summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
blob: d011cc53b6167ccfdaf0bc34c475b31b22d99b24 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Send Format

compose-send-format-menu =
    .label = Формат за изпращане
    .accesskey = Ф
compose-send-auto-menu-item =
    .label = Автоматично
    .accesskey = А
compose-send-both-menu-item =
    .label = Както HTML, така и обикновен текст
    .accesskey = К
compose-send-html-menu-item =
    .label = Само HTML
    .accesskey = С
compose-send-plain-menu-item =
    .label = Само обикновен текст
    .accesskey = о

## Addressing widget

#   $type (String) - the type of the addressing row
remove-address-row-button =
    .title = Премахва полето { $type }
#   $type (String) - the type of the addressing row
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
address-input-type-aria-label =
    { $count ->
        [0] { $type }
        [one] { $type } с един адрес, използвайте клавиш „стрелка наляво“, за да преместите фокуса върху него.
       *[other] { $type } с { $count } адреса, използвайте клавиш „стрелка наляво“, за да преместите фокуса върху тях.
    }
#   $email (String) - the email address
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
pill-aria-label =
    { $count ->
        [one] { $email }: натиснете Enter за променяне; Delete за премахване.
       *[other] { $email }, 1 от { $count }: натиснете Enter за променяне; Delete за премахване.
    }
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-invalid-address = { $email } не е валиден адрес на електронна поща
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } липсва в адресната книга
pill-action-edit =
    .label = Промяна на адрес
    .accesskey = П
#   $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc.
pill-action-select-all-sibling-pills =
    .label = Избор на  всички адреси в { $type }
    .accesskey = в
pill-action-select-all-pills =
    .label = Избор на всички адреси
    .accesskey = а
pill-action-move-to =
    .label = Преместване в „До“
    .accesskey = д
pill-action-move-cc =
    .label = Преместване в „Копие“
    .accesskey = к
pill-action-move-bcc =
    .label = Преместване в „Скрито копие“
    .accesskey = с
pill-action-expand-list =
    .label = Разширяване на списък
    .accesskey = с

## Attachment widget

ctrl-cmd-shift-pretty-prefix =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⇧ ⌘{ " " }
       *[other] Ctrl+Shift+
    }
trigger-attachment-picker-key = A
toggle-attachment-pane-key = M
menuitem-toggle-attachment-pane =
    .label = Прикачени файлове
    .accesskey = ф
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
toolbar-button-add-attachment =
    .label = Прикачване
    .tooltiptext = Добавяне на прикачен файл ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
add-attachment-notification-reminder2 =
    .label = Добавяне на прикачен файл
    .accesskey = п
    .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext }
menuitem-attach-files =
    .label = Файлове…
    .accesskey = ф
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
context-menuitem-attach-files =
    .label = Прикачане на файлове…
    .accesskey = ф
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
# Note: Do not translate the term 'vCard'.
context-menuitem-attach-vcard =
    .label = Моята vCard
    .accesskey = т
context-menuitem-attach-openpgp-key =
    .label = Моят публичен ключ на OpenPGP
    .accesskey = п
#   $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
attachment-bucket-count-value =
    { $count ->
        [1] { $count } прикачен файл
        [one] { $count } прикачени файла
       *[other] { $count } прикачени файла
    }
attachment-area-show =
    .title = Показва лентата с прикачени файлове ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
attachment-area-hide =
    .title = Скрива лентата с прикачени файлове ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })

## Variables:
## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer.

drop-file-label-attachment =
    { $count ->
        [one] Добавяне като прикачен файл
       *[other] Добавяне като прикачени файлове
    }
drop-file-label-inline =
    { $count ->
        [one] Вграждане в писмото
       *[other] Вграждане в писмото
    }

## Reorder Attachment Panel

move-attachment-first-panel-button =
    .label = Най-отпред
move-attachment-left-panel-button =
    .label = Наляво
move-attachment-right-panel-button =
    .label = Надясно
move-attachment-last-panel-button =
    .label = Най-отзад
button-return-receipt =
    .label = Разписка
    .tooltiptext = Връща потвърждение от получателя, когато отвори писмото, подобно на обратна разписка

