summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-kk')
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/accounts.ftl14
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/browser.ftl15
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/confirmationHints.ftl7
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl17
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl3
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/newtab/newtab.ftl24
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl3
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl3
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/screenshots.ftl55
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/tabContextMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/translations.ftl83
-rw-r--r--l10n-kk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl2
-rw-r--r--l10n-kk/browser/chrome/browser/browser.properties7
-rw-r--r--l10n-kk/dom/chrome/security/csp.properties12
-rw-r--r--l10n-kk/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-kk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-kk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-kk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl39
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl36
-rw-r--r--l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl17
21 files changed, 309 insertions, 36 deletions
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-kk/browser/browser/accounts.ftl
index d413970c6a..3b67e49171 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/accounts.ftl
@@ -5,14 +5,11 @@
# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not
# finished setting up an account.
account-finish-account-setup = Тіркелгіні баптауды аяқтау
-
# Used as the FxA toolbar menu item title when the user
# needs to reconnect their account.
account-disconnected2 = Тіркелгі байланыспаған
-
# Menu item that sends a tab to all synced devices.
account-send-to-all-devices = Барлық құрылғыларға жіберу
-
# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices.
account-manage-devices = Құрылғыларды басқару…
@@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Құрылғыларды басқару…
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-status = Құрылғылар байланыспаған
-
# Redirects to a marketing page.
account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = Беттерді жіберу туралы көбірек білу…
-
# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device.
account-send-tab-to-device-connectdevice = Басқа құрылғыны байланыстыру…
@@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Тіркелгіңізді растау…
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
-
+# The title shown in a notification when either this device or another device
+# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
+account-connection-title-2 = Тіркелгі
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
account-connection-connected-with = Бұл компьютер енді { $deviceName } құрылғысымен байланысқан.
-
# Used when the name of the new device is not known.
account-connection-connected-with-noname = Бұл компьютер енді жаңа құрылғымен байланысқан.
-
# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device.
account-connection-connected = Сіз сәтті кірдіңіз
-
# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely.
account-connection-disconnected = Бұл компьютер ажыратылған.
@@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Бет алынды
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-single-tab-arriving-from-device-title = { $deviceName } құрылғысынан беттер
-
# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated.
# Should display the URL with an indication that it's been truncated.
# Variables:
@@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }…
## $tabCount (Number): the number of tabs received
account-multiple-tabs-arriving-title = Беттер алынды
-
# Variables:
# $deviceName (String): the device name.
account-multiple-tabs-arriving-from-single-device =
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/browser.ftl b/l10n-kk/browser/browser/browser.ftl
index baf7f7d981..95d28e25b1 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/browser.ftl
@@ -602,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Көшіру
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = { $engine } көмегімен іздеу
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -908,6 +914,15 @@ data-reporting-notification-button =
.accesskey = М
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Жекелік шолу
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Деректер жоғалуын болдырмаудың (DLP) { $agentName } ұсынған шешімі. Қосымша ақпарат алу үшін шертіңіз.
+content-analysis-panel-title = Деректерді қорғау
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = Ұйымыңыз деректер жоғалуын қорғау үшін { $agentName } пайдаланады. <a data-l10n-name="info">Көбірек білу</a>
## Unified extensions (toolbar) button
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-kk/browser/browser/confirmationHints.ftl
index caf6fb7c02..1cb5a92595 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = Жіберілді!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Жаңа маска жасалды!
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Бар болып тұрған маска қайта қолданылды!
confirmation-hint-screenshot-copied = Скриншот көшірілді!
