summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl26
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl35
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl278
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl12
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/vcard.ftl138
5 files changed, 489 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..360b59ebc0
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVDialog.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+carddav-window-title = Новая адресная книга CardDAV
+
+carddav-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Продолжить
+ .buttonaccesskeyaccept = ж
+
+carddav-username-label =
+ .value = Имя пользователя:
+ .accesskey = я
+carddav-location-label =
+ .value = Адрес:
+ .accesskey = е
+carddav-location =
+ .default-placeholder = URL-адрес или имя сервера адресной книги
+
+carddav-loading = Поиск конфигурации…
+carddav-known-incompatible = Известно, что { $url } несовместим с { -brand-short-name }.
+carddav-connection-error = Ошибка соединения.
+carddav-none-found = Адресные книги для добавления в указанную учетную запись не найдены.
+carddav-already-added = Все адресные книги уже добавлены в указанную учётную запись.
+
+carddav-available-books = Доступные адресные книги:
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cb304c5b86
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/abCardDAVProperties.ftl
@@ -0,0 +1,35 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+carddav-url-label =
+ .value = URL CardDAV:
+ .accesskey = V
+
+carddav-refreshinterval-label =
+ .label = Синхронизовать:
+ .accesskey = х
+
+# Variables:
+# $minutes (integer) - Number of minutes between address book synchronizations
+carddav-refreshinterval-minutes-value =
+ .label =
+ { $minutes ->
+ [one] каждую { $minutes } минуту
+ [few] каждые { $minutes } минуты
+ *[many] каждые { $minutes } минут
+ }
+
+# Variables:
+# $hours (integer) - Number of hours between address book synchronizations
+carddav-refreshinterval-hours-value =
+ .label =
+ { $hours ->
+ [one] каждый { $hours } час
+ [few] каждые { $hours } часа
+ *[many] каждые { $hours } часов
+ }
+
+carddav-readonly-label =
+ .label = Только для чтения
+ .accesskey = е
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5f76ad09d2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
@@ -0,0 +1,278 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-addressbook-title = Адресная книга
+
+## Toolbar
+
+about-addressbook-toolbar-new-address-book =
+ .label = Новая адресная книга
+about-addressbook-toolbar-add-carddav-address-book =
+ .label = Добавить адресную книгу CardDAV
+about-addressbook-toolbar-add-ldap-address-book =
+ .label = Добавить адресную книгу LDAP
+about-addressbook-toolbar-new-contact =
+ .label = Новый контакт
+about-addressbook-toolbar-new-list =
+ .label = Новый список
+about-addressbook-toolbar-import =
+ .label = Импорт
+
+## Books
+
+all-address-books-row =
+ .title = Все адресные книги
+all-address-books = Все адресные книги
+# Variables:
+# $name (String) - The name of the selected book/list.
+# $count (Number) - The number of contacts in the selected book/list.
+about-addressbook-card-count = Всего контактов в { $name }: { $count }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts in all address books.
+about-addressbook-card-count-all = Всего контактов во всех адресных книгах: { $count }
+about-addressbook-books-context-properties =
+ .label = Свойства
+about-addressbook-books-context-edit-list =
+ .label = Изменить список
+about-addressbook-books-context-synchronize =
+ .label = Синхронизовать
+about-addressbook-books-context-edit =
+ .label = Изменить
+about-addressbook-books-context-print =
+ .label = Печать…
+about-addressbook-books-context-export =
+ .label = Экспорт…
+about-addressbook-books-context-delete =
+ .label = Удалить
+about-addressbook-books-context-remove =
+ .label = Удалить
+about-addressbook-books-context-startup-default =
+ .label = Каталог по умолчанию при открытии
+about-addressbook-confirm-delete-book-title = Удаление адресной книги
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the address book to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-book = Вы действительно хотите удалить { $name } и все контакты в ней?
+about-addressbook-confirm-remove-remote-book-title = Удаление адресной книги
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the remote address book to be removed.
+about-addressbook-confirm-remove-remote-book = Вы уверены, что хотите удалить { $name }?
+
+## Cards
+
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the address book that will be searched.
