检查商品评价是否可信时,点击地址栏中的价签图标即可进行核查。
+shopping-callout-disabled-auto-open-button = 知道了
+shopping-callout-opted-out-title = 核查评价已关闭
+shopping-callout-opted-out-subtitle = 若要重新打开,请点击地址栏中的价签图标,然后按提示操作。
+shopping-callout-opted-out-button = 明白了
## Onboarding message strings.
@@ -186,7 +220,7 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = 在购买前先看看 <b>{ $currentSite
# $currentSite (str) - The current shopping page name
shopping-onboarding-single-subtitle = 决定购买前,先看看 <b>{ $currentSite }</b> 上的商品评价是否可信。核查评价是 { -brand-product-name } 的一项实验功能,内置于浏览器中。
shopping-onboarding-body = { -fakespot-brand-full-name } 可帮助您规避不真实、不公允的评价。在您购物时,我们的人工智能模型也会不断改进,以更好地保护您的权益。<a data-l10n-name="learn_more">详细了解</a>
-shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = 选择“{ shopping-onboarding-opt-in-button }”即表示您同意 { -fakespot-brand-name } 的<a data-l10n-name="privacy_policy">隐私政策</a>和<a data-l10n-name="terms_of_use">使用条款</a>。
+shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = 选择“{ shopping-onboarding-opt-in-button }”即表示您同意 { -brand-product-name } 的<a data-l10n-name="privacy_policy">隐私政策</a>和 { -fakespot-brand-name } 的<a data-l10n-name="terms_of_use">使用条款</a>。
shopping-onboarding-opt-in-button = 试试看
shopping-onboarding-not-now-button = 暂时不要
shopping-onboarding-dialog-close-button =
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index 7ffb7e8e5d..a12589d6af 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -4,15 +4,13 @@
sidebar-menu-bookmarks =
.label = 书签
-
sidebar-menu-history =
.label = 历史
-
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = 受同步的标签页
-
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = 密码
sidebar-menu-close =
.label = 关闭侧栏
-
sidebar-close-button =
.tooltiptext = 关闭侧栏
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl
index 30f781b0d7..5757f42291 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/sync.ftl
@@ -29,3 +29,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready =
fxa-menu-send-tab-to-device-description = 立即发送标签页到任何您登录过的设备。
fxa-menu-sign-out =
.label = 退出登录…
+fxa-menu-sync-title = 同步
+fxa-menu-sync-description = 让您个性化的网络体验随身相伴
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl
index 900d8e2a0d..f1d2d7363e 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/syncedTabs.ftl
@@ -5,7 +5,7 @@
synced-tabs-sidebar-title = 受同步的标签页
synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle = 想查看您在其他设备上的标签页吗?
synced-tabs-sidebar-intro = 查看来自您的其他设备的标签页列表。
-synced-tabs-sidebar-unverified = 您的账号需要验证。
+synced-tabs-sidebar-unverified = 您的账户需要验证。
synced-tabs-sidebar-notabs = 尚无打开的标签页
synced-tabs-sidebar-open-settings = 打开同步设置
synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing = 开启标签页同步服务,即可查看您的其他设备上的标签页列表。
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index 1be642f4fd..f12263a706 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = 批量关闭标签页
.accesskey = M
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = 关闭重复标签页
+ .accesskey = u
tab-context-share-url =
.label = 共享
.accesskey = h
@@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs =
*[other] 移动标签页
}
.accesskey = v
-
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
{ $tabCount ->
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl
index d5bee75e83..9041f57bf9 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl
@@ -3,19 +3,16 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
tabbrowser-empty-tab-title = 新标签页
-tabbrowser-empty-private-tab-title = 新建隐私标签页
-
+tabbrowser-empty-private-tab-title = 新隐私标签页
tabbrowser-menuitem-close-tab =
.label = 关闭标签页
tabbrowser-menuitem-close =
.label = 关闭
-
# Displayed as a tooltip on container tabs
# Variables:
# $title (String): the title of the current tab.
# $containerName (String): the name of the current container.
tabbrowser-container-tab-title = { $title } — { $containerName }
-
# Variables:
# $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed.
tabbrowser-close-tabs-tooltip =
@@ -96,7 +93,6 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = 不再显示此对话框。
# $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus.
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus =
.label = 允许来自 { $domain } 的此类通知,将您带往该网站标签页
-
tabbrowser-customizemode-tab-title = 定制 { -brand-short-name }
## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time
@@ -115,7 +111,6 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs =
tabbrowser-context-unmute-selected-tabs =
.label = 取消静音标签页
.accesskey = m
-
# This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio
tabbrowser-tab-audio-playing-description = 音频播放中
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl
index dbd0dbecbe..052404623e 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl
@@ -13,7 +13,7 @@ urlbar-translations-button2 =
# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
# un-localized BETA icon that is in the panel.
urlbar-translations-button-intro =
- .tooltiptext = 试试 { -brand-shorter-name } 隐私为先的翻译功能 - Beta
+ .tooltiptext = 试试 { -brand-shorter-name } 注重隐私的翻译功能 - Beta
# If your language requires declining the language name, a possible solution
# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
@@ -71,7 +71,7 @@ translations-panel-translate-button-loading =
translations-panel-translate-cancel =
.label = 取消
translations-panel-learn-more-link = 详细了解
-translations-panel-intro-header = 试试 { -brand-shorter-name } 隐私为先的翻译功能
+translations-panel-intro-header = 试试 { -brand-shorter-name } 注重隐私的翻译功能
translations-panel-intro-description = 为保护隐私,翻译过程只会在本地进行。我们很快会支持更多语言并带来改进!
translations-panel-error-translating = 翻译时遇到问题,请重试。
translations-panel-error-load-languages = 无法加载语言
@@ -110,7 +110,7 @@ translations-panel-to-label = 目标语言:
# Variables:
# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
-translations-panel-revisit-header = 已将此页面从{ $fromLanguage }翻译为{ $toLanguage }
+translations-panel-revisit-header = 已将此页面从{ $fromLanguage }翻译成{ $toLanguage }
translations-panel-choose-language =
.label = 选择语言
translations-panel-restore-button =
@@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = 下载离线翻译语言包。
translations-manage-all-language = 所有语言
translations-manage-download-button = 下载
translations-manage-delete-button = 删除
-translations-manage-error-download = 下载离线包时遇到问题,请重试。
-translations-manage-error-delete = 删除离线包时遇到问题,请重试。
translations-manage-intro = 设置语言与网站翻译首选项,管理离线翻译语言包。
translations-manage-install-description = 安装离线翻译语言包
translations-manage-language-install-button =
@@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = 全部安装
.accesskey = I
+translations-manage-intro-2 = 设置语言与网站翻译首选项,管理离线翻译语言包。
+translations-manage-download-description = 下载离线翻译语言包
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = 下载
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = 全部下载
+ .accesskey = D
translations-manage-language-remove-button =
.label = 移除
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = 全部移除
.accesskey = e
translations-manage-error-install = 安装离线包时遇到问题,请重试。
+translations-manage-error-download = 下载离线包时遇到问题,请重试。
+translations-manage-error-delete = 删除离线包时遇到问题,请重试。
translations-manage-error-remove = 删除离线包时遇到问题,请重试。
translations-manage-error-list = 获取可用离线包失败,请刷新页面重试。
translations-settings-title =
@@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = 关闭
.buttonaccesskeyaccept = C
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = 翻译选中内容…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = 翻译选中内容为{ $language }
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = 翻译链接文本…
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = 翻译链接文本为{ $language }
+ .accesskey = n
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = 翻译
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = 原始语言
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = 目标语言
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = 选择其他原始语言
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = 取消
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = 复制
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = 已复制
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = 完成
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = 翻译整页
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = 翻译
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = 重试
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = 翻译后的文本将显示在此处。
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = 正在翻译…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = 无法加载语言包。请检查互联网连接,然后重试。
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = 翻译时遇到问题,请重试。
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = 抱歉,我们尚未支持{ $language }。
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = 抱歉,我们尚未支持这种语言。
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = 翻译设置
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 3013fa247e..98c181ef36 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -12,6 +12,10 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = 暂时不要
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = 要始终通过 { $url } 打开邮件链接吗?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = 已将 { $url } 设为打开邮件链接的默认网站。
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = 每次点击邮件链接时,都使用 <strong>{ -brand-short-name }({ $url })</strong>打开吗?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ -brand-short-name }({ $url })</strong>现在是您计算机上的默认邮件应用。
+protocolhandler-mailto-handler-set = 每次点击邮件链接时,都使用 <strong>{ -brand-short-name }打开{ $url }</strong>打开吗?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = 每次点击邮件链接时,<strong>{ -brand-short-name } 将打开 { $url }</strong>。
##
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
index 521e463a17..2578c0564f 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -3,12 +3,6 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
-# get the strings to appear without having our localization community need
-# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
-# translation, we'll move it to the locales folder.
