summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl421
1 files changed, 421 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c652fd0f2f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/localization/sv-SE/messenger/about3Pane.ftl
@@ -0,0 +1,421 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Message List Header Bar
+
+quick-filter-button =
+ .title = Växla snabbfilterfältet
+quick-filter-button-label = Snabbfilter
+thread-pane-header-display-button =
+ .title = Visningsalternativ för meddelandelistan
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages in this folder.
+thread-pane-folder-message-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } meddelande
+ *[other] { $count } meddelanden
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages currently selected.
+thread-pane-folder-selected-count =
+ { $count ->
+ [one] { $count } meddelande valt
+ *[other] { $count } meddelande valda
+ }
+thread-pane-header-context-table-view =
+ .label = Tabellvy
+thread-pane-header-context-cards-view =
+ .label = Kortvy
+thread-pane-header-context-hide =
+ .label = Dölj meddelandelistans rubrik
+
+## Quick Filter Bar
+
+# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button
+# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button
+# causes the current filter settings to be retained when the user changes
+# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text
+# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.)
+quick-filter-bar-sticky =
+ .title = Behåller filtreringen vid byte av mapp
+# The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with
+# a dropdown menu.
+quick-filter-bar-dropdown =
+ .title = Snabbfiltermeny
+quick-filter-bar-dropdown-unread =
+ .label = Olästa
+quick-filter-bar-dropdown-starred =
+ .label = Märkta
+quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook =
+ .label = Kontakt
+quick-filter-bar-dropdown-tags =
+ .label = Etiketter
+quick-filter-bar-dropdown-attachment =
+ .label = Bilaga
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread =
+ .title = Visar endast olästa meddelanden
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include unread messages.
+quick-filter-bar-unread-label = Oläst
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred =
+ .title = Visar endast märkta meddelanden
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages that have been starred/flagged.
+quick-filter-bar-starred-label = Märkt
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook =
+ .title = Visar endast meddelanden från personer i adressboken
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
+# books.
+quick-filter-bar-inaddrbook-label = Kontakt
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags =
+ .title = Visar endast meddelanden med etiketter
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with at least one tag on them.
+quick-filter-bar-tags-label = Etiketter
+# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment =
+ .title = Visar endast meddelanden med bilagor
+# The label for the filter button that causes us to filter results to only
+# include messages with attachments.
+quick-filter-bar-attachment-label = Bilaga
+# The contents of the results box when there is a filter active but there
+# are no messages matching the filter.
+quick-filter-bar-no-results = Inga resultat
+# This is used to populate the results box; it either displays the
+# number of messages found using this string, that there are no messages
+# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of messages that match selected filters.
+quick-filter-bar-results =
+ { $count ->
+ [one] { $count } meddelande
+ *[other] { $count } meddelanden
+ }
+# Keyboard shortcut for the text search box.
+# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
+quick-filter-bar-textbox-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ⇧ ⌘ K
+ *[other] Ctrl+Skift+K
+ }
+# This is the empty text for the text search box.
+# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter
+# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the
+# box faster.
+quick-filter-bar-textbox =
+ .placeholder = Filtrera dessa meddelanden <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }>
+quick-filter-bar-search =
+ .label = Filtrera meddelanden:
+# Keyboard shortcut for the text search box.
+# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
+quick-filter-bar-search-shortcut =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] <kbd>⇧</kbd> <kbd>⌘</kbd> <kbd>K</kbd>
+ *[other] <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>K</kbd>
+ }
+# This is the empty text for the text search box.
+# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the
+# messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster.
+quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = Filtrera meddelanden… { quick-filter-bar-search-shortcut }
+# Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will
+# launch a global search.
+quick-filter-bar-search-button =
+ .alt = Sök överallt
+# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector.
+quick-filter-bar-boolean-mode =
+ .title = Etikettfilteringsläge
+# The Any-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-any =
+ .label = Någon av
+ .title = Minst en av de markerade kriterierna ska matcha etiketten
+# The All-of tagging mode.
+quick-filter-bar-boolean-mode-all =
+ .label = Alla
+ .title = Alla de markerade kriterierna måste matcha etiketten
+# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do.
+# This string should ideally be kept short because the label and the text
+# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text
+# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the
+# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an
+# arrow scroll box.)
+quick-filter-bar-text-filter-explanation = Filtrera på:
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# sender for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-sender = Avsändare
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# recipients (to, cc) for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-recipients = Mottagare
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# subject for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-subject = Ämne
+# The button label that toggles whether the text filter searches the message
+# body for the string.