+about-addressbook-search =
+ .placeholder = Поиск в { $name }
+about-addressbook-search-all =
+ .placeholder = Поиск во всех адресных книгах
+about-addressbook-sort-button2 =
+ .title = Варианты отображения списка
+about-addressbook-name-format-display =
+ .label = Отображаемое имя
+about-addressbook-name-format-firstlast =
+ .label = Первый Последний
+about-addressbook-name-format-lastfirst =
+ .label = Последний, Первый
+about-addressbook-sort-name-ascending =
+ .label = Сортировать по имени (от А до Я)
+about-addressbook-sort-name-descending =
+ .label = Сортировать по имени (от Я до А)
+about-addressbook-sort-email-ascending =
+ .label = Сортировать по адресу эл. почты (от A до Z)
+about-addressbook-sort-email-descending =
+ .label = Сортировать по адресу эл. почты (от Z до A)
+about-addressbook-table-layout =
+ .label = Макет таблицы
+
+## Card column headers
+## Each string is listed here twice, and the values should match.
+
+about-addressbook-column-header-generatedname2 = Имя
+ .title = Упорядочивать по имени
+about-addressbook-column-label-generatedname2 =
+ .label = Имя
+about-addressbook-column-header-emailaddresses2 = Адреса электронной почты
+ .title = Упорядочивать по адресам электронной почты
+about-addressbook-column-label-emailaddresses2 =
+ .label = Адреса электронной почты
+about-addressbook-column-header-nickname2 = Прозвище
+ .title = Упорядочивать по прозвищам
+about-addressbook-column-label-nickname2 =
+ .label = Прозвище
+about-addressbook-column-header-phonenumbers2 = Номера телефонов
+ .title = Упорядочивать по номерам телефонов
+about-addressbook-column-label-phonenumbers2 =
+ .label = Номера телефонов
+about-addressbook-column-header-addresses2 = Адреса
+ .title = Упорядочивать по адресам
+about-addressbook-column-label-addresses2 =
+ .label = Адреса
+about-addressbook-column-header-title2 = Заголовок
+ .title = Упорядочивать по заголовкам
+about-addressbook-column-label-title2 =
+ .label = Заголовок
+about-addressbook-column-header-department2 = Отдел
+ .title = Упорядочивать по отделам
+about-addressbook-column-label-department2 =
+ .label = Отдел
+about-addressbook-column-header-organization2 = Организация
+ .title = Упорядочивать по организациям
+about-addressbook-column-label-organization2 =
+ .label = Организация
+about-addressbook-column-header-addrbook2 = Адресная книга
+ .title = Упорядочивать по адресным книгам
+about-addressbook-column-label-addrbook2 =
+ .label = Адресная книга
+about-addressbook-cards-context-write =
+ .label = Написать
+about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = Удаление контактов и списков
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts and lists to be deleted. Always greater than 1.
+about-addressbook-confirm-delete-mixed = Вы действительно хотите удалить эти { $count } контакта(ов) и списка(ов)?
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of lists to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-lists-title =
+ { $count ->
+ [one] Удаление списка
+ [few] Удаление списков
+ *[many] Удаление списков
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of lists to be deleted.
+# $name (String) - The name of the list to be deleted, if $count is 1.
+about-addressbook-confirm-delete-lists =
+ { $count ->
+ [one] Вы действительно хотите удалить список { $name }?
+ [few] Вы действительно хотите удалить эти { $count } списка?
+ *[many] Вы действительно хотите удалить эти { $count } списков?
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be removed.
+about-addressbook-confirm-remove-contacts-title =
+ { $count ->
+ [one] Удаление контакта
+ [few] Удаление контактов
+ *[many] Удаление контактов
+ }
+# Variables:
+# $name (String) - The name of the contact to be removed.
+# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from.
+about-addressbook-confirm-remove-contacts-single = Вы уверены, что хотите удалить { $name } из { $list }?
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be removed.
+# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from.
+about-addressbook-confirm-remove-contacts-multi =
+ { $count ->
+ [one] Вы действительно хотите удалить этот { $count } контакт из { $list }?
+ [few] Вы действительно хотите удалить эти { $count } контакта из { $list }?
+ *[many] Вы действительно хотите удалить эти { $count } контактов из { $list }?
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-contacts-title =
+ { $count ->
+ [one] Удаление контакта
+ [few] Удаление контактов
+ *[many] Удаление контактов
+ }
+# Variables:
+# $name (String) - The name of the contact to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-contacts-single = Вы уверены, что хотите удалить контакт { $name }?
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-contacts-multi =
+ { $count ->
+ [one] Вы действительно хотите удалить этот { $count } контакт?
+ [few] Вы действительно хотите удалить эти { $count } контакта?
+ *[many] Вы действительно хотите удалить эти { $count } контактов?