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] { $tabCount } бет жабылды
+ *[other] { $tabCount } бет жабылды
+ }
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-kk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index 9ebcf96440..c16dfbe457 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Әр шолудағы жылдамдық,
default-browser-prompt-button-primary-alt = Негізгі браузер қылу
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Бұл хабарламаны енді көрсетпеу
default-browser-prompt-button-secondary = Қазір емес
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = { -brand-short-name } өнімін негізгі браузер қылып аяқтау
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ 1-қадам: Баптаулар > Үнсіз келісім қолданбаларына өтіңіз
+ 2-қадам: “Веб-браузері” дейін төмен айналдырыңыз
+ 3-қадам: { -brand-short-name } ерекшелеп, таңдаңыз
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 =
+ 1-қадам: Баптаулар > Үнсіз келісім қолданбаларына өтіңіз
+ 2-қадам: { -brand-short-name } үшін “Негізгі қылу” таңдаңыз
+default-browser-guidance-notification-info-page = Маған көрсету
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Дайын
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-kk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index af76cd5e04..2a07f30b66 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -61,6 +61,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Бетбелгілерді барлық жерде синхрондаңыз.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Тамаша табу! Енді мобильді құрылғыларыңызда бұл бетбелгісіз қалмаңыз. { -fxaccount-brand-name } қызметімен жұмысты бастаңыз.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Тамаша табу! Енді мобильді құрылғыларыңызда бұл бетбелгісіз қалмаңыз. Тіркелгіден бастаңыз.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Бетбелгілерді қазір синхрондау…
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Жабу батырмасы
@@ -201,8 +202,6 @@ cfr-cbh-confirm-button = Cookie баннерлерін елемеу
.accesskey = р
cfr-cbh-dismiss-button = Қазір емес
.accesskey = м
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } жаңа ғана сіз үшін cookie файлдарын бұғаттады
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Сайттардың сізді қадағалауын қиындату үшін біз көптеген cookie файлдарының қалқымалы терезелерінен автоматты түрде бас тартамыз.
cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } жаңа ғана сіз үшін cookie баннерінен бас тартты
cookie-banner-blocker-onboarding-body = Бұл сайтта алаңдататын нәрселерді мен сізді бақылайтын cookie файлдарын азырақ қылу.
cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Көбірек білу
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-kk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index e44c83af47..4eeec5ab58 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -261,9 +261,6 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Демеушілік жарлықтары
newtab-custom-pocket-title = { -pocket-brand-name } ұсынған
newtab-custom-pocket-subtitle = { -brand-product-name } отбасының мүшесі болып табылатын, { -pocket-brand-name } жетекшілік ететін тамаша құрама
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = { -pocket-brand-name } ұсынған
- .description = { -brand-product-name } отбасының мүшесі болып табылатын, { -pocket-brand-name } жетекшілік ететін тамаша құрама
newtab-custom-stories-toggle =
.label = Ұсынылатын оқиғалар
.description = { -brand-product-name } жетекшілік ететін тамаша құрама
@@ -276,3 +273,24 @@ newtab-custom-recent-toggle =
.description = Жуырдағы сайттар мен құрама таңдауы
newtab-custom-close-button = Жабу
newtab-custom-settings = Көбірек баптауларды басқару
+
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Түсқағаздар
+newtab-wallpaper-reset = Бастапқы түріне тастау
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Қызыл панда
+newtab-wallpaper-light-mountain = Ақ тау
+newtab-wallpaper-light-sky = Күлгін және қызғылт бұлттары бар аспан
+newtab-wallpaper-light-color = Көк, қызғылт және сары пішіндер
+newtab-wallpaper-light-landscape = Көк тұман тау пейзажы
+newtab-wallpaper-light-beach = Пальма ағашы бар жағажай
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Солтүстік шұғыласы
+newtab-wallpaper-dark-color = Қызыл және көк пішіндер
+newtab-wallpaper-dark-panda = Орманда жасырылған қызыл панда
+newtab-wallpaper-dark-sky = Түнгі аспаны бар қала пейзажы
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Таулы пейзаж
+newtab-wallpaper-dark-city = Күлгін қала пейзажы
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> ішіндегі <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> ұсынған фото
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-kk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 76a533942f..6dc93582da 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = { $previous } ішін
mr1-onboarding-theme-header = Оны өзіңіздікі етіп қылу
mr1-onboarding-theme-subtitle = { -brand-short-name } өнімін тема көмегімен жеке қылыңыз.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Қазір емес
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Түстер шашырауын қолданып көріңіз
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Жаңа бетке жаңа көрініс беру үшін тұсқағазды таңдаңыз.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Тұсқағазды орнату
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Жүйелік тема
mr1-onboarding-theme-label-light = Ашық түсті
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-kk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index c71e11ff2c..6f5957b2be 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -39,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Браузерге жаңартылуға тыйым
policy-DisableBuiltinPDFViewer = PDF.js, { -brand-short-name } құрамындағы PDF шолушысын сөндіру.
