diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-si/suite/chrome/editor | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-si/suite/chrome/editor')
40 files changed, 1627 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f517bc0e58 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY WindowTitle.label "වැඩිමනත් ලක්ෂණ සකසනය"> +<!ENTITY AttName.label "ගතිලක්ෂණ: "> +<!ENTITY AttValue.label "අගය: "> +<!ENTITY PropertyName.label "ලක්ෂණ: "> +<!ENTITY currentattributesfor.label "(සඳහා) වර්තමාන ගතිලක්ෂණ: "> +<!ENTITY tree.attributeHeader.label "ගතිලක්ෂණ"> +<!ENTITY tree.propertyHeader.label "ලක්ෂණ"> +<!ENTITY tree.valueHeader.label "අගය"> +<!ENTITY tabHTML.label "HTML ගතිලක්ෂණ"> +<!ENTITY tabCSS.label "පේළිගත විලාසය"> +<!ENTITY tabJSE.label "ජාවාකේත අංග"> + +<!ENTITY editAttribute.label "ඉහත අයිතමයන්ගේ අගයයන් සැකසීම සඳහා ඒ මත ක්ලික් කරන්න"> +<!ENTITY removeAttribute.label "ඉවත් කරන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdColorPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6841ada844 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdColorPicker.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "වර්ණය"> +<!ENTITY lastPickedColor.label "අවසන් වරට තෝරාගත් වර්ණය"> +<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "L"> +<!ENTITY setColorExample.label "(උදා: "#0000ff" or "blue"):"> +<!ENTITY default.label "පෙරනිමි"> +<!ENTITY default.accessKey "D"> +<!ENTITY palette.label "ඵලකය (Palette):"> +<!ENTITY standardPalette.label "සම්මත"> +<!ENTITY webPalette.label "සියලු වෙබ් වර්ණ"> +<!ENTITY background.label "පසුබිම සඳහා:"> +<!ENTITY background.accessKey "B"> +<!ENTITY table.label "වගුව"> +<!ENTITY table.accessKey "T"> +<!ENTITY cell.label "කොටු(ව)"> +<!ENTITY cell.accessKey "C"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdConvertToTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..836c116c07 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdConvertToTable.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "වගුවට හැරවීම"> +<!ENTITY instructions1.label "සකසනය තෝරාගත් කොටස තුළ සෑම ඡේදයක් සඳහාම නව වගුවක් සාදයි."> +<!ENTITY instructions2.label "තෝරාගත් කොටස තීරුවලට වෙන්කිරීම සඳහා භාවිතා කරන අකුර තෝරන්න:"> +<!ENTITY commaRadio.label "කොමා ලකුණ"> +<!ENTITY spaceRadio.label "හිඩැස (Space)"> +<!ENTITY otherRadio.label "වෙනත් අකුරක්:"> +<!ENTITY deleteCharCheck.label "වෙන්කරන අකුර මකන්න"> +<!ENTITY collapseSpaces.label "අතිරේක හිඩස් නොසලකා හරින්න"> +<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "එකළඟ පිහිටි හිඩස් එක් වෙන්කරන අකුරක් බවට හරවන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdDialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ecb90eea47 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdDialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY AdvancedEditButton.label "වැඩිමනත් සැකසුම්..."> +<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "E"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "HTML ගතිලක්ෂණ, මෝස්තර ගතිලක්ෂණ, සහ JavaScript එක් කිරීම හෝ වෙනස් කිරීම"> +<!ENTITY chooseFileButton.label "ගොනුව තෝරන්න..."> +<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "F"> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "ගොනුව තෝරන්න..."> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "o"> +<!ENTITY makeUrlRelative.label "URL පිටුවේ ස්ථානයට සාපේක්ෂ වේ"> +<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "r"> +<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "සාපේක්ෂ හා නිරපේක්ෂ URL අතර මාරු වීම. මෙය වෙනස් කිරීම සඳහා, ඔබ පළමුව පිටුව සුරැකිය යුතුමය."> + diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4693727639 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "නම්කළ නැංගූරම් ලක්ෂණ"> +<!ENTITY anchorNameEditField.label "නැංගූරම් නම:"> +<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N"> +<!ENTITY nameInput.tooltip "මෙම නම්කළ නැංගූර සඳහා අනන්ය නමක් ඇතුළත් කරන්න(ඉලක්කය)"> + + diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditConflict.dtd new file mode 100644 index 0000000000..84929dc3d7 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditConflict.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "සැකසුම් වෙනස්කමි තේරීම"> +<!ENTITY conflictWarning.label "වෙනත් යෙදුමක් විසින්ද මෙම පිටුවට වෙනස්කම් සිදුකර ඇත, නමුත් නොසුරකින ලද වෙනස්කම් ඔබගේ සකසනය තුළද ඇත."> +<!ENTITY conflictResolve.label "කවර නිකුතුව තබාගන්නේදැයි තෝරන්න:"> +<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "දැන් පවතික පිටුවේ වෙනස්කම් තබාගන්න"> +<!ENTITY useOtherPageButton.label "අනෙක් වෙනස්කම් මගින් දැන් පවතික පිටුව ප්රතිස්ථාපනය කරන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorButtonProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..88a729d2b2 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorButtonProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "බොත්තම් ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්"> + +<!ENTITY ButtonType.label "ආකාරය"> +<!ENTITY ButtonType.accesskey "T"> +<!ENTITY submit.value "Submit"> +<!ENTITY reset.value "Reset"> +<!ENTITY button.value "බොත්තම"> + +<!ENTITY ButtonName.label "නම:"> +<!ENTITY ButtonName.accesskey "N"> +<!ENTITY ButtonValue.label "අගය:"> +<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V"> +<!ENTITY tabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "I"> +<!ENTITY ButtonDisabled.label "අබලැති"> +<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "D"> +<!ENTITY AccessKey.label "Access Key:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "K"> + +<!ENTITY RemoveButton.label "බොත්තම ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY RemoveButton.accesskey "R"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorColorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6dbbf68f17 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorColorProperties.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "පිටු වර්ණ සහ පසුතලය"> +<!ENTITY pageColors.label "පිටු වර්ණ"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.label "කියවන්නාගේ පෙරනිමි වර්ණ(පිටුවේ වර්ණ භාවිතා නොකරන්න)"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "D"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "නරඹන්නාගේ (කියවන්නාගේ ) ගවේශක වර්ණ සැකසුම් පමණක් භාවිතා කරන්න"> +<!ENTITY customColorsRadio.label "රිසිකරණ වර්ණ භාවිතා කරන්න:"> +<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "c"> +<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "මෙම වර්ණ සැකසුම් නරඹන්නාගේ ගවේශක සැකසුම් ඉක්මවා යනු ඇත"> + +<!ENTITY normalText.label "සාමාන්ය පාඨ"> +<!ENTITY normalText.accessKey "N"> +<!ENTITY linkText.label "සබැඳියේ පාඨ"> +<!ENTITY linkText.accessKey "L"> +<!ENTITY activeLinkText.label "සක්රීය සබැඳියේ පාඨ"> +<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "ප්රවේශ වූ සබැඳියේ පාඨ"> +<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "V"> +<!ENTITY background.label "පසුතලය:"> +<!ENTITY background.accessKey "B"> +<!ENTITY colon.character ":"> +<!ENTITY backgroundImage.label "පසුතල රූපය:"> +<!ENTITY backgroundImage.accessKey "m"> +<!ENTITY backgroundImage.tooltip "රූපයක් ඔබගේ පිටුවේ පසුතලය ලෙස භාවිතා කරන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..604f1cc8f7 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Field Set Properties"> + +<!ENTITY Legend.label "Legend"> +<!ENTITY Legend.accesskey "L"> + +<!ENTITY EditLegendText.label "Edit Legend:"> +<!ENTITY EditLegendText.accesskey "T"> +<!ENTITY LegendAlign.label "Align Legend:"> +<!ENTITY LegendAlign.accesskey "A"> +<!ENTITY AlignDefault.label "පෙරනිමි"> +<!ENTITY AlignLeft.label "වම"> +<!ENTITY AlignCenter.label "මැද"> +<!ENTITY AlignRight.label "දකුණ"> + +<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Remove Field Set"> +<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "R"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFormProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8875d8bf2b --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorFormProperties.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "පෝරම ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්"> + +<!ENTITY FormName.label "පෝරම නම:"> +<!ENTITY FormName.accesskey "N"> +<!ENTITY FormAction.label "කාර්යය URL:"> +<!ENTITY FormAction.accesskey "A"> +<!ENTITY FormMethod.label "ක්රමය:"> +<!ENTITY FormMethod.accesskey "M"> +<!ENTITY FormEncType.label "කේතනය:"> +<!ENTITY FormEncType.accesskey "c"> +<!ENTITY FormTarget.label "ඉලක්කගත රාමුව:"> +<!ENTITY FormTarget.accesskey "T"> + +<!ENTITY RemoveForm.label "පෝරමය ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY RemoveForm.accesskey "R"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorHLineProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..327433c6e3 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorHLineProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "තිරස් රේඛා ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY dimensionsBox.label "මාන"> +<!ENTITY heightEditField.label "උස:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "G"> +<!ENTITY widthEditField.label "පළල:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "W"> +<!ENTITY pixelsPopup.value "පික්සෙල්"> +<!ENTITY alignmentBox.label "පෙළගැසුම"> +<!ENTITY leftRadio.label "වම"> +<!ENTITY leftRadio.accessKey "L"> +<!ENTITY centerRadio.label "මැද"> +<!ENTITY centerRadio.accessKey "C"> +<!ENTITY rightRadio.label "දකුණ"> +<!ENTITY rightRadio.accessKey "R"> + +<!ENTITY threeDShading.label "3-D ඡායාව"> +<!ENTITY threeDShading.accessKey "S"> +<!ENTITY saveSettings.label "පෙරනිමි ලෙස භාවිතා කරන්න"> +<!ENTITY saveSettings.accessKey "D"> +<!ENTITY saveSettings.tooltip "තිරස් රේඛාවක් ඇතුලත් කිරීමේදී භාවිතා කිරීමට මෙම සැකසුම් සුරකින්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorImageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d3a81bf1c1 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorImageProperties.dtd @@ -0,0 +1,78 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "රූපයේ ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY pixelsPopup.value "පික්සෙල්"> + +<!