summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/about3Pane.ftl213
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutAddonsExtra.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutDialog.ftl47
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutImport.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutProfilesExtra.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutRights.ftl27
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportCalendar.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportChat.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportMail.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountCentral.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountManager.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountProvisioner.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountHub.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addonNotifications.ftl73
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/vcard.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/appmenu.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat-verifySession.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/compactFoldersDialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/exportDialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionPermissions.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensions/popup.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionsUI.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/firefoxAccounts.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/flatpak.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/folderprops.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/importDialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/mailWidgets.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/menubar.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messageheader/headerFields.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messenger.ftl135
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/migration.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/multimessageview.ftl14
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyWizard.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/add-finger.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/am-im-otr.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/auth.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/chat.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger-sync.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otr.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otrUI.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/aboutPolicies.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/policies-descriptions.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-copies.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-im.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/application-manager.ftl7
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl21
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/colors.ftl33
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/connection.ftl58
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/cookies.ftl55
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/dock-options.ftl16
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/fonts.ftl147
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/languages.ftl19
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/new-tag.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/notifications.ftl29
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/offline.ftl42
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/passwordManager.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/permissions.ftl38
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/preferences.ftl684
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/receipts.ftl15
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/sync-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/system-integration.ftl36
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/shortcuts.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/treeView.ftl9
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/troubleshootMode.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbar.ftl31
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl109
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/viewSource.ftl3
83 files changed, 2059 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/about3Pane.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..90f0fbd6f2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/about3Pane.ftl
@@ -0,0 +1,213 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Message List Header Bar
+
+
+## Quick Filter Bar
+
+# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button
+# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button
+# causes the current filter settings to be retained when the user changes
+# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text
+# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.)
+quick-filter-bar-sticky =
+ .title = Teruskan menapis apabila bertukar folder
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread =
+ .title = Papar mesej yang belum dibaca sahaja
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread-label = Belum Dibaca
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred =
+ .title = Papar mesej berbintang sahaja
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred-label = Berbintang
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook =
+ .title = Papar mesej daripada kenalan dalam buku alamat sahaja
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook-label = Kenalan
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags =
+ .title = Papar mesej yang ada tag sahaja
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags-label = Tag
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment =
+ .title = Papar mesej yang ada lampiran sahaja
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment-label = Lampiran
+# The contents of the results box when there is a filter active but there
+# are no messages matching the filter.
+quick-filter-bar-no-results = Tiada keputusan
+# This is used to populate the results box; it either displays the
+# number of messages found using this string, that there are no messages
+# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages that match selected filters.
+quick-filter-bar-results = { $count } mesej
+# Keyboard shortcut for the text search box.
+# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
+quick-filter-bar-textbox-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⇧ ⌘ K
+ *[other] Ctrl+Shift+K
+ }
+# This is the empty text for the text search box.
+# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter
+# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the
+# box faster.
+quick-filter-bar-textbox =
+ .placeholder = Tapis mesej berikut <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }>
+# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector.
+quick-filter-bar-boolean-mode =
+ .title = Mod menapis tag
+# The Any-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-any =
+ .label = Salah satu
+ .title = Sekurang-kurangnya sepadan dengan satu kriteria tag yang dipilih
+# The All-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-all =
+ .label = Semua
+ .title = Mesti sepadan dengan semua kriteria tag yang dipilih
+# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do.
+# This string should ideally be kept short because the label and the text
+# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text
+# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the
+# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an
+# arrow scroll box.)
+quick-filter-bar-text-filter-explanation = Tapis mesej mengikut:
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# sender for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-sender = Pengirim
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# recipients (to, cc) for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-recipients = Penerima
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# subject for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-subject = Subjek
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# body for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-body = Kandungan
+# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches
+# but we can convert to a global search for them.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Teruskan mencari dalam semua folder
+# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches.
+# Variables:
+# $text (String) - What the user has typed so far.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Tekan ‘Enter’ sekali lagi untuk teruskan mencari: { $text }
+
+## Folder pane
+
+folder-pane-get-all-messages-menuitem =
+ .label = Dapatkan Semua Mesej Baru
+ .accesskey = D
+folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode =
+ .label = Paparan Padat
+ .accesskey = P
+
+## Message thread pane
+
+threadpane-column-label-thread =
+ .label = Thread
+threadpane-column-header-flagged =
+ .title = Susun mengikut bintang
+threadpane-column-label-flagged =
+ .label = Berbintang
+threadpane-column-header-attachments =
+ .title = Susun mengikut lampiran
+threadpane-column-label-attachments =
+ .label = Lampiran
+threadpane-column-header-sender = Daripada
+ .title = Susun mengikut daripada
+threadpane-column-label-sender =
+ .label = Daripada
+threadpane-column-header-recipient = Penerima
+ .title = Susun mengikut penerima
+threadpane-column-label-recipient =
+ .label = Penerima
+threadpane-column-header-correspondents = Koresponden
+ .title = Susun mengikut koresponden
+threadpane-column-label-correspondents =
+ .label = Koresponden
+threadpane-column-header-subject = Subjek
+ .title = Susun mengikut subjek
+threadpane-column-label-subject =
+ .label = Subjek
+threadpane-column-header-date = Tarikh
+ .title = Susun mengikut tarikh
+threadpane-column-label-date =
+ .label = Tarikh
+threadpane-column-header-received = Diterima
+ .title = Susun mengikut tarikh diterima
+threadpane-column-label-received =
+ .label = Diterima
+threadpane-column-header-status = Status
+ .title = Susun mengikut status
+threadpane-column-label-status =
+ .label = Status
+threadpane-column-header-size = Saiz
+ .title = Susun mengikut saiz
+threadpane-column-label-size =
+ .label = Saiz
+threadpane-column-header-tags = Tag
+ .title = Susun mengikut tag
+threadpane-column-label-tags =
+ .label = Tag
+threadpane-column-header-account = Akaun
+ .title = Susun mengikut akaun
+threadpane-column-label-account =
+ .label = Akaun
+threadpane-column-header-priority = Prioriti
+ .title = Susun mengikut prioriti
+threadpane-column-label-priority =
+ .label = Prioriti
+threadpane-column-header-unread = Belum Dibaca
+ .title = Bilangan mesej belum dibaca dalam thread
+threadpane-column-label-unread =
+ .label = Belum Dibaca
+threadpane-column-header-total = Jumlah
+ .title = Bilangan mesej dalam thread
+threadpane-column-label-total =
+ .label = Jumlah
+threadpane-column-header-location = Lokasi
+ .title = Susun mengikut lokasi
+threadpane-column-label-location =
+ .label = Lokasi
+threadpane-column-header-id = Susunan Diterima
+ .title = Susun mengikut susunan diterima
+threadpane-column-label-id =
+ .label = Susunan Diterima
+
+## Message state variations
+
+apply-columns-to-menu =
+ .label = Terap lajur ke…
+apply-current-view-to-folder =
+ .label = Folder…
+apply-current-view-to-folder-children =
+ .label = Folder dan anak folder…
+
+## Apply columns confirmation dialog
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-message = Terapkan lajur folder semasa ke { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-with-children-message = Terapkan lajur folder semasa ke { $name } dan folder di dalamnya?
