summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/preferences/offline.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/preferences/offline.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/preferences/offline.ftl43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/preferences/offline.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..25d746de22
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Nastavitve za stanje brez povezave
+offline-dialog-title = Nastavitve za stanje brez povezave
+autodetect-online-label =
+ .label = Samodejno zaznavaj, ali je povezava vzpostavljena
+ .accesskey = m
+offline-preference-startup-label = Ročno stanje ob zagonu:
+status-radio-remember =
+ .label = Zapomni si prejšnje stanje povezave
+ .accesskey = Z
+status-radio-ask =
+ .label = Vprašaj me za stanje povezave
+ .accesskey = V
+status-radio-always-online =
+ .label = S povezavo
+ .accesskey = S
+status-radio-always-offline =
+ .label = Brez povezave
+ .accesskey = B
+going-online-label = Ali naj se neposlana sporočila pošljejo ob vzpostavitvi povezave?
+going-online-auto =
+ .label = Da
+ .accesskey = D
+going-online-not =
+ .label = Ne
+ .accesskey = N
+going-online-ask =
+ .label = Vprašaj me
+ .accesskey = r
+going-offline-label = Ali naj se sporočila za delo brez povezave prenesejo pred prekinitvijo povezave?
+going-offline-auto =
+ .label = Da
+ .accesskey = a
+going-offline-not =
+ .label = Ne
+ .accesskey = e
+going-offline-ask =
+ .label = Vprašaj me
+ .accesskey = a