summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbarItems.ftl165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ecfbde550b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
@@ -0,0 +1,165 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Unified Toolbar Item Label strings
+
+spacer-label = Swobodny odstęp
+search-bar-label = Szukaj
+toolbar-write-message-label = Napisz
+toolbar-write-message =
+ .title = Utwórz nową wiadomość
+toolbar-move-to-label = Przenieś do
+toolbar-move-to =
+ .title = Przenieś zaznaczoną wiadomość
+toolbar-unifinder-label = Znajdź wydarzenia
+toolbar-unifinder =
+ .title = Przełącz panel wyszukiwania wydarzeń
+toolbar-folder-location-label = Położenie folderu
+toolbar-folder-location =
+ .title = Przejdź do folderu
+toolbar-edit-event-label = Edytuj
+toolbar-edit-event =
+ .title = Edytuj zaznaczone zadanie lub wydarzenie
+toolbar-get-messages-label = Pobierz
+toolbar-get-messages =
+ .title = Pobierz nowe wiadomości dla wszystkich kont
+toolbar-reply-label = Odpowiedz
+toolbar-reply =
+ .title = Odpowiedz na wiadomość
+toolbar-reply-all-label = Odp. wszystkim
+toolbar-reply-all =
+ .title = Odpowiedz nadawcy i wszystkim adresatom
+toolbar-reply-to-list-label = Odp. liście
+toolbar-reply-to-list =
+ .title = Odpowiedz liście dyskusyjnej
+toolbar-redirect-label = Przekieruj
+toolbar-redirect =
+ .title = Przekieruj zaznaczoną wiadomość
+toolbar-archive-label = Archiwizuj
+toolbar-archive =
+ .title = Archiwizuj zaznaczone wiadomości
+toolbar-conversation-label = Wątek
+toolbar-conversation =
+ .title = Wyświetl wątek zaznaczonej wiadomości
+toolbar-previous-unread-label = Poprzednia nieprzeczytana
+toolbar-previous-unread =
+ .title = Przejdź do poprzedniej nieprzeczytanej wiadomości
+toolbar-previous-label = Poprzednia
+toolbar-previous =
+ .title = Przejdź do poprzedniej wiadomości
+toolbar-next-unread-label = Następna nieprzeczytana
+toolbar-next-unread =
+ .title = Przejdź do następnej nieprzeczytanej wiadomości
+toolbar-next-label = Następna
+toolbar-next =
+ .title = Przejdź do następnej wiadomości
+toolbar-junk-label = Niechciana
+toolbar-junk =
+ .title = Oznacz zaznaczoną wiadomość jako niechcianą
+toolbar-delete-label = Usuń
+toolbar-delete-title =
+ .title = Usuń zaznaczone wiadomości
+toolbar-undelete-label = Przywróć
+toolbar-undelete =
+ .title = Przywróć zaznaczone wiadomości
+toolbar-compact-label = Porządkuj
+toolbar-compact =
+ .title = Porządkuj folder, aby wyczyścić pozostałości po usuniętych wiadomościach
+toolbar-add-as-event-label = Dodaj jako wydarzenie
+toolbar-add-as-event =
+ .title = Wyodrębnij informacje o wydarzeniu z wiadomości i dodaj je do kalendarza
+toolbar-add-as-task-label = Dodaj jako zadanie
+toolbar-add-as-task =
+ .title = Wyodrębnij informacje o zadaniu z wiadomości i dodaj je do kalendarza
+toolbar-tag-message-label = Etykieta
+toolbar-tag-message =
+ .title = Oznacz wiadomości etykietą
+toolbar-forward-inline-label = Przekaż
+toolbar-forward-inline =
+ .title = Przekaż zaznaczoną wiadomość bezpośrednio, jako tekst treści
+toolbar-forward-attachment-label = Przekaż jako załącznik
+toolbar-forward-attachment =
+ .title = Przekaż zaznaczoną wiadomość jako załącznik
+toolbar-mark-as-label = Oznacz
+toolbar-mark-as =
+ .title = Oznacz wiadomości
+toolbar-view-picker-label = Widok
+toolbar-view-picker =
+ .title = Dostosuj widok obecnego folderu
+toolbar-address-book-label = Książka adresowa
+toolbar-address-book =
+ .title = Wyświetl Książkę adresową
+toolbar-chat-label = Komunikator
+toolbar-chat =
+ .title = Wyświetl kartę komunikatora
+toolbar-add-ons-and-themes-label = Dodatki i motywy
+toolbar-add-ons-and-themes =
+ .title = Zarządzaj dodatkami
+toolbar-calendar-label = Kalendarz
+toolbar-calendar =
+ .title = Przełącz na widok kalendarza
+toolbar-tasks-label = Zadania
+toolbar-tasks =
+ .title = Przełącz na widok zadań
+toolbar-mail-label = Poczta
+toolbar-mail =
+ .title = Przełącz na widok poczty
+toolbar-print-label = Drukuj
+toolbar-print =
+ .title = Drukuj wiadomość
+toolbar-quick-filter-bar-label = Szybkie filtrowanie
+toolbar-quick-filter-bar =
+ .title = Filtruj wiadomości
+toolbar-synchronize-label = Synchronizuj
+toolbar-synchronize =
+ .title = Odśwież kalendarze i synchronizuj zmiany
+toolbar-delete-event-label = Usuń
+toolbar-delete-event =
+ .title = Usuń zaznaczone zadania lub wydarzenia
+toolbar-go-to-today-label = Dzisiaj
+toolbar-go-to-today =
+ .title = Przejdź do panelu bieżących spraw
+toolbar-print-event-label = Drukuj
+toolbar-print-event =
+ .title = Drukuj zadania lub wydarzenia
+toolbar-new-event-label = Wydarzenie
+toolbar-new-event =
+ .title = Utwórz nowe wydarzenie
+toolbar-new-task-label = Zadanie
+toolbar-new-task =
+ .title = Utwórz nowe zadanie
+toolbar-go-back-label = Wstecz
+toolbar-go-back =
+ .title = Przejdź o jedną wiadomość wstecz
+toolbar-go-forward-label = Dalej
+toolbar-go-forward =
+ .title = Przejdź o jedną wiadomość do przodu
+toolbar-stop-label = Zatrzymaj
+toolbar-stop =
+ .title = Zatrzymaj bieżący transfer
+toolbar-throbber-label = Wskaźnik aktywności
+toolbar-throbber =
+ .title = Wskaźnik aktywności
+toolbar-create-contact-label = Nowy kontakt
+toolbar-create-contact =
+ .title = Utwórz nowy kontakt
+toolbar-create-address-book-label = Nowa książka adresowa
+toolbar-create-address-book =
+ .title = Utwórz nową książkę adresową
+toolbar-create-list-label = Nowa lista
+toolbar-create-list =
+ .title = Utwórz nową listę dystrybucyjną
+toolbar-import-contacts-label = Importuj
+toolbar-import-contacts =
+ .title = Importuj kontakty z pliku
+
+## New Address Book popup items
+
+toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book =
+ .label = Dodaj lokalną książkę adresową
+toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book =
+ .label = Dodaj książkę adresową CardDAV
+toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book =
+ .label = Dodaj książkę adresową LDAP