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutAddonsExtra.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutAddonsExtra.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutAddonsExtra.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..66b08915de
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+release-notes-link = Nota keluaran
+update-check-for-updates-button = Semak Kemaskini
+ .accesskey = S
+update-update-button = Mula semula untuk mengemaskini { -brand-shorter-name }
+ .accesskey = M
+update-checking-for-updates = Menyemak kemaskini…
+update-downloading-message = Memuat turun kemaskini — <span data-l10n-name="download-status"></span>
+update-applying = Melaksanakan kemaskini…
+update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Memuat turun kemaskini — <span data-l10n-name="download-status"></hspan>
+update-failed = Kemaskini gagal. <a data-l10n-name="failed-link">Muat turun versi terkini</a>
+update-admin-disabled = Kemaskini dinyahdayakan oleh pentadbir sistem anda
+update-no-updates-found = { -brand-short-name } sudah terkini
+update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } sedang dikemaskini oleh tika lain
+update-unsupported = Anda tidak boleh lagi melaksanakan kemaskini dalam sistem ini. <a data-l10n-name="unsupported-link">Ketahui selanjutnya</a>
+# Variables:
+# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
+channel-description = Anda sedang berada dalam <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> saluran kemaskini.
+warning-desc-version = { -brand-short-name } masih dalam percubaan dan mungkin tidak stabil.
+warning-desc-telemetry = Maklumat prestasi, perkakasan, penggunaan dan penyesuaian dihantar secara automatik ke { -vendor-short-name } untuk membantu menjadikan { -brand-short-name } lebih baik.
+community-exp =
+ <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">
+ { -vendor-short-name }</a>
+ adalah <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">
+ komuniti global</a>
+ bekerjasama supaya Web ini terbuka kepada umum dan boleh diakses oleh semua.
+community-2 =
+ { -brand-short-name } direka oleh <a data-l10n-name="community-mozilla-link">
+ { -vendor-short-name }</a>
+ , sebuah <a data-l10n-name="community-credits-link">
+ komuniti global</a>
+ bekerjasama supaya Web ini terbuka kepada umum dan boleh diakses oleh semua.
+about-helpus =
+ Mahu membantu? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">
+ Hulurkan sumbangan</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">
+ sertainya!</a>
+community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> adalah <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">komuniti global</a> bekerjasama supaya Web ini terbuka kepada umum dan boleh diakses oleh semua.
+community-desc = { -brand-short-name } direka oleh <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, sebuah <a data-l10n-name="community-credits-link">komuniti global</a> bekerjasama supaya Web ini terbuka kepada umum dan boleh diakses oleh semua.
+about-donation = Mahu membantu? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Hulurkan sumbangan</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">sertainya!</a>
+bottom-links-license = Maklumat Perlesenan
+bottom-links-rights = Hak Pengguna Akhir
+bottom-links-privacy = Polisi Privasi
+cmd-close-mac-command-key =
+ .key = w
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutImport.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutImport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutImport.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutProfilesExtra.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutProfilesExtra.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutProfilesExtra.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutRights.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..01380cda28
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = Perihal Hak Anda
+rights-intro = { -brand-full-name } adalah perisian percuma dan sumber terbuka, dibina oleh komuniti yang terdiri daripada ribuan penyumbang dari seluruh dunia. Ada beberapa perkara yang anda perlu tahu:
+rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } disediakan untuk anda di bawah terma <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Lesen Awam Mozilla</a>. Ini bermakna anda boleh guna, salin dan edarkan { -brand-short-name } kepada pihak lain. Anda juga dialu-alukan untuk mengubahsuai kod sumber { -brand-short-name } untuk memenuhi keperluan anda. Lesen Umum Mozilla juga memberikan anda hak untuk mengedarkan versi yang diubah suai.
+rights-intro-point-3 = Beberapa ciri dalam { -brand-short-name }, seperti Crash Reporter akan memberikan anda pilihan untuk memberikan maklum balas kepada { -vendor-short-name }. Dengan memilih untuk memberikan maklum balas, anda akan memberikan { -vendor-short-name } kebenaran untuk menggunakan maklum balas tersebut untuk menambahbaik produknya, untuk memaparkan maklum balas tersebut di laman web, dan untuk menyebarkan maklum balas tersebut.
+rights-intro-point-4 = Bagaimana kami menggunakan maklumat peribadi dan maklum balas yang dihantar kepada { -vendor-short-name } melalui { -brand-short-name } adalah seperti yang diterangkan di dalam <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Polisi Privasi</a>.
+rights-intro-point-5 = Beberapa { -brand-short-name } ciri-ciri menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan maklumat berlandaskan web, walaubagaimana, kami tidak boleh menjamin bahawa ciri-ciri tersebut 100%; tepat atau tiada ralat. Maklumat lanjut, termasuk maklumat mengenai bagaimana untuk mematikan ciri-ciri yang menggunakan perkhidmatan-perkhidmatan ini, boleh didapati dalamnya <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">terma perkhidmatan</a>.
+rights-intro-point-5-unbranded = Sekiranya produk ini merangkumi perkhidmatan web, sebarang terma perkhidmatan yang diguna pakai untuk perkhidmatan ini perlu dihubungkan ke <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Servis Laman Web</a> bahagian.
+rights-intro-point-6 = Untuk main semula sesetengah jenis kandungan video, { -brand-short-name } memuat turun sesetengah modul dekripsi kandungan daripada pihak ketiga.
+rights-webservices-header = { -brand-full-name } Servis Informasi berdasarkan Web
+rights-locationawarebrowsing = <strong>Pelayaran Sedar Lokasi: </strong>adalah satu ciri pilihan. Tiada maklumat lokasi yang akan dihantar tanpa keizinan anda. Jika anda mahu menyahaktifkan ciri ini secara keseluruhan, ikuti arahan berikut:
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = Di bar URL, taip <code>about:config</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = Taip geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = Klik-dua kali pada keutamaan geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = Location-Aware Browsing kini dinyahdayakan
+rights-webservices-unbranded = Gambaran keseluruhan perkhidmatan laman web yang mengandungi produk, berserta arahan untuk menyahdayakannya, jika ada, perlu disertakan di sini.
+rights-webservices-term-unbranded = Apa jua terma perkhidmatan yang diguna pakai bagi produk ini mestilah disenaraikan di sini.
+rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } serta semua penyumbang, pemberi lesen dan rakan kongsi berusaha untuk menyediakan perkhidmatan yang paling tepat dan terkini.  Walau bagaimanapun, kami tidak dapat menjamin bahawa maklumat ini komprehensif dan bebas daripada ralat. Sebagai contoh, Safe Browsing Service mungkin tidak dapat mengenal pasti beberapa laman berisiko dan mungkin mengenal pasti beberapa laman selamat semasa ralat dan Location Aware Service mengenal pasti semua lokasi yang dikembalikan oleh pembekal perkhidmatan kami hanyalah anggaran sahaja dan kami atau pembekal perkhidmatan kami tidak menjamin ketepatan lokasi yang disediakan.
+rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } boleh memberhentikan atau mengubah Perkhidmatan mengikut budi bicara.
+rights-webservices-term-3 = Anda dialu-alukan menggunakan Perkhidmatan ini berserta versi iringan { -brand-short-name }, dan { -vendor-short-name } memberikan anda hak berbuat sedemikian.  { -vendor-short-name } dan pemegang lesennya mempunyai semua hak terhadap Perkhidmatan tersebut.  Terma ini tidak bertujuan untuk menghadkan sebarang hak yang diberikan di bawah lesen sumber terbuka { -brand-short-name } dan versi kod sumber yang ada kaitan dengan { -brand-short-name }.
