summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..aabf4a19c3
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+set-password-window =
+ .title = Виберіть пароль для резервної копії вашого ключа OpenPGP
+set-password-window-title = Виберіть пароль для резервної копії вашого ключа OpenPGP
+set-password-legend = Вибір пароля
+set-password-message = Встановлюваний тут пароль захистить резервну копію таємного ключа OpenPGP. Для продовження резервного копіювання ви повинні цей пароль встановити.
+set-password-backup-pw =
+ .value = Пароль резервної копії таємного ключа:
+set-password-repeat-backup-pw =
+ .value = Пароль резервної копії таємного ключа (ще раз):
+set-password-backup-pw-label = Пароль резервної копії таємного ключа:
+set-password-backup-pw2-label = Пароль резервної копії таємного ключа (ще раз):
+set-password-reminder = <b>Важливо!</b>: якщо ви забудете свій пароль до резервної копії таємного ключа, ви пізніше не зможете відновити ключ з цієї резервної копії. Зберігайте його в безпечному місці.
+password-quality-meter = Рівень якості пароля