summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/about3Pane.ftl
blob: 72ec5e3bd71174e834c7b4c379cc4b706cd09358 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Message List Header Bar

quick-filter-button =
    .title = クイックフィルターバーの表示を切り替えます
quick-filter-button-label = クイックフィルター
thread-pane-header-display-button =
    .title = メッセージリストの表示オプション
# Variables:
# $count (Number) - The number of messages in this folder.
thread-pane-folder-message-count = メッセージ { $count } 通
# Variables:
# $count (Number) - The number of messages currently selected.
thread-pane-folder-selected-count =
    { $count ->
       *[other] { $count } 件選択
    }
thread-pane-header-context-table-view =
    .label = テーブルビュー
thread-pane-header-context-cards-view =
    .label = カードビュー
thread-pane-header-context-hide =
    .label = メッセージリストのヘッダーを隠す

## Quick Filter Bar

# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button
# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button
# causes the current filter settings to be retained when the user changes
# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text
# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.)
quick-filter-bar-sticky =
    .title = フォルダーを切り替えても現在の絞り込みを維持します
# The tooltip for the filter button that replaces the quick filter buttons with
# a dropdown menu.
quick-filter-bar-dropdown =
    .title = クイックフィルターメニュー
quick-filter-bar-dropdown-unread =
    .label = 未読
quick-filter-bar-dropdown-starred =
    .label = スター付き
quick-filter-bar-dropdown-inaddrbook =
    .label = 知り合い
quick-filter-bar-dropdown-tags =
    .label = タグ付き
quick-filter-bar-dropdown-attachment =
    .label = 添付あり
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include unread messages.
quick-filter-bar-unread =
    .title = 未読メッセージを抽出します
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include unread messages.
quick-filter-bar-unread-label = 未読
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages that have been starred/flagged.
quick-filter-bar-starred =
    .title = スター付きのメッセージを抽出します
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages that have been starred/flagged.
quick-filter-bar-starred-label = スター付き
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
# books.
quick-filter-bar-inaddrbook =
    .title = アドレス帳に登録されている人からのメッセージを抽出します
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages from contacts in one of the user's non-remote address
# books.
quick-filter-bar-inaddrbook-label = 知り合い
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with at least one tag on them.
quick-filter-bar-tags =
    .title = タグ付きのメッセージを抽出します
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with at least one tag on them.
quick-filter-bar-tags-label = タグ付き
# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with attachments.
quick-filter-bar-attachment =
    .title = 添付ファイルのあるメッセージを抽出します
# The label for the filter button that causes us to filter results to only
# include messages with attachments.
quick-filter-bar-attachment-label = 添付あり
# The contents of the results box when there is a filter active but there
# are no messages matching the filter.
quick-filter-bar-no-results = 該当なし
# This is used to populate the results box; it either displays the
# number of messages found using this string, that there are no messages
# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden.
# Variables:
# $count (Number) - The number of messages that match selected filters.
quick-filter-bar-results = { $count } 件
# Keyboard shortcut for the text search box.
# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
quick-filter-bar-textbox-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⇧ ⌘ K
       *[other] Ctrl+Shift+K
    }
# This is the empty text for the text search box.
# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter
# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the
# box faster.
quick-filter-bar-textbox =
    .placeholder = このフォルダーのメッセージを絞り込む <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }>
quick-filter-bar-search =
    .label = メッセージの絞り込み:
# Keyboard shortcut for the text search box.
# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl.
quick-filter-bar-search-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] <kbd>⇧</kbd> <kbd>⌘</kbd> <kbd>K</kbd>
       *[other] <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>K</kbd>
    }
# This is the empty text for the text search box.
# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter the
# messages and that there is a hotkey they can press to get to the box faster.
quick-filter-bar-search-placeholder-with-key = メッセージの絞り込み... { quick-filter-bar-search-shortcut }
# Label of the search button in the quick filter bar text box. Clicking it will
# launch a global search.
quick-filter-bar-search-button =
    .alt = グローバル検索
# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector.
quick-filter-bar-boolean-mode =
    .title = タグ絞り込みモード
# The Any-of tagging mode.
quick-filter-bar-boolean-mode-any =
    .label = いずれかを含む
    .title = 選択したいずれかのタグが付いたメッセージが一致します
# The All-of tagging mode.
quick-filter-bar-boolean-mode-all =
    .label = すべて含む
    .title = 選択したすべてのタグが付いたメッセージが一致します
# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do.
# This string should ideally be kept short because the label and the text
# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text
# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the
# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an
# arrow scroll box.)
quick-filter-bar-text-filter-explanation = 絞り込み対象:
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# sender for the string.
quick-filter-bar-text-filter-sender = 送信者
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# recipients (to, cc) for the string.
quick-filter-bar-text-filter-recipients = 受信者
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# subject for the string.
quick-filter-bar-text-filter-subject = 件名
# The button label that toggles whether the text filter searches the message
# body for the string.
quick-filter-bar-text-filter-body = 本文
# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches
# but we can convert to a global search for them.
quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = すべてのメッセージを検索しますか?
# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches.
# Variables:
# $text (String) - What the user has typed so far.
quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = 'Enter’ キーを押すと同じ語句で全メッセージを検索できます: { $text }

