summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountHub.ftl81
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl113
2 files changed, 194 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0308d3aba5
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
@@ -0,0 +1,81 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Account Hub
+### Account hub is where user can setup new accounts in Thunderbird.
+
+
+## Header
+
+account-hub-brand = { -brand-full-name }
+account-hub-welcome-line = <span data-l10n-name="brand-name">{ -brand-full-name }</span>에 오신 것을 환영합니다.
+account-hub-title = 계정 허브
+
+## Footer
+
+account-hub-release-notes = 출시 안내
+account-hub-support = 지원
+account-hub-donate = 기부
+
+## Initial setup page
+
+account-hub-email-setup-button = 이메일 계정
+ .title = 이메일 계정을 설정하세요
+account-hub-calendar-setup-button = 캘린터
+ .title = 로컬 또는 원격 캘린더를 설정하세요
+account-hub-address-book-setup-button = 주소록
+ .title = 로컬 또는 원격 주소록을 설정하세요
+account-hub-chat-setup-button = 채팅
+ .title = 채팅 계정을 설정하세요
+account-hub-feed-setup-button = RSS 피드
+ .title = RSS 피드 계정을 설정하세요
+account-hub-newsgroup-setup-button = 뉴스그룹
+ .title = 뉴스그룹 계정을 설정하세요
+account-hub-import-setup-button = 가져오기
+ .title = 백업된 프로필을 가져옴
+# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
+account-hub-sync-button = Sync에 로그인…
+
+## Email page
+
+account-hub-email-title = 이메일 계정 설정
+account-hub-add-email-title = 계정 추가
+account-hub-manually-configure-email-title = 계정 설정
+account-hub-email-cancel-button = 취소
+account-hub-email-stop-button = 중지
+account-hub-email-back-button = 뒤로
+account-hub-email-retest-button = 다시 테스트
+account-hub-email-finish-button = 완료
+account-hub-email-manually-configure-button = 수동으로 구성
+account-hub-email-continue-button = 계속
+account-hub-email-confirm-button = 확인
+account-hub-incoming-server-legend = 메일 수신 서버
+account-hub-outgoing-server-legend = 메일 송신 서버
+account-hub-protocol-label = 프로토콜
+account-hub-hostname-label = 호스트명
+account-hub-port-label = 포트
+ .title = 자동 감지를 위해서는 포트 번호를 0번으로 지정하십시오
+account-hub-auto-description = { -brand-short-name }가 비어있는 필드는 자동으로 감지를 시도합니다.
+account-hub-ssl-label = 연결 보안
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+account-hub-ssl-autodetect-option =
+ .label = 자동 감지
+account-hub-ssl-no-authentication-option =
+ .label = 인증 없음
+account-hub-ssl-cleartext-password-option =
+ .label = 일반 비밀번호
+account-hub-ssl-encrypted-password-option =
+ .label = 암호화된 비밀번호
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+account-hub-ssl-noencryption-option =
+ .label = 없음
+account-hub-auth-label = 인증 방법
+account-hub-username-label = 사용자명
+account-hub-adding-account-title = 계정 추가
+account-hub-account-added-title = 계정 추가됨
diff --git a/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b54199e0ee
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
@@ -0,0 +1,113 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-setup-tab-title = 계정 설정
+
+## Header
+
+account-setup-title = 기존 이메일 주소 설정
+
+## Form fields
+
+# Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country.
+account-setup-name-input =
+ .placeholder = 홍길동
+account-setup-email-input =
+ .placeholder = gildong.hong@example.com
+account-setup-email-info-icon =
+ .title = 기존 이메일 주소
+account-setup-email-warning-icon =
+ .title = 유효하지 않은 메일 주소
+account-setup-password-toggle-hide =
+ .title = 비밀번호 숨기기
+
+## Action buttons
+
+
+## Notifications
+
+account-setup-looking-up-settings = 설정 조회 중…
+
+## Illustrations
+
+account-setup-success-help = 다음 무엇을 할지 확실하지 않습니까?
+account-setup-documentation-help = 설정 문서
+account-setup-forum-help = 지원 포럼
+account-setup-privacy-help = 개인정보 보호정책
+
+## Results area
+
+account-setup-username-title = 사용자 이름
+account-setup-exchange-title = 서버
+account-setup-result-no-encryption = 암호화 없음
+account-setup-result-ssl = SSL/TLS
+account-setup-result-starttls = STARTTLS
+account-setup-result-outgoing-existing = 기존의 SMTP 서버 사용
+# Variables:
+# $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server
+# $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server
+account-setup-result-username-different = 수신: { $incoming }, 발신: { $outgoing }
+
+## Error messages
+
+account-setup-credentials-wrong = 인증에 실패하였습니다. 사용자 이름괴 비밀번호를 확인해 주십시오.
+
+## Manual configuration area
+
+account-setup-manual-config-title = 수동 설정
+account-setup-incoming-server-legend = 수신 서버
+account-setup-protocol-label = 프로토콜:
+account-setup-hostname-label = 호스트 이름:
+account-setup-ssl-label = 연결 보안:
+account-setup-outgoing-server-legend = 송신 서버
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+ssl-autodetect-option = 자동 감지
+ssl-no-authentication-option = 인증 없음
+ssl-cleartext-password-option = 일반 비밀번호
+ssl-encrypted-password-option = 암호화된 비밀번호
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+ssl-noencryption-option = 없음
+account-setup-auth-label = 인증 방식:
+account-setup-username-label = 사용자 이름:
+
+## Warning insecure server dialog
+
+account-setup-insecure-title = 경고!
+account-setup-insecure-incoming-title = 수신 설정:
+account-setup-insecure-outgoing-title = 발신 설정:
+# Variables:
+# $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to.
+account-setup-warning-cleartext = <b>{ $server }</b>서버는 암호화를 사용하지 않습니다.
+account-setup-warning-cleartext-details = 보안 연결이 되지 않은 메일 서버는 비밀번화와 사적인 정보를 지키는 보안 연결을 사용하지 않습니다. 이 서버에 연결하면 비밀번호와 사적인 정보가 노출 될 수 있습니다.
+
+## Warning Exchange confirmation dialog
+
+exchange-dialog-confirm-button = 로그인
+exchange-dialog-cancel-button = 취소
+
+## Dismiss account creation dialog
+
+exit-dialog-title = 설정된 이메일 계정 없음
+
+## Alert dialogs
+
+account-setup-creation-error-title = 계정 생성 오류
+account-setup-error-server-exists = 수신 서버가 이미 존재합니다.
+account-setup-confirm-advanced-title = 고급 설정 확인
+
+## Addon installation section
+
+
+## Success view
+
+account-setup-address-books-button = 주소록
+account-setup-calendars-button = 달력
+account-setup-connect-link = 연결
+
+## Calendar synchronization dialog
+