summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/offline.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/offline.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/offline.properties28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/offline.properties b/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/offline.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9bdf79316f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/messenger/offline.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Messages Prompt
+downloadMessagesWindowTitle1=Λήψη μηνυμάτων
+downloadMessagesLabel1=Θέλετε να κάνετε λήψη μηνυμάτων για εργασία χωρίς σύνδεση πριν αποσυνδεθείτε;
+downloadMessagesCheckboxLabel1=Να γίνεται πάντα ερώτηση κατά τη αποσύνδεση
+downloadMessagesNow2=&Λήψη τώρα
+
+# Send Messages Prompt
+sendMessagesWindowTitle1=Μη απεσταλμένα μηνύματα
+sendMessagesLabel2=Θέλετε να στείλετε τα μη απεσταλμένα μηνύματα σας τώρα;
+sendMessagesCheckboxLabel1=Να γίνεται πάντα ερώτηση κατά τη σύνδεση
+sendMessagesNow2=&Αποστολή τώρα
+
+processMessagesLater2=Α&ργότερα
+
+# GetMessages While Offline Prompt
+getMessagesOfflineWindowTitle1=Λήψη μηνυμάτων
+getMessagesOfflineLabel1=Αυτήν τη στιγμή, είστε εκτός σύνδεσης. Θέλετε να συνδεθείτε για να λάβετε νέα μηνύματα;
+
+# Send Messages Offline Prompt
+sendMessagesOfflineWindowTitle1=Μη απεσταλμένα μηνύματα
+sendMessagesOfflineLabel1=Αυτήν τη στιγμή, είστε εκτός σύνδεσης. Θέλετε να συνδεθείτε για να στείλετε τα μη απεσταλμένα μηνύματα;
+
+offlineTooltip=Αυτήν τη στιγμή, είστε εκτός σύνδεσης.
+onlineTooltip=Αυτήν τη στιγμή, είστε σε σύνδεση.