summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/chrome/bg/locale/bg/messenger/offline.properties
blob: 93795c12837218a126d3fa0a2642e401f1bb3f16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Download Messages Prompt
downloadMessagesWindowTitle1=Изтегляне на писма
downloadMessagesLabel1=Искате ли да изтеглите писмата за четене, преди да прекратите връзката?
downloadMessagesCheckboxLabel1=Запитване винаги преди прекратяване на връзката
downloadMessagesNow2=Из&тегляне сега

# Send Messages Prompt
sendMessagesWindowTitle1=Неизпратени писма
sendMessagesLabel2=Искате ли да изпратите сега вашите неизпратени писма?
sendMessagesCheckboxLabel1=Запитване винаги преди прекратяване на връзката
sendMessagesNow2=Из&пращане сега

processMessagesLater2=&По-късно

# GetMessages While Offline Prompt
getMessagesOfflineWindowTitle1=Изтегляне на писма
getMessagesOfflineLabel1=В момента не сте свързан. Искате ли да се свържете, за да изтеглите новите писма?

# Send Messages Offline Prompt
sendMessagesOfflineWindowTitle1=Неизпратени писма
sendMessagesOfflineLabel1=В момента не сте свързан. Искате ли да се свържите, за да изпратите неизпратените писма?

offlineTooltip=В момента не сте свързан.
onlineTooltip=В момента сте свързан.