## Encryption

encryption-menu =
    .label = Защита
    .accesskey = З
encryption-toggle =
    .label = Шифроване
    .tooltiptext = Използване на шифроване от край до край на това съобщение
encryption-options-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .tooltiptext = Преглеждане или промяна на настройките за шифриране на OpenPGP
encryption-options-smime =
    .label = S/MIME
    .tooltiptext = Преглед или промяна на S/MIME настройките за шифроване
signing-toggle =
    .label = Подписване
    .tooltiptext = Използване на цифрово подписване за това съобщение
menu-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .accesskey = O
menu-smime =
    .label = S/MIME
    .accesskey = M
menu-encrypt =
    .label = Шифроване
    .accesskey = Ш
menu-encrypt-subject =
    .label = Шифроване на темата
    .accesskey = т
menu-sign =
    .label = Цифрово подписване
    .accesskey = Ц
menu-manage-keys =
    .label = Ключов асистент
    .accesskey = К
menu-view-certificates =
    .label = Преглед на сертификатите на получателите
    .accesskey = П
menu-open-key-manager =
    .label = Мениджър на ключове
    .accesskey = М
# Variables:
# $addr (String) - Email address (which related to the currently selected
#                  from address) which isn't set up to end-to-end encryption.
openpgp-key-issue-notification-from = Липса на настройки за изпращане на шифровани от край до край съобщения от { $addr }.
# Variables:
# $addr (String) - Email address with key issues.
openpgp-key-issue-notification-single = Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите с ключовете за { $addr }.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with key issues.
openpgp-key-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите с ключовете за { $count } получател.
       *[other] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите с ключовете за { $count } получателя.
    }
# Variables:
# $addr (String) - mail address with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-single = Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите със сертификатите за { $addr }.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите със сертификатите на { $count } получател.
       *[other] Шифроването от край до край изисква разрешаване на проблемите със сертификатите на { $count } получателя.
    }
key-notification-disable-encryption =
    .label = Без шифроване
    .accesskey = Б
    .tooltiptext = Забрана за шифроване от край до край
key-notification-resolve =
    .label = Решаване...
    .accesskey = Р
    .tooltiptext = Отваряне на мениджъра на OpenPGP ключове
can-encrypt-smime-notification = S/MIME шифроване от край до край е възможно.
can-encrypt-openpgp-notification = OpenPGP шифроване от край до край е възможно.
can-e2e-encrypt-button =
    .label = Шифроване
    .accesskey = Ш

## Addressing Area

to-address-row-label =
    .value = До
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-main-menuitem =
    .label = Поле "До"
    .accesskey = К
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-to-row-button text.
show-to-row-extra-menuitem =
    .label = До
    .accesskey = Д
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-button = До
    .title = Покзаване на поле { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
cc-address-row-label =
    .value = Копие
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-main-menuitem =
    .label = Полето "Копие"
    .accesskey = К
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-cc-row-button text.
show-cc-row-extra-menuitem =
    .label = Копие
    .accesskey = К
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-button = Копие
    .title = Показване на полето "Копие" { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
bcc-address-row-label =
    .value = Скрито копие
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-main-menuitem =
    .label = Полето "Скрито Копие"
    .accesskey = С
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-bcc-row-button text.
show-bcc-row-extra-menuitem =
    .label = Скрито копие
    .accesskey = С
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-button = Скрито копие
    .title = Показване на полето "Скрито Копие" { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
extra-address-rows-menu-button =
    .title = Други полета за адресиране за показване
public-recipients-notice-single = Вашето съобщение има публичен получател. Можете да избегнете разкриването на получателя, като вместо това използвате ""Скрито копие"".
# Variables:
# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
public-recipients-notice-multi =
    { $count ->
        [one] { $count } получател в "До" и "Копие" ще вижда адресите. Можете да избегнете разкриване на получателите като вместо това използвате "Скрито копие".
       *[other] { $count } получателя в "До" и "Копие" ще виждат адресите. Можете да избегнете разкриване на получателите като вместо това използвате "Скрито копие".
    }
many-public-recipients-bcc =
    .label = Използване на Скрито копие
    .accesskey = к
many-public-recipients-ignore =
    .label = Нека получателите са публични
    .accesskey = п
many-public-recipients-prompt-title = Твърде много публични получатели
#   $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields.
many-public-recipients-prompt-msg =
    { $count ->
        [one] Вашето съобщение има обществен получател. Това може да е проблем за поверителността. Можете да избегнете разкриването на получатели, като вместо това преместите получателите от полетата "До"/"Копие" в "Скрито копие".
       *[other] Вашето съобщение има { $count } обществени получатели, които ще могат да виждат адресите на другия. Това може да е проблем за поверителността. Можете да избегнете разкриването на получатели, като вместо това преместите получателите от полетата "До"/"Копие" в "Скрито копие".
    }
many-public-recipients-prompt-cancel = Отказ от изпращането
many-public-recipients-prompt-send = Изпрщане така или иначе