+rights-webservices-term-4 = <strong>Perkhidmatan ini disediakan "mengikut" { -vendor-short-name }, penyumbang, pemberi lesen, dan pengedar, menafikan semua jaminan, sama ada yang dinyatakan atau yang tersirat, termasuk tanpa batasan, jaminan bahawa Perkhidmatan yang boleh diperdagangkan dan sesuai untuk tujuan anda yang tertentu. Anda menanggung risiko secara menyeluruh untuk memilih Perkhidmatan untuk apa jua tujuan anda dan kepada kualiti dan prestasi Perkhidmatan. Sesetengah bidang kuasa tidak membenarkan pengecualian atau batasan jaminan yang tersirat, jadi penafian ini tidak mungkin dikenakan kepada anda.</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>Kecuali dikehendaki oleh undang-undang, { -vendor-short-name }, para penyumbang, pemberi lesen dan para pengedar tidak bertanggungjawab ke atas mana-mana kerugian sampingan, khusus, tidak sengaja, berbangkit, punitif atau teladan yang terhasil daripada atau cara yang dikaitkan dengan penggunaan { -brand-short-name } dan Perkhidmatan ini. Liabiliti kolektif di bawah terma ini tidak akan melebihi $500 (lima ratus dolar). Sesetengah bidang kuasa tidak membenarkan pengecualian atau had kerugian tertentu, jadi pengecualian ini dan had mungkin tidak dikenakan kepada anda.</strong>
+rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } mungkin mengemaskini terma ini jika diperlukan daripada masa ke semasa. Terma ini tidak boleh diubah atau dibatalkan tanpa persetujuan bertulis { -vendor-short-name }.
+rights-webservices-term-7 = Terma ini ditadbir oleh undang-undang negeri California, Amerika Syarikat, tidak termasuk konflik peruntukan undang-undang. Jika mana-mana bahagian terma ini diputuskan sebagai tidak sah atau tidak boleh dikuatkuasakan, bahagian yang tinggal akan terus berkuat kuasa dan berkesan sepenuhnya. Sekiranya berlaku percanggahan antara terma versi terjemahan ini dengan versi Bahasa Inggeris, versi Bahasa Inggeris akan diguna pakai.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportCalendar.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportCalendar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportCalendar.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportChat.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportChat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportChat.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportMail.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportMail.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/aboutSupportMail.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountCentral.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountCentral.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountCentral.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountManager.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountManager.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountProvisioner.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountProvisioner.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountProvisioner.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountHub.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountHub.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addonNotifications.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1df0296371
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } menghalang laman ini daripada meminta anda memasang perisian dalam komputer.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+
+##
+
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Jangan Izinkan
+ .accesskey = J
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Pemasangan perisian telah dinyahdayakan oleh pentadbir sistem anda.
+xpinstall-disabled = Pemasangan perisian sedang dinyahdayakan. Klik Dayakan dan cuba lagi.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Dayakan
+ .accesskey = n
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } ditambah ke { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = { $addonName } perlukan keizinan baru
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying = Memuat turun dan mengesahkan { $addonCount } add-ons…
+addon-download-verifying = Mengesahkan
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Batal
+ .accesskey = B
+addon-install-accept-button =
+ .label = Tambah
+ .accesskey = T
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message = Laman ini mahu memasang { $addonCount } add-on dalam { -brand-short-name }:
+addon-confirm-install-unsigned-message = Amaran: Laman ini mahu memasang { $addonCount } add-on yang tidak disahkan dalam { -brand-short-name }. Teruskan atas risiko anda sendiri.
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message = Amaran: Laman ini mahu memasang { $addonCount } add-on dalam { -brand-short-name }, ada yang tidak disahkan. Teruskan atas risiko anda sendiri.
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Add-on tidak dapat dimuat turun kerana kegagalan sambungan rangkaian.
+addon-install-error-incorrect-hash = Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on { -brand-short-name } yang dijangkakan.
+addon-install-error-corrupt-file = Add-on yang dimuat turun dari laman ini tidak dapat dipasang kerana ada kerosakan.
+addon-install-error-file-access = { $addonName } tidak dapat dipasang kerana { -brand-short-name } tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } telah menghalang laman ini daripada memasang add-on yang tidak disahkan.
+addon-local-install-error-network-failure = Add-on ini tidak dapat dipasang kerana ralat sistem fail.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Add-on ini tidak dapat dipasang kerana tidak sepadan dengan add-on { -brand-short-name } yang dijangkakan.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Add-on ini tidak dapat dipasang kerana ada kerosakan.
+addon-local-install-error-file-access = { $addonName } tidak dapat dipasang kerana { -brand-short-name } tidak boleh mengubahsuai fail yang diperlukan.
+addon-local-install-error-not-signed = Add-on ini tidak dapat dipasang kerana belum disahkan.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = { $addonName } tidak dapat dipasang kerana tidak serasi { -brand-short-name } { $appVersion }.
+addon-install-error-blocklisted = { $addonName } tidak dapat dipasang kerana ada risiko tinggi menyebabkan masalah kestabilan dan keselamatan.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/vcard.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/vcard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/addressbook/vcard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/appmenu.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/appmenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/appmenu.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat-verifySession.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat-verifySession.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat-verifySession.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/chat.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/compactFoldersDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/compactFoldersDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/compactFoldersDialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/exportDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/exportDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/exportDialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionPermissions.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionPermissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..34f628438a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionPermissions.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Extension permission description keys are derived from permission names.
+## Permissions for which the message has been changed and the key updated
+## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map.
+
+webext-perms-description-addressBooks = Membaca dan mengubah suai buku alamat dan kenalan anda
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensions/popup.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensions/popup.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensions/popup.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionsUI.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionsUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/extensionsUI.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/firefoxAccounts.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/firefoxAccounts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/firefoxAccounts.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/flatpak.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/flatpak.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/flatpak.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/folderprops.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/folderprops.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4678e544af
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/folderprops.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Quota tab
+
+# Variables:
+# $percent (Number) - Usage percentage of the assigned IMAP quota.
+quota-percent-used = { $percent }% penuh
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/importDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/importDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/importDialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/mailWidgets.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/mailWidgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/mailWidgets.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/menubar.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/menubar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/menubar.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messageheader/headerFields.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messageheader/headerFields.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messageheader/headerFields.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messenger.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messenger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dcf264144b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messenger.ftl
@@ -0,0 +1,135 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Window controls
+
+
+## Content tabs
+
+
+# Back
+
+
+# Forward
+
+
+# Reload
+
+
+# Stop
+
+
+## Toolbar
+
+
+## Folder Pane
+
+
+## Folder Toolbar Header Popup
+
+show-tags-folders-label =
+ .label = Tag
+ .accesskey = T
+
+## Menu
+
+
+## File Menu
+
+
+## Edit Menu
+
+menu-edit-delete-folder =
+ .label = Buang Folder
+ .accesskey = B
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of selected messages.
+menu-edit-delete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] Buang Mesej
+ *[other] Buang Mesej yang Dipilih
+ }
+ .accesskey = B
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of selected messages.
+menu-edit-undelete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] Batal buang Mesej
+ *[other] Batal buang Mesej yang Dipilih
+ }
+ .accesskey = b
+menu-edit-properties =
+ .label = Sifat
+ .accesskey = u
+menu-edit-folder-properties =
+ .label = Sifat Folder
+ .accesskey = u
+menu-edit-newsgroup-properties =
+ .label = Sifat Kumpulan berita
+ .accesskey = u
+
+## Message Menu
+
+
+## AppMenu
+
+
+## Context menu
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of selected messages.
+mail-context-undelete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] Batal buang Mesej
+ *[other] Batal buang Mesej yang Dipilih
+ }
+
+## Message header pane
+
+
+## Message header cutomize panel
+
+
+## Action Button Context Menu
+
+
+## Add-on removal warning
+
+
+## no-reply handling
+
+
+## error messages
+
+
+## Spaces toolbar
+
+
+## Spaces toolbar pinned tab menupopup
+
+
+## Spaces toolbar customize panel
+
+
+## Quick Filter Bar
+
+# The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls
+# whether the quick filter bar is visible.
