summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl283
1 files changed, 283 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..28b06796db
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/localization/tr/messenger/aboutImport.ftl
@@ -0,0 +1,283 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+import-page-title = İçe aktar
+
+export-page-title = Dışa aktar
+
+## Header
+
+import-start = İçe aktarma aracı
+
+import-start-title = Bir uygulamadan veya dosyadan ayarları veya verileri içe aktar.
+
+import-start-description = İçe aktarmak istediğiniz kaynağı seçin. Daha sonra hangi verilerin içe aktarılacağını seçmeniz istenecektir.
+
+import-from-app = Uygulamadan içe aktar
+
+import-file = Dosyadan içe aktar
+
+import-file-title = İçe aktarılacak dosyayı seçin.
+
+import-file-description = Yedeklenmiş bir profili, adres defterlerini veya takvimleri içe aktarın.
+
+import-address-book-title = Adres defteri dosyasını içe aktar
+
+import-calendar-title = Takvim dosyasını içe aktar
+
+export-profile = Dışa aktar
+
+## Buttons
+
+button-back = Geri
+
+button-continue = Devam et
+
+button-export = Dışa aktar
+
+button-finish = Bitir
+
+## Import from app steps
+
+app-name-thunderbird = Thunderbird
+
+app-name-seamonkey = SeaMonkey
+
+app-name-outlook = Outlook
+
+app-name-becky = Becky! Internet Mail
+
+app-name-apple-mail = Apple Mail
+
+source-thunderbird = Başka bir { app-name-thunderbird } kurulumundan içe aktar
+
+source-thunderbird-description = Bir { app-name-thunderbird } profilinden ayarları, filtreleri, iletileri ve diğer verileri içe aktar.
+
+source-seamonkey = { app-name-seamonkey } kurulumundan içe aktar
+
+source-seamonkey-description = bir { app-name-seamonkey } profilinden ayarları, filtreleri, iletileri ve diğer verileri içe aktar.
+
+source-outlook = { app-name-outlook }'tan içe aktar
+
+source-outlook-description = Hesapları, adres defterlerini ve iletileri { app-name-outlook }'tan içe aktar.
+
+source-becky = { app-name-becky }'den içe aktar
+
+source-becky-description = Adres defterlerini ve iletileri { app-name-becky }'den içe aktar.
+
+source-apple-mail = { app-name-apple-mail }'den içe aktar
+
+source-apple-mail-description = İletileri { app-name-apple-mail }'den içe aktar.
+
+source-file2 = Dosyadan içe aktar
+
+source-file-description = Adres defterlerini, takvimleri veya bir profil yedeklemesini (ZIP dosyası) içe aktarmak için bir dosya seçin.
+
+## Import from file selections
+
+file-profile2 = Profil yedeğini içe aktar
+
+file-profile-description = Yedeklenmiş bir Thunderbird profili (.zip) seçin
+
+file-calendar = Takvimleri içe aktar
+
+file-calendar-description = Dışa aktarılan takvimleri veya etkinlikleri (.ics) içeren bir dosya seçin
+
+file-addressbook = Adres defterlerini içeri aktar
+
+file-addressbook-description = Dışa aktarılan adres defterlerini ve kişileri içeren bir dosya seçin
+
+## Import from app profile steps
+
+from-app-thunderbird = { app-name-thunderbird } profilinden içe aktar
+
+from-app-seamonkey = { app-name-seamonkey } profilinden içe aktar
+
+from-app-outlook = { app-name-outlook }'tan içe aktar
+
+from-app-becky = { app-name-becky }'den içe aktar
+
+from-app-apple-mail = { app-name-apple-mail }'den içe aktar
+
+profiles-pane-title-thunderbird = Ayarları ve verileri { app-name-thunderbird } profilinden içe aktar.
+
+profiles-pane-title-seamonkey = Ayarları ve verileri { app-name-seamonkey } profilinden içe aktar.
+
+profiles-pane-title-outlook = { app-name-outlook } verilerini içe aktar.
+
+profiles-pane-title-becky = { app-name-becky } verilerini içe aktar.
+
+profiles-pane-title-apple-mail = İletileri { app-name-apple-mail }'den içe aktar.
+
+profile-source = Profilden içe aktar
+
+# $profileName (string) - name of the profile
+profile-source-named = <strong>"{ $profileName }"</strong> profilinden içe aktar
+
+profile-file-picker-directory = Profil klasörünü seçin
+
+profile-file-picker-archive = Bir <strong>ZIP</strong> dosyası seçin
+
+profile-file-picker-archive-description = ZIP dosyası 2 GB'den küçük olmalıdır.
+
+profile-file-picker-archive-title = Bir zip dosyası seçin (2 GB'den küçük)
+
+items-pane-title2 = Nelerin içe aktarılacağını seçin:
+
+items-pane-directory = Dizin:
+
+items-pane-profile-name = Profil adı:
+
+items-pane-checkbox-accounts = Hesaplar ve ayarlar
+
+items-pane-checkbox-address-books = Adres defterleri
+
+items-pane-checkbox-calendars = Takvimler
+
+items-pane-checkbox-mail-messages = Posta iletileri
+
+items-pane-override = Mevcut veya aynı verilerin üzerine yazılmayacaktır.
+
+## Import from address book file steps
+
+import-from-addr-book-file-description = Adres defteri verilerinizi içeren dosya biçimini seçin.
