summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl421
1 files changed, 421 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..37e47f50d3
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl
@@ -0,0 +1,421 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Message List Header Bar
+
+quick-filter-button =
+ .title = (Απ)ενεργοποίηση γραμμής γρήγορου φιλτραρίσματος
+quick-filter-button-label = Γρήγορο φιλτράρισμα
+thread-pane-header-display-button =
+ .title = Επιλογές εμφάνισης λίστας μηνυμάτων
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages in this folder.
+thread-pane-folder-message-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } μήνυμα
+ *[other] { $count } μηνύματα
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages currently selected.
+thread-pane-folder-selected-count =
+ { $count ->
+ [one] Επιλέχθηκε { $count }
+ *[other] Επιλέχθηκαν { $count }
+ }
+thread-pane-header-context-table-view =
+ .label = Προβολή πίνακα
+thread-pane-header-context-cards-view =
+ .label = Προβολή καρτών
+thread-pane-header-context-hide =
+ .label = Απόκρυψη κεφαλίδας λίστας μηνυμάτων
+
+## Quick Filter Bar
+
+# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button
+# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button
+# causes the current filter settings to be retained when the user changes
+# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text
+# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.)
+quick-filter-bar-sticky =
+ .title = Διατήρηση φίλτρων κατά την εναλλαγή φακέλων
+# The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with
+# a dropdown menu.
+quick-filter-bar-dropdown =
+ .title = Μενού γρήγορου φιλτραρίσματος
+quick-filter-bar-dropdown-unread =
+ .label = Μη αναγνωσμένα
+quick-filter-bar-dropdown-starred =
+ .label = Με αστέρι
+quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook =
+ .label = Επαφή
+quick-filter-bar-dropdown-tags =
+ .label = Ετικέτες
+quick-filter-bar-dropdown-attachment =
+ .label = Συνημμένο
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread =
+ .title = Προβολή μόνο των μη αναγνωσμένων μηνυμάτων
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread-label = Μη αναγνωσμένα
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred =
+ .title = Προβολή μόνο των μηνυμάτων με αστέρι
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred-label = Με αστέρι
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook =
+ .title = Προβολή μόνο των μηνυμάτων από άτομα του ευρετηρίου σας
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook-label = Επαφή
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags =
+ .title = Προβολή μόνο των μηνυμάτων με ετικέτες
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags-label = Ετικέτες
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment =
+ .title = Εμφάνιση μόνο των μηνυμάτων με συνημμένα
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment-label = Συνημμένα
+# The contents of the results box when there is a filter active but there
+# are no messages matching the filter.
+quick-filter-bar-no-results = Κανένα αποτέλεσμα
+# This is used to populate the results box; it either displays the
+# number of messages found using this string, that there are no messages
+# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages that match selected filters.
+quick-filter-bar-results =
+ { $count ->
+ [one] { $count } μήνυμα
+ *[other] { $count } μηνύματα
+ }
+# Keyboard shortcut for the text search box.
+# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
+quick-filter-bar-textbox-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⇧ ⌘ K
+ *[other] Ctrl+Shift+K
+ }
+# This is the empty text for the text search box.
+# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter
+# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the
+# box faster.
+quick-filter-bar-textbox =
+ .placeholder = Φιλτράρισμα μηνυμάτων <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }>
+quick-filter-bar-search =
+ .label = Φιλτράρισμα μηνυμάτων:
+# Keyboard shortcut for the text search box.
+# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
+quick-filter-bar-search-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] <kbd>⇧</kbd> <kbd>⌘</kbd> <kbd>K</kbd>
+ *[other] <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>K</kbd>
+ }
+# This is the empty text for the text search box.
+# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the
+# messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster.
+quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = Φιλτράρισμα μηνυμάτων… { quick-filter-bar-search-shortcut }
+# Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will
+# launch a global search.
+quick-filter-bar-search-button =
+ .alt = Αναζήτηση παντού
+# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector.
