diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools')
14 files changed, 973 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/aboutdebugging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7df86844db --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/aboutdebugging.ftl @@ -0,0 +1,270 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the about:debugging UI. + + +# Page Title strings + +# Page title (ie tab title) for the Setup page +about-debugging-page-title-setup-page = Villuleit - Uppsetning +# Page title (ie tab title) for the Runtime page +# Variables: +# $selectedRuntimeId - ID of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", etc. +about-debugging-page-title-runtime-page = Villuleit - Keyrsla / { $selectedRuntimeId } + +# Sidebar strings + +# Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the +# Sidebar and in the Setup page. +about-debugging-this-firefox-runtime-name = Þessi { -brand-shorter-name } +# Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem +about-debugging-sidebar-this-firefox = + .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name } +# Sidebar heading for connecting to some remote source +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem +about-debugging-sidebar-setup = + .name = Uppsetning +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled. +about-debugging-sidebar-usb-enabled = USB skynjari virkur +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled +# (for instance because the mandatory ADB extension is not installed). +about-debugging-sidebar-usb-disabled = USB óvirkt +# Connection status (connected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = Tengt +# Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = Ótengt +# Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found. +about-debugging-sidebar-no-devices = Engin tæki fundust +# Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes. +# Clicking on the button will attempt to connect to the runtime. +about-debugging-sidebar-item-connect-button = Tengja +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = Tengist... +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = Tenging mistókst +# Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to +# the runtime is taking too much time. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = Tenging enn í bið, athugaðu hvort skilaboð séu í markvafranum +# Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = Tenging féll á tíma +# Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg +# Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with +# USB debugging enabled, but where Firefox is not started. +about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = Beðið eftir vafra… +# Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the +# computer. +about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = Ótengt +# Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name +# $deviceName (string) - Name of the device +about-debugging-sidebar-runtime-item-name = + .title = { $displayName }{ $deviceName } +# Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network +# locations). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name +about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device = + .title = { $displayName } +# Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page +# (currently: https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/) +about-debugging-sidebar-support = Stuðningur við villuleit +# Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about +# debugging link in the footer of the sidebar +about-debugging-sidebar-support-icon = + .alt = Hjálpartákn +# Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it +# will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar. +about-debugging-refresh-usb-devices-button = Endurlesa tæki + +# Setup Page strings + +# Title of the Setup page. +about-debugging-setup-title = Uppsetning +# Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging. +about-debugging-setup-intro = Stilla tengileiðina sem þú vilt nota til að villuleita tækið þitt fjartengt. +# Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for +about-debugging-setup-this-firefox2 = Notaðu <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> til að villuleita forritsauka og þjónustuferli í þessari útgáfu af { -brand-shorter-name }. +# Title of the heading Connect section of the Setup page. +about-debugging-setup-connect-heading = Tengja tæki +# USB section of the Setup page +about-debugging-setup-usb-title = USB +# Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled +about-debugging-setup-usb-disabled = Ef þú virkjar þetta verður náð í viðeigandi Android USB villuleitararhluta fyrir { -brand-shorter-name }. +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled. +# Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely. +about-debugging-setup-usb-enable-button = Virkja USB-tæki +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled. +about-debugging-setup-usb-disable-button = Gera USB-tæki óvirk +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging +# components are downloaded and installed. +about-debugging-setup-usb-updating-button = Uppfæri… +# USB section of the Setup page (USB status) +about-debugging-setup-usb-status-enabled = Virkt +about-debugging-setup-usb-status-disabled = Óvirkt +about-debugging-setup-usb-status-updating = Uppfæri… +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Virkjaðu forritaravalmyndina á Android tækinu þínu. +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Virkjaðu USB-villuleit í Android forritaravalmyndinni. +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Virkjaðu USB-villuleit í Firefox á Android tækinu. +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Tengja Android tækið við tölvuna þína. +# Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. +# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-to-a-remote-device +about-debugging-setup-usb-troubleshoot = Ertu í vandræðum með að tengjast USB-tækinu? <a>Úrræðaleit</a> +# Network section of the Setup page +about-debugging-setup-network = + .title = Netstaðsetning +# Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. +# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-over-the-network +about-debugging-setup-network-troubleshoot = Vandamál með að tengjast í gegnum netstaðsetningu? <a>Úrræðaleit</a> +# Text of a button displayed after the network locations "Host" input. +# Clicking on it will add the new network location to the list. +about-debugging-network-locations-add-button = Bæta við +# Text to display when there are no locations to show. +about-debugging-network-locations-empty-text = Engum netstaðsetningum hefur verið bætt við ennþá. +# Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in +# the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by +# the input's placeholder "localhost:6080". +about-debugging-network-locations-host-input-label = Hýsilvél +# Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page. +# Clicking on it removes the network location from the list. +about-debugging-network-locations-remove-button = Fjarlægja +# Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page. +# Variables: +# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form +about-debugging-network-location-form-invalid = Ógildur hýsill "{ $host-value }". Búist var við sniðmátinu "hostname:portnumber”. +# Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page. +# Variables: +# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form +about-debugging-network-location-form-duplicate = Hýsilvélin „{ $host-value }“ er þegar skráð + +# Runtime Page strings + +# Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found +# on "runtime" pages of about:debugging. +# Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime). +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-temporary-extensions = + .name = Tímabundnir forritsaukar +# Title of the extensions category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-extensions = + .name = Forritsaukar +# Title of the tabs category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-tabs = + .name = Flipar +# Title of the service workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-service-workers = + .name = Þjónustuferli +# Title of the processes category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-processes = + .name = Ferli +# Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote +# runtimes. +about-debugging-runtime-profile-button2 = Afköst sniðs +# This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the +# target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#service-workers-not-compatible +about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Stilling vafrans þíns er ekki samhæfð við þjónustuferli (Service Workers). <a>Frekari upplýsingar</a> +# Displayed for runtime info in runtime pages. +# { $name } is brand name such as "Firefox Nightly" +# { $version } is version such as "64.0a1" +about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version }) +# Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes. +# Clicking on the button will close the connection to the runtime. +about-debugging-runtime-disconnect-button = Aftengja +# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference +# "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime. +about-debugging-connection-prompt-enable-button = Virkja tengingarkvaðningu +# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference +# "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime. +about-debugging-connection-prompt-disable-button = Slökkva á tengingarkvaðningu +# Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button. +about-debugging-profiler-dialog-title2 = Afkastavakt +# Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug +# target items in the category. This text is used as ’title’ attribute of the header, +# to describe this feature. +about-debugging-collapse-expand-debug-targets = Fella saman/Fletta út + +# Debug Targets strings + +# Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to +# show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...). +about-debugging-debug-target-list-empty = Ekkert ennþá. +# Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this +# button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target. +# A target can be an addon, a tab, a worker... +about-debugging-debug-target-inspect-button = Skoða +# Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension +# section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension +about-debugging-tmp-extension-install-button = Hlaða inn tímabundinni viðbót... +# Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page. +about-debugging-tmp-extension-install-error = Villa kom upp við tímabundna uppsetningu viðbótarinnar. +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will reload the extension. +about-debugging-tmp-extension-reload-button = Endurhlaða +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page. +about-debugging-tmp-extension-remove-button = Fjarlægja +# Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load +# (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button") +# manifest.json .xpi and .zip should not be localized. +# Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms. +about-debugging-tmp-extension-install-message = Veldu manifest.json skrá eða .xpi/.zip safnskrá +# This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID. +about-debugging-tmp-extension-temporary-id = Þessi vefviðbót er með tímabundið auðkenni. <a>Frekari upplýsingar</a> +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's +# manifest URL. +about-debugging-extension-manifest-url = + .label = Manifest URL-slóð +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid. +# UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429 +about-debugging-extension-uuid = + .label = Innra UUID +# Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before +# displaying the location of the temporary extension. +about-debugging-extension-location = + .label = Staðsetning +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID. +# For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}". +about-debugging-extension-id = + .label = Auðkenni viðbótar +# Displayed for extension using a non-persistent background page (either an event page or +# background service worker) when the background script is currently running. +about-debugging-extension-backgroundscript-status-running = Í gangi +# Displayed for extension using a non-persistent background page when is currently stopped. +about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped = Stöðvað +# This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker. +about-debugging-worker-action-unregister = Afskrá +# Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service +# worker instance is active). +about-debugging-worker-status-running = Í gangi +# Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped. +about-debugging-worker-status-stopped = Stöðvað +# Displayed for service workers in runtime pages that are registering. +about-debugging-worker-status-registering = Skráning +# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker +about-debugging-worker-scope = + .label = Umfang +# Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore). +about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled = + .title = Flipi er ekki fullhlaðinn og ekki hægt að skoða hann +# Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications). +about-debugging-message-close-icon = + .alt = Loka skilaboðum +# Label text used for the error details of message component. +about-debugging-message-details-label-error = Villu upplýsingar +# Label text used for the warning details of message component. +about-debugging-message-details-label-warning = Viðvörunarupplýsingar +# Label text used for default state of details of message component. +about-debugging-message-details-label = Nánar diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/accessibility.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/accessibility.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5a605ab714 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/accessibility.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Accessibility panel. + +accessibility-learn-more = Fræðast meira + +accessibility-text-label-header = Textamerki og nöfn + +accessibility-keyboard-header = Lyklaborð + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility isses. + + +## These strings are used in the overlay displayed when running an audit in the accessibility panel + +accessibility-progress-finishing = Er að klára... + .aria-valuetext = Er að klára... + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility issues. + +accessibility-warning = + .alt = Aðvörun + +accessibility-fail = + .alt = Villa + +accessibility-best-practices = + .alt = Góðar venjur + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue +## with its text label or accessible name. + +accessibility-text-label-issue-toolbar = Verkfærastikur verða að vera merktar þegar fleiri en ein verkfærastika er í notkun. <a>Frekari upplýsingar</a> + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility +## issue. + diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/application.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/application.