diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutImport.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutImport.ftl | 96 |
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutImport.ftl b/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutImport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cbe0316287 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ka/localization/ka/messenger/aboutImport.ftl @@ -0,0 +1,96 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +import-page-title = გადმოტანა +export-page-title = გატანა + +## Header + +import-start = გადმოტანის ხელსაწყო +import-start-title = პარამეტრების ან მონაცემების გადმოტანა პროგრამიდან ან ფაილიდან. +import-start-description = აირჩიეთ წყარო, საიდანაც გსურთ გადმოტანა. შემდგომ აირჩევთ, რომელი მონაცემები უნდა გადმოვიდეს. +import-from-app = გადმოტანა პროგრამიდან +import-file = ფაილიდან შემოტანა +import-file-title = აირჩიეთ ფაილი მისი შიგთავსის შემოსატანად. +import-file-description = გადმოიტანეთ მონაცემები დამარქაფებული პროფილიდან, წიგნაკიდან ან კალენდრიდან. +import-address-book-title = წიგნაკის ფაილის შემოტანა +import-calendar-title = კალენდრის ფაილის შემოტანა +export-profile = გატანა + +## Buttons + +button-back = უკან +button-continue = განაგრძეთ +button-export = გატანა +button-finish = დასრულება + +## Import from app steps + +app-name-thunderbird = Thunderbird +app-name-seamonkey = SeaMonkey +app-name-outlook = Outlook +app-name-becky = Becky! Internet Mail +app-name-apple-mail = Apple Mail + +## Import from file selections + +file-calendar = კალენდრების შემოტანა +file-addressbook = წიგნაკების შემოტანა + +## Import from app profile steps + +items-pane-checkbox-accounts = ანგარიშები და პარამეტრები +items-pane-checkbox-address-books = წიგნაკები +items-pane-checkbox-calendars = კალენდრები +items-pane-checkbox-mail-messages = ფოსტის წერილები + +## Import from address book file steps + +addr-book-csv-file = მძიმით ან აბზაცებით გამოყოფილი ფაილი (.csv, .tsv) +addr-book-ldif-file = LDIF-ფაილი (.ldif) +addr-book-vcard-file = vCard-ფაილი (.vcf, .vcard) +addr-book-sqlite-file = SQLite მონაცემთა კრებულის ფაილი (.sqlite) +addr-book-mab-file = Mork მონაცემთა კრებულის ფაილი (.mab) +addr-book-file-picker = წიგნაკის ფაილის არჩევა +addr-book-csv-field-map-title = ემთხვევა ველების სახელებს +addr-book-csv-field-map-desc = მისამართების წიგნაკის ველების არჩევა, წყაროს ველების მიხედვით. მოხსენით მონიშვნა იმ ველებს, რომელთა გადმოტანაც არ გსურთ. +addr-book-directories-pane-source = წყაროს ფაილი: + +## Import from calendar file steps + +import-from-calendar-file-desc = აირჩიეთ ფაილი iCalendar (.ics), რომლის გადმოტანაც გსურთ. +calendar-items-loading = იტვირთება ჩანაწერები… +calendar-items-filter-input = + .placeholder = ჩანაწერების გამორჩევა… +calendar-select-all-items = ყველას მონიშვნა +calendar-deselect-all-items = მონიშვნის გაუქმება + +## Import dialog + +error-pane-title = შეცდომა +error-message-failed = გადმოტანა მოულოდნელად შეფერხდა, ვრცლად იხილავთ შეცდომების გამოტანის არეში. +error-failed-to-parse-ics-file = გადმოსატანი ჩანაწერები ვერ მოიძებნა. +error-export-failed = გატანა მოულოდნელად შეფერხდა, ვრცლად იხილავთ აღრიცხულ შეცდომებში. + +## <csv-field-map> element + +csv-first-row-contains-headers = პირველი ჩანაწერი შეიცავს ველების სახელებს +csv-source-field = წყაროს ველი +csv-source-first-record = პირველი ჩანაწერი +csv-source-second-record = მეორე ჩანაწერი +csv-target-field = წიგნაკის ველი + +## Export tab + +export-open-profile-folder = პროფილის საქაღალდის გახსნა +export-brand-name = { -brand-product-name } + +## Summary pane + + +## Footer area + + +## Step navigation on top of the wizard pages + |