+ }
+
+## Card list placeholder
+## Shown when there are no cards in the list
+
+about-addressbook-placeholder-empty-book = Нет доступных контактов
+about-addressbook-placeholder-new-contact = Создать контакт
+about-addressbook-placeholder-search-only = Это адресная книга покажет контакты только после поиска
+about-addressbook-placeholder-searching = Поиск…
+about-addressbook-placeholder-no-search-results = Контакты не найдены
+
+## Details
+
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of selected items (will never be fewer than 2).
+about-addressbook-selection-mixed-header2 =
+ { $count ->
+ [one] Выбрана { $count } запись адресной книги
+ [few] Выбрано { $count } записи адресной книги
+ *[many] Выбрано { $count } записей адресной книги
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of selected contacts
+about-addressbook-selection-contacts-header2 =
+ { $count ->
+ [one] Выбран { $count } контакт
+ [few] Выбрано { $count } контакта
+ *[many] Выбрано { $count } контактов
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of selected lists
+about-addressbook-selection-lists-header2 =
+ { $count ->
+ [one] Выбран { $count } список
+ [few] Выбрано { $count } списка
+ *[many] Выбрано { $count } списков
+ }
+about-addressbook-details-edit-photo =
+ .title = Изменить фото контакта
+about-addressbook-new-contact-header = Новый контакт
+about-addressbook-prefer-display-name = Использовать отображаемое имя вместо имени из заголовка сообщения
+about-addressbook-write-action-button = Написать
+about-addressbook-event-action-button = Событие
+about-addressbook-search-action-button = Поиск
+about-addressbook-new-list-action-button = Новый список
+about-addressbook-begin-edit-contact-button = Изменить
+about-addressbook-delete-edit-contact-button = Удалить
+about-addressbook-cancel-edit-contact-button = Отмена
+about-addressbook-save-edit-contact-button = Сохранить
+about-addressbook-add-contact-to = Добавить в:
+about-addressbook-details-email-addresses-header = Адреса электронной почты
+about-addressbook-details-phone-numbers-header = Номера телефонов
+about-addressbook-details-addresses-header = Адреса
+about-addressbook-details-notes-header = Заметки
+about-addressbook-details-impp-header = Мгновенные сообщения
+about-addressbook-details-websites-header = Веб-сайты
+about-addressbook-details-other-info-header = Дополнительная информация
+about-addressbook-entry-type-work = Рабочий
+about-addressbook-entry-type-home = Домашний
+about-addressbook-entry-type-fax = Факс
+# Or "Mobile"
+about-addressbook-entry-type-cell = Мобильный телефон
+about-addressbook-entry-type-pager = Пейджер
+about-addressbook-entry-name-birthday = День рождения
+about-addressbook-entry-name-anniversary = Годовщина
+about-addressbook-entry-name-title = Должность
+about-addressbook-entry-name-role = Роль
+about-addressbook-entry-name-organization = Организация
+about-addressbook-entry-name-website = Веб-сайт
+about-addressbook-entry-name-time-zone = Часовой пояс
+about-addressbook-entry-name-custom1 = Прочее 1
+about-addressbook-entry-name-custom2 = Прочее 2
+about-addressbook-entry-name-custom3 = Прочее 3
+about-addressbook-entry-name-custom4 = Прочее 4
+about-addressbook-unsaved-changes-prompt-title = Несохранённые изменения
+about-addressbook-unsaved-changes-prompt = Вы хотите сохранить изменения перед выходом из режима редактирования?
+
+# Photo dialog
+
+about-addressbook-photo-drop-target = Перетащите или вставьте сюда фотографию, или щёлкните, чтобы выбрать файл.
+about-addressbook-photo-drop-loading = Загрузка фото…
+about-addressbook-photo-drop-error = Не удалось загрузить фото.
+about-addressbook-photo-filepicker-title = Выберите файл изображения
+about-addressbook-photo-discard = Удалить существующее фото
+about-addressbook-photo-cancel = Отмена
+about-addressbook-photo-save = Сохранить
+
+# Keyboard shortcuts
+
+about-addressbook-new-contact-key = N
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..73c706119a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/fieldMapImport.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+import-ab-csv-dialog-title = Импорт адресной книги из текстового файла
+
+# $recordNumber (Number) - The current record number of the preview data.