-- These are in the Location tab panel --> +<!ENTITY locationEditField.label "රූපයේ ස්ථානය:"> +<!ENTITY locationEditField.accessKey "L"> +<!ENTITY locationEditField.tooltip "රූපයේ ගොනුව හෝ ස්ථානය ටයිප් කරන්න"> +<!ENTITY title.label "මෙවලම් ඉඟිය:"> +<!ENTITY title.accessKey "T"> +<!ENTITY title.tooltip "The html 'title' attribute that displays as a tooltip"> +<!ENTITY altText.label "විකල්ප පාඨ:"> +<!ENTITY altText.accessKey "A"> +<!ENTITY altTextEditField.tooltip "රූපය පිහිටන ස්ථානහේ පෙන්වීමට පාඨ ටයිප් කරන්න"> +<!ENTITY noAltText.label "විකල්ප පාඨ භාවිතා නොකරන්න"> +<!ENTITY noAltText.accessKey "D"> + +<!ENTITY previewBox.label "රූපයේ පෙරදැක්ම"> + +<!-- These controls are in the Dimensions tab panel --> +<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" --> +<!ENTITY actualSize.label "සත්ය විශාලත්වය:"> +<!ENTITY actualSizeRadio.label "සත්ය විශාලත්වය"> +<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "A"> +<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "රූපයේ සත්ය විශාලත්වයට යළි යන්න"> +<!ENTITY customSizeRadio.label "රිසිකරණ විශාලත්වය"> +<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "S"> +<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "පිටුවේ පෙනෙන ආකාරයට රූපයේ විශාලත්වය වෙනස් කරන්න"> +<!ENTITY heightEditField.label "උස:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "G"> +<!ENTITY widthEditField.label "පළල:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "W"> +<!ENTITY constrainCheckbox.label "Constrain"> +<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "C"> +<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Maintain the image's aspect ratio"> + +<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area --> +<!ENTITY imagemapBox.label "සිතියම් රූපය"> +<!ENTITY removeImageMapButton.label "ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "R"> + +<!-- These are the options for image alignment --> +<!ENTITY alignment.label "පාඨ රූපයට පෙළගසන්න"> +<!ENTITY bottomPopup.value "පහළදී"> +<!ENTITY topPopup.value "ඉහළදී"> +<!ENTITY centerPopup.value "මැදදී"> +<!ENTITY wrapRightPopup.value "පෙළ එතුම දකුණට"> +<!ENTITY wrapLeftPopup.value "පෙළ එතුම වමට"> + +<!-- These controls are in the Spacing Box --> +<!ENTITY spacingBox.label "හිස් ඉඩ"> +<!ENTITY leftRightEditField.label "වම සහ දකුණ:"> +<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "L"> +<!ENTITY topBottomEditField.label "ඉහළ සහ පහළ:"> +<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "T"> +<!ENTITY borderEditField.label "තද දාරය:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "B"> + +<!-- These controls are in the Link Box --> +<!ENTITY showImageLinkBorder.label "සබැඳි රූපය වටා දාරය පෙන්වන්න"> +<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "B"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Link Advanced Edit…"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "L"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript"> + +<!-- These tabs are currently used in the image input dialog --> +<!ENTITY imageInputTab.label "පෝරමය"> +<!ENTITY imageLocationTab.label "ස්ථානය"> +<!ENTITY imageDimensionsTab.label "මාන"> +<!ENTITY imageAppearanceTab.label "පෙනුම"> +<!ENTITY imageLinkTab.label "සබැඳිය"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInputProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0403ae1466 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInputProperties.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "පෝරම ක්ෂේත්ර ලක්ෂණ"> +<!ENTITY windowTitleImage.label "පෝරම රූප ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY InputType.label "ක්ෂේත්ර ආකාරය"> +<!ENTITY InputType.accesskey "T"> +<!ENTITY text.value "පාඨ"> +<!ENTITY password.value "රහස්පදය"> +<!ENTITY checkbox.value "සළකුණු කොටුව"> +<!ENTITY radio.value "වරණ බොත්තම"> +<!ENTITY submit.value "Submit Button"> +<!ENTITY reset.value "Reset Button"> +<!ENTITY file.value "ගොනුනු"> +<!ENTITY hidden.value "සැඟවුණු"> +<!ENTITY image.value "රූප"> +<!ENTITY button.value "බොත්තම"> + +<!ENTITY InputSettings.label "ක්ෂේත්ර සැකසුම්"> +<!ENTITY InputName.label "ක්ෂේත්ර නම:"> +<!ENTITY InputName.accesskey "N"> +<!ENTITY GroupName.label "සමූහ නම:"> +<!ENTITY GroupName.accesskey "N"> +<!ENTITY InputValue.label "ක්ෂේත්ර අගය:"> +<!ENTITY InputValue.accesskey "V"> +<!ENTITY InitialValue.label "ආරම්භක අගය:"> +<!ENTITY InitialValue.accesskey "V"> +<!ENTITY InputChecked.label "ආරම්භයේදී සලකුණු ලූ"> +<!ENTITY InputChecked.accesskey "C"> +<!ENTITY InputSelected.label "ආරම්භයේදී තේරූ"> +<!ENTITY InputSelected.accesskey "S"> +<!ENTITY InputReadOnly.label "Read Only"> +<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "R"> +<!ENTITY InputDisabled.label "අබලැති"> +<!ENTITY InputDisabled.accesskey "D"> +<!ENTITY tabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "I"> +<!ENTITY TextSize.label "ක්ෂේත්ර විශාලත්වය:"> +<!ENTITY TextSize.accesskey "F"> +<!ENTITY TextLength.label "උපරිම දිග:"> +<!ENTITY TextLength.accesskey "L"> +<!ENTITY AccessKey.label "ප්රවේශ යතුර (Access Key):"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "K"> +<!ENTITY Accept.label "පිළිගන්නා ආකාර:"> +<!ENTITY Accept.accesskey "A"> + +<!ENTITY ImageProperties.label "රූපයේ ලක්ෂණ…"> +<!ENTITY ImageProperties.accesskey "E"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertChars.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e41c1521ff --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertChars.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "අනුලකුණු ඇතුළු කිරීම"> +<!ENTITY category.label "වර්ගය"> +<!ENTITY letter.label "අකුර:"> +<!ENTITY letter.accessKey "L"> +<!ENTITY character.label "අනුලකුණ:"> +<!ENTITY character.accessKey "C"> +<!ENTITY accentUpper.label "Accent Uppercase"> +<!ENTITY accentLower.label "Accent Lowercase"> +<!ENTITY otherUpper.label "වෙනත් කැපිටල් අකුරු"> +<!ENTITY otherLower.label "වෙනත් කුඩා අකුරු"> +<!ENTITY commonSymbols.label "පොදු ලකුණු"> +<!ENTITY insertButton.label "ඇතුළු කරන්න"> +<!ENTITY closeButton.label "වහන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertMath.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5c96d4204c --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertMath.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "ගණිතය එක් කරන්න"> + +<!ENTITY sourceEditField.label "LaTeX මූල කේතය ඇතුළත් කරන්න:"> + +<!ENTITY options.label "අභිප්රේත"> +<!ENTITY optionInline.label "රේඛීය ප්රකාරය"> +<!ENTITY optionInline.accesskey "N"> +<!ENTITY optionDisplay.label "දෘශ්ය ප්රකාරය"> +<!ENTITY optionDisplay.accesskey "D"> +<!ENTITY optionLTR.label "දිශාව වමේ-සිට දකුණට"> +<!ENTITY optionLTR.accesskey "L"> +<!ENTITY optionRTL.label "දිශාව දකුණේ-සිට-වමට"> +<!ENTITY optionRTL.accesskey "R"> + +<!ENTITY insertButton.label "ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "I"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertSource.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d9255bc1b2 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertSource.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "HTML ඇතුළු කිරීම"> +<!ENTITY sourceEditField.label "HTML ටැග්සි සහ පාඨ ඇතුළු කරන්න:"> +<!ENTITY example.label "උදාහරණ: "> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleOpenTag.label "<i>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleCloseTag.label "</i>"> +<!ENTITY exampleText.label "ආයුබෝවන්!"> +<!ENTITY insertButton.label "ඇතුළු කරන්න"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "I"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTOC.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a5a047f879 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTOC.