summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/localization/is/crashreporter/aboutcrashes.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/is/localization/is/crashreporter/aboutcrashes.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/is/localization/is/crashreporter/aboutcrashes.ftl25
1 files changed, 25 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/crashreporter/aboutcrashes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..de6ad9c007
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/crashreporter/aboutcrashes.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crash-reports-title = Hrunskýrslur
+submit-all-button-label = Senda allt inn
+delete-button-label = Hreinsa allt
+delete-confirm-title = Ertu viss?
+delete-unsubmitted-description = Þetta mun eyða öllum óskráðum hrunskýrslum og er óafturkræft.
+delete-submitted-description = Þetta fjarlægir skrá um innsendar hrunskýrslur en eyðir ekki þeim gögnum sem send voru inn. Þetta er óafturkræft.
+
+crashes-unsubmitted-label = Ótilkynntar hrun skýrslur
+id-heading = Skýrslu auðkenni
+date-crashed-heading = Hrun dagsetning
+submit-crash-button-label = Senda
+# This text is used to replace the label of the crash submit button
+# if the crash submission fails.
+submit-crash-button-failure-label = Mistókst
+
+crashes-submitted-label = Tilkynntar hrun skýrslur
+date-submitted-heading = Sendingardagur
+view-crash-button-label = Skoða
+
+no-reports-label = Engar hrun skýrslur hafa verið sendar.
+no-config-label = Þetta forrit hefur ekki verið stillt til að sýna hrun skýrslur. Stillingin <code>breakpad.reportURL</code> verður að vera stillt.