summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/autocomplete.ftl24
-rw-r--r--thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/findbar.ftl76
2 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/autocomplete.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/autocomplete.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6df1d61484
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/autocomplete.ftl
@@ -0,0 +1,24 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Import Logins Autocomplete
+
+
+## Variables:
+## $host (String) - Host name of the current site.
+
+autocomplete-import-logins-chrome =
+ <div data-l10n-name="line1">Flyttu inn innskráningu þína inn úr Google Chrome</div>
+ <div data-l10n-name="line2">fyrir { $host } og önnur vefsvæði</div>
+autocomplete-import-logins-chromium =
+ <div data-l10n-name="line1">Flyttu inn innskráningu þína inn úr Chromium</div>
+ <div data-l10n-name="line2">fyrir { $host } og önnur vefsvæði</div>
+autocomplete-import-logins-chromium-edge =
+ <div data-l10n-name="line1">Flyttu inn innskráningu þína inn úr Microsoft Edge</div>
+ <div data-l10n-name="line2">fyrir { $host } og önnur vefsvæði</div>
+
+##
+
+autocomplete-import-learn-more = Frekari upplýsingar
diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/findbar.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/findbar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..df3c0be759
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/toolkit/main-window/findbar.ftl
@@ -0,0 +1,76 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Find Bar.
+
+findbar-next =
+ .tooltiptext = Leita að næsta tilfelli þessara orða
+findbar-previous =
+ .tooltiptext = Leita að fyrra tilfelli þessara orða
+
+findbar-find-button-close =
+ .tooltiptext = Loka leitarstiku
+
+findbar-highlight-all2 =
+ .label = Lita allt
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] l
+ *[other] a
+ }
+ .tooltiptext = Lita öll tilvik orðsins
+
+findbar-case-sensitive =
+ .label = Stafrétt
+ .accesskey = S
+ .tooltiptext = Leita miðað við stafsöðu
+
+findbar-match-diacritics =
+ .label = Passa við broddstafi
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Gera greinarmun á broddstöfum og grunnstöfum (sem dæmi, ef leitað er að “resume”, þá verður ekki leitað að “résumé”)
+
+findbar-entire-word =
+ .label = Stök orð
+ .accesskey = ð
+ .tooltiptext = Leita aðeins að stökum orðum
+
+findbar-not-found = Fann ekki orðið
+
+findbar-wrapped-to-top = Náði enda síðunnar, held áfram frá byrjun
+findbar-wrapped-to-bottom = Náði byrjun síðunnar, held áfram frá enda
+
+findbar-normal-find =
+ .placeholder = Finna á síðu
+findbar-fast-find =
+ .placeholder = Hraðleit
+findbar-fast-find-links =
+ .placeholder = Flýtileit (aðeins tenglar)
+
+findbar-case-sensitive-status =
+ .value = (Stafrétt)
+findbar-match-diacritics-status =
+ .value = (Passar við broddstafi)
+findbar-entire-word-status =
+ .value = (Aðeins stök orð)
+
+# Variables:
+# $current (Number): Index of the currently selected match
+# $total (Number): Total count of matches
+findbar-found-matches =
+ .value =
+ { $total ->
+ [one] { $current } af { $total } passar við
+ *[other] { $current } af { $total } passar við
+ }
+
+# Variables:
+# $limit (Number): Total count of matches allowed before counting stops
+findbar-found-matches-count-limit =
+ .value =
+ { $limit ->
+ [one] Fleiri en { $limit } passar við
+ *[other] Fleiri en { $limit } passa við
+ }