summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/otr/otrUI.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/otr/otrUI.ftl87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/otr/otrUI.ftl b/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..72ac7e805c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Alusta krüpteeritud vestlust
+refresh-label = Värskenda krüptitud vestlust
+auth-label = Verifitseeri kontakti identiteet
+reauth-label = Verifitseeri kontakti identiteet uuesti
+
+auth-cancel = Loobu
+auth-cancel-access-key = L
+
+auth-error = Kontakti identiteedi verifitseerimisel esines viga.
+auth-success = Kontakti verifitseerimine lõpetati edukalt.
+auth-success-them = Sinu kontakt verifitseeris edukalt sinu identiteedi. Sa võid soovida verifitseerida ka tema identiteedi, esitades enda küsimuse.
+auth-fail = Kontakti identiteedi verifitseerimine ebaõnnestus.
+auth-waiting = Oodatakse kontakti verifitseerimise lõpetamist…
+
+finger-verify = Verifitseeri
+finger-verify-access-key = V
+
+finger-ignore = Ignoreeri
+finger-ignore-access-key = I
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = Lisa OTRi sõrmejälg
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = Üritatakse alustada krüptitud vestlust kontaktiga { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = Üritatakse värskendada krüptitud vestlust kontaktiga { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-gone-insecure = Krüptitud vestlus kontaktiga { $name } lõppes.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = Kontakti { $name } identiteet pole veel verifitseeritud. Juhuslik pealtkuulamine pole võimalik, aga mõningase pingutusega võib keegi pealt kuulata. Jälgimise vältimiseks verifitseeri selle kontakti identiteet.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name } võtab sinuga ühendust tundmatust arvutist. Juhuslik pealtkuulamine pole võimalik, aga mõningase pingutusega võib keegi pealt kuulata. Jälgimise vältimiseks verifitseeri selle kontakti identiteet.
+
+state-not-private = Praegune vestlus pole privaatne.
+state-generic-not-private = Praegune vestlus pole privaatne.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = Praegune vestlus on krüptitud, aga pole privaatne, sest kontakti { $name } identiteet pole veel verifitseeritud.
+
+state-generic-unverified = Praegune vestlus on krüptitud, aga pole privaatne, sest mõned identiteedid pole veel verifitseeritud.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = Kontakti { $name } identiteet on verifitseeritud. Praegune vestlus on krüptitud ja privaatne.
+
+state-generic-private = Praegune vestlus on krüptitud ja privaatne.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } lõpetas oma krüptitud vestluse sinuga; sa peaksid tegema sama.
+
+state-not-private-label = Ebaturvaline
+state-unverified-label = Verifitseerimata
+state-private-label = Privaatne
+state-finished-label = Lõpetatud
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } taotles sinu identiteedi verifitseerimist.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Kontakti { $name } identiteet on verifitseeritud.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = Kontakti { $name } identiteet pole verifitseeritud.
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = OTRi salajase võtme genereerimine ebaõnnestus: { $error }