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY Window.title "පටුන"> +<!ENTITY buildToc.label "මේවා ඇසුරින් පටුන ගොඩනගන්න:"> +<!ENTITY tag.label "ටැග්:"> +<!ENTITY class.label "පංතිය:"> +<!ENTITY header1.label "පෙළ 1"> +<!ENTITY header2.label "පෙළ 2"> +<!ENTITY header3.label "පෙළ 3"> +<!ENTITY header4.label "පෙළ 4"> +<!ENTITY header5.label "පෙළ 5"> +<!ENTITY header6.label "පෙළ 6"> +<!ENTITY makeReadOnly.label "Make the table of contents read-only"> +<!ENTITY orderedList.label "පටුනේ ඇති සියළු සටහන් අංක කරන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04200e15ca --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorInsertTable.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "වගු ඇතුළු කිරීම"> + +<!ENTITY size.label "විශාලත්වය"> +<!ENTITY numRowsEditField.label "පේළි:"> +<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R"> +<!ENTITY numColumnsEditField.label "තීරු:"> +<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "C"> +<!ENTITY widthEditField.label "පළල:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "W"> +<!ENTITY borderEditField.label "දාරය:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "B"> +<!ENTITY borderEditField.tooltip "වගුවේ දාරය සඳහා අගයක් ඇතුළු කරන්න, හෝ දාරයක් නැති වගුවක් සඳහා (0) ඇතුළු කරන්න"> +<!ENTITY pixels.label "පික්සෙල්"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLabelProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dc18bb4c93 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLabelProperties.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "ලේබල ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්"> +<!ENTITY Settings.accesskey "S"> + +<!ENTITY EditLabelText.label "පාඨ සැකසුම්:"> +<!ENTITY EditLabelText.accesskey "T"> +<!ENTITY LabelFor.label "පාලනය සඳහා:"> +<!ENTITY LabelFor.accesskey "F"> +<!ENTITY AccessKey.label "ප්රවේශ යතුර (Access Key):"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "K"> + +<!ENTITY RemoveLabel.label "ලේබලය ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "R"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLinkProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..786278cdd3 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorLinkProperties.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "සබැඳි ලක්ෂණ"> +<!ENTITY LinkURLBox.label "සබැඳි ස්ථානය"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorListProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f8acd6c6f3 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorListProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "ලැයිස්තු ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY ListType.label "ලැයිස්තු ආකාරය"> +<!ENTITY bulletStyle.label "බුලට් ආකාරය:"> +<!ENTITY startingNumber.label "ආරම්භය:"> +<!ENTITY startingNumber.accessKey "S"> +<!ENTITY none.value "කිසිවක් නැත"> +<!ENTITY bulletList.value "බුලට් (අංක නොකළ)ලැයිස්තුව"> +<!ENTITY numberList.value "අංක කළ ලැයිස්තුව"> +<!ENTITY definitionList.value "සවිස්තර ලැයිස්තුව"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.label "සම්පූර්ණ ලැයිස්තුව වෙනස් කරන්න"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "C"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.label "තේරූ අයිතමයන් පමණක් වෙනස් කරන්න"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "i"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..065fa50afd --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPageProperties.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "පිටු ලක්ෂණ"> +<!ENTITY location.label "ස්ථානය:"> +<!ENTITY lastModified.label "අවසන් වරට වෙනස් කළේ:"> +<!ENTITY titleInput.label "සිරස්තලය:"> +<!ENTITY titleInput.accessKey "T"> +<!ENTITY authorInput.label "කතුවරයා:"> +<!ENTITY authorInput.accessKey "A"> +<!ENTITY descriptionInput.label "විස්තරය:"> +<!ENTITY descriptionInput.accessKey "D"> +<!ENTITY locationNewPage.label "[නව පිටුවකි, තවම සුරැකී නැත]"> +<!ENTITY EditHEADSource1.label "Advanced users:"> +<!ENTITY EditHEADSource2.label "To edit other contents of the <head> region, use "HTML Source" in the View Menu or Edit Mode Toolbar."> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd new file mode 100644 index 0000000000..39dc8001df --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය"> + +<!ENTITY wordEditField.label "නව වදනක්:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "N"> +<!ENTITY AddButton.label "එක් කරන්න"> +<!ENTITY AddButton.accessKey "A"> +<!ENTITY DictionaryList.label "ශබ්දකෝෂයේ වචන:"> +<!ENTITY DictionaryList.accessKey "W"> +<!ENTITY ReplaceButton.label "Replace"> +<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "R"> +<!ENTITY RemoveButton.label "ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY RemoveButton.accessKey "e"> + +<!ENTITY CloseButton.label "වහන්න"> +<!ENTITY CloseButton.accessKey "C"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublish.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b1ea08564c --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublish.dtd @@ -0,0 +1,68 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "පිටුව ප්රකාශනය"> +<!ENTITY windowTitleSettings.label "ප්රකාශන සැකසුම්"> + +<!ENTITY publishTab.label "ප්රකාශනය"> +<!ENTITY settingsTab.label "සැකසුම්"> + +<!ENTITY publishButton.label "ප්රකාශනය කරන්න"> + +<!-- Publish Tab Panel --> +<!ENTITY siteList.label "අඩවි නම:"> +<!ENTITY siteList.accesskey "e"> +<!ENTITY siteList.tooltip "ප්රකාශනය කිරීමට අවශ්ය අඩවිය තෝරන්න"> +<!ENTITY newSiteButton.label "නව අඩවියක්"> +<!ENTITY newSiteButton.accesskey "N"> +<!ENTITY docDirList.label "මෙම පිටුව සඳහා අඩවියේ උප-ඩාරෙක්ටරිය:"> +<!ENTITY docDirList.accesskey "S"> +<!ENTITY docDirList.tooltip "මෙම පිටුව සඳහා දුරස්ථ උප-ඩාරෙක්ටරියේ නම තෝරන්න හෝ ඇතුළු කරන්න"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.label "රූප සහ අනෙකුත් ගොනු ඇතුලත් කරන්න"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "o"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "මෙම පිටුව ආශ්රිත රූප සහ අනෙකුත් ගොනු ප්රකාශනය කරන්න"> +<!ENTITY sameLocationRadio.label "පිටුවේ ස්ථානයම භාවිතා කරන්න"> +<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "U"> +<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "පිටුවේ ස්ථානයේම ගොනු ප්රකාශනය කරන්න"> +<!ENTITY useSubdirRadio.label "මෙම අඩවියේ උප-ඩාරෙක්ටරිය භාවිතා කරන්න:"> +<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "d"> +<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "කේරූ දුරස්ථ උප-ඩාරෙක්ටරියේ ගොනු ප්රකාශනය කරන්න"> +<!ENTITY otherDirList.tooltip "ගොනු ප්රකාශනය කරන දුරස්ථ උප-ඩාරෙක්ටරියේ නම තෝරන්න හෝ ඇතුළු කරන්න"> +<!ENTITY pageTitle.label "පිටු සිරස්තලය:"> +<!ENTITY pageTitle.accesskey "T"> +<!ENTITY pageTitle.tooltip "කවුළුවේදී සහ පිටුලකුණුහිදී පිටුව හඳුනිගැනීමට සිරස්තලයක් ඇතුළු කරන්න"> +<!ENTITY pageTitleExample.label "උදා.: "My Web Page""> +<!ENTITY filename.label "ගොනු නම:"> +<!ENTITY filename.accesskey "F"> +<!ENTITY filename.tooltip "මෙම ගොනුවට නමක් ඇතුළු කරන්න, වෙබ් පිටුවක් සඳහා '.html' ඇතුලක් කරන්න"> +<!ENTITY filenameExample.label "උදා.,: "mypage.html""> +<!ENTITY setDefaultButton.label "පෙරනිමි සේ සකසන්න"> +<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "D"> +<!ENTITY removeButton.label "අඩවිය ඉවත්කරන්න"> +<!ENTITY removeButton.accesskey "R"> + +<!-- Settings Tab Panel --> +<!ENTITY publishSites.label "අඩවි ප්රකාශනය කිරීම"> +<!ENTITY serverInfo.label "සේවාදායක තොරතුරු"> +<!ENTITY loginInfo.label "ප්රවේශ තොරතුරු"> +<!ENTITY siteName.label "අඩවි නාමය:"> +<!ENTITY siteName.accesskey "e"> +<!ENTITY siteName.tooltip "්රකිශණය කරන අඩවිය හඳුනාගැනෘමට යොදන විකල්ප නම (nickname) (උදා.: 'MySite')"> +<!ENTITY siteUrl.label "ප්රකිශණය කරන ලිපිනය (උදා.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY siteUrl.accesskey "a"> +<!ENTITY siteUrl.tooltip "ඔබගේ ISP හෝ වෙබ් සේවාදායකයා සපයන FTP:// හෝ HTTP:// ලිපිනය"> +<!ENTITY browseUrl.label "ඔබගේ මුල් පිටුවේ HTTP ලිපිනය (උදා.: 'http://www.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY browseUrl.accesskey "T"> +<!ENTITY browseUrl.tooltip "ඔබගේ මුල් ඩාරෙක්ටරියේ HTTP:// ලිපිනය (ගොනු නම ඇතුලත් නොකරන්න)"> +<!ENTITY username.label "පරිශීලක නම:"> +<!ENTITY username.accesskey "U"> +<!ENTITY username.tooltip "ඔබගේ ISP හෝ වෙබ් සේවාදායකයා වෙත ප්රවේශ වීමට ඔබ භාවිතා කරන පරිශීලක නම"> +<!ENTITY password.label "රහස්පදය:"> +<!ENTITY password.accesskey "w"> +<!ENTITY password.tooltip "ඔබගේ පරිශීලක නමට අදාල රහස්පසය"> +<!ENTITY savePassword.label "රහස්පදය සුරකින්න"> +<!ENTITY savePassword.accesskey "S"> +<!ENTITY savePassword.tooltip "රහස්පද කළමණාකරු භාවාතයෙන් ආරක්ෂිතව ඔබගේ රහස්පදය සුරැකීමට මෙය තෝරන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublishProgress.dtd new file mode 100644 index 0000000000..365c11f3b2 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorPublishProgress.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY siteUrl.label "අඩවියේ URL:"> +<!ENTITY docSubdir.label "පිටු උප-ඩිරෙක්ටරිය:"> +<!ENTITY otherSubdir.label "රූප උප-ඩිරෙක්ටරිය:"> + +<!ENTITY status.label "ප්රකාශනය…"> +<!ENTITY fileList.label "ප්රකාශන තත්ත්වය"> +<!ENTITY succeeded.label "සාර්ථකයි"> +<!ENTITY failed.label "අසාර්ථකයි"> + +<!ENTITY keepOpen "ප්රකාශනය සම්පූර්ණ වූ පසුත් මෙම කවුළුව විවෘතව තබාගන්න."> +<!ENTITY closeButton.label "වහන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorReplace.dtd new file mode 100644 index 0000000000..14b771981c --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorReplace.