summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/otr/otrUI.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/otr/otrUI.ftl66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/otr/otrUI.ftl b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8aefdf128a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = 暗号化された会話を開始
+refresh-label = 暗号化された会話をリフレッシュ
+auth-label = 相手の身元を確認
+reauth-label = 相手の身元を再確認
+auth-cancel = キャンセル
+auth-cancel-access-key = C
+auth-error = 相手の身元確認中にエラーが発生しました。
+auth-success = 相手の身元確認が完了しました。
+auth-success-them = 相手があなたの身元を確認しました。あなたも相手に質問して身元を確認してみましょう。
+auth-fail = 相手の身元確認に失敗しました。
+auth-waiting = 相手が身元確認を完了するまで待機しています...
+finger-verify = 確認
+finger-verify-access-key = V
+finger-ignore = 無視
+finger-ignore-access-key = I
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = OTR フィンガープリントを追加
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = { $name } さんとの暗号化された会話を開始しようとしています。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = { $name } さんとの暗号化された会話をリフレッシュしようとしています。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-gone-insecure = { $name } さんとの暗号化された会話を終了しました。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = { $name } さんの身元をまだ確認していません。計画的でない盗聴は不可能ですが、方法次第で盗聴できてしまう場合があります。相手の身元を確認して監視を避けてください。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen={ $name } さんが未認識のコンピューターからあなたと連絡を取っています。計画的でない盗聴は不可能ですが、方法次第で盗聴できてしまう場合があります。相手の身元を確認して監視を避けてください。
+state-not-private = 現在の会話はプライベートではありません。
+state-generic-not-private = 現在の会話はプライベートではありません。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = 現在の会話は暗号化されていますが、{ $name } さんの身元がまだ確認されていないためプライベートではありません。
+state-generic-unverified = 現在の会話は暗号化されていますが、一部の参加者の身元がまだ確認されていないためプライベートではありません。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = { $name } さんの身元が確認されました。現在の会話は暗号化されておりプライベートです。
+state-generic-private = 現在の会話は暗号化されておりプライベートです。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } さんはあなたとの暗号化された会話を終了しています。同様に会話を終了してください。
+state-not-private-label = 安全でない
+state-unverified-label = 未確認
+state-private-label = プライベート
+state-finished-label = 終了
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } さんが身元確認を要求しています。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = { $name } さんの身元を確認しました。
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = { $name } さんの身元はまだ確認されていません。
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = OTR 秘密鍵の生成に失敗しました: { $error }