## Folder pane

folder-pane-get-messages-button =
    .title = メッセージを受信します
folder-pane-get-all-messages-menuitem =
    .label = 新着メッセージをすべて受信
    .accesskey = G
folder-pane-write-message-button = メッセージ作成
    .title = 新しいメッセージを作成します
folder-pane-more-menu-button =
    .title = フォルダーペインのオプション
# Context menu item to show/hide different folder types in the folder pane
folder-pane-header-folder-modes =
    .label = フォルダーモード
# Context menu item to toggle display of "Get messages" button in folder pane header
folder-pane-header-context-toggle-get-messages =
    .label = [受信] を表示
# Context menu item to toggle display of "New Message" button in folder pane header
folder-pane-header-context-toggle-new-message =
    .label = [メッセージ作成] を表示
folder-pane-header-context-hide =
    .label = フォルダーペインのヘッダーを隠す
folder-pane-show-total-toggle =
    .label = メッセージ数の合計を表示
# Context menu item to show or hide folder sizes
folder-pane-header-toggle-folder-size =
    .label = フォルダーサイズを表示
folder-pane-header-hide-local-folders =
    .label = ローカルフォルダーを隠す
folder-pane-mode-context-button =
    .title = フォルダーモードのオプション
folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode =
    .label = コンパクトビュー
    .accesskey = C
folder-pane-mode-move-up =
    .label = 上へ移動
folder-pane-mode-move-down =
    .label = 下へ移動
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
folder-pane-unread-aria-label = 未読 { $count } 通
# Variables:
# $count (Number) - Number of total messages.
folder-pane-total-aria-label = 合計 { $count } 通