policy-DisableDefaultBrowserAgent = Браузер үнсіз келісім бойынша агентіне ешбір әрекетті таңдауға жол бермейді. Тек Windows үшін қолданылады; басқа платформаларда агент жоқ.
policy-DisableDeveloperTools = Әзірлеуші құралдарына қатынауды бұғаттау.
+policy-DisableEncryptedClientHello = TLS Encrypted Client Hello (ECH) функциясын қолдануды сөндіреді.
policy-DisableFeedbackCommands = Көмек мәзірінен кері байланысты жіберу командаларын сөндіру (Кері байланыс хабарламасын жіберу және Фишингті сайт туралы хабарлау).
policy-DisableFirefoxAccounts = { -fxaccount-brand-name } негізіндегі қызметтерді, Синхрондауды қоса, сөндіру.
+# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts.
+policy-DisableFirefoxAccounts1 = Тіркелгі негізіндегі қызметтерді, синхрондауды қоса, сөндіру.
# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
policy-DisableFirefoxScreenshots = Firefox скриншоттары мүмкіндігін сөндіру.
policy-DisableFirefoxStudies = { -brand-short-name } үшін зерттеулерді орындауға тыйым салу.
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-kk/browser/browser/screenshots.ftl
index 0704968fed..c404d58797 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -5,10 +5,8 @@
screenshot-toolbarbutton =
.label = Скриншот
.tooltiptext = Скриншотты түсіру
-
screenshot-shortcut =
.key = S
-
screenshots-instructions = Аймақты таңдау үшін бетте шертіңіз. Бас тарту үшін ESC басыңыз.
screenshots-cancel-button = Бас тарту
screenshots-save-visible-button = Көрінетінді сақтау
@@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title =
.title = Бас тарту
screenshots-retry-button-title =
.title = Скриншотты қайталау
-
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Сілтеме көшірілді
screenshots-notification-link-copied-details = Сіздің скриншотыңызға сілтеме алмасу буферіне көшірілді. Кірістіру үшін { screenshots-meta-key }-V басыңыз.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Скриншот көшірілді
screenshots-notification-image-copied-details = Сіздің скриншотыңыз алмасу буферіне көшірілді. Кірістіру үшін { screenshots-meta-key }-V басыңыз.
-
screenshots-request-error-title = Жұмыс істемейді.
screenshots-request-error-details = Кешіріңіз! Сіздің скриншотыңызды сақтай алмадық. Кейінірек қайталап көріңіз.
-
screenshots-connection-error-title = Скриншоттарыңызға байланыса алмадық.
screenshots-connection-error-details = Интернетпен байланысыңызды тексеріңіз. Егер сізде интернетпен байланыс бар болса, онда { -screenshots-brand-name } қызметімен уақытша мәселелер болуы мүмкін.
-
screenshots-login-error-details = Скриншотыңызды сақтай алмадық, өйткені { -screenshots-brand-name } қызметімен мәселе бар болып тұр. Кейінірек қайталап көріңіз.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Бұл беттің скриншотын түсіре алмаймыз.
screenshots-unshootable-page-error-details = Бұл қалыпты веб беті емес, сондықтан оның скриншотын түсіру мүмкін емес.
-
screenshots-empty-selection-error-title = Сіздің таңдауыңыз тым кішкентай
-
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } жекелік шолу режимінде сөнідірілген
screenshots-private-window-error-details = Қолайсыздық үшін кешірім сұраймыз. Бұл мүмкіндікті болашақ шығарылымдарда іске асыруға жұмысты жасаймыз.
-
screenshots-generic-error-title = Қап! { -screenshots-brand-name } қуып кетті.
screenshots-generic-error-details = Не болғанын білмейміз. Қайталап көресіз бе, немесе басқа парақтың скриншотын түсіріп көресіз бе?