+quick-filter-bar-text-filter-body = Innehållet
+# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches
+# but we can convert to a global search for them.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = Fortsätt söka i alla mappar
+# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches.
+# Variables:
+# $text (String) - What the user has typed so far.
+quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = Tryck ”Enter” igen för att fortsätta sökningen efter: { $text }
+
+## Folder pane
+
+folder-pane-get-messages-button =
+ .title = Hämta meddelanden
+folder-pane-get-all-messages-menuitem =
+ .label = Hämta alla nya meddelanden
+ .accesskey = H
+folder-pane-write-message-button = Nytt meddelande
+ .title = Skriv ett nytt meddelande
+folder-pane-more-menu-button =
+ .title = Alternativ för mappfönster
+# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane
+folder-pane-header-folder-modes =
+ .label = Mapplägen
+# Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header
+folder-pane-header-context-toggle-get-messages =
+ .label = Visa "Hämta meddelanden"
+# Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header
+folder-pane-header-context-toggle-new-message =
+ .label = Visa "Nytt meddelande"
+folder-pane-header-context-hide =
+ .label = Dölj mappfönsterraden
+folder-pane-show-total-toggle =
+ .label = Visa totalt antal meddelanden
+# Context menu item to show or hide folder sizes
+folder-pane-header-toggle-folder-size =
+ .label = Visa mappstorlek
+folder-pane-header-hide-local-folders =
+ .label = Dölj lokala mappar
+folder-pane-mode-context-button =
+ .title = Alternativ för mappläge
+folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode =
+ .label = Kompakt vy
+ .accesskey = p
+folder-pane-mode-move-up =
+ .label = Flytta upp
+folder-pane-mode-move-down =
+ .label = Flytta ned
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+folder-pane-unread-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] 1 oläst meddelande
+ *[other] { $count } olästa meddelanden
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of total messages.
+folder-pane-total-aria-label =
+ { $count ->
+ [one] { $count } meddelande totalt
+ *[other] { $count } meddelanden totalt
+ }
+
+## Message thread pane
+
+threadpane-column-header-select =
+ .title = Växla välj alla meddelanden
+threadpane-column-header-select-all =
+ .title = Markera alla meddelanden
+threadpane-column-header-deselect-all =
+ .title = Avmarkera alla meddelanden
+threadpane-column-label-select =
+ .label = Välj meddelanden
+threadpane-cell-select =
+ .aria-label = Välj meddelande
+threadpane-column-header-thread =
+ .title = Växla meddelandetrådar
+threadpane-column-label-thread =
+ .label = Tråd
+threadpane-cell-thread =
+ .aria-label = Trådstatus
+threadpane-column-header-flagged =
+ .title = Sortera efter märken
+threadpane-column-label-flagged =
+ .label = Märkta
+threadpane-cell-flagged =
+ .aria-label = Stjärnmärkt
+threadpane-flagged-cell-label = Stjärnmärkt
+threadpane-column-header-attachments =
+ .title = Sortera efter bilagor
+threadpane-column-label-attachments =
+ .label = Bilagor
+threadpane-cell-attachments =
+ .aria-label = Bilagor
+threadpane-attachments-cell-label = Bilagor
+threadpane-column-header-spam =
+ .title = Sortera efter skräppoststatus
+threadpane-column-label-spam =
+ .label = Skräppost
+threadpane-cell-spam =
+ .aria-label = Skräppoststatus
+threadpane-spam-cell-label = Skräppost
+threadpane-column-header-unread-button =
+ .title = Sortera efter lässtatus
+threadpane-column-label-unread-button =
+ .label = Lässtatus
+threadpane-cell-read-status =
+ .aria-label = Lässtatus
+threadpane-read-cell-label = Läst
+threadpane-unread-cell-label = Oläst
+threadpane-column-header-sender = Från
+ .title = Sortera efter avsändare
+threadpane-column-label-sender =
+ .label = Från
+threadpane-cell-sender =
+ .aria-label = Från
+threadpane-column-header-recipient = Mottagare
+ .title = Sortera efter mottagare
+threadpane-column-label-recipient =
+ .label = Mottagare
+threadpane-cell-recipient =
+ .aria-label = Mottagare
+threadpane-column-header-correspondents = Korrespondenter
+ .title = Sortera efter korrespondenter
+threadpane-column-label-correspondents =
+ .label = Korrespondenter
+threadpane-cell-correspondents =
+ .aria-label = Korrespondenter
+threadpane-column-header-subject = Ämne
+ .title = Sortera efter ämne