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58c8029ab0 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/application.ftl @@ -0,0 +1,87 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Application panel which is available +### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true. + + +### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another +### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent +### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the +### best documentation on web development on the web. + +# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page. +serviceworker-list-header = Þjónustuferli + +# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers. +serviceworker-worker-unregister = Afskrá + +# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the +# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only +# displayed when the link is disabled. +serviceworker-worker-debug = Villuleita + .title = Eingöngu er hægt að kemba keyrandi þjónustur (service workers) + +# Alt text for the image icon displayed inside a debug link for a service worker. +serviceworker-worker-inspect-icon = + .alt = Skoða + +# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker. +# Clicking on the link will attempt to start the service worker. +serviceworker-worker-start3 = Ræsa + +# Text displayed for the updated time of the service worker. The <time> element will +# display the last update time of the service worker script. +serviceworker-worker-updated = Uppfært <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time> + +## Service Worker status strings: all serviceworker-worker-status-* strings are also +## defined in aboutdebugging.properties and should be synchronized with them. + +# Service Worker status. A running service worker is registered, currently executed, can +# be debugged and stopped. +serviceworker-worker-status-running = Í gangi + +# Service Worker status. A stopped service worker is registered but not currently active. +serviceworker-worker-status-stopped = Hætt + +# Text displayed when no service workers are visible for the current page. +serviceworker-empty-intro2 = Engin þjónustuferli fundust + +# Link will open https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Service_Worker_API/Using_Service_Workers +serviceworker-empty-intro-link = Kanna nánar + +# Suggestion to go to about:debugging in order to see Service Workers for all domains. +# Link will open about:debugging in a new tab. +serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2 = Skoða þjónustuferli frá öðrum lénum + +# Header for the Identity section of Manifest inspection displayed in the application panel. +manifest-item-identity = Auðkenni + +# Header for the Presentation section of Manifest inspection displayed in the application panel. +manifest-item-presentation = Kynning + +# Header for the Icon section of Manifest inspection displayed in the application panel. +manifest-item-icons = Táknmyndir + +# Text displayed as the alt attribute for <img> tags showing the icons in the +# manifest. +manifest-icon-img = + .alt = Táknmynd + +# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the +# manifest. `$sizes` is a user-dependent string that has been parsed as a +# space-separated list of `<width>x<height>` sizes or the keyword `any`. +manifest-icon-img-title = Táknmynd með stærðum: { $sizes } + +# Sidebar navigation item for Service Workers sidebar item section +sidebar-item-service-workers = Þjónustuferli + .alt = Táknmynd fyrir þjónustuferli + .title = Þjónustuferli + +# Text for the ALT and TITLE attributes of the warning icon +icon-warning = + .alt = Aðvörunartákn + .title = Aðvörun + diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/compatibility.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/compatibility.ftl new file mode 100644 index 0000000000..39ee60bf20 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/compatibility.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Messages used as headers in the main pane + + +## Message used as labels for the type of issue + +compatibility-issue-deprecated = (úrelt) +compatibility-issue-experimental = (á tilraunastigi) +compatibility-issue-prefixneeded = (forskeyti þarf) + +## Messages used as labels and titles for buttons in the footer + +compatibility-settings-button-label = Stillingar +compatibility-settings-button-title = + .title = Stillingar + +## Messages used as headers in settings pane + +compatibility-settings-header = Stillingar + +## + +# Text used as the label for the number of nodes where the issue occurred +# Variables: +# $number (Number) - The number of nodes where the issue occurred +compatibility-issue-occurrences = + { $number -> + [one] { $number } tilvik + *[other] { $number } tilvik + } + +compatibility-no-issues-found = Engin samhæfnisvandamál fundust. +compatibility-close-settings-button = + .title = Loka stillingum + diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/perftools.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/perftools.