blob: f7fd83d3cf338175c2d3f0f12eceed56ce03adc6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
#
# Download Messages Prompt
#
downloadMessagesWindowTitle=Trabajar sin conexión
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
downloadMessagesLabel=¿Quiere descargar los mensajes para poder\nverlos cuando este desconectado antes de desconectarse?\n\n
downloadMessagesCheckboxLabel=Preguntarme siempre al desconectar
downloadMessagesDownloadButtonLabel=Descargar
downloadMessagesNoDownloadButtonLabel=No descargar
downloadMessagesCancelButtonLabel=Cancelar
#
# Send Messages Prompt
#
sendMessagesWindowTitle=Trabajar con conexión
sendMessagesLabel2=¿Quiere enviar ahora los mensajes que no hayan sido enviados?
sendMessagesCheckboxLabel=Preguntarme siempre que pase a modo con conexión
sendMessagesSendButtonLabel=Enviar
sendMessagesNoSendButtonLabel=No enviar
sendMessagesCancelButtonLabel=Cancelar
#
# GetMessages Offline Prompt
#
getMessagesOfflineWindowTitle=Obtener mensajes
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
getMessagesOfflineLabel=Cancelar
getMessagesOfflineGoButtonLabel=Conectarse
#
# Send Messages Offline Prompt
#
sendMessagesOfflineWindowTitle=Enviar mensajes
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
sendMessagesOfflineLabel=Actualmente está desconectado. ¿Quiere conectarse \npara enviar los mensajes que no hayan sido enviados?\n\n
sendMessagesOfflineGoButtonLabel=Conectarse
|