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from EdReplace.xul --> + +<!-- extracted from EdReplace.xhtml --> + +<!ENTITY replaceDialog.title "සොයා යළි පිහිටුවන්න"> +<!ENTITY findField.label "පෙළ සොයන්න :"> +<!ENTITY findField.accesskey "n"> +<!ENTITY replaceField.label "යළි පිහිටුවන්නේ:"> +<!ENTITY replaceField.accesskey "e"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "කුඩා/ලොකු අකුරු ගළපන්න"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "c"> +<!ENTITY wrapCheckbox.label "පේළි කඩන්න"> +<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "W"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.label "පසුපසට සොයන්න"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "b"> +<!ENTITY findNextButton.label "ඊළඟ ගැලපුම සොයන්න"> +<!ENTITY findNextButton.accesskey "F"> +<!ENTITY replaceButton.label "යළි පිහිටුවන්න"> +<!ENTITY replaceButton.accesskey "R"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.label "සොයා යළි පිහිටුවන්න"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "d"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "සියළ්ල යළි පිහිටුවන්න"> +<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "A"> +<!ENTITY closeButton.label "වහන්න"> +<!ENTITY closeButton.accesskey "C"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5a9721fd9f --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. --> + +<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. --> +<!ENTITY windowTitle2.label "පෙළ සංකේතනය සුරැකීම හා වෙනස් කිරීම"> +<!ENTITY documentTitleTitle.label "පිටු සිරස්තලය"> +<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "පෙළ සංකේතනය"> +<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "ඔබට ලේඛනය සුරැකීමට අවශ්ය පෙළ සංකේතනය තෝරන්න:"> +<!ENTITY documentExportToText.label "පාඨ ලෙසට නිර්යාත කරන්න"> + + + diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSelectProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f0f99b9b99 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSelectProperties.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "තේරීම් ලැයිස්තු ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY Select.label "තේරීම් ලැයිස්තුව"> +<!ENTITY SelectName.label "ලැයිස්තු නම:"> +<!ENTITY SelectName.accesskey "N"> +<!ENTITY SelectSize.label "උස:"> +<!ENTITY SelectSize.accesskey "H"> +<!ENTITY SelectMultiple.label "බහුවිධ තේරීම්"> +<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "M"> +<!ENTITY SelectDisabled.label "අබලැති"> +<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "D"> +<!ENTITY SelectTabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:"> +<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "I"> + +<!ENTITY OptGroup.label "වරණ සමූහ"> +<!ENTITY OptGroupLabel.label "ලේබලය:"> +<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "L"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.label "අබලැති"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "D"> + +<!ENTITY Option.label "වරණ"> +<!ENTITY OptionText.label "පාඨ:"> +<!ENTITY OptionText.accesskey "T"> +<!ENTITY OptionValue.label "අගය:"> +<!ENTITY OptionValue.accesskey "V"> +<!ENTITY OptionSelected.label "ආරම්භයේදී තෝරාගත්"> +<!ENTITY OptionSelected.accesskey "S"> +<!ENTITY OptionDisabled.label "අබලැති"> +<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "D"> + +<!ENTITY TextHeader.label "පාඨ"> +<!ENTITY ValueHeader.label "අගය"> +<!ENTITY SelectedHeader.label "තෝරාගත්"> + +<!ENTITY AddOption.label "වරණ එක් කරන්න"> +<!ENTITY AddOption.accesskey "O"> +<!ENTITY AddOptGroup.label "සමූහය එක් කරන්න"> +<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "G"> +<!ENTITY RemoveElement.label "ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY RemoveElement.accesskey "R"> +<!ENTITY MoveElementUp.label "ඉහළට ගෙනයන්න"> +<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "U"> +<!ENTITY MoveElementDown.label "පහළට ගෙනයන්න"> +<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "D"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd new file mode 100644 index 0000000000..77ac80a77b --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Snap to Grid"> + +<!ENTITY enableSnapToGrid.label "enable Snap to Grid"> +<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "e"> + +<!ENTITY sizeEditField.label "විශාලත්වය:"> +<!ENTITY sizeEditField.accessKey "S"> + +<!ENTITY pixelsLabel.value "පික්සෙල්"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSpellCheck.dtd new file mode 100644 index 0000000000..08f5538f0f --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorSpellCheck.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂාව"> + +<!ENTITY misspelledWord.label "අක්ෂර වැරදි වචනය:"> +<!ENTITY wordEditField.label "Replace with:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "w"> +<!ENTITY checkwordButton.label "වචන පරීක්ෂාව"> +<!ENTITY checkwordButton.accessKey "k"> +<!ENTITY suggestions.label "යෝජනා:"> +<!ENTITY suggestions.accessKey "u"> +<!ENTITY ignoreButton.label "නොසලකා හරින්න"> +<!ENTITY ignoreButton.accessKey "I"> +<!ENTITY ignoreAllButton.label "සියල්ල නොසලකා හරින්න"> +<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "n"> +<!ENTITY replaceButton.label "Replace"> +<!ENTITY replaceButton.accessKey "R"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Replace All"> +<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "A"> +<!ENTITY stopButton.label "නවතන්න"> +<!ENTITY stopButton.accessKey "t"> +<!ENTITY userDictionary.label "පෞද්ගලික ශබ්දකෝෂය:"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "තවත් ශබ්දකෝෂ බාගත කරන්න..."> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "වචනය එක් කරන්න"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "d"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "සැකසුම්..."> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "E"> +<!ENTITY closeButton.label "වහන්න"> +<!ENTITY closeButton.accessKey "C"> +<!ENTITY sendButton.label "යවන්න"> +<!ENTITY sendButton.accessKey "S"> +<!ENTITY languagePopup.label "භාෂාව:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "L"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTableProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..30631878e7 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTableProperties.dtd @@ -0,0 +1,76 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tableWindow.title "වගු ලක්ෂණ"> +<!ENTITY applyButton.label "යොදන්න"> +<!ENTITY applyButton.accesskey "A"> +<!ENTITY closeButton.label "වහන්න"> +<!ENTITY tableTab.label "වගුව"> +<!ENTITY cellTab.label "කොටු"> +<!ENTITY tableRows.label "පේළි:"> +<!ENTITY tableRows.accessKey "R"> +<!ENTITY tableColumns.label "තීරු:"> +<!ENTITY tableColumns.accessKey "C"> +<!ENTITY tableHeight.label "උස:"> +<!ENTITY tableHeight.accessKey "G"> +<!ENTITY tableWidth.label "පළල:"> +<!ENTITY tableWidth.accessKey "W"> +<!ENTITY tableBorderSpacing.label "දාරයන් සහ හිඩැස්"> +<!ENTITY tableBorderWidth.label "දාරය:"> +<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "B"> +<!ENTITY tableSpacing.label "හිඩැස:"> +<!ENTITY tableSpacing.accessKey "S"> +<!ENTITY tablePadding.label "පිරවුම (Padding):"> +<!ENTITY tablePadding.accessKey "P"> +<!ENTITY tablePxBetwCells.label "කොටු අතර පික්සෙල් ගණන"> +<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "කොටු දාරය හා අන්තර්ගතය අතර පික්සෙල් ගණනp"> +<!ENTITY tableAlignment.label "වගු පෙළගැසුම:"> +<!ENTITY tableAlignment.accessKey "T"> +<!ENTITY tableCaption.label "Caption:"> +<!ENTITY tableCaption.accessKey "n"> +<!ENTITY tableCaptionAbove.label "වගුවට ඉහළින්"> +<!ENTITY tableCaptionBelow.label "වගුවට පහළින්"> +<!ENTITY tableCaptionLeft.label "වගුවට වම් පසින්"> +<!ENTITY tableCaptionRight.label "වගුවට දකුණු පසින්"> +<!ENTITY tableCaptionNone.label "කිසිවක් නැත"> +<!ENTITY tableInheritColor.label "(Let page colour show through)"> + +<!ENTITY cellSelection.label "තේරීම"> +<!ENTITY cellSelectCell.label "නොටුව"> +<!ENTITY cellSelectRow.label "පේළිය"> +<!ENTITY cellSelectColumn.label "තීරුව"> +<!ENTITY cellSelectNext.label "ඊළඟ"> +<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "N"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.label "පෙර"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "P"> +<!-- LOCALIZATION NOTE Next 2 form 1 sentence (we don't want to use HTML tag to wrap) --> +<!ENTITY applyBeforeChange.label "දැන් සිදුකළ වෙනස්කමි යොදනු ඇත්තේ තේරීම වෙනස් කිරීමට පෙරයි.."> +<!ENTITY cellContentAlignment.label "අන්තර්ගතය පෙළගැසුම"> +<!ENTITY cellHorizontal.label "තිරස්:"> +<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "z"> +<!ENTITY cellVertical.label "සිරස්:"> +<!ENTITY cellVertical.accessKey "V"> +<!ENTITY cellStyle.label "කොටු මෝස්තරය:"> +<!ENTITY cellStyle.accessKey "C"> +<!ENTITY cellNormal.label "සාමාන්ය"> +<!ENTITY cellHeader.label "ශීර්ෂය"> +<!ENTITY cellTextWrap.label "පාඨ පේළි කඩනය:"> +<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "T"> +<!ENTITY cellWrap.label "පේළි කඩන්න"> +<!ENTITY cellNoWrap.label "පේළි කඩන්න එපා"> +<!ENTITY cellAlignTop.label "ඉහළ"> +<!ENTITY cellAlignMiddle.label "මැද"> +<!ENTITY cellAlignBottom.label "පහළ"> +<!ENTITY cellAlignJustify.label "සමව"> +<!ENTITY cellInheritColor.label "(Let table colour show through)"> +<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Use tickboxes to determine which properties are applied to all selected cells"> + +<!