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59345d63e5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/perftools.ftl @@ -0,0 +1,78 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used in DevTools’ performance-new panel, about:profiling, and +### the remote profiling panel. There are additional profiler strings in the appmenu.ftl +### file that are used for the profiler popup. + +perftools-intro-title = Stillingar afkastavaktar + +## All of the headings for the various sections. + +perftools-heading-settings = Fullar stillingar +perftools-heading-features = Eiginleikar +perftools-heading-features-disabled = Óvirkir eiginleikar +perftools-heading-features-experimental = Á tilraunastigi +perftools-heading-threads = Þræðir +perftools-heading-threads-jvm = JVM-þræðir + +## + + +## The controls for the interval at which the profiler samples the code. + + +## + +# The size of the memory buffer used to store things in the profiler. +perftools-range-entries-label = Stærð biðminnis: +perftools-devtools-threads-label = Þræðir: +perftools-devtools-settings-label = Stillingar + +## Various statuses that affect the current state of profiling, not typically displayed. + + +## These are shown briefly when the user is waiting for the profiler to respond. + + +## + +perftools-button-restart = Endurræsa +perftools-button-add-directory = Bæta við möppu +perftools-button-remove-directory = Fjarlægja valið +perftools-button-edit-settings = Breyta stillingum… + +## These messages are descriptions of the threads that can be enabled for the profiler. + + +## + + +## Onboarding UI labels. These labels are displayed in the new performance panel UI, when +## devtools.performance.new-panel-onboarding preference is true. + +perftools-onboarding-close-button = + .aria-label = Loka kynningarskilaboðunum + +## Profiler presets + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# The same labels and descriptions are also defined in appmenu.ftl. + +perftools-presets-graphics-label = Myndefni +perftools-presets-graphics-description = Sú forstilling sem mælt er með til að rannsaka myndrænar villur í { -brand-shorter-name }. +perftools-presets-media-label = Margmiðlunargögn +perftools-presets-media-description2 = Sú forstilling sem mælt er með til að rannsaka hljóð- og myndvandamál í { -brand-shorter-name }. +perftools-presets-networking-label = Netvinnsla +perftools-presets-networking-description = Sú forstilling sem mælt er með til að rannsaka netkerfisvillur í { -brand-shorter-name }. +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +perftools-presets-power-label = Orka +perftools-presets-power-description = Forstilling til að rannsaka orkunotkunarvillur í { -brand-shorter-name }, með lágum afkastakostnaði. +perftools-presets-custom-label = Sérsniðið + +## + diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/storage.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/storage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b9fd997b66 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/storage.ftl @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Storage Inspector. + +# Key shortcut used to focus the filter box on top of the data view +storage-filter-key = CmdOrCtrl+F + +# Hint shown when the cookies storage type is selected. Clicking the link will open +# https://developer.mozilla.org/docs/Tools/Storage_Inspector/Cookies +storage-table-type-cookies-hint = Skoða og breyta vefkökum með því að velja hýsil. <a data-l10n-name="learn-more-link">Frekari upplýsingar</a> + +# Placeholder for the searchbox that allows you to filter the table items +storage-search-box = + .placeholder = Filter items + +# Placeholder text in the sidebar search box +storage-variable-view-search-box = + .placeholder = Filter values + +# Add Item button title +storage-add-button = + .title = Add Item + +# Context menu action to delete all storage items +storage-context-menu-delete-all = + .label = Delete All + +# Context menu action to delete all session cookies +storage-context-menu-delete-all-session-cookies = + .label = Eyða öllum lotukökum + +# Context menu action to delete storage item +# Variables: +# $itemName (String) - Name of the storage item that will be deleted +storage-context-menu-delete = + .label = Delete “{ $itemName }” + +# Context menu action to add an item +storage-context-menu-add-item = + .label = Add Item + +# Context menu action to delete all storage items from a given host +# Variables: +# $host (String) - Host for which we want to delete the items +storage-context-menu-delete-all-from = + .label = Delete All From “{ $host }” + +## Header names of the columns in the Storage Table for each type of storage available +## through the Storage Tree to the side. + +storage-table-headers-cookies-name = Nafn +storage-table-headers-cookies-value = Gildi +storage-table-headers-cookies-expires = Rennur út / Hámarksaldur +storage-table-headers-cookies-size = Stærð +storage-table-headers-cookies-last-accessed = Síðast sótt +storage-table-headers-cookies-creation-time = Búið til +storage-table-headers-cache-status = Status +storage-table-headers-extension-storage-area = Geymslusvæði + +## Labels for Storage type groups present in the Storage Tree, like cookies, local storage etc. + +storage-tree-labels-cookies = Vefkökur +storage-tree-labels-local-storage = Local Storage +storage-tree-labels-session-storage = Geymsla lotunnar +storage-tree-labels-indexed-db = Indexed DB +storage-tree-labels-cache = Cache Storage + +## + +# Tooltip for the button that collapses the right panel in the +# storage UI when the panel is closed. +storage-expand-pane = + .title = Expand Pane + +# Tooltip for the button that collapses the right panel in the +# storage UI when the panel is open. +storage-collapse-pane = + .title = Collapse Pane + +# String displayed in the expires column when the cookie is a Session Cookie +storage-expires-session = Lotukaka + +# Heading displayed over the item value in the sidebar +storage-data = Data + +# Heading displayed over the item parsed value in the sidebar +storage-parsed-value = Parsed Value + +# Warning notification when IndexedDB database could not be deleted immediately. +# Variables: +# $dbName (String) - Name of the database +storage-idb-delete-blocked = Database “{ $dbName }” will be deleted after all connections are closed. + +# Error notification when IndexedDB database could not be deleted. +# Variables: +# $dbName (String) - Name of the database +storage-idb-delete-error = Database “{ $dbName }” could not be deleted. diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/styleeditor.