summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/troubleshootMode.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/troubleshootMode.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/troubleshootMode.ftl33
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/troubleshootMode.ftl b/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/troubleshootMode.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4207258408
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/troubleshootMode.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+troubleshoot-mode-window =
+ .title = Modo de resolución de problemas { -brand-short-name }
+ .style = width: 37em;
+troubleshoot-mode-dialog-title = Modo de resolución de problemas { -brand-short-name }
+troubleshoot-mode-description = Usa el modo de resolución de problemas de { -brand-short-name } para diagnosticar problemas. Tus complementos y personalizaciones se desactivarán temporalmente.
+troubleshoot-mode-description2 = Puedes hacer permanentes algunos o todos estos cambios:
+troubleshoot-mode-disable-addons =
+ .label = Deshabilitar todos los complementos
+ .accesskey = D
+troubleshoot-mode-reset-toolbars =
+ .label = Restablecer barras de herramientas y controles
+ .accesskey = R
+troubleshoot-mode-change-and-restart =
+ .label = Hacer cambios y reiniciar
+ .accesskey = M
+troubleshoot-mode-continue =
+ .label = Continuar en el modo de resolución de problemas
+ .accesskey = C
+troubleshoot-mode-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Salir
+ *[other] Quitar
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] E
+ *[other] Q
+ }