+import-ab-csv-preview-record-number = Предпросмотр импортируемых данных для записи { $recordNumber }
+
+import-ab-csv-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Импорт
+ .buttonaccesskeyaccept = м
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/vcard.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/vcard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eeabc01c2e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/addressbook/vcard.ftl
@@ -0,0 +1,138 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# Display Name
+
+vcard-displayname = Отображаемое имя
+vcard-displayname-placeholder =
+ .placeholder = { vcard-displayname }
+
+# Type selection
+
+vcard-entry-type-label = Тип
+vcard-entry-type-home = Домашний
+vcard-entry-type-work = Рабочий
+vcard-entry-type-none = Нет
+vcard-entry-type-custom = Персональный
+
+# N vCard field
+
+vcard-name-header = Имя
+vcard-n-prefix = Префикс
+vcard-n-add-prefix =
+ .title = Добавить префикс
+vcard-n-firstname = Имя
+vcard-n-add-firstname =
+ .title = Добавить имя
+vcard-n-middlename = Отчество
+vcard-n-add-middlename =
+ .title = Добавить отчество
+vcard-n-lastname = Фамилия
+vcard-n-add-lastname =
+ .title = Добавить фамилию
+vcard-n-suffix = Суффикс
+vcard-n-add-suffix =
+ .title = Добавить суффикс
+
+# Nickname
+
+vcard-nickname = Псевдоним
+
+# Email vCard field
+
+vcard-email-header = Адреса электронной почты
+vcard-email-add = Добавить адрес электронной почты
+vcard-email-label = Адрес электронной почты
+vcard-primary-email-label = По умолчанию
+
+# URL vCard field
+
+vcard-url-header = Веб-сайты
+vcard-url-add = Добавить веб-сайт
+vcard-url-label = Веб-сайт
+
+# Tel vCard field
+
+vcard-tel-header = Номера телефонов
+vcard-tel-add = Добавить номер телефона
+vcard-tel-label = Номер телефона
+# Or "Mobile"
+vcard-entry-type-cell = Мобильный телефон
+vcard-entry-type-fax = Факс
+vcard-entry-type-pager = Пейджер
+
+# TZ vCard field
+
+vcard-tz-header = Часовой пояс
+vcard-tz-add = Добавить часовой пояс
+
+# IMPP vCard field
+
+vcard-impp2-header = Мгновенные сообщения
+vcard-impp-add = Добавить учётную запись чата
+vcard-impp-label = Учётная запись чата
+vcard-impp-select = Протокол
+vcard-impp-option-other = Другое
+vcard-impp-input-label = URI
+vcard-impp-input-title = URI для обмена мгновенными сообщениями
+
+# BDAY and ANNIVERSARY vCard field
+
+vcard-bday-anniversary-header = Особые даты
+vcard-bday-anniversary-add = Добавить особую дату
+vcard-bday-label = День рождения
+vcard-anniversary-label = Годовщина
+vcard-date-day = День
+vcard-date-month = Месяц
+vcard-date-year = Год
+
+# ADR vCard field
+
+vcard-adr-header = Адреса
+vcard-adr-add = Добавить адрес
+vcard-adr-label = Адрес
+vcard-adr-delivery-label = Метка для доставки
+vcard-adr-street = Улица
+# Or "Locality"
+vcard-adr-locality = Город
+# Or "Region"
+vcard-adr-region = Область/Регион
+# The term "ZIP code" only applies in USA. Most locales should use "Postal code" only.
+vcard-adr-code = Почтовый индекс
+vcard-adr-country = Страна
+
+# NOTE vCard field
+
+vcard-note-header = Заметки
+vcard-note-add = Добавить заметку
+
+# TITLE, ROLE and ORGANIZATION vCard fields
+
+vcard-org-header = Организация
+vcard-org-add = Добавить организацию
+vcard-org-title = Должность
+vcard-org-title-input =
+ .title = Должность или позиция
+ .placeholder = Должность
+vcard-org-role = Роль
+vcard-org-role-input =
+ .title = Функция или роль, выполняемая в конкретной ситуации
+ .placeholder = Роль в проекте
+vcard-org-org = Организация
+vcard-org-org-input =
+ .title = Наименование организации
+ .placeholder = Наименование компании
+vcard-org-org-unit = Департамент
+vcard-org-org-unit-input =
+ .title = Наименование подразделения организации
+ .placeholder = Департамент
+
+# Custom properties
+
+vcard-custom-header = Пользовательские свойства
+vcard-custom-add = Добавить пользовательские свойства
+vcard-remove-button-title =
+ .title = Удалить
+vcard-remove-button = Удалить