+quick-filter-bar-boolean-mode =
+ .title = Μέθοδος φιλτραρίσματος ετικετών
+# The Any-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-any =
+ .label = Οποιοδήποτε
+ .title = Τουλάχιστον ένα από τα επιλεγμένα κριτήρια ετικετών θα πρέπει να ταιριάζουν
+# The All-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-all =
+ .label = Όλες
+ .title = Όλα από τα επιλεγμένα κριτήρια ετικετών θα πρέπει να ταιριάζουν
+# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do.
+# This string should ideally be kept short because the label and the text
+# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text
+# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the
+# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an
+# arrow scroll box.)
+quick-filter-bar-text-filter-explanation = Φιλτράρισμα μηνυμάτων κατά:
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# sender for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-sender = Αποστολέας
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# recipients (to, cc) for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-recipients = Παραλήπτες
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# subject for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-subject = Θέμα
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# body for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-body = Σώμα
+# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches
+# but we can convert to a global search for them.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Συνέχεια αναζήτησης σε όλους τους φακέλους
+# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches.
+# Variables:
+# $text (String) - What the user has typed so far.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Πατήστε «Enter» ξανά για να συνεχίσετε την αναζήτησή σας για: { $text }
+
+## Folder pane
+
+folder-pane-get-messages-button =
+ .title = Λήψη μηνυμάτων
+folder-pane-get-all-messages-menuitem =
+ .label = Λήψη όλων των νέων μηνυμάτων
+ .accesskey = Λ
+folder-pane-write-message-button = Νέο μήνυμα
+ .title = Σύνθεση νέου μηνύματος
+folder-pane-more-menu-button =
+ .title = Επιλογές περιοχής φακέλων
+# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane
+folder-pane-header-folder-modes =
+ .label = Λειτουργίες φακέλων
+# Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header
+folder-pane-header-context-toggle-get-messages =
+ .label = Εμφάνιση του «Λήψη μηνυμάτων»
+# Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header
+folder-pane-header-context-toggle-new-message =
+ .label = Εμφάνιση του «Νέο μήνυμα»
+folder-pane-header-context-hide =
+ .label = Απόκρυψη κεφαλίδας προβολής φακέλων
+folder-pane-show-total-toggle =
+ .label = Εμφάνιση συνολικού αριθμού μηνυμάτων
+# Context menu item to show or hide folder sizes
+folder-pane-header-toggle-folder-size =
+ .label = Εμφάνιση μεγέθους φακέλου
+folder-pane-header-hide-local-folders =
+ .label = Απόκρυψη τοπικών φακέλων
+folder-pane-mode-context-button =
+ .title = Επιλογές λειτουργίας φακέλου
+folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode =
+ .label = Συμπτυγμένη προβολή
+ .accesskey = Σ
+folder-pane-mode-move-up =
+ .label = Μετακίνηση πάνω
+folder-pane-mode-move-down =
+ .label = Μετακίνηση κάτω
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+folder-pane-unread-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] 1 μη αναγνωσμένο μήνυμα
+ *[other] { $count } μη αναγνωσμένα μηνύματα
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of total messages.
