summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/about3Pane.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/about3Pane.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/about3Pane.ftl420
1 files changed, 420 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/about3Pane.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7905e329aa
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/about3Pane.ftl
@@ -0,0 +1,420 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Message List Header Bar
+
+quick-filter-button =
+ .title = Жедел сүзгі панелін көрсету/жасыру
+quick-filter-button-label = Жедел сүзгі
+thread-pane-header-display-button =
+ .title = Хабарламалар тізімін көрсету опциялары
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages in this folder.
+thread-pane-folder-message-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } хабарлама
+ *[other] { $count } хабарлама
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages currently selected.
+thread-pane-folder-selected-count =
+ { $count ->
+ *[other] { $count } таңдалды
+ }
+thread-pane-header-context-table-view =
+ .label = Кесте ретінде
+thread-pane-header-context-cards-view =
+ .label = Карталар ретінде
+thread-pane-header-context-hide =
+ .label = Хабарламалар тізімінің тақырыптамасын жасыру
+
+## Quick Filter Bar
+
+# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button
+# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button
+# causes the current filter settings to be retained when the user changes
+# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text
+# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.)
+quick-filter-bar-sticky =
+ .title = Бумаларды ауыстыру кезінде сүзгілерді іске асырылған күйінде ұстау
+# The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with
+# a dropdown menu.
+quick-filter-bar-dropdown =
+ .title = Жедел сүзгі мәзірі
+quick-filter-bar-dropdown-unread =
+ .label = Оқылмаған
+quick-filter-bar-dropdown-starred =
+ .label = Жұлдызы бар
+quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook =
+ .label = Контакт
+quick-filter-bar-dropdown-tags =
+ .label = Тегтер
+quick-filter-bar-dropdown-attachment =
+ .label = Салыным
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread =
+ .title = Тек оқылмаған хабарламаларды көрсету
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread-label = Оқылмаған
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred =
+ .title = Тек жұлдызшалы хабарламаларды көрсету
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred-label = Жұлдызы бар
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook =
+ .title = Тек адрестік кітапшаңызда бар адамдардан хабарламаларды көрсету
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook-label = Контакт
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags =
+ .title = Тек тегтері бар хабарламаларды көрсету
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags-label = Тегтер
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment =
+ .title = Тек салынымдары бар хабарламаларды көрсету
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment-label = Салыным
+# The contents of the results box when there is a filter active but there
+# are no messages matching the filter.
+quick-filter-bar-no-results = Нәтижелер жоқ
+# This is used to populate the results box; it either displays the
+# number of messages found using this string, that there are no messages
+# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages that match selected filters.
+quick-filter-bar-results =
+ { $count ->
+ [one] { $count } хабарлама
+ *[other] { $count } хабарлама
+ }
+# Keyboard shortcut for the text search box.
+# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
+quick-filter-bar-textbox-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⇧ ⌘ K
+ *[other] Ctrl+Shift+K
+ }
+# This is the empty text for the text search box.
+# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter
+# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the
+# box faster.
+quick-filter-bar-textbox =
+ .placeholder = Бұл хабарламаларды сүзгілеу <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }>
+quick-filter-bar-search =
+ .label = Хабарламаларды сүзгілеу:
+# Keyboard shortcut for the text search box.
+# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
+quick-filter-bar-search-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] <kbd>⇧</kbd> <kbd>⌘</kbd> <kbd>K</kbd>
+ *[other] <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>K</kbd>
+ }
+# This is the empty text for the text search box.
+# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the
+# messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster.
+quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = Хабарламаларды сүзгілеу… { quick-filter-bar-search-shortcut }
+# Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will
+# launch a global search.
+quick-filter-bar-search-button =
+ .alt = Барлық жерден іздеу
+# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector.
+quick-filter-bar-boolean-mode =
+ .title = Тегтерді сүзгілеу режимі
+# The Any-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-any =
+ .label = Келесінің кез келгені
+ .title = Таңдалған тег шарттарының кем дегенде біреуі сәйкес болуы тиіс
+# The All-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-all =
+ .label = Келесінің барлығы
+ .title = Таңдалған тег шарттарының барлығы сәйкес болуы тиіс
+# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do.
+# This string should ideally be kept short because the label and the text
+# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text
+# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the
+# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an
+# arrow scroll box.)
+quick-filter-bar-text-filter-explanation = Хабарламаларды сүзгілеу, бойынша:
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# sender for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-sender = Жiберушi
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# recipients (to, cc) for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-recipients = Алушылар
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# subject for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-subject = Тақырыбы
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# body for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-body = Денесі
+# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches
+# but we can convert to a global search for them.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Бұл іздеуді барлық бумалардан жалғастыру
+# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches.