+quick-filter-bar-toggle =
+ .label = Bar Tapisan Pantas
+ .accesskey = P
+# This is the key used to show the quick filter bar.
+# This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl.
+quick-filter-bar-show =
+ .key = k
+
+## OpenPGP
+
+
+## Quota panel.
+
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/migration.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/migration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/migration.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/multimessageview.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/multimessageview.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f0f8288571
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/multimessageview.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+multi-message-window-title =
+ .title = Ringkasan Mesej
+selected-messages-label =
+ .label = Mesej yang Dipilih
+multi-message-archive-button =
+ .label = Arkib
+ .tooltiptext = Arkib
+multi-message-delete-button =
+ .label = Buang
+ .tooltiptext = Buang
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/openpgp/openpgp.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/add-finger.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/add-finger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/add-finger.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/am-im-otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/am-im-otr.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/auth.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/auth.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/auth.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/chat.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/chat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/chat.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger-sync.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger-sync.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger-sync.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/finger.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otr.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otr.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otrUI.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/aboutPolicies.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/aboutPolicies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/aboutPolicies.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/policies-descriptions.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-copies.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-copies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-copies.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-im.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-im.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/am-im.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/application-manager.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/application-manager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..35cfc8b979
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/application-manager.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+remove-app-button =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c86f0cd66f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+attachment-reminder-window =
+ .title = Kata kunci Peringatan Lampiran
+attachment-reminder-dialog-title = Kata kunci Peringatan Lampiran
+attachment-reminder-label = { -brand-short-name } akan memaklumkan anda apabila lampiran hilang ketika anda hendak menghantar e-mel yang mengandungi salah satu kata kunci ini.
+keyword-new-button =
+ .label = Baru…
+ .accesskey = B
+keyword-edit-button =
+ .label = Edit…
+ .accesskey = E
+keyword-remove-button =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+new-keyword-title = Kata Kunci Baru
+new-keyword-label = Kata kunci:
+edit-keyword-title = Edit Kata kunci
+edit-keyword-label = Kata kunci:
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/colors.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..84ae051b60
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-dialog-legend = Teks dan Latar Belakang
+text-color-label =
+ .value = Teks:
+ .accesskey = T
+background-color-label =
+ .value = Latar belakang:
+ .accesskey = L
+use-system-colors =
+ .label = Guna warna sistem
+ .accesskey = s
+colors-link-legend = Warna Pautan
+link-color-label =
+ .value = Pautan Belum Dilawati:
+ .accesskey = P
+visited-link-color-label =
+ .value = Pautan Dilawati:
+ .accesskey = D
+underline-link-checkbox =
+ .label = Garis bawah pautan
+ .accesskey = G
+override-color-label =
+ .value = Gantikan warna yang telah ditetapkan oleh kandungan dengan pilihan saya di atas:
+ .accesskey = G
+override-color-always =
+ .label = Sentiasa
+override-color-auto =
+ .label = Hanya dengan tema Kontras Tinggi
+override-color-never =
+ .label = Jangan sesekali
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/connection.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8055247f10
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,58 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-proxy-legend = Tetapkan Proksi untuk Mengakses Internet
+proxy-type-no =
+ .label = Tiada proksi
+ .accesskey = i
+proxy-type-wpad =
+ .label = Auto-kesan tetapan proksi untuk rangkaian ini
+ .accesskey = r
+proxy-type-system =
+ .label = Guna tetapan proksi sistem
+ .accesskey = s
+proxy-type-manual =
+ .label = Konfigurasi proksi manual:
+ .accesskey = m
+proxy-http-label =
+ .value = Proksi HTTP:
+ .accesskey = s
+http-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = p
+ssl-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = o
+proxy-socks-label =
+ .value = Hos SOCKS:
+ .accesskey = o
+socks-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = t
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = k
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+proxy-type-auto =
+ .label = URL konfigurasi proksi automatik:
+ .accesskey = K
+proxy-reload-label =
+ .label = Muat semula
+ .accesskey = l
+no-proxy-label =
+ .value = Tiada Proksi untuk:
+ .accesskey = n
+no-proxy-example = Contoh: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
+proxy-password-prompt =
+ .label = Jangan paparkan pengesahan jika kata laluan telah disimpan
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Pilihan ini mengesahkan secara senyap apabila anda ada menyimpan kelayakan bagi pihak proksi. Tapi anda akan dimaklumkan jika pengesahan gagal.
+proxy-remote-dns =
+ .label = Proksi DNS apabila menggunakan SOCKS v5
+ .accesskey = a
+proxy-enable-doh =
+ .label = Dayakan DNS mengatasi HTTPS
+ .accesskey = y
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/cookies.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/cookies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..98d7931b65
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/cookies.ftl
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookies-window-dialog =
+ .title = Kuki
+ .style = width: 36em;
+
+window-close-key =
+ .key = w
+
+window-focus-search-key =
+ .key = f
+
+window-focus-search-alt-key =
+ .key = k
+
+filter-search-label =
+ .value = Cari:
+ .accesskey = C
+
+cookies-on-system-label = Kuki berikut disimpan dalam komputer anda:
+
+treecol-site-header =
+ .label = Laman
+
+treecol-name-header =
+ .label = Nama Kuki
+
+props-name-label =
+ .value = Nama:
+props-value-label =
+ .value = Kandungan:
+props-domain-label =
+ .value = Hos:
+props-path-label =
+ .value = Laluan:
+props-secure-label =
+ .value = Hantar Untuk:
+props-expires-label =
+ .value = Luput:
+props-container-label =
+ .value = Penyimpan:
+
+remove-cookie-button =
+ .label = Buang kuki
+ .accesskey = B
+
+remove-all-cookies-button =
+ .label = Buang Semua Kuki
+ .accesskey = S
+
+cookie-close-button =
+ .label = Tutup
+ .accesskey = T
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/dock-options.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/dock-options.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..241144e88b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/dock-options.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+bounce-system-dock-icon =
+ .label = Animasi ikon aplikasi apabila ada mesej baru
+ .accesskey = i
+dock-icon-legend = Kelompok ikon aplikasi
+dock-icon-show-label =
+ .value = Ikon aplikasi kelompok dengan:
+count-unread-messages-radio =
