blob: 81369a48c7be598ba48c0b6a407693828da7e8f7 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
### Unified Toolbar Item Label strings
spacer-label = Ruang Fleksibel
toolbar-write-message-label = Tulis
toolbar-write-message =
.title = Cipta mesej baru
toolbar-unifinder-label = Cari Acara
toolbar-unifinder =
.title = Togol anak tetingkap carian acara
toolbar-folder-location-label = Lokasi Folder
toolbar-edit-event-label = Edit
toolbar-edit-event =
.title = Edit acara dan tugasan yang dipilih
toolbar-get-messages-label = Dapatkan Mesej
toolbar-reply-label = Balas
toolbar-reply =
.title = Balas mesej
toolbar-reply-all-label = Balas Semua
toolbar-reply-all =
.title = Balas kepada pengirim dan semua penerima
toolbar-reply-to-list-label = Balas mengikut Senarai
toolbar-reply-to-list =
.title = Balas kepada kenalan dalam senarai mel
toolbar-archive-label = Arkib
toolbar-archive =
.title = Arkib mesej yang dipilih
toolbar-conversation-label = Perbualan
toolbar-previous-unread-label = Belum Dibaca Terdahulu
toolbar-previous-unread =
.title = Pindah ke mesej belum dibaca terdahulu
toolbar-previous-label = Dahulu
toolbar-previous =
.title = Pergi ke mesej terdahulu
toolbar-next-unread-label = Belum Dibaca Berikut
toolbar-next-unread =
.title = Pindah ke mesej belum dibaca seterusnya
toolbar-next-label = Berikut
toolbar-next =
.title = Pergi ke mesej seterusnya
toolbar-compact-label = Padat
toolbar-compact =
.title = Buang mesej yang dihapuskan daripada folder yang dipilih
toolbar-add-as-event-label = Tambah sebagai acara
toolbar-add-as-event =
.title = Ekstrak maklumat kalendar daripada mesej dan masukkan ke dalam kalender sebagai acara
toolbar-add-as-task-label = Tambah sebagai tugasan
toolbar-add-as-task =
.title = Ekstrak maklumat kalendar daripada mesej dan masukkan ke dalam kalender sebagai tugasan
toolbar-tag-message-label = Tag
toolbar-tag-message =
.title = Tag mesej
toolbar-forward-inline-label = Kirim semula
toolbar-forward-inline =
.title = Kirim semula mesej yang dipilih sebagai teks sebaris
toolbar-forward-attachment-label = Kirim semula sebagai Lampiran
toolbar-forward-attachment =
.title = Kirim semula mesej yang dipilih sebagai lampiran
toolbar-mark-as-label = Tandakan
toolbar-mark-as =
.title = Tandakan mesej
toolbar-address-book =
.title = Pergi ke buku alamat
toolbar-chat-label = Sembang
toolbar-chat =
.title = Papar tab Sembang
toolbar-calendar-label = Kalendar
toolbar-calendar =
.title = Tukar ke tab kalendar
toolbar-tasks-label = Tugasan
toolbar-tasks =
.title = Tukar ke tab tugasan
toolbar-print-label = Cetak
toolbar-print =
.title = Cetak mesej ini
toolbar-synchronize-label = Selaraskan
toolbar-synchronize =
.title = Muat semula kalendar dan selaraskan perubahan
toolbar-delete-event-label = Buang
toolbar-delete-event =
.title = Buang acara dan tugasan yang dipilih
toolbar-go-to-today-label = Pergi ke Hari ini
toolbar-go-to-today =
.title = Pergi ke Hari ini
toolbar-print-event-label = Cetak
toolbar-print-event =
.title = Cetak acara dan tugasan
toolbar-new-event-label = Acara
toolbar-new-event =
.title = Cipta acara baru
toolbar-new-task-label = Tugasan
toolbar-new-task =
.title = Cipta tugasan baru
toolbar-go-back-label = Undur
toolbar-go-back =
.title = Undur satu mesej
toolbar-go-forward-label = Kirim semula
toolbar-go-forward =
.title = Langkau satu mesej
toolbar-stop-label = Berhenti
toolbar-stop =
.title = Hentikan pemindahan semasa
toolbar-throbber-label = Penunjuk Aktiviti
toolbar-throbber =
.title = Penunjuk Aktiviti
|