+# Variables:
+# $text (String) - What the user has typed so far.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Келесіден іздеуді жалғастыру үшін қайта ‘Enter’ басыңыз: { $text }
+
+## Folder pane
+
+folder-pane-get-messages-button =
+ .title = Хабарламаларды алу
+folder-pane-get-all-messages-menuitem =
+ .label = Барлық жаңа хабарламаларды алу
+ .accesskey = л
+folder-pane-write-message-button = Жаңа хабарлама
+ .title = Жаңа хабарламаны құрастыру
+folder-pane-more-menu-button =
+ .title = Бума панелінің баптаулары
+# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane
+folder-pane-header-folder-modes =
+ .label = Бумалар режимдері
+# Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header
+folder-pane-header-context-toggle-get-messages =
+ .label = "Хабарламаларды алу" көрсету
+# Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header
+folder-pane-header-context-toggle-new-message =
+ .label = "Жаңа хабарлама" көрсету
+folder-pane-header-context-hide =
+ .label = Бума панелінің тақырыптамасын жасыру
+folder-pane-show-total-toggle =
+ .label = Жалпы хабарламалар тізімін көрсету
+# Context menu item to show or hide folder sizes
+folder-pane-header-toggle-folder-size =
+ .label = Бума өлшемін көрсету
+folder-pane-header-hide-local-folders =
+ .label = Жергілікті бумаларды жасыру
+folder-pane-mode-context-button =
+ .title = Бума режимінің баптаулары
+folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode =
+ .label = Ықшам көрініс
+ .accesskey = Ы
+folder-pane-mode-move-up =
+ .label = Жоғары жылжыту
+folder-pane-mode-move-down =
+ .label = Төмен жылжыту
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+folder-pane-unread-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] 1 оқылмаған хабарлама
+ *[other] { $count } оқылмаған хабарлама
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of total messages.
+folder-pane-total-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] 1 жалпы хабарлама
+ *[other] { $count } жалпы хабарлама
+ }
+
+## Message thread pane
+
+threadpane-column-header-select =
+ .title = Барлық хабарламаларды таңдау/таңдауды алып тастау
+threadpane-column-header-select-all =
+ .title = Барлық хабарламаларды таңдау
+threadpane-column-header-deselect-all =
+ .title = Барлық хабарламалардан таңдауды алып тастау
+threadpane-column-label-select =
+ .label = Хабарламаларды таңдау
+threadpane-cell-select =
+ .aria-label = Хабарламаны таңдау
+threadpane-column-header-thread =
+ .title = Хабарлама ағындарын көрсету/жасыру
+threadpane-column-label-thread =
+ .label = Ағын
+threadpane-cell-thread =
+ .aria-label = Ағын қалып-күйі
+threadpane-column-header-flagged =
+ .title = Жұлдызша бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-flagged =
+ .label = Жұлдызы бар
+threadpane-cell-flagged =
+ .aria-label = Жұлдызы бар
+threadpane-flagged-cell-label = Жұлдызы бар
+threadpane-column-header-attachments =
+ .title = Салынымдары бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-attachments =
+ .label = Салынымдар
+threadpane-cell-attachments =
+ .aria-label = Салынымдар
+threadpane-attachments-cell-label = Салынымдар
+threadpane-column-header-spam =
+ .title = Спам қалып-күйі бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-spam =
+ .label = Спам
+threadpane-cell-spam =
+ .aria-label = Спам қалып-күйі
+threadpane-spam-cell-label = Спам
+threadpane-column-header-unread-button =
+ .title = Оқылған қалып-күйі бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-unread-button =
+ .label = Оқылған қалып-күйі
+threadpane-cell-read-status =
+ .aria-label = Оқылған қалып-күйі
+threadpane-read-cell-label = Оқылған
+threadpane-unread-cell-label = Оқылмаған
+threadpane-column-header-sender = Кімнен
+ .title = Жіберуші бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-sender =
+ .label = Кімнен
+threadpane-cell-sender =
+ .aria-label = Кімнен
+threadpane-column-header-recipient = Қабылдаушысы
+ .title = Алушы бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-recipient =
+ .label = Қабылдаушысы
+threadpane-cell-recipient =
+ .aria-label = Алушы
+threadpane-column-header-correspondents = Алушылар
+ .title = Алушылар бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-correspondents =
+ .label = Алушылар
+threadpane-cell-correspondents =
+ .aria-label = Алушылар
+threadpane-column-header-subject = Тақырыбы
+ .title = Тақырыбы бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-subject =
+ .label = Тақырыбы
+threadpane-cell-subject =