+folder-pane-total-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] 1 μήνυμα συνολικά
+ *[other] { $count } μηνύματα συνολικά
+ }
+
+## Message thread pane
+
+threadpane-column-header-select =
+ .title = Εναλλαγή επιλογής όλων των μηνυμάτων
+threadpane-column-header-select-all =
+ .title = Επιλογή όλων των μηνυμάτων
+threadpane-column-header-deselect-all =
+ .title = Κατάργηση επιλογής όλων των μηνυμάτων
+threadpane-column-label-select =
+ .label = Επιλογή μηνυμάτων
+threadpane-cell-select =
+ .aria-label = Επιλογή μηνύματος
+threadpane-column-header-thread =
+ .title = Εναλλαγή νημάτων μηνυμάτων
+threadpane-column-label-thread =
+ .label = Νήμα
+threadpane-cell-thread =
+ .aria-label = Κατάσταση νήματος
+threadpane-column-header-flagged =
+ .title = Ταξινόμηση κατά αστέρι
+threadpane-column-label-flagged =
+ .label = Με αστέρι
+threadpane-cell-flagged =
+ .aria-label = Με αστέρι
+threadpane-flagged-cell-label = Με αστέρι
+threadpane-column-header-attachments =
+ .title = Ταξινόμηση κατά συνημμένο
+threadpane-column-label-attachments =
+ .label = Συνημμένα
+threadpane-cell-attachments =
+ .aria-label = Συνημμένα
+threadpane-attachments-cell-label = Συνημμένα
+threadpane-column-header-spam =
+ .title = Ταξινόμηση κατά κατάσταση ανεπιθύμητου
+threadpane-column-label-spam =
+ .label = Ανεπιθύμητα
+threadpane-cell-spam =
+ .aria-label = Κατάσταση ανεπιθύμητης αλληλογραφίας
+threadpane-spam-cell-label = Ανεπιθύμητο
+threadpane-column-header-unread-button =
+ .title = Ταξινόμηση κατά κατάσταση ανάγνωσης
+threadpane-column-label-unread-button =
+ .label = Κατάσταση ανάγνωσης
+threadpane-cell-read-status =
+ .aria-label = Κατάσταση ανάγνωσης
+threadpane-read-cell-label = Αναγνωσμένα
+threadpane-unread-cell-label = Μη αναγνωσμένα
+threadpane-column-header-sender = Από
+ .title = Ταξινόμηση κατά αποστολέα
+threadpane-column-label-sender =
+ .label = Από
+threadpane-cell-sender =
+ .aria-label = Από
+threadpane-column-header-recipient = Παραλήπτης
+ .title = Ταξινόμηση κατά παραλήπτη
+threadpane-column-label-recipient =
+ .label = Παραλήπτης
+threadpane-cell-recipient =
+ .aria-label = Παραλήπτης
+threadpane-column-header-correspondents = Επιστολογράφοι
+ .title = Ταξινόμηση κατά επιστολογράφους
+threadpane-column-label-correspondents =
+ .label = Επιστολογράφοι
+threadpane-cell-correspondents =
+ .aria-label = Επιστολογράφοι
+threadpane-column-header-subject = Θέμα
+ .title = Ταξινόμηση κατά θέμα
+threadpane-column-label-subject =
+ .label = Θέμα
+threadpane-cell-subject =
+ .aria-label = Θέμα
+threadpane-column-header-date = Ημερομηνία
+ .title = Ταξινόμηση κατά ημερομηνία
+threadpane-column-label-date =
+ .label = Ημερομηνία
+threadpane-cell-date =
+ .aria-label = Ημερομηνία
+threadpane-column-header-received = Ληφθέντα
+ .title = Ταξινόμηση κατά ημερομηνία παραλαβής
+threadpane-column-label-received =
+ .label = Ληφθέντα
+threadpane-cell-received =
+ .aria-label = Ημερομηνία παραλαβής
+threadpane-column-header-status = Κατάσταση
+ .title = Ταξινόμηση κατά κατάσταση
+threadpane-column-label-status =
+ .label = Κατάσταση
+threadpane-cell-status =
+ .aria-label = Κατάσταση
+threadpane-column-header-size = Μέγεθος
+ .title = Ταξινόμηση κατά μέγεθος
+threadpane-column-label-size =
+ .label = Μέγεθος
+threadpane-cell-size =
+ .aria-label = Μέγεθος
+threadpane-column-header-tags = Ετικέτα
+ .title = Ταξινόμηση κατά ετικέτα
+threadpane-column-label-tags =
+ .label = Ετικέτα
+threadpane-cell-tags =
+ .aria-label = Ετικέτες