+ .label = Bilangan mesej yang belum dibaca
+ .accesskey = u
+count-new-messages-radio =
+ .label = Bilangan mesej baru
+ .accesskey = n
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/fonts.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1c289ed9d6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,147 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Piawai ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Piawai
+
+fonts-encoding-dialog-title =
+ .title = Fon & Pengekodan
+
+fonts-language-legend =
+ .value = Fon untuk:
+ .accesskey = t
+
+fonts-proportional-label =
+ .value = Berkadaran:
+ .accesskey = B
+
+## Languages
+
+# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+font-language-group-latin =
+ .label = Latin
+font-language-group-japanese =
+ .label = Japanese
+font-language-group-trad-chinese =
+ .label = Traditional Chinese (Taiwan)
+font-language-group-simpl-chinese =
+ .label = Simplified Chinese
+font-language-group-trad-chinese-hk =
+ .label = Traditional Chinese (Hong Kong)
+font-language-group-korean =
+ .label = Korean
+font-language-group-cyrillic =
+ .label = Cyrillic
+font-language-group-el =
+ .label = Greek
+font-language-group-other =
+ .label = Sistem Penulisan Lain
+font-language-group-thai =
+ .label = Thai
+font-language-group-hebrew =
+ .label = Hebrew
+font-language-group-arabic =
+ .label = Arabic
+font-language-group-devanagari =
+ .label = Devanagari
+font-language-group-tamil =
+ .label = Tamil
+font-language-group-armenian =
+ .label = Armenian
+font-language-group-bengali =
+ .label = Bengali
+font-language-group-canadian =
+ .label = Unified Canadian Syllabary
+font-language-group-ethiopic =
+ .label = Ethiopic
+font-language-group-georgian =
+ .label = Georgian
+font-language-group-gujarati =
+ .label = Gujarati
+font-language-group-gurmukhi =
+ .label = Gurmukhi
+font-language-group-khmer =
+ .label = Khmer
+font-language-group-malayalam =
+ .label = Malayalam
+font-language-group-math =
+ .label = Mathematics
+font-language-group-odia =
+ .label = Odia
+font-language-group-telugu =
+ .label = Telugu
+font-language-group-kannada =
+ .label = Kannada
+font-language-group-sinhala =
+ .label = Sinhala
+font-language-group-tibetan =
+ .label = Tibetan
+
+## Default font type
+
+default-font-serif =
+ .label = Serif
+
+default-font-sans-serif =
+ .label = Sans Serif
+
+font-size-monospace-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = i
+
+font-serif-label =
+ .value = Serif:
+ .accesskey = S
+
+font-sans-serif-label =
+ .value = Sans-serif:
+ .accesskey = n
+
+font-monospace-label =
+ .value = Monospace:
+ .accesskey = M
+
+font-min-size-label =
+ .value = Saiz fon minimum:
+ .accesskey = z
+
+min-size-none =
+ .label = Tiada
+
+## Fonts in message
+
+font-control-legend = Kawalan Fon
+
+use-document-fonts-checkbox =
+ .label = Izinkan mesej menggunakan fon lain
+ .accesskey = o
+
+use-fixed-width-plain-checkbox =
+ .label = Guna fon lebar tetap untuk mesej teks biasa
+ .accesskey = t
+
+## Language settings
+
+text-encoding-legend = Pengekodan Teks
+
+text-encoding-description = Tetapkan pengekodan teks piawai untuk menghantar dan menerima mel
+
+font-outgoing-email-label =
+ .value = Mel Keluar:
+ .accesskey = u
+
+font-incoming-email-label =
+ .value = Mel Masuk:
+ .accesskey = M
+
+default-font-reply-checkbox =
+ .label = Jika boleh, guna pengekodan teks piawai apabila membalas
+ .accesskey = h
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/languages.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f00d9cff2d
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Pindah Atas
+ .accesskey = A
+languages-customize-movedown =
+ .label = Pindah Bawah
+ .accesskey = B
+languages-customize-remove =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Pilih bahasa untuk ditambah…
+languages-customize-add =
+ .label = Tambah
+ .accesskey = T
+messenger-languages-description = { -brand-short-name } akan memaparkan bahasa yang pertama sebagai piawai dan akan memaparkan bahasa alternatif jika ada, mengikut susunan paparan.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/new-tag.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/new-tag.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..946bfaaad6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/new-tag.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tag-dialog-window =
+ .title = Tag Baru
+tag-dialog-title = Tag Baru
+tag-name-label =
+ .value = Nama Tag:
+ .accesskey = T
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/notifications.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/notifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b368f56d55
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/notifications.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notifications-dialog-window =
+ .title = Sesuaikan Makluman Mel Baru
+notifications-dialog-title = Sesuaikan Makluman Mel Baru
+customize-alert-description = Pilih medan yang dipaparkan dalam notifikasi makluman:
+preview-text-checkbox =
+ .label = Teks Previu Mesej
+ .accesskey = M
+subject-checkbox =
+ .label = Subjek
+ .accesskey = S
+sender-checkbox =
+ .label = Pengirim
+ .accesskey = e
+
+## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where
+## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end
+## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after
+## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead
+## to translate the whole sentence.
+
+open-time-label-before =
+ .value = Papar Makluman Mel Baru selama
+ .accesskey = B
+open-time-label-after =
+ .value = saat
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/offline.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1ed45b883e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Tetapan Luar talian
+offline-dialog-title = Tetapan Luar talian
+autodetect-online-label =
+ .label = Ikuti keadaan atas talian yang dikesan secara automatik
+ .accesskey = d
+status-radio-remember =
+ .label = Ingati keadaan atas talian terdahulu
+ .accesskey = I
+status-radio-ask =
+ .label = Tanya untuk keadaan atas talian
+ .accesskey = k
+status-radio-always-online =
+ .label = Atas talian
+ .accesskey = l
+status-radio-always-offline =
+ .label = Luar talian
+ .accesskey = r
+going-online-label = Hantar mesej yang tidak dihantar apabila atas talian?
+going-online-auto =
+ .label = Ya
+ .accesskey = Y
+going-online-not =
+ .label = Tidak
+ .accesskey = T
+going-online-ask =
+ .label = Tanya saya
+ .accesskey = s
+going-offline-label = Muat turun mesej untuk kegunaan luar talian apabila ke luar talian?
+going-offline-auto =
+ .label = Ya
+ .accesskey = a
+going-offline-not =
+ .label = Tidak
+ .accesskey = k
+going-offline-ask =
+ .label = Tanya saya
+ .accesskey = y
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/permissions.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..83e16bedc8
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+website-address-label =
+ .value = Alamat laman web:
+ .accesskey = l
+block-button =
+ .label = Sekat
+ .accesskey = S
+allow-session-button =
+ .label = Izinkan untuk Sesi
+ .accesskey = n
+allow-button =
+ .label = Izinkan
+ .accesskey = I
+treehead-sitename-label =
+ .label = Laman
+treehead-status-label =
+ .label = Status
+remove-site-button =
+ .label = Buang Laman
+ .accesskey = B
+remove-all-site-button =
+ .label = Buang Semua Laman
+ .accesskey = e
+cancel-button =
+ .label = Batal
+ .accesskey = B
+save-button =
+ .label = Simpan Perubahan
+ .accesskey = S
+permission-can-label = Izinkan
+permission-can-access-first-party-label = Izinkan pihak pertama sahaja
+permission-can-session-label = Izinkan untuk Sesi
+permission-cannot-label = Sekat
+invalid-uri-message = Sila masukkan nama hos yang sah
+invalid-uri-title = Nama Hos Tidak Sah
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..edb7119112
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,684 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+close-button =
+ .aria-label = Tutup
+
+pane-compose-title = Karangan
+category-compose =
+ .tooltiptext = Karangan
+
+pane-chat-title = Sembang
+category-chat =
+ .tooltiptext = Sembang
+
+pane-calendar-title = Kalendar
+category-calendar =
+ .tooltiptext = Kalendar
+
+choose-messenger-language-description = Pilih bahasa yang digunakan untuk memaparkan menu, mesej dan notifikasi { -brand-short-name }.
+manage-messenger-languages-button =
+ .label = Tetapkan Alternatif...
