summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl109
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..81369a48c7
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
@@ -0,0 +1,109 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Unified Toolbar Item Label strings
+
+spacer-label = Ruang Fleksibel
+toolbar-write-message-label = Tulis
+toolbar-write-message =
+ .title = Cipta mesej baru
+toolbar-unifinder-label = Cari Acara
+toolbar-unifinder =
+ .title = Togol anak tetingkap carian acara
+toolbar-folder-location-label = Lokasi Folder
+toolbar-edit-event-label = Edit
+toolbar-edit-event =
+ .title = Edit acara dan tugasan yang dipilih
+toolbar-get-messages-label = Dapatkan Mesej
+toolbar-reply-label = Balas
+toolbar-reply =
+ .title = Balas mesej
+toolbar-reply-all-label = Balas Semua
+toolbar-reply-all =
+ .title = Balas kepada pengirim dan semua penerima
+toolbar-reply-to-list-label = Balas mengikut Senarai
+toolbar-reply-to-list =
+ .title = Balas kepada kenalan dalam senarai mel
+toolbar-archive-label = Arkib
+toolbar-archive =
+ .title = Arkib mesej yang dipilih
+toolbar-conversation-label = Perbualan
+toolbar-previous-unread-label = Belum Dibaca Terdahulu
+toolbar-previous-unread =
+ .title = Pindah ke mesej belum dibaca terdahulu
+toolbar-previous-label = Dahulu
+toolbar-previous =
+ .title = Pergi ke mesej terdahulu
+toolbar-next-unread-label = Belum Dibaca Berikut
+toolbar-next-unread =
+ .title = Pindah ke mesej belum dibaca seterusnya
+toolbar-next-label = Berikut
+toolbar-next =
+ .title = Pergi ke mesej seterusnya
+toolbar-compact-label = Padat
+toolbar-compact =
+ .title = Buang mesej yang dihapuskan daripada folder yang dipilih
+toolbar-add-as-event-label = Tambah sebagai acara
+toolbar-add-as-event =
+ .title = Ekstrak maklumat kalendar daripada mesej dan masukkan ke dalam kalender sebagai acara
+toolbar-add-as-task-label = Tambah sebagai tugasan
+toolbar-add-as-task =
+ .title = Ekstrak maklumat kalendar daripada mesej dan masukkan ke dalam kalender sebagai tugasan
+toolbar-tag-message-label = Tag
+toolbar-tag-message =
+ .title = Tag mesej
+toolbar-forward-inline-label = Kirim semula
+toolbar-forward-inline =
+ .title = Kirim semula mesej yang dipilih sebagai teks sebaris
+toolbar-forward-attachment-label = Kirim semula sebagai Lampiran
+toolbar-forward-attachment =
+ .title = Kirim semula mesej yang dipilih sebagai lampiran
+toolbar-mark-as-label = Tandakan
+toolbar-mark-as =
+ .title = Tandakan mesej
+toolbar-address-book =
+ .title = Pergi ke buku alamat
+toolbar-chat-label = Sembang
+toolbar-chat =
+ .title = Papar tab Sembang
+toolbar-calendar-label = Kalendar
+toolbar-calendar =
+ .title = Tukar ke tab kalendar
+toolbar-tasks-label = Tugasan
+toolbar-tasks =
+ .title = Tukar ke tab tugasan
+toolbar-print-label = Cetak
+toolbar-print =
+ .title = Cetak mesej ini
+toolbar-synchronize-label = Selaraskan
+toolbar-synchronize =
+ .title = Muat semula kalendar dan selaraskan perubahan
+toolbar-delete-event-label = Buang
+toolbar-delete-event =
+ .title = Buang acara dan tugasan yang dipilih
+toolbar-go-to-today-label = Pergi ke Hari ini
+toolbar-go-to-today =
+ .title = Pergi ke Hari ini
+toolbar-print-event-label = Cetak
+toolbar-print-event =
+ .title = Cetak acara dan tugasan
+toolbar-new-event-label = Acara
+toolbar-new-event =
+ .title = Cipta acara baru
+toolbar-new-task-label = Tugasan
+toolbar-new-task =
+ .title = Cipta tugasan baru
+toolbar-go-back-label = Undur
+toolbar-go-back =
+ .title = Undur satu mesej
+toolbar-go-forward-label = Kirim semula
+toolbar-go-forward =
+ .title = Langkau satu mesej
+toolbar-stop-label = Berhenti
+toolbar-stop =
+ .title = Hentikan pemindahan semasa
+toolbar-throbber-label = Penunjuk Aktiviti
+toolbar-throbber =
+ .title = Penunjuk Aktiviti