## Message thread pane

threadpane-column-header-select =
    .title = すべてのメッセージを選択または解除します
threadpane-column-header-select-all =
    .title = すべてのメッセージを選択します
threadpane-column-header-deselect-all =
    .title = すべてのメッセージの選択を解除します
threadpane-column-label-select =
    .label = メッセージ選択
threadpane-cell-select =
    .aria-label = メッセージを選択
threadpane-column-header-thread =
    .title = メッセージのスレッド表示を切り替えます
threadpane-column-label-thread =
    .label = スレッド
threadpane-cell-thread =
    .aria-label = スレッドの状態
threadpane-column-header-flagged =
    .title = スターの有無で並べ替えます
threadpane-column-label-flagged =
    .label = スター
threadpane-cell-flagged =
    .aria-label = スター付き
threadpane-flagged-cell-label = スター
threadpane-column-header-attachments =
    .title = 添付の有無で並べ替えます
threadpane-column-label-attachments =
    .label = 添付
threadpane-cell-attachments =
    .aria-label = 添付ファイルの有無
threadpane-attachments-cell-label = 添付
threadpane-column-header-spam =
    .title = 迷惑メールかどうかで並べ替えます
threadpane-column-label-spam =
    .label = 迷惑メール
threadpane-cell-spam =
    .aria-label = 迷惑マークの状態
threadpane-spam-cell-label = 迷惑メール
threadpane-column-header-unread-button =
    .title = 既読状態で並べ替えます
threadpane-column-label-unread-button =
    .label = 既読状態
threadpane-cell-read-status =
    .aria-label = 既読の状態
threadpane-read-cell-label = 既読
threadpane-unread-cell-label = 未読
threadpane-column-header-sender = 差出人
    .title = 差出人で並べ替えます
threadpane-column-label-sender =
    .label = 差出人
threadpane-cell-sender =
    .aria-label = 差出人
threadpane-column-header-recipient = 受信者
    .title = 受信者で並べ替えます
threadpane-column-label-recipient =
    .label = 受信者
threadpane-cell-recipient =
    .aria-label = 受信者
threadpane-column-header-correspondents = 通信相手
    .title = 通信相手で並べ替えます
threadpane-column-label-correspondents =
    .label = 通信相手
threadpane-cell-correspondents =
    .aria-label = 通信相手
threadpane-column-header-subject = 件名
    .title = 件名で並べ替えます
threadpane-column-label-subject =
    .label = 件名
threadpane-cell-subject =
    .aria-label = 件名
threadpane-column-header-date = 送信日時
    .title = 送信日時で並べ替えます
threadpane-column-label-date =
    .label = 送信日時
threadpane-cell-date =
    .aria-label = 送信日時
threadpane-column-header-received = 受信日時
    .title = 受信日時で並べ替えます
threadpane-column-label-received =
    .label = 受信日時
threadpane-cell-received =
    .aria-label = 受信日時
threadpane-column-header-status = 状態
    .title = 状態で並べ替えます
threadpane-column-label-status =
    .label = 状態
threadpane-cell-status =
    .aria-label = 状態
threadpane-column-header-size = サイズ
    .title = メッセージサイズで並べ替えます
threadpane-column-label-size =
    .label = サイズ
threadpane-cell-size =
    .aria-label = メッセージサイズ
threadpane-column-header-tags = タグ
    .title = タグで並べ替えます
threadpane-column-label-tags =
    .label = タグ
threadpane-cell-tags =
    .aria-label = タグ
threadpane-column-header-account = アカウント
    .title = アカウント名で並べ替えます
threadpane-column-label-account =
    .label = アカウント
threadpane-cell-account =
    .aria-label = アカウント名
threadpane-column-header-priority = 重要度
    .title = 重要度で並べ替えます
threadpane-column-label-priority =
    .label = 重要度
threadpane-cell-priority =
    .aria-label = 重要度
threadpane-column-header-unread = 未読
    .title = スレッドの未読メッセージ数
threadpane-column-label-unread =
    .label = 未読
threadpane-cell-unread =
    .aria-label = 未読メッセージ数
threadpane-column-header-total = 合計
    .title = スレッドの合計メッセージ数
threadpane-column-label-total =
    .label = 合計
threadpane-cell-total =
    .aria-label = 合計メッセージ数
threadpane-column-header-location = フォルダー
    .title = フォルダー名で並べ替えます
threadpane-column-label-location =
    .label = フォルダー
threadpane-cell-location =
    .aria-label = フォルダー名
threadpane-column-header-id = 受信順
    .title = 受信順に並べ替えます
threadpane-column-label-id =
    .label = 受信順
threadpane-cell-id =
    .aria-label = 受信順
threadpane-column-header-delete =
    .title = メッセージを削除します
threadpane-column-label-delete =
    .label = 削除
threadpane-cell-delete =
    .aria-label = 削除

## Message state variations

threadpane-message-new =
    .alt = 新着メッセージインジケーター
    .title = 新着メッセージです
threadpane-message-replied =
    .alt = 返信インジケーター
    .title = 返信されたメッセージです
threadpane-message-redirected =
    .alt = リダイレクトインジケーター
    .title = リダイレクトされたメッセージです
threadpane-message-forwarded =
    .alt = 転送インジケーター
    .title = 転送されたメッセージです
threadpane-message-replied-forwarded =
    .alt = 返信転送インジケーター
    .title = 返信および転送されたメッセージです
threadpane-message-replied-redirected =
    .alt = 返信リダイレクトインジケーター
    .title = 返信およびリダイレクトされたメッセージです
threadpane-message-forwarded-redirected =
    .alt = 転送リダイレクトインジケーター
    .title = 転送およびリダイレクトされたメッセージです
threadpane-message-replied-forwarded-redirected =
    .alt = 返信転送リダイレクトインジケーター
    .title = 返信および転送、リダイレクトされたメッセージです
apply-columns-to-menu =
    .label = 他のフォルダーにも適用...
apply-current-view-to-menu =
    .label = 現在のビューを適用...
apply-current-view-to-folder =
    .label = フォルダー...
apply-current-view-to-folder-children =
    .label = フォルダー全体 (サブフォルダーも含む)...

## Apply columns confirmation dialog

apply-changes-to-folder-title = 変更を適用しますか?
# Variables:
#  $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-columns-to-folder-message = 現在の列表示を { $name } フォルダーに適用しますか?
# Variables:
#  $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-columns-to-folder-with-children-message = 現在の列表示を { $name } フォルダー全体 (サブフォルダーを含む) に適用しますか?
# Variables:
#  $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-view-to-folder-message = 現在のフォルダーのビューを { $name } フォルダーに適用しますか?
# Variables:
#  $name (String): The name of the folder to apply to.
apply-current-view-to-folder-with-children-message = 現在のフォルダーのビューを { $name } フォルダー全体 (サブフォルダーを含む) に適用しますか?