summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd304
1 files changed, 304 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd b/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..018e1f06ad
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/messenger/messengercompose/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,304 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Вставити без форматування">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "б">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Вставити як цитату">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "ц">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "Вкласти">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "с">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Посилання…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "П">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Якір з іменем…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "Я">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "Зображення…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "З">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "Роздільник">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "Р">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "Таблицю…">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "Т">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "Math…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "Літери і символи…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "Л">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Розрив під зображеннями">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "з">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "Створити посилання…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "С">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "Редагувати посилання в новому редакторі">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "Р">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Вибір шрифту">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "Шрифт">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "Ш">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "Пропорційний">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "ц">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "Моноширний">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "ш">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "T">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Вибір розміру шрифту">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "Менше">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "М">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Більше">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "Б">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "Розмір">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "Р">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "Крихітний">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "и">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "Маленький">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "н">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "Середній">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "р">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "Великий">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "е">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Величезний">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "л">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "Гігантський">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "Г">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "Стиль тексту">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "С">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "Напівжирний">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "Н">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "Курсив">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "К">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Підкресленний">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "П">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Закресленний">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "З">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Верхній індекс">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "х">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Нижній індекс">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "ж">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Нерозривний">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "е">
+<!ENTITY styleEm.label "Виділення">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "і">
+<!ENTITY styleStrong.label "Сильне виділення">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "и">
+<!ENTITY styleCite.label "Цитата">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "т">
+<!ENTITY styleAbbr.label "Абревіатура">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "б">
+<!ENTITY styleAcronym.label "Акронім">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "р">
+<!ENTITY styleCode.label "Код">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "о">
+<!ENTITY styleSamp.label "Приклад виведення">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "и">
+<!ENTITY styleVar.label "Змінний">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "м">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "Колір тексту…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "К">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "Колір фону клітинки або таблиці…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "ф">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Вилучити іменовані якіри">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "я">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "Абзац">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "з">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Абзац">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "б">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "Заголовок 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "Заголовок 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "Заголовок 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "Заголовок 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "Заголовок 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "Заголовок 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Адреса">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "д">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Заданий формат">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "н">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "Список">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "п">
+<!ENTITY noneCmd.label "Нічого">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "і">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "Маркований">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "М">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "Нумерований">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "Н">
+<!ENTITY listTermCmd.label "Термін">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "Т">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Визначений">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "В">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "Властивості списку…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "л">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Виберіть формат абзацу">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "Звичайний текст">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "т">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "Вирівняти">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "В">
+<!ENTITY alignLeft.label "Вліво">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "л">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "Вирівняти вліво">
+<!ENTITY alignCenter.label "По центру">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "ц">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "Вирівняти по центру">
+<!ENTITY alignRight.label "Вправо">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "п">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "Вирівняти вправо">
+<!ENTITY alignJustify.label "По ширині">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "ш">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "Вирівняти по ширині">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "Збільшити відступ">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "б">
+<!ENTITY increaseIndent.key "]">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "Зменшити відступ">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "м">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "[">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "Колір і тло сторінки…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "т">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "Таблиця">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "Т">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "Виділити">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "д">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Виділити таблицю">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "д">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Вставити таблицю">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "с">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Видалити таблицю">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "л">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "Вставити">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "В">
+<!ENTITY tableTable.label "Таблицю">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "Т">
+<!ENTITY tableRow.label "Рядок">
+<!ENTITY tableRows.label "Рядки">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "Р">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "Рядок зверху">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "в">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "Рядок знизу">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "н">
+<!ENTITY tableColumn.label "Стовпець">
+<!ENTITY tableColumns.label "Стовпці">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "С">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "Стовпець до">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "д">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "Стовпець після">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "п">
+<!ENTITY tableCell.label "Клітинку табл.">
+<!ENTITY tableCells.label "Клітинки табл.">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "К">
+<!ENTITY tableCellContents.label "Вміст клітинки">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "В">
+<!ENTITY tableAllCells.label "Усі комірки">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "і">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "Клітинка до">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "и">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "Клітинка після">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "я">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Видалити">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "л">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "j">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "j">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "Розбити клітинки табл.">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "Р">
+<!ENTITY convertToTable.label "Створити таблицю з виділення">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "С">
+<!ENTITY tableProperties.label "Властивості таблиці…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "л">
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Зображення">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Вставити нове зображення або змінити властивості виділеного">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Роздільник">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Вставити новий горизонтальний роздільник або змінити властивості виділеного">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Таблиця">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Вставити нову таблицю або змінити властивості виділеної">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Посилання">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Вставити нове посилання або змінити властивості виділеного">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Якір">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Вставити новий якір або змінити властивості виділеного">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Вибір кольору для тексту">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Вибір фонового кольору">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Встановити розмір шрифту">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Менший розмір шрифту">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Більший розмір шрифту">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Жирний">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Курсив">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Підкреслений">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Додати чи вилучити маркований список">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Додати або вилучити нумерований список">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Прибрати відступ (вліво)">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Зробити відступ (вправо)">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Вибір вирівнювання тексту">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Вставка посилання, якоря, зображення, горизонтального роздільника або таблиці">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Вирівнювання тексту уздовж лівого краю">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Вирівнювання тексту по центру">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Вирівнювання тексту уздовж правого краю">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Вирівнювання тексту по лівому та правому краю">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "Вставити">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "В">
+<!ENTITY updateTOC.label "Оновити">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "О">
+<!ENTITY removeTOC.label "Прибрати">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "П">
+<!ENTITY tocMenu.label "Зміст…">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "м">