-
-
## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.
@@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = 标签页
# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = 未知来源
-
# Variables:
# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
@@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem =
webrtc-sharing-menu =
.label = 正在共享设备的标签页
.accesskey = d
-
webrtc-sharing-window = 您正在共享其他应用程序窗口。
webrtc-sharing-browser-window = 您正在共享 { -brand-short-name }。
webrtc-sharing-screen = 您正在共享完整屏幕。
@@ -93,32 +85,26 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
.label = 控制共享状态
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
.label = 控制在“{ $streamTitle }”的共享
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
.label = 正在与“{ $streamTitle }”共享摄像头
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
.label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问摄像头
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
.label = 正在与“{ $streamTitle }”共享麦克风
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
.label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问麦克风
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
.label = 正在与“{ $streamTitle }”共享一个应用程序
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
.label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问某个应用程序
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
.label = 正在与“{ $streamTitle }”共享屏幕
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
.label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页查看屏幕画面
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
.label = 正在与“{ $streamTitle }”共享窗口
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
.label = 正在允许 { $tabCount } 个标签页访问窗口
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
.label = 正在与“{ $streamTitle }”共享标签页
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
@@ -129,39 +115,52 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs =
## Variables:
## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).
-webrtc-allow-share-audio-capture = 要允许 { $origin } 听到此标签页的音频吗?
+webrtc-allow-share-audio-capture = 要允许 { $origin } 听取此标签页的音频吗?
webrtc-allow-share-camera = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头吗?
webrtc-allow-share-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的麦克风吗?
-webrtc-allow-share-screen = 要允许 { $origin } 看到您的屏幕吗?
+webrtc-allow-share-screen = 要允许 { $origin } 获取屏幕内容吗?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker = 要允许 { $origin } 使用其他音频输出设备吗?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头和麦克风吗?
-webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头,并听到此标签页的音频吗?
-webrtc-allow-share-screen-and-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的麦克风,并看到您的屏幕吗?
-webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 听到此标签页的音频,并看到您的屏幕吗?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 使用您的摄像头,并听取此标签页的音频吗?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone = 要允许 { $origin } 使用您的麦克风,并获取屏幕内容吗?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = 要允许 { $origin } 听取此标签页的音频,并获取屏幕内容吗?
+
+## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url.
+
+webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = 要允许此本地文件听取此标签页的音频吗?
+webrtc-allow-share-camera-with-file = 要允许此本地文件使用摄像头吗?
+webrtc-allow-share-microphone-with-file = 要允许此本地文件使用麦克风吗?
+webrtc-allow-share-screen-with-file = 要允许此本地文件获取屏幕内容吗?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker-with-file = 要允许此本地文件使用其他音频输出设备吗?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = 要允许此本地文件使用摄像头和麦克风吗?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = 要允许此本地文件使用摄像头并听取此标签页的音频吗?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = 要允许此本地文件使用麦克风并获取屏幕内容吗?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = 要允许此本地文件听取此标签页的音频并获取屏幕内容吗?
## Variables:
## $origin (String): the first party origin.
## $thirdParty (String): the third party origin.
-webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 听到此标签页的音频吗?
+webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 听取此标签页的音频吗?
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头吗?
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的麦克风吗?
-webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 看到您的屏幕吗?
+webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 获取屏幕内容吗?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的其他音频输出设备吗?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头和麦克风吗?
-webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头,并听到此标签页的音频吗?
-webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的麦克风,并看到您的屏幕吗?
-webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用听到此标签页的音频,并看到您的屏幕吗?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的摄像头,并听取此标签页的音频吗?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 使用您的麦克风,并获取屏幕内容吗?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = 要允许 { $origin } 授权 { $thirdParty } 听取此标签页的音频,并获取屏幕内容吗?
##
webrtc-share-screen-warning = 请只与您信任的网站共享屏幕。否则诈骗网站将随您一同浏览,并因而能窃取您的隐私数据。
webrtc-share-browser-warning = 请只与您信任的网站共享 { -brand-short-name }。否则诈骗网站将随您一同浏览,并因而能窃取您的隐私数据。
-
webrtc-share-screen-learn-more = 详细了解
webrtc-pick-window-or-screen = 选择窗口或屏幕
webrtc-share-entire-screen = 整个屏幕
@@ -193,7 +192,6 @@ webrtc-action-not-now =
webrtc-remember-allow-checkbox = 记住此决定
webrtc-mute-notifications-checkbox = 共享期间不显示网站通知
-
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } 不能长效允许访问您的屏幕。
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } 无法永久不让您先指定特定标签页,就允许存取任意标签页的音频内容。
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = 您与此网站间的连接并不安全。为了保护您,{ -brand-short-name } 将只允许此次浏览期间的访问。
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties
index a219015b56..6278c58634 100755
--- a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=还是要匿名
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=向网站宣称您使用英文,可将您混在大多数互联网用户中,更难被识别和跟踪,有助于强化保护您的隐私。要宣称您使用英文吗?
+webauthn.allow=允许
+webauthn.allow.accesskey=A
+webauthn.block=阻止
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=验证者:%S
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = 要允许 %S 访问您的 MIDI 设备,并收发 SysE
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = 后退
storageAccess1.Allow.label = 允许
@@ -528,4 +533,3 @@ storageAccess1.hintText = 若 %1$S 未明确阐述需要此数据的原因,则
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=在网上搜索“%S”
-browser.startup.homepage = https://start.firefoxchina.cn
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
index 369dd8bf79..a0649a91d3 100755
--- a/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/l10n-zh-CN/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=文件已删除
# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
-# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2):
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3):
# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
@@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=这个文件含有病毒或其他形式的恶意软件,将
unblockTypePotentiallyUnwanted2=此文件伪装成有用的文件让您下载,但实际上会肆意更改您的程序和设置。
unblockTypeUncommon2=此文件很少被下载,打开它可能不安全。它可能包含病毒,或会自行对您的程序与设置作出意料外的更改。
unblockInsecure2=当前网页是通过 HTTPS 加密连接传输的,但下载是以未加密的 HTTP 协议提供。若继续,下载过程中可能会发生损坏或遭窜改。
+unblockInsecure3=您正尝试通过不安全的连接下载此文件。若继续下载,则文件可能会被篡改,并用于窃取您的信息或危害您的设备。
unblockTip2=您可以搜索其他下载源,或者稍后再试。
unblockButtonOpen=打开
unblockButtonUnblock=允许下载
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
index f7ed2258f8..05676456cc 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
+++ b/l10n-zh-CN/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -36,11 +36,10 @@ cancelAddressLabel = 不要保存
cancelAddressAccessKey = D
updateAddressLabel = 更新地址
updateAddressAccessKey = U
-
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
-saveCreditCardMessage = 您想让 %S 保存此信用卡吗?(安全代码不会保存)
+saveCreditCardMessage = 您想让 %S 保存此信用卡吗?(不保存安全码)
saveCreditCardDescriptionLabel = 要保存的信用卡:
saveCreditCardLabel = 保存信用卡
saveCreditCardAccessKey = S
@@ -105,7 +104,7 @@ clearFormBtnLabel2 = 清除自动填写表单
autofillHeader = 表单与自动填写
# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
autofillAddressesCheckbox = 自动填写地址
-# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+
learnMoreLabel = 详细了解
# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
# list of saved addresses.
@@ -120,6 +119,9 @@ autofillReauthCheckboxMac = 须进行 macOS 身份验证,才能进行自动填
autofillReauthCheckboxWin = 须进行 Windows 身份验证,才能进行自动填写、查看或编辑存储的信用卡信息。
autofillReauthCheckboxLin = 须进行 Linux 身份验证,才能进行自动填写、查看或编辑存储的信用卡信息。
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+
# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
diff --git a/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js b/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js
index acd7de1052..a4e976e55c 100644
--- a/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js
+++ b/l10n-zh-CN/browser/firefox-l10n.js
@@ -3,5 +3,3 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#filter substitution
-
-pref("browser.startup.homepage", "chrome://browser/locale/browser.properties");
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties
index 31fc4be601..e5dfcc7acb 100644
--- a/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties
@@ -223,13 +223,13 @@ accessibility.badge.contrast.tooltip=不符合 WCAG 无障碍文本标准。
# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
# does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility.
-accessibility.badge.keyboard.tooltip=不符合 WCAG 标准的键盘无障碍。
+accessibility.badge.keyboard.tooltip=不符合 WCAG 键盘无障碍标准。
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text
# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
# does not satisfy the WCAG guideline for text alternative.
-accessibility.badge.textLabel.tooltip=不符合 WCAG 标准的替代文本。
+accessibility.badge.textLabel.tooltip=不符合 WCAG 替换文字标准。
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar
# within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/debugger.properties b/l10n-zh-CN/devtools/client/debugger.properties
index 9a95724469..483d93ba16 100755
--- a/l10n-zh-CN/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/debugger.properties
@@ -151,6 +151,28 @@ traceInWebConsole=在 Web 控制台中跟踪
# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout.
