summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ar/localization/ar/toolkit/about/abuseReports.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ar/localization/ar/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ar/localization/ar/toolkit/about/abuseReports.ftl88
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ar/localization/ar/toolkit/about/abuseReports.ftl b/thunderbird-l10n/ar/localization/ar/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d981a01f12
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ar/localization/ar/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,88 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title.
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = تقرير عن { $addon-name }
+abuse-report-title-extension = أبلِغ { -vendor-short-name } عن هذا الامتداد
+abuse-report-title-theme = أبلِغ { -vendor-short-name } عن هذه السمة
+abuse-report-subtitle = ما المشكلة؟
+# Variables:
+# $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = طوّرها <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
+abuse-report-learnmore =
+ لا تعرف ما تختار؟
+ <a data-l10n-name="learnmore-link">اطّلع على المزيد حول الإبلاغ عن الامتدادات والسمات</a>
+abuse-report-learnmore-intro = لا تعرف ما تختار؟
+abuse-report-learnmore-link = اطّلع على المزيد حول الإبلاغ عن الامتدادات والسمات
+abuse-report-submit-description = صِف المشكلة (لو أردت)
+abuse-report-textarea =
+ .placeholder = سيسهل علينا فهم المشكلة لو عرفنا تفاصيلها، فمن فضلك صِف المشكلة التي تُواجهها، ونشكرك على مساعدتنا في الحفاظ على صحّة الوِب.
+abuse-report-submit-note =
+ ملاحظة: لا تضع أيّ معلومات شخصية (مثل الاسم وعنوان البريد الإلكتروني ورقم الهاتف وعنوان سكنك).
+ تحتفظ { -vendor-short-name } بكامل هذه التقارير في سجلّ.
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = ألغِ
+abuse-report-next-button = التالي
+abuse-report-goback-button = عُد
+abuse-report-submit-button = أرسِل
+
+## Message bars descriptions.
+##
+## Variables:
+## $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-aborted = أُلغي التقرير عن <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitting = يُرسل تقريرًا عن <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitted = نشكرك على إرسال التقرير. أتريد إزالة <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>؟
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = نشكرك على إرسال التقرير.
+abuse-report-messagebar-removed-extension = نشكرك على إرسال التقرير. أزلت بنجاح الامتداد <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-removed-theme = نشكرك على إرسال التقرير. أزلت بنجاح السمة <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error = حدث خطأ في إرسال التقرير عن <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = لم يُرسل التقرير عن <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> إذ أُرسل تقرير آخر عنها حديثًا.
+abuse-report-messagebar-aborted2 =
+ .message = أُلغي التقرير عن { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-submitting2 =
+ .message = يُرسل تقريرًا عن { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-submitted2 =
+ .message = نشكرك على إرسال التقرير. أتريد إزالة { $addon-name }؟
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 =
+ .message = نشكرك على إرسال التقرير.
+abuse-report-messagebar-removed-extension2 =
+ .message = نشكرك على إرسال التقرير. أزلت بنجاح الامتداد { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-removed-theme2 =
+ .message = نشكرك على إرسال التقرير. أزلت بنجاح السمة { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-error2 =
+ .message = حدث خطأ في إرسال التقرير عن { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 =
+ .message = لم يُرسل التقرير عن { $addon-name } إذ أُرسل تقرير آخر عنها حديثًا.
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = نعم ، أزِله
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = لا، سأُبقيه
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = نعم، أزِلها
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = لا، سأُبقيها
+abuse-report-messagebar-action-retry = أعِد المحاولة
+abuse-report-messagebar-action-cancel = ألغِ
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-damage-reason-v2 = أتلفَ حاسوبي أو كشف عن بياناتي
+abuse-report-settings-reason-v2 = غيّر محرّك البحث أو الصفحة الرئيسة أو صفحة اللسان الجديد دون إعلامي أو طلب ذلك
+abuse-report-settings-suggestions = قبل الإبلاغ عن الامتداد، جرّب تعديل إعداداتك:
+abuse-report-settings-suggestions-search = غيّر إعدادات البحث المبدئية
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = غيّر الصفحة الرئيسة وصفحة اللسان الجديد
+abuse-report-broken-suggestions-extension =
+ يبدو أنك حددت علة. بالإضافة إلى تقديم تقرير هنا، أفضل طريقة
+ لحل مشكلة وظيفية هو التواصل مع مطور الامتداد.
+ <a data-l10n-name="support-link"> زُر موقع الامتداد على الويب</a> للحصول على معلومات المطور.
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = لم أرده من الأساس ولا أعلم كيف أحذفه
+abuse-report-unwanted-example = أمثلة: أحد التطبيقات ثبّته دون طلب ذلك مني
+abuse-report-other-reason = شيء آخر