summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ff0db02307
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-manage-keys-openpgp-cmd =
+ .label = Upravitelj ključev OpenPGP
+ .accesskey = O
+openpgp-ctx-decrypt-open =
+ .label = Dešifriraj in odpri
+ .accesskey = D
+openpgp-ctx-decrypt-save =
+ .label = Dešifriraj in shrani kot …
+ .accesskey = h
+openpgp-ctx-import-key =
+ .label = Uvozi ključ OpenPGP
+ .accesskey = U
+openpgp-ctx-verify-att =
+ .label = Preveri veljavnost podpisa
+ .accesskey = v
+openpgp-has-sender-key = To sporočilo naj bi vsebovalo pošiljateljev javni ključ OpenPGP.
+openpgp-be-careful-new-key = Pozor: novi javni ključ OpenPGP v tem sporočilu se razlikuje od javnih ključev, ki ste jih doslej sprejemali za { $email }.
+openpgp-import-sender-key =
+ .label = Uvozi …
+openpgp-search-keys-openpgp =
+ .label = Odkrij ključ OpenPGP
+openpgp-missing-signature-key = To sporočilo je podpisano s ključem, ki ga še nimate.
+openpgp-search-signature-key =
+ .label = Odkrij …
+# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange"
+openpgp-broken-exchange-opened = To je sporočilo OpenPGP, ki ga je očitno poškodoval MS-Exchange in ga ni mogoče popraviti, ker je bilo odprto iz krajevne datoteke. Kopirajte sporočilo v poštno mapo in poskusite s samodejnim popravilom.
+openpgp-broken-exchange-info = To je sporočilo OpenPGP, ki ga je očitno poškodoval MS-Exchange. Če vsebina sporočila ni prikazana po pričakovanju, lahko poskusite s samodejnim popravilom.
+openpgp-broken-exchange-repair =
+ .label = Popravi sporočilo
+openpgp-broken-exchange-wait = Počakajte trenutek …
+openpgp-has-nested-encrypted-parts = To sporočilo vsebuje dodatne šifrirane dele.
+openpgp-show-encrypted-parts = Dešifriraj in prikaži
+openpgp-cannot-decrypt-because-mdc =
+ To je šifrirano sporočilo, ki uporablja star in ranljiv mehanizem.
+ Med potovanjem bi lahko bilo spremenjeno z namenom kraje njegove vsebine.
+ Za preprečitev tega tveganja vsebina ni prikazana.
+openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = Skrivni ključ, ki je potreben za dešifriranje tega sporočila, ni na voljo.
+openpgp-partially-signed =
+ Samo del tega sporočila je bil digitalno podpisan z uporabo OpenPGP.
+ Ob kliku na gumb Preveri bodo nezaščiteni deli skriti in prikazano bo stanje digitalnega podpisa.
+openpgp-partially-encrypted =
+ Samo del tega sporočila je bil šifriran z OpenPGP.
+ Berljivi deli sporočila, ki so že prikazani, niso bili šifrirani.
+ Če kliknete gumb Dešifriraj, bo prikazana vsebina šifriranih delov.
+openpgp-reminder-partial-display = Opomnik: Spodaj prikazano sporočilo je le del izvirnega sporočila.
+openpgp-partial-verify-button = Preveri
+openpgp-partial-decrypt-button = Dešifriraj
+openpgp-unexpected-key-for-you = Opozorilo: To sporočilo vsebuje neznan ključ OpenPGP, ki se nanaša na enega od vaših e-poštnih naslovov. Če to ni eden od vaših lastnih ključev, je lahko poskus prevare drugih dopisnikov.