traceInStdout=在 stdout 中跟踪
+# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to enable logging arguments passed to function calls
+# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls)
+traceValues=记录函数的参数和返回值
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
+traceOnNextInteraction=仅跟踪用户下一次交互(mousedown/keydown)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+traceOnNextLoad=仅跟踪页面下一次加载(重新加载或导航)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+traceFunctionReturn=跟踪函数返回值
+
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=点击恢复 (%S)
@@ -625,6 +647,10 @@ original=原始
# input element
expressions.placeholder=添加监视表达式
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder2=添加表达式
+
# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
expressions.noOriginalScopes=原始变量名映射已关闭,表达式的值可能不准确。
@@ -632,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=原始变量名映射已关闭,表达式的值可
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=无效例外…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=添加监视表达式
expressions.accesskey=e
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=移除监视表达式
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -738,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=取消忽略源码
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=此来源位于忽略列表。关闭`忽略已知的第三方脚本`选项可启用。
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+sourceFooter.sourceMapButton.disabled = 源映射已禁用
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = 找不到源映射
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = 原始文件
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = 捆绑包文件
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+sourceFooter.sourceMapButton.enable = 启用源映射
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = 默认显示和打开原始位置
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = 跳转到相关捆绑包来源
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = 跳转到相关原始来源
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = 新建标签页打开源映射文件
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = 源映射状态
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = 正在加载源映射
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = 源映射错误:%S
+
# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
@@ -791,6 +886,22 @@ sourceFooter.mappedSource=(来自 %S)
# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
sourceFooter.mappedSourceTooltip=(源代码映射自 %S)
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url.
+sourceFooter.mappedOriginalSource.title=来自 %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url.
+sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip=打开相关捆绑包 (%S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=到 %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated
+# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
+sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=打开相关原始源(%S)
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs.
sourceFooter.mappedSuffix=(已映射)
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-zh-CN/devtools/client/netmonitor.properties
index 5b2d789513..69642e83f4 100755
--- a/l10n-zh-CN/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -357,6 +357,11 @@ netmonitor.timings.requestTiming=请求耗时
# through the "Server-Timing" header.
netmonitor.timings.serverTiming=服务端耗时
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section
+# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the
+# service worker.
+netmonitor.timings.serviceWorkerTiming=Service Worker 计时
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the
# first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes.
netmonitor.timings.queuedAt=入队于:%S
@@ -1225,6 +1230,21 @@ netmonitor.timings.wait=等待:
# in a "receive" state.
netmonitor.timings.receive=接收:
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
+# during the launch of the service worker.
+netmonitor.timings.launchServiceWorker=启动:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
+# made to the service worker.
+netmonitor.timings.requestToServiceWorker=调度抓取:
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed
+# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is
+# handled by the service worker.
+netmonitor.timings.handledByServiceWorker=处理抓取:
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed
# in the network details timings tab, with a link to external documentation
netmonitor.timings.learnMore=详细了解“耗时”
@@ -1426,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=另存图像为
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=V
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed
+# on the context menu that saves the response
+netmonitor.context.saveResponseAs=另存响应为
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key
+# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=v
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed
# on the context menu that copies all data
netmonitor.context.copyAll=复制全部
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox-options.ftl
index a1fcee64a7..5fe2fdc11a 100644
--- a/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -10,19 +10,15 @@
# The heading
options-select-default-tools-label = 默认的开发者工具
-
# The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported
# for the target of the toolbox.
options-tool-not-supported-label = * 不支持当前的工具箱目标
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools
# added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons.
options-select-additional-tools-label = 附加组件安装的开发者工具
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer
# tool buttons.
options-select-enabled-toolbox-buttons-label = 可用的工具箱按钮
-
# The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme
options-select-dev-tools-theme-label = 主题
@@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = 主题
# The heading
options-context-inspector = 查看器
-
# The label for the checkbox option to show user agent styles
options-show-user-agent-styles-label = 显示浏览器样式
options-show-user-agent-styles-tooltip =
.title = 启用此选项将显示由浏览器加载的默认样式。
-
# The label for the checkbox option to enable collapse attributes
options-collapse-attrs-label = 截短 DOM 属性
options-collapse-attrs-tooltip =
.title = 截短查看器中的长属性
-
# The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature
options-inspector-draggable-properties-label = 点击并拖动编辑大小值
options-inspector-draggable-properties-tooltip =
.title = 在查看器规则视图中单击并拖动编辑大小值。
-
# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements
# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce
options-inspector-simplified-highlighters-label = 通过 prefers-reduced-motion 使用更简明的高亮显示。
options-inspector-simplified-highlighters-tooltip =
.title = 设置 prefers-reduced-motion 首选项启用简化的高亮显示。在突出显示的元素周围绘制线条而不是填充矩形,以避免闪烁效果。
+# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input
+# when editing a property name or value in the Inspector rules view
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = 按下 <kbd>Enter</kbd> 时聚焦下一个输入部分
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip =
+ .title = 启用后,在编辑选择器、属性名称或值时按下 Enter 键会将焦点移动到下一个输入部分。
## "Default Color Unit" options for the Inspector
@@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = 颜色名
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Web 控制台
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = 启用分离式控制台
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = 使用 ESC 键打开分离式控制台
+
## Style Editor section
# The heading
options-styleeditor-label = 样式编辑器
-
# The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor
options-stylesheet-autocompletion-label = 自动补全 CSS
options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
@@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
# The heading
options-screenshot-label = 截图行为
-
# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature
options-screenshot-clipboard-only-label = 截图仅保存到剪贴板
options-screenshot-clipboard-tooltip2 =
.title = 直接将截图保存到剪贴板
-
# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool
options-screenshot-audio-label = 播放相机快门声
options-screenshot-audio-tooltip =
@@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip =
# The heading
options-sourceeditor-label = 编辑器首选项
-
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip =
.title = 基于源内容推测缩进
options-sourceeditor-detectindentation-label = 检测缩进
@@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = 默认设置
# The heading (this item is also used in perftools.ftl)
options-context-advanced-settings = 高级设置
-
# The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off
options-disable-http-cache-label = 禁用 HTTP 缓存(工具箱打开时)
options-disable-http-cache-tooltip =
.title = 开启此选项将对所有已打开工具箱的标签页禁用 HTTP 缓存。Service Worker 不会受此选项影响。
-
# The label for checkbox that toggles JavaScript on or off
options-disable-javascript-label = 禁用 JavaScript *
options-disable-javascript-tooltip =
.title = 启用这个选项将对当前标签页禁用 JavaScript。如果关闭了该标签页或者工具箱,则这个设置就不再有效。
-
# The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference
options-enable-chrome-label = 启用浏览器界面及附加组件的调试工具箱
options-enable-chrome-tooltip =
.title = 打开此选项将允许您使用在浏览器上下文的开发者工具(通过 工具 > Web 开发者 > 浏览器工具箱)和从“附加组件管理器”调试附加组件
-
# The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference
options-enable-remote-label = 启用远程调试
options-enable-remote-tooltip2 =
.title = 启用此选项将允许远程调试此浏览器实例
-
# The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools
options-enable-f12-label = 使用 F12 键打开或关闭开发者工具
options-enable-f12-tooltip =
.title = 开启此选项后, 将绑定 F12 键用于打开或关闭开发者工具箱
-
# The label for checkbox that toggles custom formatters for objects
options-enable-custom-formatters-label = 启用自定义格式化程序
options-enable-custom-formatters-tooltip =
.title = 打开此选项,将允许网站自行定义 DOM 对象的格式化程序
-
# The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off.
options-enable-service-workers-http-label = 启用 Service Workers over HTTP(在工具箱打开时)
options-enable-service-workers-http-tooltip =
.title = 开启此选项时,将对所有标签页在工具箱打开时启用 Service Workers over HTTP。
-
# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools.