+ .accesskey = T
+confirm-messenger-language-change-description = Mula semula { -brand-short-name } untuk melaksanakan perubahan ini
+confirm-messenger-language-change-button = Terap dan Mula semula
+
+## OS Authentication dialog
+
+
+## General Tab
+
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-shortcut-alt =
+ .key = k
+
+general-legend = Halaman Permulaan { -brand-short-name }
+
+start-page-label =
+ .label = Apabila { -brand-short-name } dilancarkan, papar Halaman Permulaan dalam ruang mesej
+ .accesskey = A
+
+location-label =
+ .value = Lokasi:
+ .accesskey = o
+restore-default-label =
+ .label = Pulih Piawai
+ .accesskey = P
+
+default-search-engine = Enjin Carian Piawai
+
+new-message-arrival = Apabila ada mesej baru:
+mail-play-sound-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Mainkan fail bunyian berikut:
+ *[other] Mainkan bunyian
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] n
+ *[other] n
+ }
+mail-play-button =
+ .label = Main
+ .accesskey = M
+
+change-dock-icon = Tukar keutamaan ikon aplikasi
+app-icon-options =
+ .label = Pilihan Ikon Aplikasi…
+ .accesskey = n
+
+animated-alert-label =
+ .label = Papar makluman
+ .accesskey = P
+customize-alert-label =
+ .label = Penyesuaian…
+ .accesskey = P
+
+mail-custom-sound-label =
+ .label = Gunakan fail bunyian berikut
+ .accesskey = G
+mail-browse-sound-button =
+ .label = Cari…
+ .accesskey = C
+
+enable-gloda-search-label =
+ .label = Aktifkan Carian Global dan Pengindeks
+ .accesskey = A
+
+datetime-formatting-legend = Format Tarikh dan Masa
+language-selector-legend = Bahasa
+
+allow-hw-accel =
+ .label = Guna pecutan perkakasan, jika tersedia
+ .accesskey = p
+
+store-type-label =
+ .value = Jenis Storan Mesej untuk akaun baru:
+ .accesskey = J
+
+mbox-store-label =
+ .label = Fail setiap folder (mbox)
+maildir-store-label =
+ .label = Fail setiap mesej (maildir)
+
+scrolling-legend = Skrol
+autoscroll-label =
+ .label = Guna auto-skrol
+ .accesskey = G
+smooth-scrolling-label =
+ .label = Guna skrol lancar
+ .accesskey = c
+
+system-integration-legend = Integrasi Sistem
+always-check-default =
+ .label = Sentiasa semak samada { -brand-short-name } adalah klien mel piawai pada permulaan
+ .accesskey = S
+check-default-button =
+ .label = Semak Sekarang…
+ .accesskey = S
+
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+
+search-integration-label =
+ .label = Izinkan { search-engine-name } mencari mesej
+ .accesskey = S
+
+config-editor-button =
+ .label = Editor Konfigurasi…
+ .accesskey = E
+
+return-receipts-description = Tentukan cara { -brand-short-name } mengendalikan resit pemberitahu serahan
+return-receipts-button =
+ .label = Resit Pemberitahu Serahan…
+ .accesskey = R
+
+update-app-legend = Kemaskini { -brand-short-name }
+
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
+update-app-version = Versi { $version }
+
+automatic-updates-label =
+ .label = Pasang kemaskini secara automatik (digalakkan: meningkatkan keselamatan)
+ .accesskey = P
+check-updates-label =
+ .label = Semak sebarang kemaskini, tetapi biarkan saya pilih untuk memasangnya
+ .accesskey = S
+
+update-history-button =
+ .label = Papar Sejarah Kemaskini
+ .accesskey = s
+
+use-service =
+ .label = Gunakan servis latar belakang bagi pemasangan versi terkini
+ .accesskey = b
+
+networking-legend = Sambungan
+proxy-config-description = Tentukan cara { -brand-short-name } menyambung ke Internet
+
+network-settings-button =
+ .label = Tetapan…
+ .accesskey = T
+
+offline-legend = Luar talian
+offline-settings = Konfigurasi tetapan luar talian
+
+offline-settings-button =
+ .label = Luar talian…
+ .accesskey = L
+
+diskspace-legend = Ruang Cakera
+offline-compact-folder =
+ .label = Padatkan semua folder apabila dapat menjimatkan
+ .accesskey = a
+
+compact-folder-size =
+ .value = MB secara keseluruhan
+
+## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
+## line in preferences as follows:
+## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
+
+use-cache-before =
+ .value = Guna sehingga
+ .accesskey = G
+
+use-cache-after = MB ruang untuk cache
+
+##
+
+smart-cache-label =
+ .label = Terbalikkan pengurusan cache automatik
+ .accesskey = b
+
+clear-cache-button =
+ .label = Buang Sekarang
+ .accesskey = B
+
+fonts-legend = Fon & Warna
+
+default-font-label =
+ .value = Fon piawai:
+ .accesskey = F
+
+default-size-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = S
+
+font-options-button =
+ .label = Lanjutan…
+ .accesskey = L
+
+color-options-button =
+ .label = Warna…
+ .accesskey = W
+
+display-width-legend = Mesej Teks Biasa
+
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+ .label = Papar ikon emotif sebagai grafik
+ .accesskey = e
+
+display-text-label = Apabila memaparkan petikan mesej teks biasa:
+
+style-label =
+ .value = Gaya:
+ .accesskey = y
+
+regular-style-item =
+ .label = Biasa
+bold-style-item =
+ .label = Tebal
+italic-style-item =
+ .label = Italik
+bold-italic-style-item =
+ .label = Italik Tebal
+
+size-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = z
+
+regular-size-item =
+ .label = Biasa
+bigger-size-item =
+ .label = Lebih besar
+smaller-size-item =
+ .label = Lebih kecil
+
+quoted-text-color =
+ .label = Warna:
+ .accesskey = n
+
+save-to-label =
+ .label = Simpan fail ke
+ .accesskey = S
+
+choose-folder-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Pilih…
+ *[other] Cari…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] P
+ *[other] C
+ }
+
+always-ask-label =
+ .label = Sentiasa tanya saya lokasi untuk simpan fail
+ .accesskey = S
+
+
+display-tags-text = Tag boleh digunakan untuk mengelaskan dan mengutamakan mesej.
