summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/otr/otrUI.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/otr/otrUI.ftl87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/otr/otrUI.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b8f68d57f3
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,87 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Započni kriptirani razgovor.
+refresh-label = Osvježi kriptirani razgovor
+auth-label = Provjerite identitet vašeg kontakta
+reauth-label = Ponovno provjerite identitet kontakta
+
+auth-cancel = Odustani
+auth-cancel-access-key = O
+
+auth-error = Došlo je do greške prilikom provjere identiteta vašeg kontakta.
+auth-success = Uspješno je završena provjera identiteta vašeg kontakta.
+auth-success-them = Vaš kontakt je uspješno provjerio vaš identitet. Možda biste željeli i vi provjeriti njihov identitet postavljanjem svojih pitanja.
+auth-fail = Neuspješna provjera identiteta vašeg kontakta.
+auth-waiting = Čekanje kontakta da završi provjeru…
+
+finger-verify = Provjeri
+finger-verify-access-key = v
+
+finger-ignore = Zanemari
+finger-ignore-access-key = i
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = Dodaj OTR otisak
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = Pokušaj započinjanja kriptiranog razgovora s { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = Pokušaj osvježavanja kriptiranog razgovora s { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-gone-insecure = Završio je kriptirani razgovor s { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = Identitet { $name } još uvijek nije provjeren. Slučajno prisluškivanje nije moguće, ali uz određeni napor netko bi mogao prisluškivati. Spriječite prisluškivanje provjerom identiteta kontakta.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name } vas kontaktira s neprepoznatog računala. Slučajno prisluškivanje nije moguće, ali uz određeni napor netko bi mogao prisluškivati. Spriječite prisluškivanje provjerom identiteta kontakta.
+
+state-not-private = Trenutni razgovor nije privatan.
+state-generic-not-private = Trenutni razgovor nije privatan.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = Trenutni razgovor je kriptiran, ali nije privatan pošto identitet { $name } nije provjeren.
+
+state-generic-unverified = Trenutni razgovor je kriptiran, ali nije privatan pošto neki identiteti nisu još provjereni.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = Identitet { $name } je provjeren. Trenutni razgovor je kriptiran i privatan.
+
+state-generic-private = Trenutni razgovor je kriptiran i privatan.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } je završio svoj kriptirani razgovor s vama, trebali biste učiniti isto.
+
+state-not-private-label = Nesigurno
+state-unverified-label = Neprovjereno
+state-private-label = Privatno
+state-finished-label = Završeno
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } traži provjeru tvog identiteta.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Potvrdio/la si identitet { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = Identitet { $name } nije provjeren.
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = Generiranje privatnog OTR ključa neuspješno: { $error }