options-source-maps-label = 启用源映射
options-source-maps-tooltip =
.title = 如果您启用此选项,工具中的源代码将被映射。
-
# The message shown for settings that trigger page reload
options-context-triggers-page-refresh = * 仅限当前会话,将重新加载当前页面
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox.properties
index 1bb4153c87..fb8124af91 100755
--- a/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/toolbox.properties
@@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=定制开发者工具及获取帮助
toolbox.closebutton.tooltip=关闭开发者工具
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=显示分离式控制台
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=显示控制台
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=显示页面上的错误数量
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-zh-CN/devtools/client/tooltips.ftl
index 768d179709..e6130dee8f 100644
--- a/l10n-zh-CN/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = 由于不是单元格,<strong>{ $property }</str
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = 由于不会滚动,<strong>{ $property }</strong> 对此元素无效。
inactive-css-border-image = 由于父表格元素的 <strong>border-collapse</strong> 已设为 <strong>collapse</strong>,无法应用至内部表格元素,<strong>{ $property }</strong> 对此元素无效。
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> 对此 ruby 元素无效。此元素大小由 ruby 字体大小决定。
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = 强调(highlight)目的的伪元素上不支持 <strong>{ $property }</strong>。
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = ::cue 伪元素不支持 <strong>{ $property }</strong>。
# Variables:
@@ -47,9 +52,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> 对
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = 请尝试添加 <strong>display:grid</ strong> 或 <strong>display:flex</strong>。{ learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = 请尝试加入 <strong>display:grid</strong>、<strong>display:flex</strong> 或 <strong>display:block</strong>。{ learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = 请尝试加入 <strong>display:grid</strong>、<strong>display:flex</strong> 或 <strong>columns:2</strong>。{ learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = 请尝试添加 <strong>column-count</strong> 或 <strong>column-width</strong>。{ learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = 请尝试为元素的父元素添加 <strong>display:grid</ strong>、<strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> 或 <strong>display:inline-flex</strong>。{ learn-more }
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties
index 57dd8087df..2920ecfe29 100755
--- a/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties
@@ -133,14 +133,18 @@ table.iterationIndex=(迭代索引)
table.key=键值
table.value=值
-# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug):
-# tooltip for icons next to console output
+# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer):
+# tooltip for icons next to console output.
+# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer,
+# each item represents a function call being logged in the console.
level.error=错误
level.warn=警告
level.info=信息
level.log=日志
level.debug=调试
+level.jstracer=函数调用
+
# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title)
# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger
logpoint.title=来自调试器的记录点
@@ -466,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=已开始将跟踪信息记录
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=已开始将跟踪信息记录至性能分析器,跟踪结束时会显示在其中。
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
-# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped.
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
webconsole.message.commands.stopTracing=已停止追踪
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
+# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
+webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=停止跟踪(原因:%S)
+
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.
diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl b/l10n-zh-CN/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl
index f5372835dc..e8cd0ea3e5 100644
--- a/l10n-zh-CN/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl
@@ -17,71 +17,54 @@
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused due to a `debugger` statement in the code
whypaused-debugger-statement = 在 debugger 语句上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on a breakpoint
whypaused-breakpoint = 在断点上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on an event breakpoint.
whypaused-event-breakpoint = 在事件断点上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on an exception
whypaused-exception = 在异常上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on a DOM mutation breakpoint
whypaused-mutation-breakpoint = 在 DOM 变动上暂停
-
# The text that is displayed to describe an added node which triggers a subtree
# modification
whypaused-mutation-breakpoint-added = 已添加:
-
# The text that is displayed to describe a removed node which triggers a subtree
# modification
whypaused-mutation-breakpoint-removed = 已移除:
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused at a JS execution
-whypaused-interrupted = 在异常处暂停
-
+whypaused-interrupted = 执行时暂停
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused while stepping in or out of the stack
whypaused-resume-limit = 单步调试时暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on a dom event
whypaused-pause-on-dom-events = 在事件监听器上暂停
-
# The text that is displayed in an info block when evaluating a conditional
# breakpoint throws an error
whypaused-breakpoint-condition-thrown = 条件断点有错误
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on an xml http request
whypaused-xhr = 在 XMLHttpRequest 上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on a promise rejection
whypaused-promise-rejection = 在 promise 拒绝上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused at a watchpoint on an object property
whypaused-get-watchpoint = 在属性访问上暂停
-
# The text that is displayed in an info block explaining how the debugger is
# currently paused at a watchpoint on an object property
whypaused-set-watchpoint = 暂停于属性设置时
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on an assert
whypaused-assert = 在断言上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on a debugger statement
whypaused-debug-command = 在被调试函数上暂停
-
# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is
# currently paused on an event listener breakpoint set
whypaused-other = 调试器已暂停
diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
index b50e46533d..75b07e21e9 100755
--- a/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
+++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties
@@ -2,10 +2,10 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-jump = 跳过
+jump = 跳至
press = 按
-check = 选定
-uncheck = 取消选定
+check = 选中
+uncheck = 取消选中
select = 选择
open = 打开
close = 关闭
diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/dom/dom.properties
index 7bde44873c..93be951110 100755
--- a/l10n-zh-CN/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=调试脚本
WaitForScriptButton=继续
DontAskAgain=不再询问(&D)
WindowCloseBlockedWarning=脚本不得关闭非脚本打开的窗口。
+WindowCloseByScriptBlockedWarning=脚本只能关闭由脚本打开的窗口。
OnBeforeUnloadTitle=您确定吗?
OnBeforeUnloadMessage2=此页面询问您是否要离开 — 您输入的信息可能不会被保存。
OnBeforeUnloadStayButton=留在页面
@@ -29,13 +30,13 @@ DocumentWriteIgnored=来自一个外部异步加载的脚本的 document.write()
EditorFileDropFailed=拖放一个文件到 contenteditable 元素失败:%S。
FormValidationTextTooLong=请将此文本缩短至 %S 个字符或更少(您现在已经输入了 %S 个字符)。
FormValidationTextTooShort=请使用至少 %S 个字符(您目前使用 %S 个字符)。
-FormValidationValueMissing=请填写此栏。
-FormValidationCheckboxMissing=若要继续,请选中此项。
+FormValidationValueMissing=请填写此字段。
+FormValidationCheckboxMissing=若要继续,请勾选此复选框。
FormValidationRadioMissing=请选择一个选项。
FormValidationFileMissing=请选择一个文件。
FormValidationSelectMissing=请选择列表中的一项。
FormValidationInvalidEmail=请输入电子邮件地址。
-FormValidationInvalidURL=请输入一个 URL。
+FormValidationInvalidURL=请输入网址。
FormValidationInvalidDate=请输入有效的日期。
FormValidationInvalidTime=请输入有效的时间。
FormValidationInvalidDateTime=请输入有效的日期和时间。
@@ -69,7 +70,7 @@ FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn=请求全屏已拒绝,因为 Element.req
FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=请求全屏已拒绝,请求元素不是 <svg>、<math> 或一个 HTML 元素。
FullscreenDeniedNotInDocument=请求全屏已拒绝,请求元素不再位于它的文档中。
FullscreenDeniedMovedDocument=请求全屏已拒绝,请求元素已转移文档。
-FullscreenDeniedLostWindow=请求全屏已拒绝,我们不再有一个窗口。
+FullscreenDeniedLostWindow=请求全屏被拒绝,因为窗口已消失。
FullscreenDeniedPopoverOpen=全屏请求被拒绝,因为该元素已弹出打开。
FullscreenDeniedSubDocFullscreen=请求全屏已拒绝,请求全屏的文档有一个子文档已经全屏。
FullscreenDeniedNotFocusedTab=请求全屏已拒绝,请求元素不在当前有焦点的标签页中。
@@ -220,9 +221,9 @@ ManifestIdNotSameOrigin=id 成员须与 start_url 成员的 origin 相同。
ManifestShouldBeObject=清单应该是一个对象。
ManifestScopeURLInvalid=作用域 URL 无效。
ManifestScopeNotSameOrigin=作用域 URL 必须与文档同源。
-ManifestStartURLOutsideScope=开始 URL 在作用域之外,因此作用域无效。
-ManifestStartURLInvalid=开始 URL 无效。
-ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=开始 URL 必须与文档同源。
+ManifestStartURLOutsideScope=起始 URL 在作用域之外,因此作用域无效。
+ManifestStartURLInvalid=起始 URL 无效。
+ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=起始 URL 必须与文档同源。
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string."
ManifestInvalidType=预期是 %1$S 的 %2$S 成员是一个 %3$S。
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color."
@@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=通知权限只能从短期运行的用户生成
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=短期运行的用户生成的事件处理程序之外的通知请求方法,已弃用,未来将不再支持。
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top"
WindowContentUntrustedWarning=Window 对象的 ‘content’ 属性已弃用。请改用 ‘window.top’。
+
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID.
SVGRefLoopWarning=ID 为“%S”的 SVG <%S> 存在循环引用。
# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID.
SVGRefChainLengthExceededWarning=已放弃 ID为“%S”的元素上的 SVG <%S>,引用链条太长。
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
-SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll 已弃用,因为其功能与 Selection API 重复。
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
SVGNearestViewportElement=VGGraphicsElement.nearestViewportElement 已弃用,未来将被移除。请改用 SVGElement.viewportElement。
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement 已弃用,未来将被移除。
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll.
+SVGDeselectAllWarning=SVGSVGElement.deselectAll 已弃用,因为其功能与 Selection API 重复。
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement.
+SVGNearestViewportElementWarning=VGGraphicsElement.nearestViewportElement 已弃用,未来将被移除。请改用 SVGElement.viewportElement。
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement.
+SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement 已弃用,未来将被移除。
+
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
ScriptSourceEmpty=<script> 元素的‘%S’属性为空。
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>".
@@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=此文档不允许使用模块来源的 URI:“%S”。
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=WebExtension 内容脚本只能加载有 moz-extension URL 的模块,无法加载:“%S”。
ModuleResolveFailureNoWarn=解析模块说明符“%S”时出错。
ModuleResolveFailureWarnRelative=解析模块说明符“%S”时出错。相对模块说明符必须以“./”、 “../”或 “/”开头。
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()".
+IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=IDBObjectStore.createIndex() 的“locale”选项已弃用。
ImportMapInvalidTopLevelKey=导入映射表中包含无效的顶级键值“%S”。
ImportMapEmptySpecifierKeys=说明符键值不能为空字符串。
ImportMapAddressesNotStrings=地址须为字符串。
@@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() 已弃用,未
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit.
SelectOptionsLengthAssignmentWarning=已拒绝通过派定 HTMLOptionsCollection.length(值为 %1$S)扩展 <select> 的选项列表。最大支持值为 %2$S。
-# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported".
-IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() 已弃用。
-
InvalidFormControlUnfocusable=无法聚焦于无效的表单控件。
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name="
InvalidNamedFormControlUnfocusable=无法聚焦于无效的表单控件(name=“%S”)。
diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
index 6d03fe0c5b..b7e57da70c 100755
--- a/l10n-zh-CN/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
+++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties
@@ -10,7 +10,7 @@ readOnly=无法保存 %S,因为磁盘、文件夹或者文件写保护。\n\n
accessError=无法保存 %S,因为您无法修改该文件夹的内容。\n\n请修改文件夹属性并重试,或者保存至其他位置。
SDAccessErrorCardReadOnly=因为 SD 卡正在使用中,无法下载文件。
SDAccessErrorCardMissing=因为缺少 SD 卡,无法下载文件。
-helperAppNotFound=无法打开 %S,因为关联的助手应用程序不存在。请在您的首选项中修改相应关联。
+helperAppNotFound=无法打开 %S,因为关联的对应应用程序不存在。请在您的首选项中修改相应关联。
noMemory=无足够的内存以完成您请求的动作。\n\n请尝试退出一些应用程序并重试。
title=正在下载 %S
fileAlreadyExistsError=无法保存 %S,因为同名的 '_files' 目录已存在。\n\n请保存至其他位置。
diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/csp.properties
index e41d7330b4..4bf22d36a0 100755
--- a/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = 发生一次 report-only CSP 策略违反 ("%1$S")。此行为
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = 该页面设置了观测在 %2$S ("%1$S") 的资源加载。一个 CSP 报告已开始发送。
+
+# CSP Warnings:
+
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPInlineStyleViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面的内联样式(%2$S)无法应用
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPROInlineStyleViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面的内联样式(%2$S)无法应用
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPInlineScriptViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面的内联脚本(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROInlineScriptViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面的内联脚本(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPEventHandlerScriptViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面的事件句柄(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPROEventHandlerScriptViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面的事件句柄(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation):
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPEvalScriptViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”(缺少”unsafe-eval“),此页面的 JavaScript eval(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROEvalScriptViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”(缺少”unsafe-eval“),此页面的 JavaScript eval(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation):
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPWasmEvalScriptViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”(缺少”wasm-unsafe-eval“或”unsafe-eval“),此页面的 WebAssembly(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROWasmEvalScriptViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”(缺少”wasm-unsafe-eval“或”unsafe-eval“),此页面的 WebAssembly(%2$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPStyleViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面来自 %2$S 的样式(%3$S)无法应用
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPROStyleViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面来自 %2$S 的样式(%3$S)无法应用
+# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPScriptViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面来自 %2$S 的脚本(%3$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROScriptViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面来自 %2$S 的脚本(%3$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPWorkerViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面来自 %2$S 的 worker 脚本(%3$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPROWorkerViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面来自 %2$S 的 worker 脚本(%3$S)无法执行
+# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPGenericViolation = 由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面位于 %2$S 的资源(%3$S)无法加载
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPROGenericViolation = (“仅作上报”策略)由于违反了下列指令:“%1$S”,此页面位于 %2$S 的资源(%3$S)无法加载
+
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = 试图发送报告到无效的 URI:“%1$S”
@@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = 检测到重复的指令 %1$S。除首个指令外所有其
# %1$S is the option that could not be understood
couldntParseInvalidSandboxFlag = 无法解析无效的沙盒标识“%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues):
+# %1$S is the number of passed tokens.
+invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = 收到“require-trusted-types-for”指令的无效令牌数量:%1$S,需要为 1
+# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue):
+# %1$S is the passed token
+invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = 收到“require-trusted-types-for”指令的无效令牌:%1$S,需要为“script”
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression):
+# %1$S is the passed token
+invalidTrustedTypesExpression = 收到“trusted-types”指令的无效令牌:%1$S
+
# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix):
# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon.
# %S is a console message that is being prefixed here.
diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties
index 3473b6e134..ed97532659 100755
--- a/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties
+++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties
@@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=不建议通过插件在安全页
# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
MixedContentBlockedDownload = 已阻止下载不安全的内容“%S”。
+# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
+BlockedInsecureDownload = 已拦截一个不安全的下载项:“%S”。
+
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe 的“sandbox”属性同时具有“allow-scripts”和“allow-same-origin”值会导致沙盒化的移除。
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
diff --git a/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/browser.properties
index e1d416ece7..2543acc851 100755
--- a/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = 工作
userContextBanking.label = 金融
userContextShopping.label = 购物
+
diff --git a/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index a53856835f..4d3deb38ea 100755
--- a/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-zh-CN/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=确认更改密码
username=用户名
password=密码
+
diff --git a/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index 04995eafd5..92e00ed886 100644
--- a/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = 复制名称
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = 复制值
+
diff --git a/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index af6aa85449..2a88c344f7 100644
--- a/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: 计时器开始
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }ms
+
diff --git a/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties b/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
index 610ad2d578..832ae32914 100755
--- a/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
+++ b/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties
@@ -32,6 +32,7 @@ TrackerUriBlocked=位于“%1$S”的资源已被内容拦截功能拦截。
UnsafeUriBlocked=位于“%1$S”的资源已被安全浏览功能(Safe Browsing)屏蔽。
# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
+StrictUrlProtocolSetter=已阻止将 URL“%1$S”的协议更改为“%2$S”。
# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
CORPBlocked=位于“%1$S”的资源因其 Cross-Origin-Resource-Policy 头内容(或缺少该头)而被拦截。详见 %2$S
@@ -86,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=由于已有“secure”属性的 Cookie,已
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedForNonSameSiteness=由于是在跨站上下文中,且“SameSite”值为“Lax”或“Strict”,已拒绝 Cookie “%1$S”。
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Cookie“%1$S”已被拒绝,因为其拥有“Partitioned”属性,但缺少“secure”属性。
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedWarning=Cookie“%1$S”在不久后会被拒绝,因为其来自外部,且不含“Partitioned”属性。
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedError=Cookie“%1$S”已被拒绝,因为其来自外部,且不含“Partitioned”属性。
+
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
CookieBlockedCrossSiteRedirect=由于是跨站重定向,已忽略“SameSite”属性值为“Lax”或“Strict”的 Cookie “%1$S”。
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 55ac0ef226..d562fd3d77 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,14 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = 聆听(%S)
back = 后退
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = 朗读 (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = 返回 (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = 开始(%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = 结束(%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = 前进
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = 前进(%S)
speed = 速度
selectvoicelabel = 语音:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
index 2bcd26b6c1..9fdb35d388 100755
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties
@@ -6,7 +6,7 @@
title=正在打开 %S
saveDialogTitle=请输入要保存的文件名…
defaultApp=%S (默认)
-chooseAppFilePickerTitle=选择助手应用程序
+chooseAppFilePickerTitle=选择对应应用程序
badApp=无法找到您选择的应用程序 ("%S")。请检查文件名或者选择其他应用程序。
badApp.title=找不到应用程序
badPermissions=无法保存文件,因为您没有相应的权限。请另选保存目录。
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
index fe8164bf26..10f2bb5cf7 100755
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties
@@ -46,6 +46,7 @@ passwordChangeTitle = 确认更改密码
updatePasswordMsg = 您想要更新已保存的“%S”的密码吗?