+
+new-tag-button =
+ .label = Baru…
+ .accesskey = B
+
+edit-tag-button =
+ .label = Edit…
+ .accesskey = E
+
+delete-tag-button =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+auto-mark-as-read =
+ .label = Tandakan mesej secara automatik sebagai sudah dibaca
+ .accesskey = T
+
+mark-read-no-delay =
+ .label = Serta-merta apabila dipaparkan
+ .accesskey = r
+
+## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
+## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
+
+mark-read-delay =
+ .label = Selepas dipaparkan selama
+ .accesskey = d
+
+seconds-label = saat
+
+##
+
+open-msg-label =
+ .value = Buka mesej dalam:
+
+open-msg-tab =
+ .label = Tab baru
+ .accesskey = b
+
+open-msg-window =
+ .label = Tetingkap mesej baru
+ .accesskey = n
+
+open-msg-ex-window =
+ .label = Tetingkap mesej sedia ada
+ .accesskey = e
+
+close-move-delete =
+ .label = Tutup tetingkap/tab mesej apabila dipindahkan atau dibuang
+ .accesskey = T
+
+condensed-addresses-label =
+ .label = Papar nama paparan kenalan dalam buku alamat sahaja
+ .accesskey = P
+
+## Compose Tab
+
+forward-label =
+ .value = Mesej kirim semula:
+ .accesskey = K
+
+inline-label =
+ .label = Sebaris
+
+as-attachment-label =
+ .label = Sebagai Lampiran
+
+extension-label =
+ .label = tambah ekstensi pada nama fail
+ .accesskey = e
+
+## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
+## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
+
+auto-save-label =
+ .label = Auto Simpan setiap
+ .accesskey = A
+
+auto-save-end = minit
+
+##
+
+warn-on-send-accel-key =
+ .label = Sahkan dahulu sebelum menghantar mesej apabila menggunakan pintasan papan kekunci
+ .accesskey = S
+
+spellcheck-label =
+ .label = Semak ejaan sebelum hantar
+ .accesskey = S
+
+spellcheck-inline-label =
+ .label = Aktifkan menyemak ejaan semasa menaip
+ .accesskey = A
+
+language-popup-label =
+ .value = Bahasa:
+ .accesskey = B
+
+download-dictionaries-link = Muat turun Kamus Lain
+
+font-label =
+ .value = Fon:
+ .accesskey = n
+
+font-size-label =
+ .value = Saiz:
+ .accesskey = z
+
+default-colors-label =
+ .label = Guna warna piawai pembaca
+ .accesskey = b
+
+font-color-label =
+ .value = Warna Teks:
+ .accesskey = T
+
+bg-color-label =
+ .value = Warna Latar belakang:
+ .accesskey = L
+
+restore-html-label =
+ .label = Pulih Piawai
+ .accesskey = P
+
+default-format-label =
+ .label = Guna format Perenggan secara piawai, bukan Teks Kandungan
+ .accesskey = P
+
+autocomplete-description = Apabila mengalamatkan mesej, cari entri yang sepadan dalam:
+
+ab-label =
+ .label = Buku Alamat Lokal
+ .accesskey = L
+
+directories-label =
+ .label = Pelayan Direktori:
+ .accesskey = D
+
+directories-none-label =
+ .none = Tiada
+
+edit-directories-label =
+ .label = Edit Direktori…
+ .accesskey = E
+
+email-picker-label =
+ .label = Tambah secara automatik alamat e-mel keluar ke:
+ .accesskey = T
+
+default-directory-label =
+ .value = Direktori permulaan piawai dalam tetingkap buku alamat:
+ .accesskey = D
+
+default-last-label =
+ .none = Direktori terkini digunakan
+
+attachment-label =
+ .label = Semak lampiran yang hilang
+ .accesskey = m
+
+attachment-options-label =
+ .label = Kata kunci…
+ .accesskey = K
+
+enable-cloud-share =
+ .label = Tawar berkongsi fail yang melebihi
+cloud-share-size =
+ .value = MB
+
+add-cloud-account =
+ .label = Tambah…
+ .accesskey = T
+ .defaultlabel = Tambah…
+
+remove-cloud-account =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+cloud-account-description = Tambah perkhidmatan storan Filelink yang baru
+
+
+## Privacy Tab
+
+mail-content = Kandungan Mel
+
+remote-content-label =
+ .label = Izinkan kandungan jauh dalam mesej
+ .accesskey = m
+
+exceptions-button =
+ .label = Pengecualian…
+ .accesskey = P
+
+remote-content-info =
+ .value = Ketahui lebih lanjut perihal isu privasi kandungan jauh
+
+web-content = Kandungan Web
+
+history-label =
+ .label = Ingat laman web dan pautan yang saya telah layari
+ .accesskey = I
+
+cookies-label =
+ .label = Terima kuki dari laman
+ .accesskey = T
+
+third-party-label =
+ .value = Terima kuki pihak ketiga:
+ .accesskey = k
+
+third-party-always =
+ .label = Sentiasa
+third-party-never =
+ .label = Jangan sesekali
+third-party-visited =
+ .label = Daripada yang dilawati
+
+keep-label =
+ .value = Kekalkan sehingga:
+ .accesskey = K
+
+keep-expire =
+ .label = luput
+keep-close =
+ .label = Saya tutup { -brand-short-name }
+keep-ask =
+ .label = sentiasa tanya saya
+
+cookies-button =
+ .label = Papar Kuki…
+ .accesskey = P
+
+passwords-description = { -brand-short-name } boleh mengingati kata laluan untuk semua akaun anda.
+
+passwords-button =
+ .label = Kata laluan Tersimpan…
+ .accesskey = K
+
+
+junk-description = Tetapkan tetapan mel remeh piawai. Tetapan Akaun-khusus mel remeh boleh dibuat dalam Tetapan Akaun.
+
+junk-label =
+ .label = Apabila saya tandakan mesej sebagai remeh:
+ .accesskey = A
+
+junk-move-label =
+ .label = Pindahkan ke dalam folder akaun "Mel Remeh"
+ .accesskey = o
+
+junk-delete-label =
+ .label = Buang
+ .accesskey = B
+
+junk-read-label =
+ .label = Mesej yang ditandakan Remeh sebagai telah dibaca
+ .accesskey = M
+
+junk-log-label =
+ .label = Aktifkan log tapisan mel remeh boleh diubah
+ .accesskey = A
+
+junk-log-button =
+ .label = Papar log
+ .accesskey = P
+
+reset-junk-button =
+ .label = Mengeset semula Data Latihan
+ .accesskey = M
+
+phishing-description = { -brand-short-name } boleh menganalisa mesej yang disyaki penipuan e-mel dengan teknik lazim yang digunakan untuk memperdayakan anda.
+
+phishing-label =
+ .label = Maklumkan saya jika mesej yang sedang dibaca disyaki sebagai penipuan e-mel
+ .accesskey = M
+
+antivirus-description = { -brand-short-name } memudahkan perisian anti-virus menganalisa mesej mel masuk untuk mengimbas virus sebelum disimpan di dalam komputer.
+
+antivirus-label =
+ .label = Izinkan klien anti-virus untuk kuarantin mesej masuk individu
+ .accesskey = I
+
+certificate-description = Apabila pelayan meminta sijil peribadi saya:
+
+certificate-auto =
+ .label = Pilih satu secara automatik
+ .accesskey = P
+
+certificate-ask =
+ .label = Sentiasa tanya saya
+ .accesskey = S
+
+ocsp-label =
+ .label = Minta penggerak balas pelayan OCSP untuk mengesahkan kesahihan sijil semasa
+ .accesskey = M
+
+## Chat Tab
+
+startup-label =
+ .value = Apabila { -brand-short-name } bermula:
+ .accesskey = b
+
+offline-label =
+ .label = Kekalkan Akaun Sembang di luar talian
+
+auto-connect-label =
+ .label = Sambung akaun sembang secara automatik
+
+## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
+## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
+## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
+## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
+## translate the whole sentence.
+
+idle-label =
+ .label = Maklumkan kenalan bahawa saya melahu selepas
+ .accesskey = M
+
+idle-time-label = minit tanpa aktiviti
+
+##
+
+away-message-label =
+ .label = dan tetapkan status ke Tiada dengan mesej:
+ .accesskey = T
+
+send-typing-label =
+ .label = Hantar notifikasi menaip dalam perbualan
+ .accesskey = t
+
+notification-label = Apabila tiba mesej yang ditujukan kepada anda:
+
+show-notification-label =
+ .label = Papar notifikasi:
+ .accesskey = s
+
+notification-all =
+ .label = dengan nama pengirim dan previu mesej
+notification-name =
+ .label = dengan nama pengirim sahaja
+notification-empty =
+ .label = tanpa sebarang info
+
+notification-type-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Animasi ikon dok
+ *[other] Pancar item bar tugasan
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] o
+ *[other] P
+ }
+
+chat-play-sound-label =
+ .label = Mainkan bunyian
+ .accesskey = i
+
+chat-play-button =
+ .label = Main
+ .accesskey = M
+
+chat-system-sound-label =
+ .label = Bunyian sistem piawai untuk mel baru
+ .accesskey = B
+
+chat-custom-sound-label =
+ .label = Gunakan fail bunyian berikut
+ .accesskey = G
+
+chat-browse-sound-button =
+ .label = Cari…
+ .accesskey = C
+
+theme-label =
+ .value = Tema:
+ .accesskey = T
+
+style-bubbles =
+ .label = Buih
+style-dark =
+ .label = Gelap
+style-paper =
+ .label = Helaian Kertas
+style-simple =
+ .label = Ringkas
+
+preview-label = Previu:
+no-preview-label = Tiada previu tersedia
+no-preview-description = Tema ini tidak sah atau tidak tersedia masa ini (add-on dinyahdayakan, mod selamat, …).