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/styleeditor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..66adb59b47 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/styleeditor.ftl @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +styleeditor-new-button = + .tooltiptext = Create and append a new style sheet to the document + .accesskey = N +styleeditor-import-button = + .tooltiptext = Import and append an existing style sheet to the document + .accesskey = I +styleeditor-visibility-toggle = + .tooltiptext = Toggle style sheet visibility + .accesskey = S +styleeditor-save-button = Save + .tooltiptext = Save this style sheet to a file + .accesskey = S +styleeditor-options-button = + .tooltiptext = Style Editor options +styleeditor-editor-textbox = + .data-placeholder = Type CSS here. +styleeditor-no-stylesheet = This page has no style sheet. +styleeditor-no-stylesheet-tip = Perhaps you'd like to <a data-l10n-name="append-new-stylesheet">append a new style sheet</a>? +styleeditor-open-link-new-tab = + .label = Opna tengil í nýjum flipa +styleeditor-copy-url = + .label = Afrita URL +styleeditor-find = + .label = Leita + .accesskey = i +styleeditor-find-again = + .label = Leita aftur + .accesskey = t +styleeditor-go-to-line = + .label = Jump to line… + .accesskey = J + +# This string is shown in the style sheets list +# Variables: +# $ruleCount (Integer) - The number of rules in the stylesheet. +styleeditor-stylesheet-rule-count = + { $ruleCount -> + [one] { $ruleCount } rule. + *[other] { $ruleCount } rules. + } diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/toolbox-options.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/toolbox-options.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e460482923 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -0,0 +1,130 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for Developer Tools options + + +## Default Developer Tools section + +# The heading +options-select-default-tools-label = Default Developer Tools + +# The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported +# for the target of the toolbox. +options-tool-not-supported-label = * Not supported for current toolbox target + +# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools +# added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. +options-select-additional-tools-label = Developer Tools installed by add-ons + +# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer +# tool buttons. +options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Available Toolbox Buttons + +# The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme +options-select-dev-tools-theme-label = Þemu + +## Inspector section + +# The heading +options-context-inspector = Inspector + +# The label for the checkbox option to show user agent styles +options-show-user-agent-styles-label = Show Browser Styles +options-show-user-agent-styles-tooltip = + .title = Að kveikja á þessu mun birta sjálfgefna stíla sem vafrinn hleður inn. + +# The label for the checkbox option to enable collapse attributes +options-collapse-attrs-label = Truncate DOM attributes +options-collapse-attrs-tooltip = + .title = Truncate long attributes in the inspector + +## "Default Color Unit" options for the Inspector + +options-default-color-unit-label = Default color unit +options-default-color-unit-authored = As Authored +options-default-color-unit-hex = Hex +options-default-color-unit-hsl = HSL(A) +options-default-color-unit-rgb = RGB(A) +options-default-color-unit-name = Color Names + +## Style Editor section + +# The heading +options-styleeditor-label = Style Editor + +# The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor +options-stylesheet-autocompletion-label = Autocomplete CSS +options-stylesheet-autocompletion-tooltip = + .title = Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type + +## Screenshot section + +# The heading +options-screenshot-label = Hegðun skjámynda + +# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature +options-screenshot-clipboard-only-label = Skjáskot eingöngu á klippispjald +options-screenshot-clipboard-tooltip2 = + .title = Vistar skjámyndina beint á klippispjaldið + +# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool +options-screenshot-audio-label = Spila lokarahljóð myndavélar +options-screenshot-audio-tooltip = + .title = Virkjar myndavélarhljóð þegar skjámynd er tekin + +## Editor section + +# The heading +options-sourceeditor-label = Editor Preferences + +options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = + .title = Guess indentation based on source content +options-sourceeditor-detectindentation-label = Detect indentation +options-sourceeditor-autoclosebrackets-tooltip = + .title = Automatically insert closing brackets +options-sourceeditor-autoclosebrackets-label = Autoclose brackets +options-sourceeditor-expandtab-tooltip = + .title = Use spaces instead of the tab character +options-sourceeditor-expandtab-label = Indent using spaces +options-sourceeditor-tabsize-label = Tab size +options-sourceeditor-keybinding-label = Keybindings +options-sourceeditor-keybinding-default-label = Default + +## Advanced section + +# The heading (this item is also used in perftools.ftl) +options-context-advanced-settings = Advanced settings + +# The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off +options-disable-http-cache-label = Disable HTTP Cache (when toolbox is open) +options-disable-http-cache-tooltip = + .title = Turning this option on will disable the HTTP cache for all tabs that have the toolbox open. Service Workers are not affected by this option. + +# The label for checkbox that toggles JavaScript on or off +options-disable-javascript-label = Disable JavaScript * +options-disable-javascript-tooltip = + .title = Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten. + +# The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference +options-enable-chrome-label = Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes +options-enable-chrome-tooltip = + .title = Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager + +# The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference +options-enable-remote-label = Enable remote debugging + +# The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. +options-enable-service-workers-http-label = Enable Service Workers over HTTP (when toolbox is open) +options-enable-service-workers-http-tooltip = + .title = Turning this option on will enable the service workers over HTTP for all tabs that have the toolbox open. + +# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. +options-source-maps-label = Enable Source Maps +options-source-maps-tooltip = + .title = If you enable this option sources will be mapped in the tools. + +# The message shown for settings that trigger page reload +options-context-triggers-page-refresh = * Aðeins núverandi lota, endurhleður síðuna diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/toolbox.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/toolbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b70402895 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/toolbox.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These messages are used in the DevTools toolbox. + + +## These labels are shown in the "..." menu in the toolbox, and represent different +## commands such as the docking of DevTools, toggling features, and viewing some +## external links. Some of the commands have the keyboard shortcut shown next to +## the label. + +toolbox-meatball-menu-dock-bottom-label = Dock to bottom + +toolbox-meatball-menu-splitconsole-label = Show split console +toolbox-meatball-menu-hideconsole-label = Hide split console + +toolbox-meatball-menu-settings-label = Settings +toolbox-meatball-menu-documentation-label = Documentation… +toolbox-meatball-menu-community-label = Community… + +# This menu item is only available in the browser toolbox. It forces the popups/panels +# to stay visible on blur, which is primarily useful for addon developers and Firefox +# contributors. +toolbox-meatball-menu-noautohide-label = Slökktu á sjálfvirkri felun sprettglugga + +## + +## These labels are shown in the top-toolbar in the Browser Toolbox and Browser Console + diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/tooltips.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/tooltips.ftl new file mode 100644 index 0000000000..383ff839bd --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/client/tooltips.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for Developer Tools tooltips. + +learn-more = <span data-l10n-name="link">Frekari upplýsingar</span> + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain why +## the property is not applied. +## Variables: +## $property (string) - A CSS property name e.g. "color". +## $display (string) - A CSS display value e.g. "inline-block". + + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + + +## In the Rule View when a CSS property may have compatibility issues with other browsers +## we display an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain why +## the property is incompatible and the platforms it is incompatible on. +## Variables: +## $property (string) - A CSS declaration name e.g. "-moz-user-select" that can be a platform specific alias. +## $rootProperty (string) - A raw CSS property name e.g. "user-select" that is not a platform specific alias. + diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a3fc1ee5d --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl @@ -0,0 +1,63 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Debugger which is available from the Web +### Developer sub-menu -> 'Debugger', as well as in the "Paused Debugger +### Overlay" that is displayed in the content page when it