+threadpane-column-label-subject =
+ .label = Ämne
+threadpane-cell-subject =
+ .aria-label = Ämne
+threadpane-column-header-date = Datum
+ .title = Sortera efter datum
+threadpane-column-label-date =
+ .label = Datum
+threadpane-cell-date =
+ .aria-label = Datum
+threadpane-column-header-received = Mottagen
+ .title = Sortera efter datum mottaget
+threadpane-column-label-received =
+ .label = Mottagen
+threadpane-cell-received =
+ .aria-label = Datum mottaget
+threadpane-column-header-status = Status
+ .title = Sortera efter status
+threadpane-column-label-status =
+ .label = Status
+threadpane-cell-status =
+ .aria-label = Status
+threadpane-column-header-size = Storlek
+ .title = Sortera efter storlek
+threadpane-column-label-size =
+ .label = Storlek
+threadpane-cell-size =
+ .aria-label = Storlek
+threadpane-column-header-tags = Etikett
+ .title = Sortera efter etiketter
+threadpane-column-label-tags =
+ .label = Etikett
+threadpane-cell-tags =
+ .aria-label = Etiketter
+threadpane-column-header-account = Konto
+ .title = Sortera efter konto
+threadpane-column-label-account =
+ .label = Konto
+threadpane-cell-account =
+ .aria-label = Konto
+threadpane-column-header-priority = Prioritet
+ .title = Sortera efter prioritet
+threadpane-column-label-priority =
+ .label = Prioritet
+threadpane-cell-priority =
+ .aria-label = Prioritet
+threadpane-column-header-unread = Olästa
+ .title = Antal olästa meddelanden i tråden
+threadpane-column-label-unread =
+ .label = Olästa
+threadpane-cell-unread =
+ .aria-label = Antal olästa meddelanden
+threadpane-column-header-total = Totalt
+ .title = Totala antalet meddelanden i tråden
+threadpane-column-label-total =
+ .label = Totalt
+threadpane-cell-total =
+ .aria-label = Totalt antal meddelanden
+threadpane-column-header-location = Plats
+ .title = Sortera efter plats
+threadpane-column-label-location =
+ .label = Plats
+threadpane-cell-location =
+ .aria-label = Plats
+threadpane-column-header-id = Mottagen ordning
+ .title = Sortera efter ordning mottaget
+threadpane-column-label-id =
+ .label = Mottagen ordning
+threadpane-cell-id =
+ .aria-label = Order mottagna
+threadpane-column-header-delete =
+ .title = Ta bort ett meddelande
+threadpane-column-label-delete =
+ .label = Ta bort
+threadpane-cell-delete =
+ .aria-label = Ta bort
+
+## Message state variations
+
+threadpane-message-new =
+ .alt = Indikator för nytt meddelande
+ .title = Nytt meddelande
+threadpane-message-replied =
+ .alt = Indikator för besvarat meddelande
+ .title = Meddelande besvarat
+threadpane-message-redirected =
+ .alt = Indikator för omdirigerat meddelande
+ .title = Meddelande omdirigerat
+threadpane-message-forwarded =
+ .alt = Indikator för vidarebefordrat meddelande
+ .title = Meddelande vidarebefordrat
+threadpane-message-replied-forwarded =
+ .alt = Indikator för besvarat och vidarebefordrat meddelande
+ .title = Meddelande besvarat och vidarebefordrat
+threadpane-message-replied-redirected =
+ .alt = Indikator för besvarat och omdirigerat meddelande
+ .title = Meddelande besvarat och omdirigerat
+threadpane-message-forwarded-redirected =
+ .alt = Indikator för vidarebefordrat och omdirigerat meddelande
+ .title = Meddelande vidarebefordrat och omdirigerat
+threadpane-message-replied-forwarded-redirected =
+ .alt = Indikator för besvarat, vidarebefordrat och omdirigerat meddelande
+ .title = Meddelande besvarat, vidarebefordrat och omdirigerat
+apply-columns-to-menu =
+ .label = Använd kolumnerna på…
+apply-current-view-to-menu =
+ .label = Tillämpa nuvarande vy på…
+apply-current-view-to-folder =
+ .label = Mapp…
+apply-current-view-to-folder-children =
+ .label = Mapp och alla dess undermappar…
+
+## Apply columns confirmation dialog
+
+apply-changes-to-folder-title = Verkställ ändringar?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-message = Använd aktuell mapps kolumner på { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-columns-to-folder-with-children-message = Använd aktuell mapps kolumner på { $name } och dess undermappar?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-view-to-folder-message = Vill du använda den aktuella mappens vy på { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): The name of the folder to apply to.
+apply-current-view-to-folder-with-children-message = Vill du använda den aktuella mappens vy på { $name } och dess underordnade?