diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ja/chrome/ja/locale/ja/calendar/calendarCreation.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ja/chrome/ja/locale/ja/calendar/calendarCreation.dtd | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ja/chrome/ja/locale/ja/calendar/calendarCreation.dtd b/thunderbird-l10n/ja/chrome/ja/locale/ja/calendar/calendarCreation.dtd new file mode 100644 index 0000000000..916d08f6d4 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ja/chrome/ja/locale/ja/calendar/calendarCreation.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY wizard.title "新しいカレンダー" > +<!ENTITY wizard.label "新しいカレンダーを作成します" > +<!ENTITY wizard.description "カレンダーの保存先" > + +<!ENTITY initialpage.description "カレンダーをこのコンピューターに保存するか、サーバーに保存することができます。サーバーに保存したカレンダーは、リモートからアクセスしたり友人や同僚と共有したりできます。"> +<!ENTITY initialpage.computer.label "このコンピューターに保存する"> +<!ENTITY initialpage.network.label "ネットワークのサーバーに保存する"> + +<!ENTITY locationpage.description "リモートのカレンダーへの接続に必要な情報を入力してください。" > +<!ENTITY locationpage.login.description "オプション: ユーザー名とパスワードを入力" > +<!ENTITY locationpage.username.label "ユーザー名:" > +<!ENTITY locationpage.password.label "パスワード:" > + +<!ENTITY custompage.shortdescription "カレンダーのカスタマイズ" > +<!ENTITY custompage.longdescription "カレンダー名と、このカレンダーの予定に付ける色を指定してください。" > + +<!ENTITY finishpage.shortdescription "カレンダーの作成完了" > +<!ENTITY finishpage.longdescription "カレンダーが作成されました。" > + +<!-- Below are new strings for the revised new calendar dialog. The above strings should be + removed/renamed later on --> + +<!ENTITY sourcetabs.other.label "その他"> + +<!ENTITY buttons.create.label "カレンダーを作成"> +<!ENTITY buttons.create.accesskey "r"> + +<!ENTITY buttons.find.label "カレンダーを検索"> +<!ENTITY buttons.find.accesskey "F"> + +<!ENTITY buttons.back.label "戻る"> +<!ENTITY buttons.back.accesskey "B"> + +<!ENTITY buttons.subscribe.label "購読"> +<!ENTITY buttons.subscribe.accesskey "S"> + +<!ENTITY calendartype.label "カレンダーの形式:"> +<!ENTITY location.label "場所:"> +<!ENTITY location.placeholder "カレンダーサーバーの URL またはホスト名"> + +<!ENTITY network.nocredentials.label "この場所はログイン情報を必要としません"> +<!ENTITY network.loading.description "カレンダーが見つかるまでしばらくお待ちください。"> +<!ENTITY network.notfound.description "この場所にカレンダーが見つかりませんでした。設定を確認してください。"> +<!ENTITY network.authfail.description "入力した認証情報が拒否されました。設定を確認してください。"> + +<!ENTITY network.subscribe.single.description "購読するカレンダーを選択してください。"> +<!ENTITY network.subscribe.multiple.description "この場所では複数のカレンダー形式が利用できます。カレンダーの形式を選択し、購読するカレンダーにチェックを入れてください。"> |