summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..64451c6c57
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl
@@ -0,0 +1,125 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-key-assistant-title = Asystent klucza OpenPGP
+openpgp-key-assistant-rogue-warning = Unikaj akceptowania fałszywych kluczy. Aby upewnić się, że uzyskano właściwy klucz, należy go zweryfikować. <a data-l10n-name="openpgp-link">Więcej informacji…</a>
+
+## Encryption status
+
+openpgp-key-assistant-recipients-issue-header = Nie można zaszyfrować
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of recipients that need attention.
+openpgp-key-assistant-recipients-issue-description =
+ { $count ->
+ [one] Aby zaszyfrować, musisz uzyskać i zaakceptować nadający się klucz jednego odbiorcy. <a data-l10n-name="openpgp-link">Więcej informacji…</a>
+ [few] Aby zaszyfrować, musisz uzyskać i zaakceptować nadające się klucze { $count } odbiorców. <a data-l10n-name="openpgp-link">Więcej informacji…</a>
+ *[many] Aby zaszyfrować, musisz uzyskać i zaakceptować nadające się klucze { $count } odbiorców. <a data-l10n-name="openpgp-link">Więcej informacji…</a>
+ }
+openpgp-key-assistant-info-alias = { -brand-short-name } zwykle wymaga, aby klucz publiczny odbiorcy zawierał identyfikator użytkownika z pasującym adresem e-mail. Można to zmienić za pomocą reguł aliasów odbiorców OpenPGP. <a data-l10n-name="openpgp-link">Więcej informacji…</a>
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of recipients that need attention.
+openpgp-key-assistant-recipients-description =
+ { $count ->
+ [one] Masz już nadający się i zaakceptowany klucz jednego odbiorcy.
+ [few] Masz już nadające się i zaakceptowane klucze { $count } odbiorców.
+ *[many] Masz już nadające się i zaakceptowane klucze { $count } odbiorców.
+ }
+openpgp-key-assistant-recipients-description-no-issues = Ta wiadomość może zostać zaszyfrowana. Masz nadające się i zaakceptowane klucze wszystkich odbiorców.
+
+## Resolve section
+
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address of the recipient needing resolution.
+# $numKeys (Number) - The number of keys.
+openpgp-key-assistant-resolve-title =
+ { $numKeys ->
+ [one] { -brand-short-name } odnalazł następujący klucz odbiorcy { $recipient }.
+ *[other] { -brand-short-name } odnalazł następujące klucze odbiorców { $recipient }.
+ }
+openpgp-key-assistant-valid-description = Wybierz klucz do zaakceptowania
+# Variables:
+# $numKeys (Number) - The number of available keys.
+openpgp-key-assistant-invalid-title =
+ { $numKeys ->
+ [one] Poniższy klucz nie może być używany, chyba że zostanie zaktualizowany.
+ *[other] Poniższe klucze nie mogą być używane, chyba że zostaną zaktualizowane.
+ }
+openpgp-key-assistant-no-key-available = Brak dostępnych kluczy.
+openpgp-key-assistant-multiple-keys = Dostępny jest więcej niż jeden klucz.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of unaccepted keys.
+openpgp-key-assistant-key-unaccepted =
+ { $count ->
+ [one] Dostępny jest klucz, ale nie został jeszcze zaakceptowany.
+ *[other] Dostępny jest więcej niż jeden klucz, ale żaden z nich nie został jeszcze zaakceptowany.
+ }
+# Variables:
+# $date (String) - The expiration date of the key.
+openpgp-key-assistant-key-accepted-expired = Zaakceptowany klucz wygasł { $date }.
+openpgp-key-assistant-keys-accepted-expired = Więcej niż jeden zaakceptowany klucz wygasł.
+# Variables:
+# $date (String) - The expiration date of the key.
+openpgp-key-assistant-this-key-accepted-expired = Ten klucz został wcześniej zaakceptowany, ale wygasł { $date }.
+# Variables:
+# $date (String) - The expiration date of the key.
+openpgp-key-assistant-key-unaccepted-expired-one = Klucz wygasł { $date }.
+openpgp-key-assistant-key-unaccepted-expired-many = Więcej niż jeden klucz wygasł.
+openpgp-key-assistant-key-fingerprint = Odcisk klucza
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of key sources.
+openpgp-key-assistant-key-source =
+ { $count ->
+ [one] Źródło
+ *[other] Źródła
+ }
+openpgp-key-assistant-key-collected-attachment = załącznik e-mail
+# Autocrypt is the name of a standard.
+openpgp-key-assistant-key-collected-autocrypt = nagłówek Autocrypt
+openpgp-key-assistant-key-collected-keyserver = serwer kluczy
+# Web Key Directory (WKD) is a concept.
+openpgp-key-assistant-key-collected-wkd = katalog kluczy
+# Do not translate GnuPG, it's a name of other software.
+openpgp-key-assistant-key-collected-gnupg = Baza kluczy GnuPG
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of found keys.
+openpgp-key-assistant-keys-has-collected =
+ { $count ->
+ [one] Odnaleziono klucz, ale nie został on jeszcze zaakceptowany.
+ *[other] Odnaleziono więcej niż jeden klucz, ale żaden z nich nie został jeszcze zaakceptowany.
+ }
+openpgp-key-assistant-key-rejected = Ten klucz został wcześniej odrzucony.
+openpgp-key-assistant-key-accepted-other = Ten klucz został wcześniej zaakceptowany dla innego adresu e-mail.
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address of the recipient needing resolution.
+openpgp-key-assistant-resolve-discover-info = Wykryj dodatkowe lub zaktualizowane klucze odbiorcy { $recipient } w Internecie lub zaimportuj je z pliku.
+
+## Discovery section
+
+openpgp-key-assistant-discover-title = Trwa wykrywanie w Internecie.
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address which we're discovering keys.
+openpgp-key-assistant-discover-keys = Wykrywanie kluczy odbiorcy { $recipient }…
+# Variables:
+# $recipient (String) - The email address which we're discovering keys.
+openpgp-key-assistant-expired-key-update =
+ Odnaleziono aktualizację jednego z wcześniej zaakceptowanych kluczy odbiorcy { $recipient }.
+ Można go teraz używać, ponieważ nie wygasł.
+
+## Dialog buttons
+
+openpgp-key-assistant-discover-online-button = Wykryj klucze publiczne w Internecie…
+openpgp-key-assistant-import-keys-button = Importuj klucze publiczne z pliku…
+openpgp-key-assistant-issue-resolve-button = Rozwiąż…
+openpgp-key-assistant-view-key-button = Wyświetl klucz…
+openpgp-key-assistant-recipients-show-button = Wyświetl
+openpgp-key-assistant-recipients-hide-button = Ukryj
+openpgp-key-assistant-cancel-button = Anuluj
+openpgp-key-assistant-back-button = Wstecz
+openpgp-key-assistant-accept-button = Zaakceptuj
+openpgp-key-assistant-close-button = Zamknij
+openpgp-key-assistant-disable-button = Wyłącz szyfrowanie
+openpgp-key-assistant-confirm-button = Wyślij zaszyfrowane
+# Variables:
+# $date (String) - The key creation date.
+openpgp-key-assistant-key-created = utworzono { $date }