+
+chat-variant-label =
+ .value = Varian:
+ .accesskey = V
+
+## Preferences UI Search Results
+
+## Settings UI Search Results
+
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a7d911ae09
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = Resit Pemberitahu Serahan
+receipts-dialog-title = Resit Pemberitahu Serahan
+receipt-arrive-label = Apabila resit pemberitahuan serahan diterima:
+receipt-request-label = Apabila saya diminta menyerahkan resit pemberitahu serahan:
+receipt-send-never-label =
+ .label = Jangan sesekali hantar
+receipt-send-always-label =
+ .label = Sentiasa hantar
+receipt-send-ask-label =
+ .label = Tanya saya
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/sync-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/sync-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/sync-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/system-integration.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/system-integration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c06fc82ca4
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/preferences/system-integration.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+system-integration-title =
+ .title = Integrasi Sistem
+system-integration-dialog-title = Integrasi Sistem
+system-integration-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Tetapkan sebagai Piawai
+ .buttonlabelcancel = Langkau Integrasi
+ .buttonlabelcancel2 = Batal
+default-client-intro = Guna { -brand-short-name } sebagai klien piawai untuk:
+unset-default-tooltip = Tidak boleh membuang tetapan { -brand-short-name } sebagai klien piawai dari dalam { -brand-short-name }. Untuk menetapkan aplikasi lain sebagai piawai, anda perlu buat dari dalam dialog 'Tetapkan sebagai piawai'.
+checkbox-email-label =
+ .label = E-mel
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-newsgroups-label =
+ .label = Kumpulan berita
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-feeds-label =
+ .label = Suapan
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+system-search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+system-search-integration-label =
+ .label = Izinkan { system-search-engine-name } mencari mesej
+ .accesskey = I
+check-on-startup-label =
+ .label = Sentiasa semak apabila memulakan { -brand-short-name }
+ .accesskey = S
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/shortcuts.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/shortcuts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/shortcuts.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/treeView.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/treeView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c16ab0e783
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/treeView.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Table
+
+tree-list-view-column-picker =
+ .title = Pilih lajur paparan
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/troubleshootMode.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/troubleshootMode.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/troubleshootMode.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbar.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d3885c6757
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbar.ftl
@@ -0,0 +1,31 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Unified Toolbar strings
+
+
+## Search bar
+
+
+## Unified toolbar context menu
+
+customize-menu-customize =
+ .label = Penyesuaian…
+
+# Unified toolbar get messages button context menu
+
+toolbar-get-all-messages-menuitem =
+ .label = Dapatkan Semua Mesej Baru
+ .accesskey = D
+
+## Unified Toolbar customization
+
+customize-button-style-icons-beside-text-option = Ikon sebelah Teks
+
+## Unified toolbar customization palette context menu
+
+
+## Unified toolbar customization target context menu
+
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..81369a48c7
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
@@ -0,0 +1,109 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Unified Toolbar Item Label strings
+
+spacer-label = Ruang Fleksibel
+toolbar-write-message-label = Tulis
+toolbar-write-message =
+ .title = Cipta mesej baru
+toolbar-unifinder-label = Cari Acara
+toolbar-unifinder =
+ .title = Togol anak tetingkap carian acara
+toolbar-folder-location-label = Lokasi Folder
+toolbar-edit-event-label = Edit
+toolbar-edit-event =
+ .title = Edit acara dan tugasan yang dipilih
+toolbar-get-messages-label = Dapatkan Mesej
+toolbar-reply-label = Balas
+toolbar-reply =
+ .title = Balas mesej
+toolbar-reply-all-label = Balas Semua
+toolbar-reply-all =
+ .title = Balas kepada pengirim dan semua penerima
+toolbar-reply-to-list-label = Balas mengikut Senarai
+toolbar-reply-to-list =
+ .title = Balas kepada kenalan dalam senarai mel
+toolbar-archive-label = Arkib
+toolbar-archive =
+ .title = Arkib mesej yang dipilih
+toolbar-conversation-label = Perbualan
+toolbar-previous-unread-label = Belum Dibaca Terdahulu
+toolbar-previous-unread =
+ .title = Pindah ke mesej belum dibaca terdahulu
+toolbar-previous-label = Dahulu
+toolbar-previous =
+ .title = Pergi ke mesej terdahulu
+toolbar-next-unread-label = Belum Dibaca Berikut
+toolbar-next-unread =
+ .title = Pindah ke mesej belum dibaca seterusnya
+toolbar-next-label = Berikut
+toolbar-next =
+ .title = Pergi ke mesej seterusnya
+toolbar-compact-label = Padat
+toolbar-compact =
+ .title = Buang mesej yang dihapuskan daripada folder yang dipilih
+toolbar-add-as-event-label = Tambah sebagai acara
+toolbar-add-as-event =
+ .title = Ekstrak maklumat kalendar daripada mesej dan masukkan ke dalam kalender sebagai acara
+toolbar-add-as-task-label = Tambah sebagai tugasan
+toolbar-add-as-task =
+ .title = Ekstrak maklumat kalendar daripada mesej dan masukkan ke dalam kalender sebagai tugasan
+toolbar-tag-message-label = Tag
+toolbar-tag-message =
+ .title = Tag mesej
+toolbar-forward-inline-label = Kirim semula
+toolbar-forward-inline =
+ .title = Kirim semula mesej yang dipilih sebagai teks sebaris
+toolbar-forward-attachment-label = Kirim semula sebagai Lampiran
+toolbar-forward-attachment =
+ .title = Kirim semula mesej yang dipilih sebagai lampiran
+toolbar-mark-as-label = Tandakan
+toolbar-mark-as =
+ .title = Tandakan mesej
+toolbar-address-book =
+ .title = Pergi ke buku alamat
+toolbar-chat-label = Sembang
+toolbar-chat =
+ .title = Papar tab Sembang
+toolbar-calendar-label = Kalendar
+toolbar-calendar =
+ .title = Tukar ke tab kalendar
+toolbar-tasks-label = Tugasan
+toolbar-tasks =
+ .title = Tukar ke tab tugasan
+toolbar-print-label = Cetak
+toolbar-print =
+ .title = Cetak mesej ini
+toolbar-synchronize-label = Selaraskan
+toolbar-synchronize =
+ .title = Muat semula kalendar dan selaraskan perubahan
+toolbar-delete-event-label = Buang
+toolbar-delete-event =
+ .title = Buang acara dan tugasan yang dipilih
+toolbar-go-to-today-label = Pergi ke Hari ini
+toolbar-go-to-today =
+ .title = Pergi ke Hari ini
+toolbar-print-event-label = Cetak
+toolbar-print-event =
+ .title = Cetak acara dan tugasan
+toolbar-new-event-label = Acara
+toolbar-new-event =
+ .title = Cipta acara baru
+toolbar-new-task-label = Tugasan
+toolbar-new-task =
+ .title = Cipta tugasan baru
+toolbar-go-back-label = Undur
+toolbar-go-back =
+ .title = Undur satu mesej
+toolbar-go-forward-label = Kirim semula
+toolbar-go-forward =
+ .title = Langkau satu mesej
+toolbar-stop-label = Berhenti
+toolbar-stop =
+ .title = Hentikan pemindahan semasa
+toolbar-throbber-label = Penunjuk Aktiviti
+toolbar-throbber =
+ .title = Penunjuk Aktiviti
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/viewSource.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/viewSource.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/messenger/viewSource.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.