summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/lt/chrome/lt/locale/lt/lightning/lightning.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/lt/chrome/lt/locale/lt/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/lt/chrome/lt/locale/lt/lightning/lightning.dtd120
1 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/lt/chrome/lt/locale/lt/lightning/lightning.dtd b/thunderbird-l10n/lt/chrome/lt/locale/lt/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2795d6cc2a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/lt/chrome/lt/locale/lt/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,120 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
+ - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
+ - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
+ -->
+
+<!-- Tools menu -->
+<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Kalendorius">
+
+<!-- New menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Įvykis…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "v">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Darbas…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "D">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Kalendorius…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "K">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Atverti">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "A">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Įrašytą laišką…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "l">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Kalendoriaus failą…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "K">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Kalendorius">
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Darbai">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "D">
+
+<!-- Events and Tasks menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Įvykiai ir darbai">
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "v">
+
+<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
+ These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
+ displayed when setting/using a caldav calendar -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "El. paštas:">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "Pirmenybė teikiama planavimui el. paštu">
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
+ - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
+ - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Kol kas šią nuostatą galite įjungti tik kalendoriaus ypatybių dialogo lange, jei kalendoriaus serveris rūpinasi planavimu.">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Ši parinktis galima tik tuo atveju, jei planavimas tvarkomas kalendoriaus serverio. Įjungę galėsite grįžti prie planavimo el. paštu , o ne paliekant jį serveryje.">
+
+<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Priimti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Priimti kvietimą į įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Priimti visus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Priimti kvietimą į visus įvykio pasikartojimus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Pridėti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Pridėti įvykį į kalendorių">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Atmesti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Nepriimti kvietimo į įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Atmesti visus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Nepriimti kvietimo į visus įvykio pasikartojimus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Atmesti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Atmesti alternatyvų pasiūlymą">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Pašalinti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Pašalinti iš kalendoriaus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Išsamiau…">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Rodyti išsamesnę įvykio informaciją">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Šių pranešimų daugiau nerodyti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Kalendorius">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Atverti kalendoriaus kortelę">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Daugiau">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Rodyti daugiau parinkčių">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Pakartotinai patvirtinti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Nusiųsti pakartotinį patvirtinimą įvykio organizatoriui">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Perplanuoti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Perplanuoti įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Įrašyti kopiją">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Įrašyti įvykio kopiją nepriklausomai nuo atsakymo jo organizatoriui. Įvykio dalyvių sąrašas bus išvalytas.">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Priimti preliminariai">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Preliminariai priimti kvietimą į įvykį">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Visus priimti preliminariai">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Preliminariai priimti kvietimą į visus įvykio pasikartojimus">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Atnaujinti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Atnaujinti įvykį kalendoriuje">
+<!ENTITY lightning.imipbar.description "Su šiuo laišku atsiųstas kvietimas dalyvauti įvykyje.">
+
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Siųsti atsakymą">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Siųsti atsakymą organizatoriui">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Siųskite organizatoriui atsakymą visai įvykių sekai">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Atsakymo nesiųsti">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Pakeiskite savo dalyvavimo būseną, neišsiuntę atsakymo organizatoriui">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Pakeiskite savo dalyvavimo keliose įvykiuose būseną, neišsiuntę atsakymo organizatoriui">
+
+<!-- Lightning specific keybindings -->
+<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
+<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
+<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
+<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
+
+<!-- Account Central page -->
+<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Kurti naują kalendorių">
+
+<!-- today-pane-specific -->
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Rodyti mėnesio miniatiūrą">
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "m">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Rodyti dienos santrauką">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "d">
+<!ENTITY todaypane.showNone.label "Nieko nerodyti">
+<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Rodyti šiandienos polangį">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "R">
+<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Šiandienos polangis">
+
+<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label "Notifications">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label "Global Notification Preferences…">