updatePasswordMsgNoUser = 您想要更新已保存的密码吗?
userSelectText2 = 选择要更新的登录信息:
+
loginsDescriptionAll2=您的计算机上存储了下列网站的登录信息
# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
@@ -67,7 +68,7 @@ displaySameOrigin=匹配此网站
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
-insecureFieldWarningDescription2 = 此连接不安全。在此页面输入的登录信息可以被窃取。%1$S
+insecureFieldWarningDescription2 = 此连接不安全。在此处输入的登录信息可被窃取。%1$S
insecureFieldWarningLearnMore = 详细了解
# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ac9e925f69
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } 崩溃报告器
+crashreporter-apology = 很抱歉
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } 遇到问题并崩溃了。我们将尝试在它重新启动时恢复您的标签页和窗口。
+crashreporter-plea = 您可以发送给我们一个崩溃报告,以协助我们诊断并修正该问题。
+crashreporter-information = 此应用程序会在发生崩溃后运行并向 { -vendor-short-name } 报告相应问题,无法被直接运行。
+crashreporter-error = { -brand-short-name } 碰到一个问题而崩溃了,且崩溃报告器无法提交相应的崩溃报告。
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = 详细信息:{ $details }
+crashreporter-no-run-message = 此应用程序在崩溃后运行并向程序发行商报告相应问题。无法被直接运行。
+crashreporter-button-details = 详细信息…
+crashreporter-loading-details = 正在加载…
+crashreporter-view-report-title = 报告内容
+crashreporter-comment-prompt = 附上说明(说明公开可见)
+crashreporter-report-info = 此报告同时包含了应用程序崩溃时状态的技术信息。
+crashreporter-send-report = 告知 { -vendor-short-name } 有关此次崩溃的情况,以便修复此问题。
+crashreporter-include-url = 附上我当时所浏览页面的地址。
+crashreporter-submit-status = 您的崩溃报告将在您退出或重启浏览器时提交。
+crashreporter-submit-in-progress = 正在提交您的报告…
+crashreporter-submit-success = 报告提交成功!
+crashreporter-submit-failure = 提交报告时出错。
+crashreporter-resubmit-status = 重新发送之前失败的报告…
+crashreporter-button-quit = 退出 { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = 重启 { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = 确定
+crashreporter-button-close = 关闭
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = 崩溃 ID: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = 您可到 { $url } 查看此次崩溃的详细信息。
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = 运行 minidump-analyzer 失败
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = 打开文件失败({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = 加载文件失败({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = 创建目录失败({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = 缺少主目录
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = 将 { $from } 移动到 { $to } 时失败
+crashreporter-error-version-eol = 版本生命周期已结束,不再接受崩溃报告。
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index d7aea16174..6887ad9ddd 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -61,7 +61,7 @@ detail-update-manual =
detail-private-browsing-label = 在隐私窗口中运行
# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
# cannot be overridden by the user.
-detail-private-disallowed-label = 不支持隐私窗口
+detail-private-disallowed-label = 不允许在隐私窗口中运行
detail-private-disallowed-description2 = 隐私浏览时不会运行此扩展。<a data-l10n-name="learn-more">详细了解</a>
# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
detail-private-required-label = 会自动于隐私浏览窗口中运作
@@ -217,6 +217,9 @@ shortcuts-no-addons = 您没有启用任何扩展。
shortcuts-no-commands = 下列扩展没有快捷键:
shortcuts-input =
.placeholder = 输入一个快捷键
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = 移除快捷方式
shortcuts-browserAction2 = 激活工具栏按钮
shortcuts-pageAction = 激活页面动作
shortcuts-sidebarAction = 切换侧栏
@@ -438,7 +441,7 @@ discover-heading = 让 { -brand-short-name } 有您的个性
shortcuts-heading = 管理扩展快捷键
default-heading-search-label = 寻找更多附加组件
addons-heading-search-input =
- .placeholder = 在 addons.mozilla.org 搜索
+ .placeholder = 搜索 addons.mozilla.org
addon-page-options-button =
.title = 用于所有附加组件的工具
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 13a09fb91f..a2bce15d13 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
about-reader-loading = 正在加载…
about-reader-load-error = 从页面加载文章失败
-
about-reader-color-scheme-light = 浅色
.title = 浅色模式
about-reader-color-scheme-dark = 深色
@@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = 纸墨
.title = 纸墨模式
about-reader-color-scheme-auto = 自动
.title = 自动颜色模式
-
+about-reader-color-theme-light = 明亮
+ .title = 明亮颜色主题
+about-reader-color-theme-dark = 深邃
+ .title = 深邃颜色主题
+about-reader-color-theme-sepia = 纸墨
+ .title = 纸墨颜色主题
+about-reader-color-theme-auto = 自动
+ .title = 自动颜色主题
+about-reader-color-theme-gray = 灰暗
+ .title = 灰暗颜色主题
+about-reader-color-theme-contrast = 对比度
+ .title = 对比度颜色主题
+about-reader-color-theme-custom = 自定义颜色
+ .title = 自定义颜色主题
+about-reader-color-light-theme = 明亮
+ .title = 明亮主题
+about-reader-color-dark-theme = 深邃
+ .title = 深邃主题
+about-reader-color-sepia-theme = 纸墨
+ .title = 纸墨主题
+about-reader-color-auto-theme = 自动
+ .title = 自动主题
+about-reader-color-gray-theme = 灰暗
+ .title = 灰暗主题
+about-reader-color-contrast-theme = 对比度
+ .title = 对比度主题
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -45,4 +69,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = 无衬线
about-reader-toolbar-close = 关闭阅读模式
about-reader-toolbar-type-controls = 字体调整
+about-reader-toolbar-color-controls = 颜色
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = 文本和布局
+about-reader-toolbar-theme-controls = 主题
about-reader-toolbar-savetopocket = 保存到 { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = 主题
+about-reader-fxtheme-tab = 默认
+about-reader-customtheme-tab = 自定义
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = 文本
+ .title = 编辑颜色
+about-reader-custom-colors-background = 背景
+ .title = 编辑颜色
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = 未访问过的链接
+ .title = 编辑颜色
+about-reader-custom-colors-visited-links = 访问过的链接
+ .title = 编辑颜色
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = 朗读功能的高亮标示
+ .title = 编辑颜色
+about-reader-custom-colors-reset-button = 重置为默认设置
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = 布局
+about-reader-advanced-layout-header = 高级
+about-reader-slider-label-width-narrow = 缩窄
+about-reader-slider-label-width-wide = 加宽
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = 缩窄
+about-reader-slider-label-spacing-standard = 标准
+about-reader-slider-label-spacing-wide = 加宽
+about-reader-content-width-label =
+ .label = 内容宽度
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = 行距
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = 字符间距
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = 词间距
+about-reader-text-alignment-label = 文本对齐方式
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = 文本左对齐
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = 文本居中对齐
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = 文本右对齐
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 263530f679..d83d1687bf 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -203,6 +203,9 @@ media-cdm-capabilities = 功能
# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
# license response, improving video start time and user experience.
media-cdm-clear-lead = 不加密的前导段
+# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely
+# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion
+media-hdcp-22-compatible = 兼容 HDCP 2.2
##
@@ -262,6 +265,7 @@ try-newer-driver = 因您的显卡驱动版本而无法启用。请尝试更新
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = ClearType 参数
compositing = 合成
+support-font-determination = 字体可见性调试信息
hardware-h264 = H264 硬件解码
main-thread-no-omtc = 主线程,无 OMTC
yes = 是
@@ -407,3 +411,15 @@ pointing-device-mouse = 鼠标
pointing-device-touchscreen = 触摸屏
pointing-device-pen-digitizer = 数位板
pointing-device-none = 无定点设备
+
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = 内容分析(DLP)
+content-analysis-active = 已启用
+content-analysis-connected-to-agent = 已与程序连接
+content-analysis-agent-path = 程序路径
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = 程序签名验证失败
+content-analysis-request-count = 请求数量
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index a89d630678..dc8ca5b364 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = PIN 管理
about-webauthn-credential-management-section-title = 管理凭据
about-webauthn-pin-required-section-title = 需输入 PIN
about-webauthn-confirm-deletion-section-title = 确认删除
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = 生物特征注册
## Info field texts
@@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = 请轻触设备来选择要使用的安全
# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
about-webauthn-text-non-ctap2-device = 无法管理选项,因为您的安全令牌不支持 CTAP2。
about-webauthn-text-not-available = 无法在此平台上使用。
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = 注册信息:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = 添加新注册信息
## Results label
@@ -40,6 +44,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error =
*[other] 错误:PIN 错误,请重试。您还有 { $retriesLeft } 次机会。
}
about-webauthn-results-pin-blocked-error = 错误:尝试机会已用完。由于 PIN 输入错误次数过多,此设备已被锁定,需进行重置。
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = 错误:未设置 PIN。此操作需要 PIN 保护。
about-webauthn-results-pin-too-short-error = 错误:输入的 PIN 过短。
about-webauthn-results-pin-too-long-error = 错误:输入的 PIN 过长。
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = 错误:因连续尝试失败次数过多,已暂时禁止 PIN 身份验证。您需要重新上电设备(拔下重插)。
@@ -52,6 +57,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = 再次输入新 PIN:
about-webauthn-current-pin-label = 当前 PIN:
about-webauthn-pin-required-label = 请输入您的 PIN:
about-webauthn-credential-list-subsection-title = 凭据:
+about-webauthn-enrollment-name-label = 注册信息名称(可选):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = 此设备上没有找到注册信息。
about-webauthn-credential-list-empty = 在设备上找不到凭据。
about-webauthn-confirm-deletion-label = 您将要删除:
@@ -61,9 +68,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = 设置 PIN
about-webauthn-current-change-pin-button = 更改 PIN
# List is a verb, as in "Show list of credentials"
about-webauthn-list-credentials-button = 列出凭据
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = 列出注册信息
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = 添加注册信息
about-webauthn-cancel-button = 取消
about-webauthn-send-pin-button = 确定
about-webauthn-delete-button = 删除
+about-webauthn-start-enrollment-button = 开始注册
+about-webauthn-update-button = 更新
## Authenticator options fields
## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
@@ -71,7 +83,7 @@ about-webauthn-delete-button = 删除
about-webauthn-auth-option-uv = 用户验证
about-webauthn-auth-option-up = 用户存在
about-webauthn-auth-option-clientpin = 客户端 PIN
-about-webauthn-auth-option-rk = Resident key
+about-webauthn-auth-option-rk = 常驻密钥
about-webauthn-auth-option-plat = 平台设备
# pinUvAuthToken should not be translated.
about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = 命令权限(pinUvAuthToken)
@@ -79,7 +91,7 @@ about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = 命令权限(pinUvAuthToken)
about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = 客户端 PIN 没有 MakeCredential / GetAssertion 权限
about-webauthn-auth-option-largeblobs = 大型 blob
about-webauthn-auth-option-ep = 企业认证
-about-webauthn-auth-option-bioenroll = 录入生物特征
+about-webauthn-auth-option-bioenroll = 生物特征注册
# FIDO_2_1_PRE should not be translated.
about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = 生物特征录入原型(FIDO_2_1_PRE)
about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = 生物特征录入权限
@@ -127,3 +139,37 @@ about-webauthn-auth-info-true = True
# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
about-webauthn-auth-info-false = False
about-webauthn-auth-info-null = 不支持
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed = 还需进行 { $repeatCount } 次采集。
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = 样本质量良好。
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = 样本位置偏上。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = 样本位置偏下。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = 样本位置偏左。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = 样本位置偏右。
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = 采集时动作过快。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = 采集时动作过慢。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = 样本质量不佳。
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = 样本过于偏斜。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = 采集时停留时间过短。
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = 样本合并失败。
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = 样本已存在。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = 没有来自用户的活动。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = 用户未按预期完成采集。
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = 采样错误。
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
index 4bcee90b8d..3faae9a024 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -49,7 +49,7 @@ abuse-report-messagebar-aborted2 =
abuse-report-messagebar-submitting2 =
.message = 正在发送 { $addon-name } 的举报。
abuse-report-messagebar-submitted2 =
- .message = 感谢您提交举报。您想要移除 { $addon-name } 吗?
+ .message = 感谢您提交举报。您想要移除“{ $addon-name }”吗?
abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 =
.message = 感谢您提交举报!
abuse-report-messagebar-removed-extension2 =
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index 9af7d4a154..c122b1505a 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index cc9e3bb63f..98e620707c 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,12 +6,32 @@ contentanalysis-alert-title = 内容分析
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = 内容分析工具用于响应资源“{ $content }”的时间过长
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = 正在分析内容
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = 正在扫描
# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = 内容分析正在分析资源“{ $content }”
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } 正在审核“{ $filename }”是否符合您组织的数据策略,这可能需要一些时间。
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } 正在审核您粘贴的内容是否符合您组织的数据策略,这可能需要一些时间。
+# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } 正在审核您拖放的文本是否符合您组织的数据策略,这可能需要一些时间。
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = “{ $agent }”正在审核您打印的内容是否符合您组织的数据政策。这可能需要一些时间。
contentanalysis-operationtype-clipboard = 剪贴板
contentanalysis-operationtype-dropped-text = 拖放的文本
+contentanalysis-operationtype-print = 打印
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = 上传“{ $filename }”
+contentanalysis-warndialogtitle = 此内容可能不安全
+# Variables:
+# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-warndialogtext = 您的组织使用的数据泄露防护软件将此内容标记为不安全:{ $content }。仍要使用吗?
+contentanalysis-warndialog-response-allow = 使用内容
+contentanalysis-warndialog-response-deny = 取消
contentanalysis-notification-title = 内容分析
# Variables:
# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt"
@@ -19,7 +39,50 @@ contentanalysis-notification-title = 内容分析
contentanalysis-genericresponse-message = 内容分析对以下资源作出 { $response } 响应:{ $content }
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-block-message = 您的组织使用的数据丢失防护软件拦截了此内容:{ $content }。
+contentanalysis-block-message = 您的组织使用的数据泄露防护软件拦截了此内容:{ $content }。
+# Variables:
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message = 与数据泄露防护软件通信时发生错误。对以下资源的传输被拒绝:{ $content }。
# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-error-message = 与数据丢失防护软件通信时发生错误。对以下资源的传输被拒绝:{ $content }。
+contentanalysis-unspecified-error-message = 与“{ $agent }”通信时发生错误。以下资源的传输被拒绝:{ $content }。
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = 无法连接“{ $agent }”。以下资源的传输被拒绝:{ $content }。
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = 验证“{ $agent }”的签名失败。以下资源的传输被拒绝:{ $content }。
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = 与“{ $agent }”通信时发生错误。{ $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = 无法连接“{ $agent }”。{ $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = 验证“{ $agent }”的签名失败。{ $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = “{ $filename }”的上传被拒绝。
+contentanalysis-error-message-dropped-text = 拖放内容被拒绝。
+contentanalysis-error-message-clipboard = 粘贴内容被拒绝。
+contentanalysis-error-message-print = 打印内容被拒绝。
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = 您无权上传此文件
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = 根据您组织的数据保护政策,您无权上传文件“{ $filename }”。请联系您的管理员了解更多信息。
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = 您无权粘贴此内容
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = 根据您组织的数据保护政策,您不无权粘贴此内容。请联系您的管理员了解更多信息。
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = 您无权放置此内容
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = 根据您组织的数据保护政策,您不被允许拖放此内容。请联系您的管理员了解更多信息。
+contentanalysis-block-dialog-title-print = 您无权打印此文档
+contentanalysis-block-dialog-body-print = 根据您组织的数据保护政策,您无权打印此文档。请联系您的管理员了解更多信息。
+contentanalysis-inprogress-quit-title = 确定退出 { -brand-shorter-name } 吗?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = 有几项操作正在进行。若退出 { -brand-shorter-name },这些操作将无法完成。
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = 是,退出
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl
index de98541d74..827e038de8 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl
@@ -22,21 +22,18 @@ download-ui-dont-quit-button =
[mac] 不退出
*[other] 不退出
}
-
download-ui-confirm-offline-cancel-downloads =
{ $downloadsCount ->
[1] 如果您现在脱机,将有 1 项下载被迫取消。您确定要脱机吗?