-
screenshots-too-large-error-title = Скриншот тым үлкен болғандықтан қиылды
screenshots-too-large-error-details = Ең ұзын жағындағы 32 700 пиксельден кіші немесе жалпы аумағы 124 900 000 пикселден кіші аймақты таңдап көріңіз.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Скриншотты қайталау
+ .aria-label = Скриншотты қайталау
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Бас тарту (esc)
+ *[other] Бас тарту (Esc)
+ }
+ .aria-label = Бас тарту
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Көшіру ({ $shortcut })
+ .aria-label = Көшіру
+screenshots-component-copy-button-label = Көшіріп алу
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Жүктеп алу ({ $shortcut })
+ .aria-label = Жүктеп алу
+screenshots-component-download-button-label = Жүктеп алу
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+# This string represents the selection size area
+# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-kk/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index 3e501d3e56..ab4bf8aff6 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Бірнеше бетті жабу
.accesskey = ш
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Қайталама беттерді жабу
+ .accesskey = о
tab-context-share-url =
.label = Бөлісу
.accesskey = л
@@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs =
*[other] Беттерді жылжыту
}
.accesskey = ы
-
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
{ $tabCount ->
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/translations.ftl b/l10n-kk/browser/browser/translations.ftl
index 120339b2a7..b6200fbb8a 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/translations.ftl
@@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Желіден тыс аударма үшін
translations-manage-all-language = Барлық тілдер
translations-manage-download-button = Жүктеп алу
translations-manage-delete-button = Өшіру
-translations-manage-error-download = Тілдік файлды жүктеп алу кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
-translations-manage-error-delete = Тілдік файлдарды өшіру кезінде қате орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-manage-intro = Тілді және сайт аудармасының баптауларын орнатыңыз және желіден тыс аударма үшін орнатылған тілдерді басқарыңыз.
translations-manage-install-description = Желіден тыс аударма үшін тілдерді орнату
translations-manage-language-install-button =
@@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Барлығын орнату
.accesskey = о
+translations-manage-intro-2 = Тілді және сайт аудармасының баптауларын орнатыңыз және желіден тыс аударма үшін жүктеліп алынған тілдерді басқарыңыз.
+translations-manage-download-description = Желіден тыс аударма үшін тілдерді жүктеп алу
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = Жүктеп алу
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = Барлығын жүктеп алу
+ .accesskey = ж
translations-manage-language-remove-button =
.label = Өшіру
translations-manage-language-remove-all-button =
.label = Барлығын өшіру
.accesskey = ш
translations-manage-error-install = Тілдік файлды орнату кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
+translations-manage-error-download = Тілдік файлды жүктеп алу кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
+translations-manage-error-delete = Тілдік файлдарды өшіру кезінде қате орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-manage-error-remove = Тілдік файлдарды өшіру кезінде қате орын алды. Қайталап көріңіз.
translations-manage-error-list = Аударма үшін қолжетімді тілдер тізімін алу сәтсіз аяқталды. Әрекетті қайталау үшін бетті жаңартыңыз.
translations-settings-title =
@@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button =
translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Жабу
.buttonaccesskeyaccept = ж
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = Таңдалғанды аудару…
+ .accesskey = д
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = Таңдалғанды { $language } тіліне аудару
+ .accesskey = н
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = Сілтеме мәтінін аудару…
+ .accesskey = н
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = Сілтеме мәтінін { $language } тіліне аудару
+ .accesskey = н
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = Аударма
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = Қай тілден
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = Қай тілге
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = Басқа бастапқы тілді қолданып көру
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Бас тарту
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = Көшіріп алу
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = Көшірілді
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = Дайын
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = Толық парақты аудару
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Аудару
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Қайтадан көру
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = Аударылған мәтін осы жерде көрсетілетін болады.
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = Аударуда…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = Тілдер жүктелмеді. Интернет байланысын тексеріп, әрекетті қайталаңыз.
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Аудару кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Кешіріңіз, { $language } тіліне қолдау әлі жоқ.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Кешіріңіз, бұл тілге қолдау әлі жоқ.
