summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/preferences/notifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/preferences/notifications.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/preferences/notifications.ftl29
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/preferences/notifications.ftl b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/preferences/notifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..869b71ccec
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ru/localization/ru/messenger/preferences/notifications.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notifications-dialog-window =
+ .title = Настройка уведомлений о приходе почты
+notifications-dialog-title = Настройка уведомлений о приходе почты
+customize-alert-description = Укажите поля, показываемые в уведомлении о приходе почты:
+preview-text-checkbox =
+ .label = Текст сообщения
+ .accesskey = к
+subject-checkbox =
+ .label = Тема
+ .accesskey = е
+sender-checkbox =
+ .label = Отправитель
+ .accesskey = п
+
+## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where
+## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end
+## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after
+## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead
+## to translate the whole sentence.
+
+open-time-label-before =
+ .value = Отображать уведомление о приходе почты в течение
+ .accesskey = о
+open-time-label-after =
+ .value = сек.