diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/rm/localization/rm/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/rm/localization/rm/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 22 |
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c25152eb4c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-change-key-expiry-title = + .title = Midar la data da scadenza da la clav +openpgp-change-expiry-title = Midar la data da scadenza da la clav +info-will-expire = Questa clav è actualmain configurada uschia ch'ella scada ils { $date }. +info-already-expired = Questa clav è gia scadida. +info-does-not-expire = Questa clav è actualmain configurada uschia ch'ella na scada mai. +info-explanation-1 = <b>Suenter la scadenza dad ina clav</b> na po ella betg pli vegnir utilisada per il criptadi u la signatura digitala. +info-explanation-2 = Per utilisar questa clav per ina perioda pli lunga, mida sia data da scadenza e cundivida lura anc ina giada la clav publica cun tes partenaris da conversaziun. +expire-dont-change = + .label = Betg midar la data da scadenza +expire-never-label = + .label = La clav na scada mai +expire-in-label = + .label = La clav scada en: +expire-in-months = mais +expire-no-change-label = Betg midar la data da scadenza +expire-in-time-label = La clav scada en: +expire-never-expire-label = La clav na scada mai |