-- Used in both Table and Cell panels --> +<!ENTITY size.label "විශාලත්වය"> +<!ENTITY pixels.label "පික්සෙල්"> +<!ENTITY backgroundColor.label "පසුතල රූපය:"> +<!ENTITY backgroundColor.accessKey "B"> +<!ENTITY AlignLeft.label "වය"> +<!ENTITY AlignCenter.label "මැද"> +<!ENTITY AlignRight.label "දකුණ"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4c692cc464 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "පාඨ පෙදෙසි ලක්ෂණ"> + +<!ENTITY Settings.label "සැකසුම්"> + +<!ENTITY TextAreaName.label "ක්ෂේත්ර නම:"> +<!ENTITY TextAreaName.accessKey "N"> +<!ENTITY TextAreaRows.label "පේළි:"> +<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R"> +<!ENTITY TextAreaCols.label "තීරු:"> +<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "C"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Read Only"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "O"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.label "අබලැති"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "D"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "ටැබ් දර්ශකය:"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "I"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "ප්රවේශ යතුර (Access Key):"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "K"> +<!ENTITY InitialText.label "ආරම්භක පාඨ:"> +<!ENTITY InitialText.accessKey "T"> + +<!ENTITY TextAreaWrap.label "පේළි කැඩීම:"> +<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "W"> +<!ENTITY WrapDefault.value "පෙරනිමි"> +<!ENTITY WrapOff.value "එපා"> +<!ENTITY WrapHard.value "තද"> +<!ENTITY WrapSoft.value "මෘදු"> +<!ENTITY WrapPhysical.value "භෞතික"> +<!ENTITY WrapVirtual.value "අතාත්වික (Virtual)"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/editingOverlay.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/editingOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..36b47ce1a4 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/editingOverlay.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY openFileCmd.label "ගොනුවක් විවෘත කරන්න..."> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY openFileCmd.key "O"> +<!ENTITY openRemoteCmd.label "වෙබ් පිටුවක් විවෘත කරන්න..."> +<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY openRemoteCmd.key "L"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "මෑතකාලීන පිටු"> +<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY saveCmd.label "සුරකින්න"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "සුරකින අයුර…"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY publishCmd.label "ප්රකාශනය කරන්න"> +<!ENTITY publishCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY publishCmd.key "S"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "මෙලෙස ප්රකාශනය කරන්න…"> +<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY fileRevert.label "ප්රතිවර්තනය කරන්න"> +<!ENTITY fileRevert.accesskey "t"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY publishSettings.label "අඩවි සැකසුම් ප්රකාශනය…"> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "b"> + +<!-- Toolbar buttons/items --> +<!ENTITY newToolbarCmd.label "නව"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Create a new Composer page"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "පෙදෙසි (local) ගොනුවක් විවෘත කරන්න"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "පෙදෙසි (local) ස්ථානයකට ගොනුව සුරකින්න"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "දුරස්ථ ස්ථානයකට අප්ලෝඩ් කරන්න"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/editor.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ba14aa0b28 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/editor.dtd @@ -0,0 +1,60 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "සකසනය"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Composition මෙවලම්තීරුව"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "ගවේෂණය"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "මෙම පිටුව බ්රව්සරය තුළ විවෘත කරන්න"> + +<!ENTITY exportToTextCmd.label "පාඨ බවට පෙරලන්න…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY previewCmd.label "පිටුව ගවේෂණය "> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "පිටුව යවන්න…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "d"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "සංයුති මෙවලම් තීරුව"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "හැඩතල මෙවලම් තීරුව"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "ප්රකාර මෙවලම් තීරුව සැකසීම"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "E"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "හැඩතල"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "o"> + + +<!ENTITY grid.label "Positioning grid"> +<!ENTITY grid.accesskey "t"> +<!ENTITY pageProperties.label "පිටුවේ නම සහ ලක්ෂණ…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "g"> + +<!ENTITY validateCmd.label "HTML වලංගුකරණය"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "V"> + +<!ENTITY NormalModeTab.label "සාමාන්ය"> +<!ENTITY NormalMode.label "සාමාන්ය සැකසුම් ආකාරය"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "N"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "වගුවේ මායිම් සහ නම්කළ ඈඳුම් පෙන්වන්න"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML ටැග්"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML ටැග්"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "සියළු HTML ටැග් සඳහා රූප පෙන්වන්න"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "මූලය"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML මූලය"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "HTML මූලයේ සැකසුම්"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "පෙරදැක්ම"> +<!ENTITY PreviewMode.label "පෙරදැක්ම"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Display as WYSIWYG (as in the browser)"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/editor.properties b/l10n-si/suite/chrome/editor/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..2b153a188c --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/editor.properties @@ -0,0 +1,212 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# moved from content/ +# +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +No=නැහැ +Save=සුරකින්න +More=වැඩියෙන් +Less=අඩුවෙන් +MoreProperties=ලක්ෂණ වැඩියෙන් +FewerProperties=ලක්ෂණ කිහිපයක් +PropertiesAccessKey=P +None=කිසිවක් නැත +none=කිසිවක් නැත +OpenHTMLFile=HTML ගොනුව විවෘත කරන්න +OpenTextFile = පාඨ ගොනුවක් විවෘත කරන්න +SelectImageFile=රූප ගොනුව තෝරන්න +SaveDocument=පිටුව සුරකින්න +SaveDocumentAs=පිටුව සුරකින අයුර +SaveTextAs = පාඨ සුරකින අයුර +EditMode=සැකසුම් ප්රකාරය +Preview=පෙරදැක්ම +Publish=ප්රකාශනය +PublishPage=ප්රකාශන පිටුව +DontPublish=ප්රකාශනය කරන්න එපා +SavePassword=මෙම රහස්පදය සුරැකීමට රහස්පද කළමණාකරු භාවිතා කරන්න +CorrectSpelling=(නිවැරදි අක්ෂර වින්යාසය) +NoSuggestedWords=(යෝජිත වචන නැත) +NoMisspelledWord=අක්ෂර වින්යාස වැරදි වචන නැත +CheckSpellingDone=අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂා කිරීම සම්පූර්ණ විට. +CheckSpelling=අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂා කරන්න +InputError=දෝෂයකි +Alert=අනතුරු ඇඟවීමයි +CantEditFramesetMsg=Composer cannot edit HTML framesets, or pages with inline frames. For framesets, try editing the page for each frame separately. For pages with iframes, save a copy of the page and remove the <iframe> tag. +CantEditMimeTypeMsg=මෙම වර්ගයේ පිටු සැකසිය නොහැක. +CantEditDocumentMsg=නොදන්නා හේතුවක් නිසා මෙම පිටුව සැකසිය නොහැක. +BeforeClosing=වැසීපට පෙර +BeforePreview=නෙවිගේටරය තුළ පෙන්වීමට පෙර +BeforeValidate=ලේඛය සත්යාපනයට පෙර +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt="%title%" %reason% ට වෙනස්කම් සුරකින්නද? +PublishPrompt="%title%" %reason% ට වෙනස්කම් සුරකින්නද? +SaveFileFailed=ගොනුව සුරැකීමට අසමත් විය! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=%file% සොයා ගත නොහැකිය. +SubdirDoesNotExist="%dir%" උප-ඩිරෙක්ටරිය මෙම අඩවියේ නොපවතීහෝ "%file%" ගොනු නම දැනටම වෙනත් උප-ඩිරෙක්ටරියක භාවිතයේ පවතී. +FilenameIsSubdir="%file%" ගොනු නම දැනටම වෙනත් උප-ඩිරෙක්ටරියක භාවිතයේ පවතී. +ServerNotAvailable=සේවාදායකය නොමැත. ඔබගේ සම්බන්ධතාවය පරීක්ෂාකර පසුව නැවත උක්සාහ කරන්න. +Offline=ඔබ දැනට අසම්බන්ධිතව සිටියිe. සම්බන්ධිත වීමට ඕනෑම කවුළුවක දකුණු පස පහළ ඇති අයිකනය ක්ලික් කරන්න. +DiskFull="%file%." ගොනුව සුරැකීමට ඩිස්කයේ ප්රමාණවත් ඉඩක් නොමැත +NameTooLong=ගොනු නම හෝ උප ඩිරෙක්ට්රි නම දීර්ඝය. +AccessDenied=මෙම නිශ්චයනයට ප්රකාශන කිරීමට ඔබට අවසර නැත. +UnknownPublishError=නොදන්නා ප්රකාශන දෝෂයක් දක්නට ලැබුණි. +PublishFailed=ප්රකාශනය කිරීමට අසමත් විය. +PublishCompleted=ප්රකාශනය කිරීම සම්පූර්ණ විය. +AllFilesPublished=සියලු ගොනු ප්රකාශනය කරන ලදි +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=%total% ගෙන් ගොනු %x% ක් ප්රකාශනය කිරීමට අසමත් විය. +# End-Publishing error strings +Prompt=ප්රේරකය +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=%host% FTP සේවාදායකය සඳහා පරිශීලක නම සහ මුර පදය ඇතුළු කරන්න +RevertCaption=අවසාන සුරැකුමට ප්රතිවර්තනය කරන්න +Revert=ප්රතිවර්තනය කරන්න +SendPageReason=මෙම පිටුව යැවීමට පෙර +Send=යවන්න +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=ප්රකාශනය: %title% +PublishToSite=අඩවියට ප්රකාශනය: %title% +AbandonChanges="%title%" ට සුරැකී නැති වෙනස්කම් ප්රතික්ෂේප කිරීම සහ පිටුව ලබාගැනීම සිදු කරන්නද? +DocumentTitle=පිටු නාමය +NeedDocTitle=කරුණාකර දැනට පවතින පිටුව සඳහා නාමයක් ඇතුළ් කරන්න. +DocTitleHelp=මෙමඟින් කවුළු සිරසිතලහිදී සහ පිටුලකුණුහිදී පිටුව අඳුන්වා දේ. +CancelPublishTitle=ප්රකාෂණය එපාද? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=ප්රකාශනය සිදුවන අතරතුර අවලංගු කිරීමෙන් ඔබාග් ගොනු අසම්පූර්ණව හුවමාරු වීමට ඉඩ ඇත.ඔබ කැමතති අවලංගු කිරීමටද කරගෙන යාමටද? +CancelPublishContinue=කරගෙන යන්න +MissingImageError=gif, jpg, හෝ png වර්ගයේ අනුරුවක් තේරීම හෝ ඇතුළ් කිරීම සිදු කරන්න. +EmptyHREFError=කරුණාකර නව සබැඳියක් සෑදීම සඳහා නිශ්චයනයක් තෝරන්න. +LinkText=සබැඳි පෙළ +LinkImage=සබැඳි අනුරුව +MixedSelection=[මිශ්ර තේරීම] +Mixed=(මිශ්ර වී ඇත) +EnterLinkText=සබැඳිය පෙන්වීම සඳහා පෙළ ඇතුළු කරන්න: +EnterLinkTextAccessKey=T +EmptyLinkTextError=කරුණාකර මෙම සබැඳිය සඳහා පෙළක් ඇතුළු කරන්න. +EditTextWarning=මෙමගින් පවතින අන්තර්ගතය ප්රතිස්ථාපනය (replace) වනු ඇත. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=ඔබ ඇතුළු කළ අංකය (%n%) අනුමත සීමාවෙන් පිටත අගයකි. +ValidateNumberMsg=කරුණාකර %min% සහ %max% අතර අගයක් ඇතුළු කරන්න. +MissingAnchorNameError=කරුණාකර මෙම නැංගූරම (anchor) සඳහා නමක් ඇතුළු කරන්න. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError="%name%" මෙම පිටුවේ දැනටම ඇත. කරුණාකර වෙනස් නමක් ඇතුළ් කරන්න. +BulletStyle=බුලට් මෝස්තරය +SolidCircle=ඝන රවුම +OpenCircle=විවෘත රවුම +SolidSquare=ඝන කොටුව +NumberStyle=අංක මෝස්තරය +Automatic=ස්වයංක්රීය +Style_1=1, 2, 3...ආකාරයෙන් +Style_I=I, II, III...ආකාරයෙන් +Style_i=i, ii, iii...ආකාරයෙන් +Style_A=A, B, C...ආකාරයෙන් +Style_a=a, b, c...ආකාරයෙන් +Pixels=පික්සල +Percent=ප්රතිශතය +PercentOfCell=% (කොටුවෙන්) +PercentOfWindow=% (කවුළුවෙන්) +PercentOfTable=% (වගුවෙන්) +untitledTitle=සිරස්තල රහිත-%S +untitledDefaultFilename=සිරස්තල රහිත +ShowToolbar=මෙවලම්තීරුව පෙන්වන්න +HideToolbar=මෙවලම්තීරුව සඟවන්න +ImapError=රූපය පූරණය කළ නොහැකිය +ImapCheck=\nකරුණාකර නව ස්ථානයක් (URL) තෝරා නැවත උත්සාහ කරන්න. +SaveToUseRelativeUrl=සාපේක්ෂ (Relative) URLs භාවිතා කළ හැක්කේ සුරැකූ පිටුවලදී පමණි +NoNamedAnchorsOrHeadings=(මෙම පිටුව තුළ නම්කළ නැංගූරම් (named anchors) හෝ ශීර්ෂ නැත) +TextColor=පාඨ වර්ණය +HighlightColor=ඉස්මතුතිරීමේ වර්ණය +PageColor=පිටු පසුබිම් වර්ණය +BlockColor=පසුබිම් වර්ණය අවහිර කරන්න +TableColor=වගු පසුබිම් වර්ණය +CellColor=කොටු පසුබිම් වර්ණය +TableOrCellColor=වගු හෝ කොටු වර්ණය +LinkColor=සබැඳි පාඨ වර්ණය +ActiveLinkColor=සක්රීය සබැඳි වර්ණය +VisitedLinkColor=ප්රවේශ වූ සබැඳි වර්ණය +NoColorError=වර්ණයක් මත ක්ලික් කිරීම හෝ වලංගු HTML වර්ණය අනුලකුණු ඇතුළු කරන්න +Table=වගුව +TableCell=වගුවේ කොටුව +NestedTable=Nested Table +HLine=තිරස් ාර්ඛාව +Link=සබැඳිය +Image=රූපය +ImageAndLink=රූපය සහ සබැඳිය +NamedAnchor=නම්කළ නැංගූරම් (Named Anchor) +List=ලැයිස්තුව +ListItem=ලැයිස්තු අයිතම +Form=පෝරමය +InputTag=පෝරම ක්ෂේත්රය +InputImage=පෝරම රූපය +TextArea=පාඨ පොදස +Select=තෝරන ලැයිස්තුව +Button=බොත්තම +Label=ලේබලය +FieldSet=Field Set +Tag=ටැග් +MissingSiteNameError=මෙම ප්රකාශිත අඩවිය සඳහා නමක් ඇතුළු කරන්න. +MissingPublishUrlError=මෙම ප්රකාශිත අඩවිය සඳහා ස්ථානයක් ඇතුළු කරන්න. +MissingPublishFilename=පවතින පිටුව සඳහා ගොනු නමක් ඇතුළු කරන්න. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError="%name%" නම දැනටම පවතී. කරුණාකර වෙනස් අඩවි නමක් ඇතුළු කරන්න. +AdvancedProperties=වැඩිමනත් ලක්ෂණ... +AdvancedEditForCellMsg=බහුවිධ කොටු තෝරා ඇති විට වැඩිමනත් සැකසුම් කොපවතී. +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=%obj% ලක්ෂණ... +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=o +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=තේරූ කොටු එකතු කරන්න +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tablejoincells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=දකුණට ඇති කොටුව සමඟ එකතු කරන්න +JoinCellAccesskey=j +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): DONT_TRANSLATE +TableSelectKey=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): DONT_TRANSLATE +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): DONT_TRANSLATE +Del=Del +Delete=මකන්න +DeleteCells=කොටු මකන්න +DeleteTableTitle=පේලි හෝ තීරු මකන්න +DeleteTableMsg=පේලි හෝ තීරු ගණන අඩුකිරීම වගුවේ කොටු හා ඒවායේ අක්තර්ගතය මකාදැමීමට හේතු වේ. ඔබට මෙය කිරීමට අවශ්යමද? +Clear=හිස් කරන්න +#Mouse actions +Click=ක්ලික් කරන්න +Drag=ඇදගෙන යන්න +Unknown=ොදන්නා +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=x +RemoveTextStyles=සියළු පාඨ මෝස්තර ඉවත් කරන්න +StopTextStyles=පාඨ මෝස්තර නතර කරන්න +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=n +RemoveLinks=සබැඳි ඉවත් කරන්න +StopLinks=සබැඳි නතර කරන්න +# +NoFormAction=It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers. +NoAltText=If the image is relevant to the content of the document, you must supply alternate text that will appear in text-only browsers, and that will appear in other browsers when an image is loading or when image loading is disabled. +# +#NoHeadTag=අවශ්ය <head> ටැගය නොමැති නිසා HTML මූලය ආපසු ලේඛණය බවට හැරවිය නොහැකිය. කරුණාකර එය එක් කරන්න. +#NoBodyTag=අවශ්ය <body> ටැගය නොමැති නිසා HTML මූලය ආපසු ලේඛණය බවට හැරවිය නොහැකිය. කරුණාකර එය එක් කරන්න. +Malformed=The source could not be converted back into the document because it is not valid XHTML. +NoLinksToCheck=පරීක්ෂා කිරීමට ඈඳුම සමඟ අංග කිසිවක් නොමැත + + diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/editorOverlay.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d0022e0962 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,337 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> + +<!ENTITY saveCmd.key "S"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "හැඩගැසුම් නොමැතිව අලවන්න"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "o"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: Text for menu item is in editor.properties + Set to: "Table" or "Nested Table" depending on context + This accesskey must be in both strings --> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "උපුටා ගැනීමක් සේ අලවන්න"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "Q"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "ලියන විටදීම අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂා කරන්න"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "S"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂා කරන්න"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "h"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "K"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "ඇතුලත් කිරීම්"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "නම්කළ නැංගූරම (Named Anchor)..."> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "රූප..."> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "තිරස් ඉරි"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "වගු..."> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML..."> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "අකුරු සහ සළකුණු..."> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "අනුරුවට පහළින් කඩන්න"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "k"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "සබැඳි නිර්මාණය කරන්න..."> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "නව සකසනය තුළ සබැඳිය සකසන්න"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "අකුරු හැඩයක් තෝරන්න"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "අකුරු හැඩ"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "වෙනස් වන පළල"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "V"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "නිශ්චිත පළල"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "x"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "T"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "අකුරු ප්රමාණය තෝරන්න"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "කුඩා"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "r"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "<"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "විශාල"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "g"> +<!ENTITY incrementFontSize.key ">"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "විශාලත්වය"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "z"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "කුඩා"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "s"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "මධ්යම"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "විශාල"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "l"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "පාඨ විලාසය"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "තද"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "B"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "ඇල"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "I"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "යටින් ඉරි ඇඳි"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "මැදින් ඉරි ඇඳි"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "උඩුලකුණු (Superscript)"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "යටිලකුණු (Subscript)"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "නොකැඩුණු"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY styleEm.label "අවධාරණය කළ"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "E"> +<!ENTITY styleStrong.label "දැඩිව අවධාරණය කළ"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "t"> +<!ENTITY styleCite.label "Citation"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "C"> +<!ENTITY styleAbbr.label "කෙටියෙදුම"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "A"> +<!ENTITY styleAcronym.label "සංකේතනාමය"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r"> +<!ENTITY styleCode.label "කේතය"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "o"> +<!ENTITY styleSamp.label "ආදර්ශ ප්රතිදානය (Sample Output)"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "m"> +<!ENTITY styleVar.label "විචල්ය"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "V"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "පාඨ වර්ණය..."> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "C"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "වගු හෝ කොටු පසුබිම් වර්ණය..."> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "B"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "නම්කළ නැංගූරම් ඉවත්කිරීම"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "R"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "A"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "ඡේදය"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "ඡේදය"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "ශීර්ෂය 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "ශීර්ෂය 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "ශීර්ෂය 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "ශීර්ෂය 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "ශීර්ෂය 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "ශීර්ෂය 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "ලිපිනය"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Preformat"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "f"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "ලැයිස්තුව"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY noneCmd.label "කිසිවක් නැත"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "බුලට් යෙදූ"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "අංක යෙදූ"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY listTermCmd.label "පදය"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "අර්ථ දැක්වීම්"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "ලැයිස්තු ගුණාංග..."> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "L"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "ඡේද හැඩතලයක් තෝරන්න "> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "බඳේ පාඨ"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "වැඩිදුර ගුණාංග"> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "v"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "පෙළගැස්ම"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "A"> +<!ENTITY alignLeft.label "වම"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "L"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "වමට පෙළගැස්මA"> +<!ENTITY alignCenter.label "මැද"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "C"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "මැදට පෙළගැස්ම"> +<!ENTITY alignRight.label "දකුණ"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "R"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "දකුණට පෙළගැස්ම"> +<!ENTITY alignJustify.label "සමව පෙළ"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "J"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "සමව පෙළගැස්ම"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY layer.tooltip "ස්තරය"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "පසුපසට යවන්න"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "මතුපිටට තන්න"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "එබුම (Indent) වැඩි කරන්න"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "I"> +<!ENTITY increaseIndent.key "]"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "එබුම (Indent) අඩු කරන්න"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "D"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "["> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "පිටු වර්ණ සහ පසුබිම..."> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "u"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "වගු"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "b"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "තෝරන්න"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "S"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "වගු තෝරන්න"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "S"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "වගු ඇතුලත් කරන්න"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "I"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "වගු මකන්න"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "D"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "ඇතුලත් කරන්න"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY tableTable.label "වගු"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "T"> +<!ENTITY tableRow.label "පේළි"> +<!ENTITY tableRows.label "පේළි(ය)"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "පේළිය ඉහළින්"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R"> +<!-- uses tablerow.accesskey --> +<!ENTITY tableRowBelow.label "පේළිය පහළින්"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "B"> +<!ENTITY tableColumn.label "තීරු"> +<!ENTITY tableColumns.label "තීරු(ව)"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "o"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "තීරුව පෙර"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "o"> +<!-- uses tablecolumn.accesskey --> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "තීරුව පසුව"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "A"> +<!ENTITY tableCell.label "කොටු"> +<!ENTITY tableCells.label "කොටු(ව)"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "C"> +<!ENTITY tableCellContents.label "කොටු අන්තර්ගතය"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n"> +<!ENTITY tableAllCells.label "සියළු කොටු"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "A"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "කොටුව පෙර"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "C"> +<!-- uses tablecell.accesskey --> +<!ENTITY tableCellAfter.label "කොටුව පසු"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "f"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "මකන්න"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "D"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "j"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "j"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "කොටුව බෙදන්න"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "C"> +<!ENTITY convertToTable.label "තෝරාගත් කොටසින් වගුව සෑදීම"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "r"> +<!ENTITY tableProperties.label "වගු ලක්ෂණ..."> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "o"> + + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "මෙනු තීරුව"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "හැඩතල මෙවලම්තීරුව"> +<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "කපන්න"> +<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "පිටපත් කරන්න"> +<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "අලවන්න"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "සෙයෙන්න"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "පිටුවේ පාඨ සෙවීම"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "අක්ෂර වින්යාසය"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "තෝරාගත් කොටාස් හෝ පිටුවේ අක්ෂර වින්යාසය පරීක්ෂා කිරීම"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "රූප"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "නව රූපයක් ඇතුළු කිරීම හෝ කෝරාගත් රූපයක ලක්ෂණ සැකසීම"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "තිරස් රේඛාව"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "නව තිරසි රේඛාවක් ඇතුළු කිරීම හෝ කෝරාගත් රේඛාවක ලක්ෂණ සැකසීම"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "වගු"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "නව වතුවක් ඇතුළු කිරීම හෝ කෝරාගත් වගුවක ලක්ෂණ සැකසීම"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "සබැඳි"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "නව සබැඳියන් එක් කිරීම හෝ කෝරාගත් සබැඳියක ලක්ෂණ සැකසීම"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "නැංගූරම"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "නව