diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl | 421 |
1 files changed, 421 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl new file mode 100644 index 0000000000..37e47f50d3 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/el/localization/el/messenger/about3Pane.ftl @@ -0,0 +1,421 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message List Header Bar + +quick-filter-button = + .title = (Απ)ενεργοποίηση γραμμής γρήγορου φιλτραρίσματος +quick-filter-button-label = Γρήγορο φιλτράρισμα +thread-pane-header-display-button = + .title = Επιλογές εμφάνισης λίστας μηνυμάτων +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages in this folder. +thread-pane-folder-message-count = + { $count -> + [one] { $count } μήνυμα + *[other] { $count } μηνύματα + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages currently selected. +thread-pane-folder-selected-count = + { $count -> + [one] Επιλέχθηκε { $count } + *[other] Επιλέχθηκαν { $count } + } +thread-pane-header-context-table-view = + .label = Προβολή πίνακα +thread-pane-header-context-cards-view = + .label = Προβολή καρτών +thread-pane-header-context-hide = + .label = Απόκρυψη κεφαλίδας λίστας μηνυμάτων + +## Quick Filter Bar + +# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button +# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button +# causes the current filter settings to be retained when the user changes +# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text +# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.) +quick-filter-bar-sticky = + .title = Διατήρηση φίλτρων κατά την εναλλαγή φακέλων +# The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with +# a dropdown menu. +quick-filter-bar-dropdown = + .title = Μενού γρήγορου φιλτραρίσματος +quick-filter-bar-dropdown-unread = + .label = Μη αναγνωσμένα +quick-filter-bar-dropdown-starred = + .label = Με αστέρι +quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook = + .label = Επαφή +quick-filter-bar-dropdown-tags = + .label = Ετικέτες +quick-filter-bar-dropdown-attachment = + .label = Συνημμένο +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread = + .title = Προβολή μόνο των μη αναγνωσμένων μηνυμάτων +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread-label = Μη αναγνωσμένα +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred = + .title = Προβολή μόνο των μηνυμάτων με αστέρι +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred-label = Με αστέρι +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook = + .title = Προβολή μόνο των μηνυμάτων από άτομα του ευρετηρίου σας +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook-label = Επαφή +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags = + .title = Προβολή μόνο των μηνυμάτων με ετικέτες +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags-label = Ετικέτες +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment = + .title = Εμφάνιση μόνο των μηνυμάτων με συνημμένα +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment-label = Συνημμένα +# The contents of the results box when there is a filter active but there +# are no messages matching the filter. +quick-filter-bar-no-results = Κανένα αποτέλεσμα +# This is used to populate the results box; it either displays the +# number of messages found using this string, that there are no messages +# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden. +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages that match selected filters. +quick-filter-bar-results = + { $count -> + [one] { $count } μήνυμα + *[other] { $count } μηνύματα + } +# Keyboard shortcut for the text search box. +# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. +quick-filter-bar-textbox-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⇧ ⌘ K + *[other] Ctrl+Shift+K + } +# This is the empty text for the text search box. +# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter +# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the +# box faster. +quick-filter-bar-textbox = + .placeholder = Φιλτράρισμα μηνυμάτων <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }> +quick-filter-bar-search = + .label = Φιλτράρισμα μηνυμάτων: +# Keyboard shortcut for the text search box. +# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. +quick-filter-bar-search-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] <kbd>⇧</kbd> <kbd>⌘</kbd> <kbd>K</kbd> + *[other] <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>K</kbd> + } +# This is the empty text for the text search box. +# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the +# messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster. +quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = Φιλτράρισμα μηνυμάτων… { quick-filter-bar-search-shortcut } +# Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will +# launch a global search. +quick-filter-bar-search-button = + .alt = Αναζήτηση παντού +# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector. +quick-filter-bar-boolean-mode = + .title = Μέθοδος φιλτραρίσματος ετικετών +# The Any-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-any = + .label = Οποιοδήποτε + .title = Τουλάχιστον ένα από τα επιλεγμένα κριτήρια ετικετών θα πρέπει να ταιριάζουν +# The All-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-all = + .label = Όλες + .title = Όλα από τα επιλεγμένα κριτήρια ετικετών θα πρέπει να ταιριάζουν +# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do. +# This string should ideally be kept short because the label and the text +# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text +# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the +# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an +# arrow scroll box.) +quick-filter-bar-text-filter-explanation = Φιλτράρισμα μηνυμάτων κατά: +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# sender for the string. +quick-filter-bar-text-filter-sender = Αποστολέας +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# recipients (to, cc) for the string. +quick-filter-bar-text-filter-recipients = Παραλήπτες +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# subject for the string. +quick-filter-bar-text-filter-subject = Θέμα +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# body for the string. +quick-filter-bar-text-filter-body = Σώμα +# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches +# but we can convert to a global search for them. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Συνέχεια αναζήτησης σε όλους τους φακέλους +# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches. +# Variables: +# $text (String) - What the user has typed so far. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Πατήστε «Enter» ξανά για να συνεχίσετε την αναζήτησή σας για: { $text } + +## Folder pane + +folder-pane-get-messages-button = + .title = Λήψη μηνυμάτων +folder-pane-get-all-messages-menuitem = + .label = Λήψη όλων των νέων μηνυμάτων + .accesskey = Λ +folder-pane-write-message-button = Νέο μήνυμα + .title = Σύνθεση νέου μηνύματος +folder-pane-more-menu-button = + .title = Επιλογές περιοχής φακέλων +# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane +folder-pane-header-folder-modes = + .label = Λειτουργίες φακέλων +# Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header +folder-pane-header-context-toggle-get-messages = + .label = Εμφάνιση του «Λήψη μηνυμάτων» +# Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header +folder-pane-header-context-toggle-new-message = + .label = Εμφάνιση του «Νέο μήνυμα» +folder-pane-header-context-hide = + .label = Απόκρυψη κεφαλίδας προβολής φακέλων +folder-pane-show-total-toggle = + .label = Εμφάνιση συνολικού αριθμού μηνυμάτων +# Context menu item to show or hide folder sizes +folder-pane-header-toggle-folder-size = + .label = Εμφάνιση μεγέθους φακέλου +folder-pane-header-hide-local-folders = + .label = Απόκρυψη τοπικών φακέλων +folder-pane-mode-context-button = + .title = Επιλογές λειτουργίας φακέλου +folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode = + .label = Συμπτυγμένη προβολή + .accesskey = Σ +folder-pane-mode-move-up = + .label = Μετακίνηση πάνω +folder-pane-mode-move-down = + .label = Μετακίνηση κάτω +# Variables: +# $count (Number) - Number of unread messages. +folder-pane-unread-aria-label = + { $count -> + [one] 1 μη αναγνωσμένο μήνυμα + *[other] { $count } μη αναγνωσμένα μηνύματα + } +# Variables: +# $count (Number) - Number of total messages. +folder-pane-total-aria-label = + { $count -> + [one] 1 μήνυμα συνολικά + *[other] { $count } μηνύματα συνολικά + } + +## Message thread pane + +threadpane-column-header-select = + .title = Εναλλαγή επιλογής όλων των μηνυμάτων +threadpane-column-header-select-all = + .title = Επιλογή όλων των μηνυμάτων +threadpane-column-header-deselect-all = + .title = Κατάργηση επιλογής όλων των μηνυμάτων +threadpane-column-label-select = + .label = Επιλογή μηνυμάτων +threadpane-cell-select = + .aria-label = Επιλογή μηνύματος +threadpane-column-header-thread = + .title = Εναλλαγή νημάτων μηνυμάτων +threadpane-column-label-thread = + .label = Νήμα +threadpane-cell-thread = + .aria-label = Κατάσταση νήματος +threadpane-column-header-flagged = + .title = Ταξινόμηση κατά αστέρι +threadpane-column-label-flagged = + .label = Με αστέρι +threadpane-cell-flagged = + .aria-label = Με αστέρι +threadpane-flagged-cell-label = Με αστέρι +threadpane-column-header-attachments = + .title = Ταξινόμηση κατά συνημμένο +threadpane-column-label-attachments = + .label = Συνημμένα +threadpane-cell-attachments = + .aria-label = Συνημμένα +threadpane-attachments-cell-label = Συνημμένα +threadpane-column-header-spam = + .title = Ταξινόμηση κατά κατάσταση ανεπιθύμητου +threadpane-column-label-spam = + .label = Ανεπιθύμητα +threadpane-cell-spam = + .aria-label = Κατάσταση ανεπιθύμητης αλληλογραφίας +threadpane-spam-cell-label = Ανεπιθύμητο +threadpane-column-header-unread-button = + .title = Ταξινόμηση κατά κατάσταση ανάγνωσης +threadpane-column-label-unread-button = + .label = Κατάσταση ανάγνωσης +threadpane-cell-read-status = + .aria-label = Κατάσταση ανάγνωσης +threadpane-read-cell-label = Αναγνωσμένα +threadpane-unread-cell-label = Μη αναγνωσμένα +threadpane-column-header-sender = Από + .title = Ταξινόμηση κατά αποστολέα +threadpane-column-label-sender = + .label = Από +threadpane-cell-sender = + .aria-label = Από +threadpane-column-header-recipient = Παραλήπτης + .title = Ταξινόμηση κατά παραλήπτη +threadpane-column-label-recipient = + .label = Παραλήπτης +threadpane-cell-recipient = + .aria-label = Παραλήπτης +threadpane-column-header-correspondents = Επιστολογράφοι + .title = Ταξινόμηση κατά επιστολογράφους +threadpane-column-label-correspondents = + .label = Επιστολογράφοι +threadpane-cell-correspondents = + .aria-label = Επιστολογράφοι +threadpane-column-header-subject = Θέμα + .title = Ταξινόμηση κατά θέμα +threadpane-column-label-subject = + .label = Θέμα +threadpane-cell-subject = + .aria-label = Θέμα +threadpane-column-header-date = Ημερομηνία + .title = Ταξινόμηση κατά ημερομηνία +threadpane-column-label-date = + .label = Ημερομηνία +threadpane-cell-date = + .aria-label = Ημερομηνία +threadpane-column-header-received = Ληφθέντα + .title = Ταξινόμηση κατά ημερομηνία παραλαβής +threadpane-column-label-received = + .label = Ληφθέντα +threadpane-cell-received = + .aria-label = Ημερομηνία παραλαβής +threadpane-column-header-status = Κατάσταση + .title = Ταξινόμηση κατά κατάσταση +threadpane-column-label-status = + .label = Κατάσταση +threadpane-cell-status = + .aria-label = Κατάσταση +threadpane-column-header-size = Μέγεθος + .title = Ταξινόμηση κατά μέγεθος +threadpane-column-label-size = + .label = Μέγεθος +threadpane-cell-size = + .aria-label = Μέγεθος +threadpane-column-header-tags = Ετικέτα + .title = Ταξινόμηση κατά ετικέτα +threadpane-column-label-tags = + .label = Ετικέτα +threadpane-cell-tags = + .aria-label = Ετικέτες +threadpane-column-header-account = Λογαριασμός + .title = Ταξινόμηση κατά λογαριασμό +threadpane-column-label-account = + .label = Λογαριασμός +threadpane-cell-account = + .aria-label = Λογαριασμός +threadpane-column-header-priority = Προτεραιότητα + .title = Ταξινόμηση κατά προτεραιότητα +threadpane-column-label-priority = + .label = Προτεραιότητα +threadpane-cell-priority = + .aria-label = Προτεραιότητα +threadpane-column-header-unread = Μη αναγνωσμένα + .title = Αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων στο νήμα +threadpane-column-label-unread = + .label = Μη αναγνωσμένα +threadpane-cell-unread = + .aria-label = Αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων +threadpane-column-header-total = Σύνολο + .title = Συνολικός αριθμός μηνυμάτων στο νήμα +threadpane-column-label-total = + .label = Σύνολο +threadpane-cell-total = + .aria-label = Συνολικός αριθμός μηνυμάτων +threadpane-column-header-location = Τοποθεσία + .title = Ταξινόμηση κατά τοποθεσία +threadpane-column-label-location = + .label = Τοποθεσία +threadpane-cell-location = + .aria-label = Τοποθεσία +threadpane-column-header-id = Σειρά παραλαβής + .title = Ταξινόμηση κατά σειρά παραλαβής +threadpane-column-label-id = + .label = Σειρά παραλαβής +threadpane-cell-id = + .aria-label = Σειρά παραλαβής +threadpane-column-header-delete = + .title = Διαγραφή μηνύματος +threadpane-column-label-delete = + .label = Διαγραφή +threadpane-cell-delete = + .aria-label = Διαγραφή + +## Message state variations + +threadpane-message-new = + .alt = Ένδειξη νέου μηνύματος + .title = Νέο μήνυμα +threadpane-message-replied = + .alt = Δείκτης απάντησης + .title = Το μήνυμα απαντήθηκε +threadpane-message-redirected = + .alt = Δείκτης ανακατεύθυνσης + .title = Το μήνυμα ανακατευθύνθηκε +threadpane-message-forwarded = + .alt = Δείκτης προώθησης + .title = Το μήνυμα προωθήθηκε +threadpane-message-replied-forwarded = + .alt = Δείκτης απάντησης και προώθησης + .title = Το μήνυμα απαντήθηκε και προωθήθηκε +threadpane-message-replied-redirected = + .alt = Δείκτης απάντησης και ανακατεύθυνσης + .title = Το μήνυμα απαντήθηκε και ανακατευθύνθηκε +threadpane-message-forwarded-redirected = + .alt = Δείκτης προώθησης και ανακατεύθυνσης + .title = Το μήνυμα προωθήθηκε και ανακατευθύνθηκε +threadpane-message-replied-forwarded-redirected = + .alt = Δείκτης απάντησης, προώθησης και ανακατεύθυνσης + .title = Το μήνυμα απαντήθηκε, προωθήθηκε και ανακατευθύνθηκε +apply-columns-to-menu = + .label = Εφαρμογή στηλών σε… +apply-current-view-to-menu = + .label = Εφαρμογή τρέχουσας προβολής σε… +apply-current-view-to-folder = + .label = Φάκελο… +apply-current-view-to-folder-children = + .label = Φάκελο και υποφακέλους… + +## Apply columns confirmation dialog + +apply-changes-to-folder-title = Εφαρμογή των αλλαγών; +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-message = Εφαρμογή στηλών τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }»; +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-with-children-message = Εφαρμογή στηλών τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }» και τους υποφακέλους του; +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-view-to-folder-message = Εφαρμογή προβολής του τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }»; +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-view-to-folder-with-children-message = Εφαρμογή προβολής του τρέχοντος φακέλου στο «{ $name }» και τα τέκνα του; |