## Notifications

# Variables:
# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address.
compose-missing-identity-warning = Адрес на електронна поща, отговарящ на адреса в полето От не е намерен. Съобщението ще бъде изпратено с текущото съдържание на полето От и настройките от самоличността { $identity }.
encrypted-bcc-warning = Когато изпращате шифровано съобщение, получателите в ""Скрито копие""не са напълно скрити. Всички получатели може да са в състояние да ги идентифицират.
encrypted-bcc-ignore-button = Разбрано
auto-disable-e2ee-warning = Щифроването от край до край за това съобщение беше автоматично деактивирано.

## Editing


# Tools

compose-tool-button-remove-text-styling =
    .tooltiptext = Премахване на стила на текста

## Filelink

# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been
# removed or is unknown.
cloud-file-unknown-account-tooltip = Качен в неизвестен профил във Filelink.

# Placeholder file

# Title for the html placeholder file.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-title = { $filename } - Прикачен файл от Filelink
# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded
# from the link shown below.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-intro = Файлът { $filename } беше прикачен като връзка към файл. Може да бъде изтеглен от връзката по-долу.

# Template

# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this
# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is
# used as a header to a list, hence the colon.
# Variables:
# $count (Number) - Number of files.
cloud-file-count-header =
    { $count ->
        [one] Свързване на { $count } файл с този имейл:
       *[other] Свързване на { $count } файла с този имейл:
    }
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service provider.
# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider
cloud-file-service-provider-footer-single = Научете повече за { $link }.
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service providers. Links for the used providers are
# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry
# at the end.
# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages
#                        of the first n-1 used providers
# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider
cloud-file-service-provider-footer-multiple = Научете повече за { $firstLinks } и { $lastLink }.
# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password.
cloud-file-tooltip-password-protected-link = Връзка, защитена с парола
# Used in a list of stats about a specific file
# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com)
# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB)
# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com)
# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022)
# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid
#                  (Download Limit: 6)
cloud-file-template-service-name = Услуга Filelink:
cloud-file-template-size = Големина:
cloud-file-template-link = Препратка:
cloud-file-template-password-protected-link = Връзка, защитена с парола:
cloud-file-template-expiry-date = Валидна до:
cloud-file-template-download-limit = Лимит за изтегляне:

# Messages

cloud-file-connection-error-title = Грешка при свързване
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } е офлайн. Не успя да се свърже с { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error
cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Неуспешно качване на { $filename } към { $provider }
cloud-file-rename-error-title = Грешка при преименуване
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error = Възникна проблем при преименуването на { $filename } на { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Неуспешно преименуване на { $filename } на { $provider }
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-rename-not-supported = { $provider } не поддържа преименуване на вече качени файлове.
cloud-file-attachment-error-title = Грешка в прикачения файл на Filelink
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-attachment-error = Неуспешно актуализиране на прикачения Filelink файл { $filename }, тъй като неговият локален файл е преместен или изтрит.
cloud-file-account-error-title = Грешка във Filelink профила
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-account-error = Неуспешно актуализиране на прикачения файл с Filelink { $filename }, тъй като неговият Filelink профил е изтрит.

## Link Preview

link-preview-title = Преглед на връзката
link-preview-description = { -brand-short-name } може да добави вграден преглед при поставяне на връзки.
link-preview-autoadd = Автоматично добавяне на визуализации на връзки, когато е възможно
link-preview-replace-now = Добавяне на визуализация на връзката за тази връзка?
link-preview-yes-replace = Да

## Dictionary selection popup

spell-add-dictionaries =
    .label = Добавяне на речници…
    .accesskey = р