*[other] 如果您现在脱机,将有 { $downloadsCount } 项下载被迫取消。您确定要脱机吗?
}
download-ui-dont-go-offline-button = 保持在线
-
download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads =
{ $downloadsCount ->
- [1] 如果您现在关闭所有的隐私浏览窗口,1 项下载将被取消。您仍确定要离开隐私浏览模式吗?
- *[other] 如果您现在关闭所有的隐私浏览窗口,{ $downloadsCount } 项下载将被取消。您仍确定要离开隐私浏览模式吗?
+ [1] 如果现在关闭所有隐私浏览窗口,1 项下载将被取消。您仍确定要离开隐私浏览模式吗?
+ *[other] 如果现在关闭所有隐私浏览窗口,{ $downloadsCount } 项下载将被取消。您仍确定要离开隐私浏览模式吗?
}
download-ui-dont-leave-private-browsing-button = 留在隐私浏览模式
-
download-ui-cancel-downloads-ok =
{ $downloadsCount ->
[1] 取消 1 项下载
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index 0e4f8a4eed..05c4cbf5c4 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -8,15 +8,76 @@
# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ",
# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = 使用存储的付款方式信息
+autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } 正尝试使用存储的付款方式,请在下方登录此 Windows 账户确认。
+autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } 正尝试使用存储的付款方式。
# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = 显示存储的付款方式信息
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } 正尝试显示存储的付款方式信息,请在下方登录此 Windows 账户确认。
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } 正尝试显示存储的付款方式信息。
# The links lead users to Form Autofill browser preferences.
autofill-options-link = 表单自动填写选项
autofill-options-link-osx = 表单自动填写偏好设置
## The credit card capture doorhanger
+# If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = 在我的设备间同步所有保存的卡片
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+credit-card-save-doorhanger-header = 要安全地保存此卡片吗?
+credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } 会将卡号加密保存。安全码不会被保存。
+credit-card-capture-save-button =
+ .label = 保存
+ .accessKey = S
+credit-card-capture-cancel-button =
+ .label = 暂时不要
+ .accessKey = W
+credit-card-capture-never-save-button =
+ .label = 永不保存卡片
+ .accessKey = N
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+credit-card-update-doorhanger-header = 要更新卡片吗?
+credit-card-update-doorhanger-description = 要更新的卡片:
+credit-card-capture-save-new-button =
+ .label = 另存为新卡片
+ .accessKey = C
+credit-card-capture-update-button =
+ .label = 更新现有卡片
+ .accessKey = U
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = 清除自动填写表单
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = 管理地址
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-payment-methods-label = 管理付款方式
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = 美国运通(American Express)
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = 大来卡(Diners Club)
+autofill-card-network-discover = 发现卡(Discover)
+autofill-card-network-jcb = 吉士美(JCB)
+autofill-card-network-mastercard = 万事达(MasterCard)
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = 银联(Union Pay)
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = 还将自动填写 { $categories } 栏
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = 自动填写 { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = 地址
+autofill-category-name = 姓名
+autofill-category-organization = 组织
+autofill-category-tel = 电话号码
+autofill-category-email = 电子邮箱
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bb3cf57c77
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = 向上滚动
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = 向下滚动
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = 往回滚动
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = 向前滚动
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
index 4fa4e0038a..d638bee682 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
@@ -9,11 +9,11 @@
webext-perms-description-bookmarks = 读取和修改书签
webext-perms-description-browserSettings = 读取和修改浏览器设置
-webext-perms-description-browsingData = 清除最近的浏览记录、Cookie 及有关数据
+webext-perms-description-browsingData = 清除最近的浏览历史、Cookie 及有关数据
webext-perms-description-clipboardRead = 获取剪贴板数据
webext-perms-description-clipboardWrite = 录入数据到剪贴板
webext-perms-description-declarativeNetRequest = 拦截任何页面上的内容
-webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = 读取您的浏览记录
+webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = 读取您的浏览历史
webext-perms-description-devtools = 让开发者工具可以存取您打开的标签页中的数据
webext-perms-description-downloads = 下载文件和读写浏览器的下载历史
webext-perms-description-downloads-open = 打开已下载至您的计算机的文件
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 11ef656e08..009e07c3b7 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -8,28 +8,23 @@
##
process-type-web = 网页内容
-
# process used to run privileged about pages,
# such as about:home
process-type-privilegedabout = About 特权页
-
# process used to run privileged mozilla pages,
# such as accounts.firefox.com
process-type-privilegedmozilla = Mozilla 特权内容
-
process-type-extension = 扩展
-
# process used to open file:// URLs
process-type-file = 本地文件
-
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Fork 服务器
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = 隔离的 Web 内容
-
# process used to isolate a ServiceWorker to improve
# performance
process-type-webserviceworker = 隔离 Service Worker
-
# process preallocated; may change to other types
process-type-prealloc = 预分配
@@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = 预分配
process-type-default = 主要
process-type-tab = 标签页
-
# process used to communicate with the GPU for
# graphics acceleration
process-type-gpu = GPU
-
# process used to perform network operations
process-type-socket = 套接字
-
# process used to decode media
process-type-rdd = RDD
-
# process used to run some IPC actor in their own sandbox
process-type-utility = 沙盒化 IPC 角色
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = 实用工具“通用音频解码器”
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = 实用工具“AppleMedia”
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = 实用工具“Windows Media Foundation”
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = 实用工具”Media Foundation Engine“
+process-type-utility-actor-js-oracle = 实用工具”JavaScript Oracle“
+process-type-utility-actor-windows-utils = 实用工具”Windows Utils“
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = 实用工具”Windows File Dialog“
##
## Other
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index 89e7c3ff97..70c9d05fa6 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = L
text-action-search-text-box-clear =
.title = 清空
+text-action-highlight-selection =
+ .label = 高亮选中部分
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index b204a83ee6..872948a478 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -293,8 +293,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = 绘图
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = 添加或编辑图像
pdfjs-editor-stamp-button-label = 添加或编辑图像
-pdfjs-editor-remove-button =
- .title = 移除
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = 高亮
+pdfjs-editor-highlight-button-label = 高亮
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = 高亮
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = 高亮
+ .aria-label = 高亮
+pdfjs-highlight-floating-button-label = 高亮
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -318,6 +325,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = 不透明度
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = 添加图像
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = 添加图像
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = 粗细
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = 更改高亮粗细(用于文本以外项目)
pdfjs-free-text =
.aria-label = 文本编辑器
pdfjs-free-text-default-content = 开始输入…
@@ -374,3 +385,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = 粉色
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = 红色
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = 显示全部
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = 显示全部
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index 9857156727..ea6a18fc80 100644
--- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -4,20 +4,16 @@
password-not-set =
.value = (未设定)
-
failed-pp-change = 无法更改主密码。
incorrect-pp = 您未输入正确的主密码,请重试。
pp-change-ok = 已成功更改主密码。
-
settings-pp-erased-ok = 您已删除主密码。由 { -brand-short-name } 管理的密码和证书私钥将不再受到保护。
settings-pp-not-wanted = 警告!您决定不使用主密码。由 { -brand-short-name } 管理的密码和证书私钥将不受保护。
-
pp-change2empty-in-fips-mode = 您正处于 FIPS 模式。该模式需要一个非空的主密码。
pw-change-success-title = 密码修改成功
pw-change-failed-title = 密码修改失败
pw-remove-button =
.label = 移除
-
primary-password-dialog =
.title = 主密码
set-password-old-password = 当前密码:
@@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = 重新输入密码:
set-password-meter = 密码强度
set-password-meter-loading = 正在加载
primary-password-admin = 您的管理员要求设置“主密码”才可保存账号和密码。
+primary-password-required-by-policy = 您的组织要求设置主密码才可保存登录信息和密码。
primary-password-description = 主密码用于保护敏感信息(如登录信息和密码)。创建主密码后, { -brand-short-name } 每次检索被该密码保护的信息前都将要求您再次输入主密码。
primary-password-warning = 请您一定要记住刚才设置的主密码。如果您忘记了主密码,您将再也不能访问此设备上所有被主密码保护的信息。
-
remove-primary-password =
.title = 移除主密码
remove-info =