diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/calendar/calendarCreation.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/calendar/calendarCreation.dtd | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/calendar/calendarCreation.dtd b/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/calendar/calendarCreation.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bf8efc1c1c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/calendar/calendarCreation.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY wizard.title "Nowu protyku wutworić" > +<!ENTITY wizard.label "Nowu protyku wutworić" > +<!ENTITY wizard.description "Wašu protyku lokalizować" > + +<!ENTITY initialpage.description "Waša protyka da so na wašim ličaku abo na serwerje składować, zo by na nju zdaloka přistup měł abo ju z wašimi přećelemi abo sobudźěłaćerjemi dźělił." > +<!ENTITY initialpage.computer.label "Na mojim ličaku"> +<!ENTITY initialpage.network.label "W syći"> + +<!ENTITY locationpage.description "Stajće informacije wo tym k dispoziciji, štož je trěbne, zo by přistup k wašej zdalenej protyce měło" > +<!ENTITY locationpage.login.description "Na přeće: zapodajće wužiwarske mjeno a hesło" > +<!ENTITY locationpage.username.label "Wužiwarske mjeno:" > +<!ENTITY locationpage.password.label "Hesło:" > + +<!ENTITY custompage.shortdescription "Wašu protyku přiměrić" > +<!ENTITY custompage.longdescription "Móžeće swojej protyce přimjeno dać a podawki z protyki zabarbić." > + +<!ENTITY finishpage.shortdescription "Protyka je so wutworiła" > +<!ENTITY finishpage.longdescription "Waša protyka je so wutworiła." > + +<!-- Below are new strings for the revised new calendar dialog. The above strings should be + removed/renamed later on --> + +<!ENTITY sourcetabs.other.label "Druhe"> + +<!ENTITY buttons.create.label "Protyku wutworić"> +<!ENTITY buttons.create.accesskey "r"> + +<!ENTITY buttons.find.label "Protyki pytać"> +<!ENTITY buttons.find.accesskey "P"> + +<!ENTITY buttons.back.label "Wróćo"> +<!ENTITY buttons.back.accesskey "W"> + +<!ENTITY buttons.subscribe.label "Abonować"> +<!ENTITY buttons.subscribe.accesskey "A"> + +<!ENTITY calendartype.label "Protykowy typ:"> +<!ENTITY location.label "Městno:"> +<!ENTITY location.placeholder "URL abo mjeno hosta protykoweho serwera"> + +<!ENTITY network.nocredentials.label "Tute městno přizjewjenske daty njetrjeba"> +<!ENTITY network.loading.description "Prošu čakajće, doniž waše protyki namakane njejsu."> +<!ENTITY network.notfound.description "Protyki njedachu so na tutym městnje namakać. Prošu přepruwujće swoje nastajenja."> +<!ENTITY network.authfail.description "Přizjewjenske daty, kotrež sće zapodał, njebuchu akceptowane. Prošu přepruwujće swoje nastajenja."> + +<!ENTITY network.subscribe.single.description "Prošu wubjerće protyki, kotrež byšće rady abonował."> +<!ENTITY network.subscribe.multiple.description "Za tute městno su wjacore protykowe typy k dispoziciji. Prošu wubjerće protykowy typ a markěrujće potom protyki, kotrež chceće abonować."> |