summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/filter.properties
blob: c6de314a043188caa08f204ce7ee2cbfc4762b6a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

mustSelectFolder=您必須指定目的郵件匣。
enterValidEmailAddress=請輸入要轉寄的電子郵件地址。
pickTemplateToReplyWith=選取回信用的範本。
mustEnterName=您必須指定篩選條件的名稱。
cannotHaveDuplicateFilterTitle=複製篩選條件名稱
cannotHaveDuplicateFilterMessage=您輸入的篩選條件名稱已存在,請使用別的名稱。
mustHaveFilterTypeTitle=未選擇篩選事件
mustHaveFilterTypeMessage=您必須至少選擇一項此篩選條件要在什麼情況下套用的事件。若您暫時不想讓條件在任何情況下執行,請直接在訊息篩選條件對話視窗中取消勾選啟用的狀態。
deleteFilterConfirmation=您確定要刪除此篩選條件?
matchAllFilterName=符合所有郵件
filterListBackUpMsg=您的篩選條件無法作用,因為程式無法讀取 msgFilterRuless.dat 檔 (內含您的篩選條件)。程式會備份舊檔案為 rulesbackup.dat,再建立新的檔案。
customHeaderOverflow=您使用超過 50 個自定標頭 (Header)。請減少標頭後重試。
filterCustomHeaderOverflow=您已超過篩選條件的 50 個自訂標頭 (Header) 限制。請編輯 msgFilterRules.dat 檔案,以將自訂標頭降到 50 個以下。
invalidCustomHeader=您的篩選條件之中有一個使用了不正確的字元來做標頭,如「:」、不可列印或非 ASCII 的字元。請重新編輯您的篩選條件設定檔「msgFilterRules.dat」以移除這些不正確的字元。
continueFilterExecution=無法套用篩選條件「%S」。您要繼續套用其它篩選條件嗎?
promptTitle=正在篩選
promptMsg=您正使用篩選條件過濾郵件。\n您要繼續篩選其他郵件嗎?
stopButtonLabel=停止
continueButtonLabel=繼續
# LOCALIZATION NOTE(cannotEnableIncompatFilter)
# %S=the name of the application
cannotEnableIncompatFilter=此篩選器似乎是由新版或不相容版本的 %S 建立的。我們無法了解如何套用規則,故無法啟用此篩選器。
dontWarnAboutDeleteCheckbox=不要再問我
# LOCALIZATION NOTE(copyToNewFilterName)
# %S=the name of the filter that is being copied
copyToNewFilterName=%S 的副本
# LOCALIZATION NOTE(contextPeriodic.label): Semi-colon list of plural forms.
# #1=the number of minutes
contextPeriodic.label=定期,每 #1 分鐘

# LOCALIZATION NOTE(filterFailureWarningPrefix)
# %1$S=filter error action
# %2$S=error code as hexadecimal string.
filterFailureWarningPrefix=過濾失敗: 對下列郵件套用規則「%1$S」時,錯誤代碼為 %2$S:
filterFailureSendingReplyError=傳送回覆時發生錯誤
filterFailureSendingReplyAborted=已中止傳送回覆
filterFailureMoveFailed=移動失敗
filterFailureCopyFailed=複製失敗

filterFailureAction=篩選操作套用失敗

searchTermsInvalidTitle=無效搜尋條件
# LOCALIZATION NOTE(searchTermsInvalidRule)
# %1$S=search attribute name from the invalid rule
# %2$S=search operator from the bad rule
searchTermsInvalidRule=因為所搜尋的詞彙「%1$S %2$S」在此環境中無效,無法儲存此篩選條件。
# LOCALIZATION NOTE(filterActionOrderExplanation)
# Keep the \n\n that mean 2 linebreaks.
filterActionOrderExplanation=當有訊息符合此篩選條件時,將依照此順序進行篩選:\n\n
filterActionOrderTitle=實際執行順序
## LOCALIZATION NOTE(filterActionItem):
# %1$S=sequence number of the action, %2$S=action text, %3$S=action argument
filterActionItem=%1$S. %2$S %3$S\n

## LOCALIZATION NOTE(filterCountVisibleOfTotal):
# %1$S=number of matching filters, %2$S=total number of filters
filterCountVisibleOfTotal=在 %2$S 筆當中找到 %1$S 筆
## LOCALIZATION NOTE(filterCountItems):
## Semicolon-separated list of singular and plural forms.
## See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
## #1 is the count of items in the list.
filterCountItems=#1 個項目
# for junk mail logging / mail filter logging
# LOCALIZATION NOTE(junkLogDetectStr)
# %1$S=author, %2$S=subject, %3$S=date
junkLogDetectStr=偵測到垃圾郵件來自 %1$S - %2$S , %3$S
# LOCALIZATION NOTE(logMoveStr)
# %1$S=message id, %2$S=folder URI
logMoveStr=已移動郵件 ID = %1$S 到 %2$S
# LOCALIZATION NOTE(logCopyStr)
# %1$S=message id, %2$S=folder URI
logCopyStr=已複製郵件 ID = %1$S 到 %2$S
# LOCALIZATION NOTE(filterLogLine):
# %1$S=timestamp, %2$S=log message
filterLogLine=[%1$S] %2$S
# LOCALIZATION NOTE(filterMessage):
# %1$S=filter name, %1$S=log message
filterMessage=來自篩選器「%1$S」的訊息: %2$S
# LOCALIZATION NOTE(filterLogDetectStr)
# %1$S=filter name %2$S=author, %3$S=subject, %4$S=date
filterLogDetectStr=已套用篩選條件「%1$S」到來自 %2$S - %3$S , %4$S 的郵件
filterMissingCustomAction=遺失自訂動作
filterAction2=已變更重要性
filterAction3=已刪除
filterAction4=已標示為已讀
filterAction5=已砍掉此主題
filterAction6=已追蹤此主題
filterAction7=已加上星號
filterAction8=已貼標籤
filterAction9=已回信
filterAction10=已轉寄
filterAction11=已強制停止
filterAction12=已從 POP3 伺服器刪除
filterAction13=從 POP3 伺服器離開
filterAction14=已設狀態
filterAction15=從 POP3 伺服器讀取內文
filterAction16=已複製到郵件匣
filterAction17=已貼標籤
filterAction18=忽略回覆討論串
filterAction19=已標示為未讀
# LOCALIZATION NOTE(filterAutoNameStr)
# %1$S=Header or item to match, e.g. "From", "Tag", "Age in days", etc.
# %2$S=Operator, e.g. "Contains", "is", "is greater than", etc.
# %3$S=Value, e.g. "Steve Jobs", "Important", "42", etc.
filterAutoNameStr=%1$S %2$S: %3$S