+
+addr-book-csv-file = Virgülle veya sekmeyle ayrılmış dosya (.csv, .tsv)
+
+addr-book-ldif-file = LDIF dosyası (.ldif)
+
+addr-book-vcard-file = vCard dosyası (.vcf, .vcard)
+
+addr-book-sqlite-file = SQLite veritabanı dosyası (.sqlite)
+
+addr-book-mab-file = Mork veritabanı dosyası (.mab)
+
+addr-book-file-picker = Bir adres defteri dosyası seçin
+
+addr-book-csv-field-map-title = Alan adlarını eşleştir
+
+addr-book-csv-field-map-desc = Kaynak alanlara karşılık gelen adres defteri alanlarını seçin. İçe aktarmak istemediğiniz alanların işaretini kaldırın.
+
+addr-book-directories-title = Seçilen verilerin nereye aktarılacağını seçin
+
+addr-book-directories-pane-source = Kaynak dosya:
+
+# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created.
+addr-book-import-into-new-directory2 = <strong>"{ $addressBookName }"</strong> adında yeni bir dizin oluştur
+
+# $addressBookName (string) - name of the address book to import into
+addr-book-summary-title = Seçilen verileri "{ $addressBookName }" dizinine aktar
+
+# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created.
+addr-book-summary-description = "{ $addressBookName }" adlı yeni bir adres defteri oluşturulacak.
+
+## Import from calendar file steps
+
+import-from-calendar-file-desc = İçe aktarmak istediğiniz iCalendar (.ics) dosyasını seçin.
+
+calendar-items-title = İçe aktarılacak öğeleri seçin.
+
+calendar-items-loading = Öğeler yükleniyor…
+
+calendar-items-filter-input =
+ .placeholder = Öğeleri filtrele…
+
+calendar-select-all-items = Tümünü seç
+
+calendar-deselect-all-items = Seçimi temizle
+
+calendar-target-title = Seçilen öğelerin nereye aktarılacağını seçin.
+
+# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created
+calendar-import-into-new-calendar2 = <strong>"{ $targetCalendar }"</strong> adında yeni bir takvim oluştur
+
+# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported
+# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into
+calendar-summary-title =
+ { $itemCount ->
+ [one] 1 öğeyi "{ $targetCalendar }" takvimine aktar
+ *[other] { $itemCount } öğeyi "{ $targetCalendar }" takvimine aktar
+ }
+
+# $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created
+calendar-summary-description = "{ $targetCalendar }" adlı yeni bir takvim oluşturulacaktır.
+
+## Import dialog
+
+# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
+progress-pane-importing2 = İçe aktarılıyor… { $progressPercent }
+
+# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
+progress-pane-exporting2 = Dışa aktarılıyor… { $progressPercent }
+
+progress-pane-finished-desc2 = Tamamlandı.
+
+error-pane-title = Hata
+
+error-message-zip-file-too-big2 = Seçilen zip dosyası 2 GB’den büyük. Lütfen önce dosyayı arşivden çıkarıp bunun yerine çıkarılan klasörden içe aktarın.
+
+error-message-extract-zip-file-failed2 = Zip dosyası çıkarılamadı. Lütfen elle çıkardıktan sonra klasörden içe aktarın.
+
+error-message-failed = İçe aktarma beklenmedik bir şekilde başarısız oldu. Hata Konsolu'nda daha fazla bilgi mevcut olabilir.
+
+error-failed-to-parse-ics-file = Dosyada içe aktarılabilir öğe bulunamadı.
+
+error-export-failed = Dışa aktarma beklenmedik bir şekilde başarısız oldu. Hata Konsolu'nda daha fazla bilgi mevcut olabilir.
+
+error-message-no-profile = Profil bulunamadı.
+
+## <csv-field-map> element
+
+csv-first-row-contains-headers = İlk satır, alan adlarını içerir
+
+csv-source-field = Kaynak alanı
+
+csv-source-first-record = İlk kayıt
+
+csv-source-second-record = İkinci kayıt
+
+csv-target-field = Adres defteri alanı
+
+## Export tab
+
+export-profile-title = Hesapları, iletileri, adres defterlerini ve ayarları bir ZIP dosyasına aktar.
+
+export-profile-description = Mevcut profiliniz 2 GB'den büyükse manuel olarak yedeklemenizi öneririz.
+
+export-open-profile-folder = Profil klasörünü aç
+
+export-file-picker2 = ZIP dosyasına aktar
+
+export-brand-name = { -brand-product-name }
+
+## Summary pane
+
+summary-pane-title = İçe aktarılacak veriler
+
+summary-pane-start = İçe aktarmayı başlat
+
+summary-pane-warning = İçe aktarma bittikten sonra { -brand-product-name } yeniden başlatılmalıdır.
+
+summary-pane-start-over = İçe aktarma aracını yeniden başlat
+
+## Footer area
+
+footer-help = Yardım mı lazım?
+
+footer-import-documentation = İçe aktarma belgeleri
+
+footer-export-documentation = Dışa aktarma belgeleri
+
+footer-support-forum = Destek forumu
+
+## Step navigation on top of the wizard pages
+
+step-list =
+ .aria-label = İçe aktarma adımları
+
+step-confirm = Onayla
+
+# Variables:
+# $number (number) - step number
+step-count = { $number }