diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook')
5 files changed, 448 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b31d5e1af --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +carddav-window-title = Uusi CardDAV-osoitekirja + +carddav-dialog = + .buttonlabelaccept = Jatka + .buttonaccesskeyaccept = a + +carddav-username-label = + .value = Käyttäjätunnus: + .accesskey = U +carddav-location-label = + .value = Sijainti: + .accesskey = S +carddav-location = + .default-placeholder = Osoitekirjapalvelimen URL-osoite tai isäntänimi + +carddav-loading = Etsitään asetuksia… +carddav-known-incompatible = { $url } on yhteensopimaton { -brand-short-name }in kanssa. +carddav-connection-error = Yhteyden muodostus epäonnistui. +carddav-none-found = Määritetylle tilille ei löytynyt lisättäviä osoitekirjoja. +carddav-already-added = Kaikki määritetyn tilin osoitekirjat on jo lisätty. + +carddav-available-books = Käytettävissä olevat osoitekirjat: diff --git a/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a51e9f63a2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +carddav-url-label = + .value = CardDAV:in osoite: + .accesskey = V + +carddav-refreshinterval-label = + .label = Synkronoi: + .accesskey = S + +# Variables: +# $minutes (integer) - Number of minutes between address book synchronizations +carddav-refreshinterval-minutes-value = + .label = + { $minutes -> + [one] minuutin välein + *[other] { $minutes } minuutin välein + } + +# Variables: +# $hours (integer) - Number of hours between address book synchronizations +carddav-refreshinterval-hours-value = + .label = + { $hours -> + [one] tunnin välein + *[other] { $hours } tunnin välein + } + +carddav-readonly-label = + .label = Vain luku + .accesskey = V diff --git a/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ca9b83f1f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl @@ -0,0 +1,250 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-addressbook-title = Osoitekirja + +## Toolbar + +about-addressbook-toolbar-new-address-book = + .label = Uusi osoitekirja +about-addressbook-toolbar-add-carddav-address-book = + .label = Lisää CardDAV-osoitekirja +about-addressbook-toolbar-add-ldap-address-book = + .label = Lisää LDAP-osoitekirja +about-addressbook-toolbar-new-contact = + .label = Uusi yhteyshenkilö +about-addressbook-toolbar-new-list = + .label = Uusi lista +about-addressbook-toolbar-import = + .label = Tuo + +## Books + +all-address-books-row = + .title = Kaikki osoitekirjat +all-address-books = Kaikki osoitekirjat +# Variables: +# $name (String) - The name of the selected book/list. +# $count (Number) - The number of contacts in the selected book/list. +about-addressbook-card-count = Yhteyshenkilöjä osoitekirjassa { $name }: { $count } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts in all address books. +about-addressbook-card-count-all = Yhteyshenkilöjä kaikissa osoitekirjoissa: { $count } +about-addressbook-books-context-properties = + .label = Ominaisuudet +about-addressbook-books-context-edit-list = + .label = Muokkaa listaa +about-addressbook-books-context-synchronize = + .label = Synkronoi +about-addressbook-books-context-edit = + .label = Muokkaa +about-addressbook-books-context-print = + .label = Tulosta… +about-addressbook-books-context-export = + .label = Vie… +about-addressbook-books-context-delete = + .label = Poista +about-addressbook-books-context-remove = + .label = Poista +about-addressbook-books-context-startup-default = + .label = Oletuskansio +about-addressbook-confirm-delete-book-title = Poista osoitekirja +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-book = Haluatko varmasti poistaa osoitekirjan { $name } ja kaikki sen yhteyshenkilöt? +about-addressbook-confirm-remove-remote-book-title = Poista osoitekirja +# Variables: +# $name (String) - Name of the remote address book to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-remote-book = Haluatko varmasti poistaa osoitekirjan { $name }? + +## Cards + +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book that will be searched. +about-addressbook-search = + .placeholder = Hae { $name } +about-addressbook-search-all = + .placeholder = Hae kaikista osoitekirjoista +about-addressbook-sort-button2 = + .title = Listanäkymän valinnat +about-addressbook-name-format-display = + .label = Näyttönimi +about-addressbook-name-format-firstlast = + .label = Etunimi Sukunimi +about-addressbook-name-format-lastfirst = + .label = Sukunimi, Etunimi +about-addressbook-sort-name-ascending = + .label = Järjestä nimen mukaan (A > Ö) +about-addressbook-sort-name-descending = + .label = Järjestä nimen mukaan (Ö > A) +about-addressbook-sort-email-ascending = + .label = Järjestä sähköpostiosoitteen mukaan (A > Ö) +about-addressbook-sort-email-descending = + .label = Järjestä sähköpostiosoitteen mukaan (Ö > A) +about-addressbook-table-layout = + .label = Taulukkoasettelu + +## Card column headers +## Each string is listed here twice, and the values should match. + +about-addressbook-column-header-generatedname2 = Nimi + .title = Järjestä nimen mukaan +about-addressbook-column-label-generatedname2 = + .label = Nimi +about-addressbook-column-header-emailaddresses2 = Sähköpostiosoitteet + .title = Järjestä sähköpostiosoitteiden mukaan +about-addressbook-column-label-emailaddresses2 = + .label = Sähköpostiosoitteet +about-addressbook-column-header-nickname2 = Kutsumanimi + .title = Järjestä kutsumanimen mukaan +about-addressbook-column-label-nickname2 = + .label = Kutsumanimi +about-addressbook-column-header-phonenumbers2 = Puhelinnumerot + .title = Järjestä puhelinnumerojen mukaan +about-addressbook-column-label-phonenumbers2 = + .label = Puhelinnumerot +about-addressbook-column-header-addresses2 = Osoitteet + .title = Järjestä osoitteen mukaan +about-addressbook-column-label-addresses2 = + .label = Osoitteet +about-addressbook-column-label-organization2 = + .label = Organisaatio +about-addressbook-column-header-addrbook2 = Osoitekirja + .title = Järjestä osoitekirjan mukaan +about-addressbook-column-label-addrbook2 = + .label = Osoitekirja +about-addressbook-cards-context-write = + .label = Kirjoita viesti +about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = Poista yhteyshenkilöt ja listat +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts and lists to be deleted. Always greater than 1. +about-addressbook-confirm-delete-mixed = Haluatko varmasti poistaa nämä { $count } yhteyshenkilöä ja listaa? +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-lists-title = + { $count -> + [one] Poista lista + *[other] Poista listat + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +# $name (String) - The name of the list to be deleted, if $count is 1. +about-addressbook-confirm-delete-lists = + { $count -> + [one] Haluatko varmasti poistaa listan { $name }? + *[other] Haluatko varmasti poistaa nämä { $count } listaa? + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-contacts-title = + { $count -> + [one] Poista yhteyshenkilö + *[other] Poista yhteyshenkilöt + } +# Variables: +# $name (String) - The name of the contact to be removed. +# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from. +about-addressbook-confirm-remove-contacts-single = Haluatko varmasti poistaa { $name } listasta { $list }? +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-title = + { $count -> + [one] Poista yhteyshenkilö + *[other] Poista yhteyshenkilöt + } +# Variables: +# $name (String) - The name of the contact to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-single = Haluatko varmasti poistaa yhteystiedon { $name }? +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-multi = + { $count -> + [one] Haluatko varmasti poistaa tämän { $count } yhteystiedon? + *[other] Haluatko varmasti poistaa nämä { $count } yhteystietoa? + } + +## Card list placeholder +## Shown when there are no cards in the list + +about-addressbook-placeholder-empty-book = Yhteyshenkilöjä ei ole saatavilla +about-addressbook-placeholder-new-contact = Uusi yhteyshenkilö +about-addressbook-placeholder-search-only = Tämä osoitekirja näyttää yhteystietoja vain haun jälkeen +about-addressbook-placeholder-searching = Etsitään… +about-addressbook-placeholder-no-search-results = Yhteyshenkilöjä ei löytynyt + +## Details + +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected items (will never be fewer than 2). +about-addressbook-selection-mixed-header2 = + { $count -> + [one] { $count } valittu osoitekirjan merkintä + *[other] { $count } valittua osoitekirjan merkintää + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected contacts +about-addressbook-selection-contacts-header2 = + { $count -> + [one] { $count } valittu yhteystieto + *[other] { $count } valittua yhteystietoa + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected lists +about-addressbook-selection-lists-header2 = + { $count -> + [one] { $count } valittu lista + *[other] { $count } valittua listaa + } +about-addressbook-details-edit-photo = + .title = Muokkaa yhteyshenkilön kuvaa +about-addressbook-new-contact-header = Uusi yhteyshenkilö +about-addressbook-prefer-display-name = Suosi näyttönimeä viestin otsikon sijaan +about-addressbook-write-action-button = Kirjoita viesti +about-addressbook-event-action-button = Tapahtuma +about-addressbook-search-action-button = Etsi +about-addressbook-new-list-action-button = Uusi lista +about-addressbook-begin-edit-contact-button = Muokkaa +about-addressbook-delete-edit-contact-button = Poista +about-addressbook-cancel-edit-contact-button = Peruuta +about-addressbook-save-edit-contact-button = Tallenna +about-addressbook-add-contact-to = Lisää osoitekirjaan: +about-addressbook-details-email-addresses-header = Sähköpostiosoitteet +about-addressbook-details-phone-numbers-header = Puhelinnumerot +about-addressbook-details-addresses-header = Osoitteet +about-addressbook-details-notes-header = Huomautukset +about-addressbook-details-impp-header = Pikaviestintä +about-addressbook-details-websites-header = Sivustot +about-addressbook-details-other-info-header = Muut tiedot +about-addressbook-entry-type-work = Työ +about-addressbook-entry-type-home = Koti +about-addressbook-entry-type-fax = Faksi +# Or "Mobile" +about-addressbook-entry-type-cell = Matkapuhelin +about-addressbook-entry-type-pager = Hakulaite +about-addressbook-entry-name-birthday = Syntymäpäivä +about-addressbook-entry-name-anniversary = Merkkipäivä +about-addressbook-entry-name-title = Nimike +about-addressbook-entry-name-role = Rooli +about-addressbook-entry-name-organization = Organisaatio +about-addressbook-entry-name-website = Verkkosivusto +about-addressbook-entry-name-time-zone = Aikavyöhyke +about-addressbook-entry-name-custom1 = Oma 1 +about-addressbook-entry-name-custom2 = Oma 2 +about-addressbook-entry-name-custom3 = Oma 3 +about-addressbook-entry-name-custom4 = Oma 4 +about-addressbook-unsaved-changes-prompt-title = Tallentamattomia muutoksia +about-addressbook-unsaved-changes-prompt = Haluatko tallentaa tekemäsi muutokset ennen kuin poistut muokkausnäkymästä? + +# Photo dialog + +about-addressbook-photo-drop-target = Pudota tai liitä kuva tähän, tai valitse tiedosto napsauttamalla. +about-addressbook-photo-drop-loading = Ladataan kuvaa… +about-addressbook-photo-drop-error = Kuvan lataaminen epäonnistui. +about-addressbook-photo-filepicker-title = Valitse kuvatiedosto +about-addressbook-photo-discard = Hylkää olemassa