diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbar.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbar.ftl | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbar.ftl b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c6600d2f8 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbar.ftl @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Unified Toolbar strings + + +## Search bar + +search-bar-button = + .alt = Szukaj +search-bar-item = + .label = Szukaj: +search-bar-placeholder = Szukaj… +# Search bar placeholder with formatted key shortcut hint (platform dependent). +# The key after the control modifier should match the key from quickSearchCmd.key +# in messenger.dtd. +search-bar-placeholder-with-key2 = + { PLATFORM() -> + [macos] { search-bar-placeholder } <kbd>⌘</kbd> <kbd>K</kbd> + *[other] { search-bar-placeholder } <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>K</kbd> + } + +## Unified toolbar context menu + +customize-menu-customize = + .label = Dostosuj… + +# Unified toolbar get messages button context menu + +toolbar-get-all-messages-menuitem = + .label = Pobierz wszystkie nowe wiadomości + .accesskey = P + +## Unified Toolbar customization + +customize-title = Dostosowanie pasków narzędzi +customize-space-tab-mail = Poczta + .title = Poczta +customize-space-tab-addressbook = Książka adresowa + .title = Książka adresowa +customize-space-tab-calendar = Kalendarz + .title = Kalendarz +customize-space-tab-tasks = Zadania + .title = Zadania +customize-space-tab-chat = Komunikator + .title = Komunikator +customize-space-tab-settings = Ustawienia + .title = Ustawienia +customize-restore-default = Przywróć domyślne +customize-change-appearance = Zmień wygląd… +customize-button-style-label = Styl przycisków: +customize-button-style-icons-beside-text-option = Ikony obok tekstu +customize-button-style-icons-above-text-option = Ikony nad tekstem +customize-button-style-icons-only-option = Tylko ikony +customize-button-style-text-only-option = Tylko tekst +customize-cancel = Anuluj +customize-save = Zapisz +customize-unsaved-changes = Niezapisane zmiany w innych miejscach +customize-search-bar = + .label = Przyciski paska wyszukiwania… +customize-spaces-tabs = + .aria-label = Miejsca +customize-main-toolbar-target = + .aria-label = Główny pasek narzędzi +customize-palette-generic-title = Dostępne dla wszystkich miejsc +customize-palette-mail-specific-title = Dostępne tylko dla miejsca poczty +customize-palette-addressbook-specific-title = Dostępne tylko dla miejsca książki adresowej +customize-palette-calendar-specific-title = Dostępne tylko dla miejsca kalendarza +customize-palette-tasks-specific-title = Dostępne tylko dla miejsca zadań +customize-palette-chat-specific-title = Dostępne tylko dla miejsca komunikatora +customize-palette-settings-specific-title = Dostępne tylko dla miejsca ustawień +customize-palette-extension-specific-title = Dostępne tylko dla tego miejsca + +## Unified toolbar customization palette context menu + +# Variables: +# $target (String) - Name of the target the item should be added to. +customize-palette-add-to = + .label = Dodaj do „{ $target }” +customize-palette-add-everywhere = + .label = Dodaj do wszystkich pasków narzędzi + +## Unified toolbar customization target context menu + +customize-target-forward = + .label = Przenieś do przodu +customize-target-backward = + .label = Przenieś do tyłu +customize-target-remove = + .label = Usuń +customize-target-remove-everywhere = + .label = Usuń ze wszystkich pasków narzędzi +customize-target-add-everywhere = + .label = Dodaj do wszystkich pasków narzędzi +customize-target-start = + .label = Przenieś na początek +customize-target-end = + .label = Przenieś na koniec |