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = Аударма баптаулары
diff --git a/l10n-kk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-kk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 23d9853fa7..7deb941290 100644
--- a/l10n-kk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-kk/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -14,6 +14,8 @@ protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Электрондық
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } енді электрондық поштаны жіберетін сілтемелерді ашуға арналған үнсіз келісім бойынша сайтыңыз болып табылады.
protocolhandler-mailto-handler-set-message = Электрондық поштаңызды ашатын сілтемені әр рет басқан сайын <strong>{ -brand-short-name } ішінде { $url }</strong> қолдану керек пе?
protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ -brand-short-name } ішіндегі { $url }</strong> енді сіздің негізгі эл. пошта өңдеушісі болып табылады.
+protocolhandler-mailto-handler-set = Электрондық поштаңызды ашатын сілтемені әр рет басқан сайын <strong>{ $url } ашу үшін { -brand-short-name } </strong> пайдалану керек пе?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = Эл. пошта хабарламасын жіберетін сілтемені сіз әр рет басқан сайын <strong>{ -brand-short-name } { $url } ашатын болады</strong> .
##
diff --git a/l10n-kk/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-kk/browser/chrome/browser/browser.properties
index d7e90fe365..197288bbdf 100644
--- a/l10n-kk/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-kk/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Сонда да анонимды қылу
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Тілді ағылшын тіліне ауыстырсаңыз, сіздің анықтауды қиындатып, жекелігіңізді жақсартасыз. Веб беттердің ағылшын нұсқаларын сұрауды қалайсыз ба?
+webauthn.allow=Рұқсат ету
+webauthn.allow.accesskey=а
+webauthn.block=Бұғаттау
+webauthn.block.accesskey=б
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Расталды: %S
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = %S үшін MIDI құрылғыларыңызға қа
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Артқа
storageAccess1.Allow.label = Рұқсат ету
diff --git a/l10n-kk/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-kk/dom/chrome/security/csp.properties
index fab6ca9ed7..b08c5b578a 100644
--- a/l10n-kk/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-kk/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -218,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Қайталанатын %1$S директивалары а
# %1$S is the option that could not be understood
couldntParseInvalidSandboxFlag = "%1$S" құмсалғыштың жарамсыз жалаушасын талдау мүмкін емес.
+# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues):
+# %1$S is the number of passed tokens.
+invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = "require-trusted-types-for" директивасы үшін токендердің жарамсыз саны алынды: %1$S; 1 күтілген
+# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue):
+# %1$S is the passed token
+invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = "require-trusted-types-for" директивасы үшін жарамсыз токен алынды: %1$S; "script" күтілген
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression):
+# %1$S is the passed token
+invalidTrustedTypesExpression = ‘trusted-types‘ директивасы үшін жарамсыз токен алынды: %1$S
+
# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix):
# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon.
# %S is a console message that is being prefixed here.
diff --git a/l10n-kk/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-kk/mobile/android/chrome/browser.properties
index 864f718a08..4774eff4f4 100644
--- a/l10n-kk/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-kk/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Жұмыс
userContextBanking.label = Банкинг
userContextShopping.label = Дүкендер
+
diff --git a/l10n-kk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-kk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index 0d588e3b73..480549751b 100644
--- a/l10n-kk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-kk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Парольді ауыстыруды растау
username=Пайдаланушы аты
password=Пароль
+
diff --git a/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index 96b895a85b..a4a4bf25ca 100644
--- a/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Атын көшіріп алу
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Мәнін көшіріп алу
+
diff --git a/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index e6b6651415..3c8d94069c 100644
--- a/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-kk/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: таймер іске қосылды
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }мс
+
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index f891d6d19c..ea0b0d2a55 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -26,6 +26,18 @@ about-reader-color-theme-contrast = Контрастты
.title = Контрассты түстер схемасы
about-reader-color-theme-custom = Таңдауыңызша түсті
.title = Таңдауыңызша түсті түстер схемасы
+about-reader-color-light-theme = Ашық түсті
+ .title = Ашық түсті тема
+about-reader-color-dark-theme = Күңгірт түсті
+ .title = Күңгірт түсті тема
+about-reader-color-sepia-theme = Сепия
+ .title = Сепия темасы
+about-reader-color-auto-theme = Автоматты түрде
+ .title = Автоматты түрде тема
+about-reader-color-gray-theme = Сұр түсті
+ .title = Сұр түсті тема
+about-reader-color-contrast-theme = Контрастты