+ .aria-label = Тақырыбы
+threadpane-column-header-date = Күні
+ .title = Күні бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-date =
+ .label = Күні
+threadpane-cell-date =
+ .aria-label = Күні
+threadpane-column-header-received = Алынған
+ .title = Алынған күні бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-received =
+ .label = Алынған
+threadpane-cell-received =
+ .aria-label = Алынған күні
+threadpane-column-header-status = Күйі
+ .title = Қалып-күйі бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-status =
+ .label = Күйі
+threadpane-cell-status =
+ .aria-label = Қалып-күйі
+threadpane-column-header-size = Өлшемі
+ .title = Өлшемі бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-size =
+ .label = Өлшемі
+threadpane-cell-size =
+ .aria-label = Өлшемі
+threadpane-column-header-tags = Белгі
+ .title = Тегтер бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-tags =
+ .label = Белгі
+threadpane-cell-tags =
+ .aria-label = Тегтер
+threadpane-column-header-account = Тіркелгі
+ .title = Тіркелгі бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-account =
+ .label = Тіркелгі
+threadpane-cell-account =
+ .aria-label = Тіркелгі
+threadpane-column-header-priority = Приоритеті
+ .title = Приоритеті бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-priority =
+ .label = Приоритеті
+threadpane-cell-priority =
+ .aria-label = Приоритет
+threadpane-column-header-unread = Оқылмаған
+ .title = Ағындағы оқылмаған хабарламалар саны
+threadpane-column-label-unread =
+ .label = Оқылмаған
+threadpane-cell-unread =
+ .aria-label = Оқылмаған хабарламалар саны
+threadpane-column-header-total = Жалпы
+ .title = Ағындағы барлық хабарламалар саны
+threadpane-column-label-total =
+ .label = Жалпы
+threadpane-cell-total =
+ .aria-label = Хабарламаларды жалпы саны
+threadpane-column-header-location = Орналасуы
+ .title = Орналасуы бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-location =
+ .label = Орналасуы
+threadpane-cell-location =
+ .aria-label = Орналасу
+threadpane-column-header-id = Алынған реті
+ .title = Алынған реті бойынша сұрыптау
+threadpane-column-label-id =
+ .label = Алынған реті
+threadpane-cell-id =
+ .aria-label = Алынған реті
+threadpane-column-header-delete =
+ .title = Хабарламаны өшіру
+threadpane-column-label-delete =
+ .label = Өшіру
+threadpane-cell-delete =
+ .aria-label = Өшіру
+
+## Message state variations
+
+threadpane-message-new =
+ .alt = Жаңа хабарлама индикаторы
+ .title = Жаңа хабарлама
+threadpane-message-replied =
+ .alt = Жауап берілген индикаторы
+ .title = Жауап берілген
+threadpane-message-redirected =
+ .alt = Қайта бағдарланған индикаторы
+ .title = Хабарлама қайта бағдарланған
+threadpane-message-forwarded =
+ .alt = Әрі қарай жіберілген көрсеткіші
+ .title = Хабарлама әрі қарай жіберілді
+threadpane-message-replied-forwarded =
+ .alt = Жауап берілген және әрі қарай жіберілген көрсеткіші
+ .title = Хабарламаға жауап берілді және әрі қарай жіберілді
+threadpane-message-replied-redirected =
+ .alt = Жауап берілген және қайта бағытталған көрсеткіші
+ .title = Хабарламаға жауап берілді және қайта бағытталды
+threadpane-message-forwarded-redirected =
+ .alt = Әрі қарай жіберілген және қайта бағытталған көрсеткіші
+ .title = Хабарлама әрі қарай жіберілді және қайта бағытталды
+threadpane-message-replied-forwarded-redirected =
+ .alt = Жауап берілген, әрі қарай жіберілген және қайта бағытталған көрсеткіші
+ .title = Хабарламаға жауап берілді, әрі қарай жіберілді және қайта бағытталды
+apply-columns-to-menu =
+ .label = Бағандарды іске асыру…
+apply-current-view-to-menu =
+ .label = Ағымдағы көріністі келесіге іске асыру…
+apply-current-view-to-folder =
+ .label = Бума…
+apply-current-view-to-folder-children =
+ .label = Бума және оның ішкі бумалары…
+
+## Apply columns confirmation dialog
+
+apply-changes-to-folder-title = Өзгерістерді іске асыру керек пе?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-message = Ағымдағы бума бағандарын { $name } үшін іске асыру керек пе?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-with-children-message = Ағымдағы бума бағандарын { $name } және оның ішкі бумалары үшін іске асыру керек пе?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-view-to-folder-message = Ағымдағы бума түрін { $name } үшін іске асыру керек пе?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-view-to-folder-with-children-message = Ағымдағы бума түрін { $name } және оның ішкі бумалары үшін іске асыру керек пе?