diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook')
5 files changed, 268 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..027c61a8bc --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +carddav-window-title = 새로운 CardDAV 주소록 +carddav-dialog = + .buttonlabelaccept = 계속 + .buttonaccesskeyaccept = C +carddav-username-label = + .value = 사용자 이름: + .accesskey = U +carddav-loading = 설정 조회 중… +carddav-connection-error = 연결하지 못했습니다. +carddav-none-found = 해당 계정에 추가할 주소록을 찾지 못했습니다. +carddav-already-added = 해당 계정에 대한 모든 주소록이 이미 추가되었습니다. +carddav-available-books = 사용 가능한 주소록: diff --git a/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl new file mode 100644 index 0000000000..caad7fc984 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +carddav-url-label = + .value = CardDAV URL: + .accesskey = V + +carddav-refreshinterval-label = + .label = 동기화: + .accesskey = S + +# Variables: +# $minutes (integer) - Number of minutes between address book synchronizations +carddav-refreshinterval-minutes-value = + .label = + { $minutes -> + *[other] { $minutes }분마다 + } + +# Variables: +# $hours (integer) - Number of hours between address book synchronizations +carddav-refreshinterval-hours-value = + .label = + { $hours -> + *[other] { $hours }시간마다 + } + +carddav-readonly-label = + .label = 읽기 전용 + .accesskey = R diff --git a/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9a8c82e0a4 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl @@ -0,0 +1,96 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-addressbook-title = 주소록 + +## Toolbar + +about-addressbook-toolbar-new-address-book = + .label = 새 주소록 +about-addressbook-toolbar-add-carddav-address-book = + .label = CardDAV 주소록 추가 +about-addressbook-toolbar-add-ldap-address-book = + .label = LDAP 주소록 추가 +about-addressbook-toolbar-new-contact = + .label = 새 연락처 +about-addressbook-toolbar-new-list = + .label = 새 목록 +about-addressbook-toolbar-import = + .label = 가져오기 + +## Books + +all-address-books-row = + .title = 모든 주소록 +all-address-books = 모든 주소록 +about-addressbook-books-context-synchronize = + .label = 동기화 +about-addressbook-books-context-edit = + .label = 편집 +about-addressbook-books-context-export = + .label = 내보내기… +about-addressbook-confirm-remove-remote-book-title = 주소록 삭제 + +## Cards + +about-addressbook-search-all = + .placeholder = 모든 주소록 검색 +about-addressbook-sort-button2 = + .title = 목록 표시 옵션 +about-addressbook-name-format-display = + .label = 표시 이름 +about-addressbook-name-format-firstlast = + .label = 이름 성 +about-addressbook-name-format-lastfirst = + .label = 성, 이름 +about-addressbook-sort-name-ascending = + .label = 이름순 정렬 (A > Z) + +## Card column headers +## Each string is listed here twice, and the values should match. + +about-addressbook-cards-context-write = + .label = 쓰기 +about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = 연락처와 목록 삭제 + +## Card list placeholder +## Shown when there are no cards in the list + +about-addressbook-placeholder-no-search-results = 연락처 없음 + +## Details + +about-addressbook-new-contact-header = 새 연락처 +about-addressbook-search-action-button = 검색 +about-addressbook-new-list-action-button = 새 목록 +about-addressbook-begin-edit-contact-button = 편집 +about-addressbook-delete-edit-contact-button = 삭제 +about-addressbook-cancel-edit-contact-button = 취소 +about-addressbook-save-edit-contact-button = 저장 +about-addressbook-add-contact-to = 다음에 추가: +about-addressbook-details-email-addresses-header = 이메일 주소 +about-addressbook-details-phone-numbers-header = 전화번호 +about-addressbook-details-addresses-header = 주소 +about-addressbook-details-notes-header = 메모 +about-addressbook-details-websites-header = 웹사이트 +about-addressbook-details-other-info-header = 기타 정보 +about-addressbook-entry-type-work = 직장 +about-addressbook-entry-type-home = 집 +about-addressbook-entry-type-fax = 팩스 +# Or "Mobile" +about-addressbook-entry-type-cell = 휴대전화 +about-addressbook-entry-type-pager = 호출기 +about-addressbook-entry-name-birthday = 생일 +about-addressbook-entry-name-anniversary = 결혼기념일 +about-addressbook-entry-name-title = 제목 +about-addressbook-entry-name-role = 역할 +about-addressbook-entry-name-organization = 조직 +about-addressbook-entry-name-website = 웹사이트 +about-addressbook-entry-name-time-zone = 시간대 + +# Photo dialog + + +# Keyboard shortcuts + diff --git a/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ae7f553c1 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +import-ab-csv-dialog-title = 텍스트 파일에서 주소록 가져오기 +# $recordNumber (Number) - The current record number of the preview data. +import-ab-csv-preview-record-number = 레코드 { $recordNumber }에 대한 데이터 가져오기 미리보기 +import-ab-csv-dialog = + .buttonlabelaccept = 가져오기 + .buttonaccesskeyaccept = I diff --git a/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/vcard.ftl b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/vcard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9f831a5e9 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ko/localization/ko/messenger/addressbook/vcard.ftl @@ -0,0 +1,115 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# Display Name + + +# Type selection + +vcard-entry-type-work = 직장 +vcard-entry-type-none = 없음 +vcard-entry-type-custom = 사용자 지정 + +# N vCard field + +vcard-name-header = 이름 +vcard-n-prefix = 접두사 +vcard-n-add-prefix = + .title = 접두사 추가 +vcard-n-firstname = 이름 +vcard-n-add-firstname = + .title = 이름 추가 +vcard-n-middlename = 중간 이름 +vcard-n-add-middlename = + .title = 중간 이름 추가 +vcard-n-lastname = 성 +vcard-n-add-lastname = + .title = 성 추가 + +# Nickname + +vcard-nickname = 닉네임 + +# Email vCard field + +vcard-email-header = 이메일 주소 +vcard-email-add = 이메일 주소 추가 +vcard-email-label = 이메일 주소 +vcard-primary-email-label = 기본값 + +# URL vCard field + +vcard-url-header = 웹사이트 +vcard-url-add = 웹사이트 추가 +vcard-url-label = 웹사이트 + +# Tel vCard field + +vcard-tel-header = 전화번호 +vcard-tel-add = 전화번호 추가 +vcard-tel-label = 전화번호 +# Or "Mobile" +vcard-entry-type-cell = 휴대전화 +vcard-entry-type-fax = 팩스 +vcard-entry-type-pager = 호출기 + +# TZ vCard field + +vcard-tz-header = 시간대 +vcard-tz-add = 시간대 추가 + +# IMPP vCard field + +vcard-impp-add = 채팅 계정 추가 +vcard-impp-label = 채팅 계정 +vcard-impp-select = 프로토콜 +vcard-impp-option-other = 기타 +vcard-impp-input-label = URI +vcard-impp-input-title = 인스턴트 메시징을 위한 URI + +# BDAY and ANNIVERSARY vCard field + +vcard-bday-anniversary-header = 특별한 날짜 +vcard-bday-anniversary-add = 특별한 날짜 추가 +vcard-bday-label = 생일 +vcard-anniversary-label = 결혼기념일 +vcard-date-day = 일 +vcard-date-month = 월 +vcard-date-year = 년 + +# ADR vCard field + +vcard-adr-header = 주소 +vcard-adr-add = 주소 추가 +vcard-adr-label = 주소 +vcard-adr-delivery-label = 배송 라벨 +vcard-adr-street = 도로 주소 +# Or "Locality" +vcard-adr-locality = 도시 +# Or "Region" +vcard-adr-region = 시/도 +# The term "ZIP code" only applies in USA. Most locales should use "Postal code" only. +vcard-adr-code = 우편번호 +vcard-adr-country = 국가 + +# NOTE vCard field + +vcard-note-header = 메모 +vcard-note-add = 메모 추가 + +# TITLE, ROLE and ORGANIZATION vCard fields + +vcard-org-header = 조직 속성 +vcard-org-add = 조직 속성 추가 +vcard-org-title = 제목 +vcard-org-role = 역할 +vcard-org-org = 조직 +vcard-org-org-unit = 부서 + +# Custom properties + +vcard-remove-button-title = + .title = 삭제 +vcard-remove-button = 삭제 |