නම්කළ නැංගූරමක් (named anchor) ඇතුලත් කිරීම හෝ තෝරාගත් එකක ලක්ෂණ සැකසීම"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "පාඨ සඳහා වර්ණ තේරීම"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "පසුබිම සඳහා වර්ණ තේරීම"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "පාඨ ඉස්මතු කිරීම සඳහා වර්ණ තේරීම"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "කුඩා ප්රමාණාය් පාඨ"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "විශාල ප්රමාණාය් පාඨ"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "තද"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "ඇල"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "යටින් ඉරි ඇඳි"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "බුලට් යෙදූ ලැයිස්තුවක් යෙදීම හෝ ඉවත්කිරීම"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "අංක යෙදූ ලැයිස්තුවක් යෙදීම හෝ ඉවත්කිරීම"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Outdent text (වමට ගෙනයාමට)"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Indent text (දකුණට ගෙනයාමට)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "පාඨ පෙළගැසුම තේරීම"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "ඈඳුමක්, නැංගූරමක්, රූපයක් , තිරස් රේඛාවක් හෝ වගුවක් ඇතුලත් කිරීම"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "වම් මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "පාඨ පෙළගැස්ම හරි මැදින්"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "දකුණු මාර්ජීනය ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "දකුණු සහ වම් මාර්ජීනයන් ඔස්සේ පාඨ පෙළගස්සන්න"> + + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "තෝරන්න"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "s"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "ටැග් ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "r"> +<!ENTITY structChangeTag.label "ටැග් වෙනස් කරන්න"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "c"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "ඇතුලත් කරන්න"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "i"> +<!ENTITY updateTOC.label "යාවත්කාලීන කරන්න"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "u"> +<!ENTITY removeTOC.label "ඉවත් කරන්න"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "r"> +<!ENTITY tocMenu.label "පටුන..."> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "b"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8962ab6367 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "Smiley"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smile"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "smiley face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Frown"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "F"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "frowning face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Wink"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "W"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "winking face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Tongue-out"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "T"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "tongue-out face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Laughing"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "L"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "laughing face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Embarrassed"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "E"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "embarrassed face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Undecided"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "U"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "undecided face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Surprise"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "p"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "surprised face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Kiss"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "K"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "kissing face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Yell"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "yelling face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "cool face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Money-Mouth"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "M"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "money-mouth face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Foot-in-Mouth"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "o"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "foot-in-mouth face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Innocent"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "I"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "innocent face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Cry"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "crying face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Lips-are-Sealed"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "a"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "lips-are-sealed face ඇතුළත් කරන්න"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "smiley face ඇතුළත් කරන්න"> + diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e7e1e3c5d8 --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,12 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorCheck.label "සකසනය"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "c"> + +<!ENTITY compose.label "සකසනය"> +<!ENTITY editing.label "නව පිටු සැකසීම"> +<!ENTITY publish.label "ප්රකාශණය"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/pref-composer.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/pref-composer.dtd new file mode 100644 index 0000000000..243c1d08bd --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xul --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xhtml --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY pref.composer.title "සකසනය"> + +<!ENTITY recentFiles.title "මෑතකාලීන පිටු මෙනුව"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "ලැයිස්තුගතකරන උපරිම පිටු ගණන:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "n"> + +<!ENTITY savingFiles.title "පිටු සුරැකීමේදී හෝ ප්රකාශණයේදී "> +<!ENTITY preserveExisting.label "මූලික හැඩගැසුම් ආරක්ෂා කරන්න"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "P"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "පිටුවේ පේළි කඩනයන් හා මූලික හැඩගැසුම් ආරක්ෂා කරන්න"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "පිටු සුරැකීමේදී රූප සහ අනෙකුත් අදාල ගොනු ආරක්ෂා කරන්න"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "S"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "පිටු ප්රකාශණයේදී සෑමවිටම ප්රකාශණ දෙබස් කවුළුව පෙන්වන්න"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "A"> + +<!ENTITY composerEditing.label "සැකසුමි"> +<!ENTITY maintainStructure.label "කොටු (cells) ඇතුළු කිරීමේදී හා මැකීමේදී වගුවේ සැකැස්ම (layout) පවත්වා ගන්න"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Preserves table's rectangular shape by automatically adding cells after inserting or deleting cells"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "M"> +<!ENTITY useCSS.label "Use CSS styles instead of HTML elements and attributes"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "U"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Return in a paragraph always creates a new paragraph"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "R"> diff --git a/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/pref-editing.dtd b/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/pref-editing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e18d271d1b --- /dev/null +++ b/l10n-si/suite/chrome/editor/prefs/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "නව පිටු සැකසුම්"> + +<!ENTITY authorName.label "කතුවරයා:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "u"> +<!ENTITY pageColorHeader "පෙරනිමි පිටු පෙනුම"> + +<!ENTITY defaultColors.label "කියවන්නාගේ පෙරනිමි වර්ණ(පිටුවේ වර්ණ භාවිතා නොකරන්න)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "d"> +<!ENTITY customColors.label "රිසිකරණ වර්ණ භාවිතා කරන්න:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "c"> + +<!ENTITY normalText.label "සාමාන්ය පාඨ"> +<!ENTITY normalText.accesskey "N"> +<!ENTITY linkText.label "සබැඳියේ පාඨ"> +<!ENTITY linkText.accesskey "L"> +<!ENTITY activeLinkText.label "සක්රීය සබැඳියේ පාඨ"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "A"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "ප්රවේශ වූ සබැඳියේ පාඨ"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "V"> +<!ENTITY background.label "පසුතලය:"> +<!ENTITY background.accesskey "B"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "පසුතල රූපය:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "m"> +<!ENTITY chooseFile.label "ගොනුව තෝරන්න…"> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "o"> + |