diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a265b028fb --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,141 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = Додати особистий ключ OpenPGP для { $identity } +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = Продовжити + .buttonlabelhelp = Повернутися +key-wizard-dialog = + .buttonlabelaccept = Продовжити + .buttonlabelextra1 = Повернутися +key-wizard-warning = <b>Якщо у вас є особистий ключ</b> для цієї електронної адреси, вам необхідно імпортувати його. Інакше, ви не матимете доступу до своїх архівів захищених електронних листів, а також не зможете читати захищені вхідні електронні листи від людей, які все ще використовують ваш наявний ключ. +key-wizard-learn-more = Докладніше +radio-create-key = + .label = Створити новий ключ OpenPGP + .accesskey = С +radio-import-key = + .label = Імпортувати наявний ключ OpenPGP + .accesskey = І +radio-gnupg-key = + .label = Використати зовнішній ключ через GnuPG (наприклад, зі смарткарти) + .accesskey = з + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = Створити ключ OpenPGP +openpgp-keygen-secret-protection = Захист секретного ключа +radio-keygen-no-protection = + .label = Незахищений +radio-keygen-protect-primary-pass = + .label = Захистити головним паролем +radio-keygen-passphrase-protection = + .label = Захистити парольною фразою: +openpgp-passphrase-repeat = Підтвердити парольну фразу: +openpgp-generate-key-info = <b>Створення ключа може тривати кілька хвилин.</b> Не виходьте з програми, доки створюється ключ. Активний перегляд або виконання дій, пов'язаних з читанням чи записом на диск під час створення ключа збільшить кількість випадкових комбінацій і прискорить процес. Ви отримаєте сповіщення коли ключ буде створено. +openpgp-keygen-expiry-title = Термін дії ключа +openpgp-keygen-expiry-description = Визначте час чинності новоствореного ключа. Пізніше ви можете змінити дату, якщо це буде необхідно. +radio-keygen-expiry = + .label = Ключ чинний до + .accesskey = л +radio-keygen-no-expiry = + .label = Безтерміновий ключ + .accesskey = н +openpgp-keygen-days-label = + .label = днів +openpgp-keygen-months-label = + .label = місяців +openpgp-keygen-years-label = + .label = років +openpgp-keygen-advanced-title = Розширені налаштування +openpgp-keygen-advanced-description = Керуйте розширеними налаштуваннями вашого ключа OpenPGP. +openpgp-keygen-keytype = + .value = Тип ключа: + .accesskey = Т +openpgp-keygen-keysize = + .value = Розмір ключа: + .accesskey = Р +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC (Еліптична крива) +openpgp-keygen-button = Створити ключ +openpgp-keygen-progress-title = Створення нового ключа OpenPGP… +openpgp-keygen-import-progress-title = Імпорт ключів OpenPGP… +openpgp-import-success = Ключі OpenPGP успішно імпортовано! +openpgp-import-success-title = Завершіть процес імпорту +openpgp-import-success-description = Щоб почати користуватися імпортованим ключем OpenPGP для захисту електронної пошти, закрийте це діалогове вікно та відкрийте налаштування облікового запису, щоб вибрати його. +openpgp-keygen-confirm = + .label = Підтвердити +openpgp-keygen-dismiss = + .label = Скасувати +openpgp-keygen-cancel = + .label = Скасувати створення… +openpgp-keygen-import-complete = + .label = Закрити + .accesskey = З +openpgp-keygen-missing-username = Для цього облікового запису не вказано ім’я. Введіть ім'я в поле "Ваше ім'я" в налаштуваннях облікового запису. +openpgp-keygen-long-expiry = Ви не можете створити ключ, термін дії якого понад 100 років. +openpgp-keygen-short-expiry = Ваш ключ повинен бути дійсним щонайменше один день. +openpgp-keygen-ongoing = Ключ вже створюється! +openpgp-keygen-error-core = Неможливо встановити основну службу OpenPGP +openpgp-keygen-error-failed = Не вдалося створити ключ OpenPGP з невідомої причини +# $key (String) - the ID of the newly generated OpenPGP key +openpgp-keygen-error-revocation = Ключ OpenPGP успішно створено, але не вдалося відкликати ключ { $key } +openpgp-keygen-abort-title = Скасувати створення ключа? +openpgp-keygen-abort = Відбувається створення ключа OpenPGP, ви впевнені, що хочете скасувати його? +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = Створити відкритий та таємний ключ для { $identity }? + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = Імпорт наявного особистого ключа OpenPGP +openpgp-import-key-legend = Виберіть раніше створений резервний файл. +openpgp-import-key-description = Ви можете імпортувати особисті ключі, створені за допомогою іншого програмного забезпечення OpenPGP. +openpgp-import-key-info = Інше програмне забезпечення може називати особистий ключ іншим терміном, так як-от власний ключ, секретний ключ, приватний ключ або пара ключів. +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount-2 = + { $count -> + [one] { -brand-short-name } знайшов один ключ, який можна імпортувати. + [few] { -brand-short-name } знайшов { $count } ключі, які можна імпортувати. + *[many] { -brand-short-name } знайшов { $count } ключів, які можна імпортувати. + } +openpgp-import-key-list-description = Підтвердьте, які ключі можуть вважатися вашими особистими ключами. Лише створені вами ключі та ті, які підтверджують вашу особу, повинні використовуватись як особисті ключі. Цей параметр можна змінити пізніше у діалоговому вікні властивостей ключів. +openpgp-import-key-list-caption = Ключі, позначені як особисті, буде перелічено в розділі Наскрізне шифрування. Інші будуть доступні у Менеджері ключів. +openpgp-import-keep-passphrases = + .label = Захищати імпортовані секретні ключі парольною фразою +openpgp-passphrase-prompt-title = Необхідна парольна фраза +# $key (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = Введіть парольну фразу, щоб розблокувати такий ключ: { $key } +openpgp-import-key-button = + .label = Виберіть файл для імпорту… + .accesskey = В +import-key-file = Імпортувати файл ключа OpenPGP +import-key-personal-checkbox = + .label = Вважати цей ключ особистим +gnupg-file = Файли GnuPG +import-error-file-size = <b>Помилка!</b> Файли розміром понад 5 Мб не підтримуються. +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>Помилка!</b> Не вдалося імпортувати файл. { $error } +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>Помилка!</b> Не вдалося імпортувати ключі. { $error } +openpgp-import-identity-label = Ідентифікація +openpgp-import-fingerprint-label = Цифровий відбиток +openpgp-import-created-label = Створено +openpgp-import-bits-label = біт +openpgp-import-key-props = + .label = Властивості ключа + .accesskey = к + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = Зовнішній ключ GnuPG +openpgp-external-key-description = Налаштуйте зовнішній ключ GnuPG, ввівши його ID +openpgp-external-key-info = Крім того, ви повинні скористатися Менеджером ключів, щоб імпортувати та прийняти відповідний відкритий ключ. +openpgp-external-key-warning = <b>Ви можете налаштувати лише один зовнішній ключ GnuPG.</b> Ваш попередній запис буде замінено. +openpgp-save-external-button = Зберегти ID ключа +openpgp-external-key-label = ID таємного ключа: +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 |