oleva kuva +about-addressbook-photo-cancel = Peruuta +about-addressbook-photo-save = Tallenna + +# Keyboard shortcuts + diff --git a/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77665a85ef --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +import-ab-csv-dialog-title = Tuo osoitekirja tekstitiedostosta + +import-ab-csv-dialog = + .buttonlabelaccept = Tuo + .buttonaccesskeyaccept = T diff --git a/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/vcard.ftl b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/vcard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d7c991550e --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/addressbook/vcard.ftl @@ -0,0 +1,130 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# Display Name + +vcard-displayname = Näyttönimi +vcard-displayname-placeholder = + .placeholder = { vcard-displayname } + +# Type selection + +vcard-entry-type-label = Tyyppi +vcard-entry-type-home = Koti +vcard-entry-type-work = Työ +vcard-entry-type-none = Ei mitään +vcard-entry-type-custom = Mukautettu + +# N vCard field + +vcard-name-header = Nimi +vcard-n-prefix = Etuliite +vcard-n-add-prefix = + .title = Lisää etuliite +vcard-n-firstname = Etunimi +vcard-n-add-firstname = + .title = Lisää etunimi +vcard-n-middlename = Toinen nimi +vcard-n-add-middlename = + .title = Lisää toinen nimi +vcard-n-lastname = Sukunimi +vcard-n-add-lastname = + .title = Lisää sukunimi +vcard-n-suffix = Jälkiliite +vcard-n-add-suffix = + .title = Lisää jälkiliite + +# Nickname + +vcard-nickname = Kutsumanimi + +# Email vCard field + +vcard-email-header = Sähköpostiosoitteet +vcard-email-add = Lisää sähköpostiosoite +vcard-email-label = Sähköpostiosoite +vcard-primary-email-label = Oletus + +# URL vCard field + +vcard-url-header = Verkkosivustot +vcard-url-add = Lisää verkkosivusto +vcard-url-label = Verkkosivusto + +# Tel vCard field + +vcard-tel-header = Puhelinnumerot +vcard-tel-add = Lisää puhelinnumero +vcard-tel-label = Puhelinnumero +# Or "Mobile" +vcard-entry-type-cell = Matkapuhelin +vcard-entry-type-fax = Faksi +vcard-entry-type-pager = Hakulaite + +# TZ vCard field + +vcard-tz-header = Aikavyöhyke +vcard-tz-add = Lisää aikavyöhyke + +# IMPP vCard field + +vcard-impp2-header = Pikaviestintä +vcard-impp-add = Lisää pikaviestitili +vcard-impp-label = Pikaviestitili +vcard-impp-option-other = Muu +vcard-impp-input-label = URI + +# BDAY and ANNIVERSARY vCard field + +vcard-bday-anniversary-header = Erityiset päivät +vcard-bday-anniversary-add = Lisää erityinen päivä +vcard-bday-label = Syntymäpäivä +vcard-anniversary-label = Merkkipäivä +vcard-date-day = Päivä +vcard-date-month = Kuukausi +vcard-date-year = Vuosi + +# ADR vCard field + +vcard-adr-header = Osoitteet +vcard-adr-add = Lisää osoite +vcard-adr-label = Osoite +vcard-adr-street = Katuosoite +# Or "Locality" +vcard-adr-locality = Kaupunki +# Or "Region" +vcard-adr-region = Paikkakunta +# The term "ZIP code" only applies in USA. Most locales should use "Postal code" only. +vcard-adr-code = Postinumero +vcard-adr-country = Maa + +# NOTE vCard field + +vcard-note-header = Huomautuksia + +# TITLE, ROLE and ORGANIZATION vCard fields + +vcard-org-header = Organisaation ominaisuudet +vcard-org-add = Lisää organisaation ominaisuuksia +vcard-org-title-input = + .title = Asema tai tehtävä + .placeholder = Tehtävänimike +vcard-org-role = Rooli +vcard-org-org = Organisaatio +vcard-org-org-input = + .title = Organisaatioyksikön nimi + .placeholder = Yrityksen nimi +vcard-org-org-unit = Osasto +vcard-org-org-unit-input = + .title = Organisaatioyksikön nimi + .placeholder = Osasto + +# Custom properties + +vcard-custom-header = Mukautetut ominaisuudet +vcard-custom-add = Lisää mukautettuja ominaisuuksia +vcard-remove-button-title = + .title = Poista +vcard-remove-button = Poista |