pauses. + + +### The correct localization of this file might be to keep it in +### English, or another language commonly spoken among web developers. +### You want to make that choice consistent across the developer tools. +### A good criteria is the language in which you'd find the best +### documentation on web development on the web. + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused due to a `debugger` statement in the code +whypaused-debugger-statement = Paused on debugger statement + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a breakpoint +whypaused-breakpoint = Paused on breakpoint + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an exception +whypaused-exception = Paused on exception + +# The text that is displayed to describe an added node which triggers a subtree +# modification +whypaused-mutation-breakpoint-added = Bætt við: + +# The text that is displayed to describe a removed node which triggers a subtree +# modification +whypaused-mutation-breakpoint-removed = Fjarlægt: + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused while stepping in or out of the stack +whypaused-resume-limit = Paused while stepping + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a dom event +whypaused-pause-on-dom-events = Paused on event listener + +# The text that is displayed in an info block when evaluating a conditional +# breakpoint throws an error +whypaused-breakpoint-condition-thrown = Error with conditional breakpoint + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a promise rejection +whypaused-promise-rejection = Paused on promise rejection + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an assert +whypaused-assert = Paused on assertion + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a debugger statement +whypaused-debug-command = Paused on debugged function + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an event listener breakpoint set +whypaused-other = Debugger paused diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/highlighters.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/highlighters.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d70c41378 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/highlighters.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains strings used in highlighters. +### Highlighters are visualizations that DevTools draws on top of content to aid +### in understanding content sizing, etc. + +# The row and column position of a grid cell shown in the grid cell infobar when hovering +# over the CSS grid outline. +# Variables +# $row (integer) - The row index +# $column (integer) - The column index +grid-row-column-positions = Röð { $row } / Dálkur { $column } + +# The text displayed in the button that is in the notice in the content page when the user +# clicks on the "Pick an element from the page" in about:devtools-toolbox inspector panel, +# when debugging a remote page. +remote-node-picker-notice-hide-button = Fela + diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/webconsole-commands.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/webconsole-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/shared/webconsole-commands.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/startup/key-shortcuts.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/startup/key-shortcuts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b6573f5b99 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/devtools/startup/key-shortcuts.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Key pressed to open a toolbox with the default panel selected +devtools-commandkey-toggle-toolbox = I +# Alternative key pressed to open a toolbox with the default panel selected +devtools-commandkey-toggle-toolbox-f12 = VK_F12 +# Key pressed to open the Browser Toolbox, used for debugging Firefox itself +devtools-commandkey-browser-toolbox = I +# Key pressed to open the Browser Console, used for debugging Firefox itself +devtools-commandkey-browser-console = J +# Key pressed to toggle on the Responsive Design Mode +devtools-commandkey-responsive-design-mode = M +# Key pressed to open a toolbox with the inspector panel selected +devtools-commandkey-inspector = C +# Key pressed to open a toolbox with the web console panel selected +devtools-commandkey-webconsole = K +# Key pressed to open a toolbox with the debugger panel selected +devtools-commandkey-jsdebugger = Z +# Key pressed to open a toolbox with the network monitor panel selected +devtools-commandkey-netmonitor = E +# Key pressed to open a toolbox with the style editor panel selected +devtools-commandkey-styleeditor = VK_F7 +# Key pressed to open a toolbox with the performance panel selected +devtools-commandkey-performance = VK_F5 +# Key pressed to open a toolbox with the storage panel selected +devtools-commandkey-storage = VK_F9 +# Key pressed to open a toolbox with the DOM panel selected +devtools-commandkey-dom = W +# Key pressed to open a toolbox with the accessibility panel selected +devtools-commandkey-accessibility-f12 = VK_F12 +# Key pressed to start or stop the performance profiler +devtools-commandkey-profiler-start-stop = VK_1 +# Key pressed to capture a recorded performance profile +devtools-commandkey-profiler-capture = VK_2 |