+ .title = Контрастты тема
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -62,6 +74,8 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
about-reader-toolbar-close = Оқу режимін жабу
about-reader-toolbar-type-controls = Қаріптерді баптау
about-reader-toolbar-color-controls = Түстер
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Мәтін және жайма
+about-reader-toolbar-theme-controls = Тема
about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name } ішіне сақтау
## Reader View colors menu
@@ -85,3 +99,28 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Ашылған сілтемелер
about-reader-custom-colors-selection-highlight = Дауыстап оқуға арналған ерекшелегіш
.title = Түсті түзету
about-reader-custom-colors-reset-button = Бастапқы түріне қайтару
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Жайма
+about-reader-advanced-layout-header = Кеңейтілген
+about-reader-slider-label-width-narrow = Тар
+about-reader-slider-label-width-wide = Кең
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Тар
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Қалыпты
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Кең
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Құраманың ені
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Жол аралығы
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Таңбалар аралығы
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Сөз аралығы
+about-reader-text-alignment-label = Мәтінді туралау
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Мәтінді солға туралау
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Мәтінді ортасымен туралау
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Мәтінді оңға туралау
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index d1b441e2e0..9133aacb80 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = Мазмұнды талдау
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Мазмұнды талдау құралы "{ $content }" ресурсына жауап беру үшін көп уақыт алады.
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Мазмұнды талдау орындалуда
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Мазмұнды талдау құралы "{ $content }" ресурсын талдауда
contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Сканерлеу орындалуда
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
@@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } агенті сі
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } агенті сіз әкеліп тастаған мәтіннің ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } агенті сіз баспағ шығарған нәрсенің ұйымыңыздың деректер саясаттарына сәйкес болуына қарап жатыр. Бұл біраз уақыт алуы мүмкін.
contentanalysis-operationtype-clipboard = алмасу буфері
contentanalysis-operationtype-dropped-text = тасталған мәтін
+contentanalysis-operationtype-print = баспаға шығару
# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
contentanalysis-customdisplaystring-description = "{ $filename }" жүктеп жіберу
contentanalysis-warndialogtitle = Бұл мазмұн қауіпті болуы мүмкін
@@ -55,6 +55,34 @@ contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent } агентімен ба
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent } агенті үшін қолтаңбаны растау сәтсіз аяқталды. Ресурс үшін тасымалдауға тыйым салынды: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = { $agent } агентімен байланысу кезінде қате орын алды. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = { $agent } агентімен байланысу мүмкін емес. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = { $agent } агенті үшін қолтаңбаны тексеру сәтсіз аяқталды. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = "{ $filename }" файлын жүктеп жіберуге тыйымн салынған.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Ұстап апарып тастауға тыйым салынған.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Кірістіруге тыйым салынған.
+contentanalysis-error-message-print = Баспаға шығаруға тыйым салынған.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Бұл файлды жүктеп жіберуге рұқсатыңыз жоқ
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес "{ $filename }" файлын жүктеп жіберуге рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Бұл мазмұнды кірістіруге рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл мазмұнды кірістіруге рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Бұл мазмұнды тастауға рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл мазмұнды ұстап әкеліп тастауға рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Бұл құжатты басып шығаруға рұқсатыңыз жоқ
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Ұйымыңыздың деректерді қорғау саясаттарына сәйкес бұл құжатты баспаға шығаруға рұқсат етілмейді. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.
contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтау керек пе?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Бірнеше әрекет әлі орындалып жатыр. { -brand-shorter-name } жұмысын аяқтасаңыз, бұл әрекеттер аяқталмайтын болады.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Иә, шығу
diff --git a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 9b747a7f48..9ffb72c072 100644
--- a/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-kk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up =
# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
overflow-scroll-button-down =
.tooltiptext = Төмен айналдыру
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Артқа айналдыру
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Алға айналдыру