+threadpane-column-header-account = Λογαριασμός
+ .title = Ταξινόμηση κατά λογαριασμό
+threadpane-column-label-account =
+ .label = Λογαριασμός
+threadpane-cell-account =
+ .aria-label = Λογαριασμός
+threadpane-column-header-priority = Προτεραιότητα
+ .title = Ταξινόμηση κατά προτεραιότητα
+threadpane-column-label-priority =
+ .label = Προτεραιότητα
+threadpane-cell-priority =
+ .aria-label = Προτεραιότητα
+threadpane-column-header-unread = Μη αναγνωσμένα
+ .title = Αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων στο νήμα
+threadpane-column-label-unread =
+ .label = Μη αναγνωσμένα
+threadpane-cell-unread =
+ .aria-label = Αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων
+threadpane-column-header-total = Σύνολο
+ .title = Συνολικός αριθμός μηνυμάτων στο νήμα
+threadpane-column-label-total =
+ .label = Σύνολο
+threadpane-cell-total =
+ .aria-label = Συνολικός αριθμός μηνυμάτων
+threadpane-column-header-location = Τοποθεσία
+ .title = Ταξινόμηση κατά τοποθεσία
+threadpane-column-label-location =
+ .label = Τοποθεσία
+threadpane-cell-location =
+ .aria-label = Τοποθεσία
+threadpane-column-header-id = Σειρά παραλαβής
+ .title = Ταξινόμηση κατά σειρά παραλαβής
+threadpane-column-label-id =
+ .label = Σειρά παραλαβής
+threadpane-cell-id =
+ .aria-label = Σειρά παραλαβής
+threadpane-column-header-delete =
+ .title = Διαγραφή μηνύματος
+threadpane-column-label-delete =
+ .label = Διαγραφή
+threadpane-cell-delete =
+ .aria-label = Διαγραφή
+
+## Message state variations
+
+threadpane-message-new =
+ .alt = Ένδειξη νέου μηνύματος
+ .title = Νέο μήνυμα
+threadpane-message-replied =
+ .alt = Δείκτης απάντησης
+ .title = Το μήνυμα απαντήθηκε
+threadpane-message-redirected =
+ .alt = Δείκτης ανακατεύθυνσης
+ .title = Το μήνυμα ανακατευθύνθηκε
+threadpane-message-forwarded =
+ .alt = Δείκτης προώθησης
+ .title = Το μήνυμα προωθήθηκε
+threadpane-message-replied-forwarded =
+ .alt = Δείκτης απάντησης και προώθησης
+ .title = Το μήνυμα απαντήθηκε και προωθήθηκε
+threadpane-message-replied-redirected =
+ .alt = Δείκτης απάντησης και ανακατεύθυνσης
+ .title = Το μήνυμα απαντήθηκε και ανακατευθύνθηκε
+threadpane-message-forwarded-redirected =
+ .alt = Δείκτης προώθησης και ανακατεύθυνσης
+ .title = Το μήνυμα προωθήθηκε και ανακατευθύνθηκε
+threadpane-message-replied-forwarded-redirected =
+ .alt = Δείκτης απάντησης, προώθησης και ανακατεύθυνσης
+ .title = Το μήνυμα απαντήθηκε, προωθήθηκε και ανακατευθύνθηκε
+apply-columns-to-menu =
+ .label = Εφαρμογή στηλών σε…
+apply-current-view-to-menu =
+ .label = Εφαρμογή τρέχουσας προβολής σε…
+apply-current-view-to-folder =
+ .label = Φάκελο…
+apply-current-view-to-folder-children =
+ .label = Φάκελο και υποφακέλους…
+
+## Apply columns confirmation dialog
+
+apply-changes-to-folder-title = Εφαρμογή των αλλαγών;
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-message = Εφαρμογή στηλών τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }»;
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-with-children-message = Εφαρμογή στηλών τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }» και τους υποφακέλους του;
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-view-to-folder-message = Εφαρμογή προβολής του τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }»;
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-view-to-folder-with-children-message = Εφαρμογή προβολής του τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }» και τα τέκνα του;