summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-xh/toolkit/toolkit/about
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-xh/toolkit/toolkit/about')
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl6
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl225
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl17
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl37
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl42
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl62
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl19
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl36
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl40
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl214
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl47
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl170
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/config.ftl3
-rw-r--r--l10n-xh/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl3
25 files changed, 954 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..08adaa6424
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-about-title = Malunga
+about-about-note = Olu luludwe lwamakhasi “amalunga” ukulungiselela wena.<br/> Amanye awo asenokubhidisa. Amanye ngaweenjongo zokufumanisa kuphela.<br/> Kwaye ezinye zishiyiwe kuba zifuna izitringi zemibuzo.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4f341c0008
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,225 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-page-title = UMphathi wezongezelelo
+
+## Variables
+## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org)
+
+
+##
+
+list-empty-installed =
+ .value = Akunazo izongezelelo zolu didi ezifakelweyo
+list-empty-available-updates =
+ .value = Akukho zihlaziyi zifumanekayo
+list-empty-recent-updates =
+ .value = Akuhlaziyanga naziphi na izongezelelo kutshanje
+list-empty-find-updates =
+ .label = Khangela iZihlaziyi
+list-empty-button =
+ .label = Funda ngokungaphezulu ngezongezelelo
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = Ezinye izongezelelo azinaku ukuqinisekiswa
+show-all-extensions-button =
+ .label = Bonisa zonke izandiso
+detail-version =
+ .label = Uguqulelo
+detail-last-updated =
+ .label = Uhlaziyo lokuGqibela
+detail-contributions-description = Umphuhlisi wesi songezelelo ucela ukuba uxhase uphuhliso lwaso oluqhubayo ngokwenza igalelo elincinane.
+detail-update-type =
+ .value = IZihlaziyi ezizenzekelayo
+detail-update-default =
+ .label = Isiseko
+ .tooltiptext = Fakela uhlaziyo ngokuzenzekela kuphela ukuba oko kusisiseko
+detail-update-automatic =
+ .label = Ivulile
+ .tooltiptext = Fakela uhlaziyo ngokuzenzekela
+detail-update-manual =
+ .label = Icimile
+ .tooltiptext = Ungalufakeli uhlaziyo ngokuzenzekelayo
+detail-home =
+ .label = Ikhasi lasekhaya
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = Iprofayile yesongezelelo
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = Khangela iZihlaziyi
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Khangela uhlaziyo lwesi songezelelo
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Ekunokukhethwa kuko
+ *[other] Izikhethwa
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] E
+ *[other] I
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Tshintsha okunokukhethwa kuko kwesongezelelo
+ *[other] Tshintsha iipriferensi zesongezelelo
+ }
+detail-rating =
+ .value = Ukulinganisa umyinge
+addon-restart-now =
+ .label = Qalisa kwakhona ngoku
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = Ezinye izongezelelo zenziwe azasebenza
+disabled-unsigned-description = Izongezelelo ezilandelayo ziqinisekisiwe ukusetyenziswa kwe-{ -brand-short-name }. Unganako<label data-l10n-name="find-addons">fumana izinto zokutshintsha </label>  okanye cela umenzi ukufumana ukuba baqinisekiswe.
+disabled-unsigned-learn-more = Funda okuninzi malunga neenzane zethu ukukunceda uhlale ukhuselekile kuqhagamshelwano lwe-intanethi.
+disabled-unsigned-devinfo = Abenzi abanomdla ekufumaneni izongezelelo zabo ukuba ziqinisekiswe kungaqhubeka ngokufunda zethu<label data-l10n-name="learn-more">Ukwenza ngaphandle komatshini</label>.
+plugin-deprecation-description = Ngaba kukho into engekhoyo? Ezinye iiplagini azisaxhaswa yi-{ -brand-short-name } <label data-l10n-name="learn-more">Funda Okungakumbi</label>
+legacy-warning-show-legacy = Bonisa izongezelelo ezizizikhokelo
+legacy-extensions =
+ .value = IZongezelelo zeziKhokelo
+legacy-extensions-description = Ezi zongezelelo azidibani nemilinganiselo ye{ -brand-short-name } ekhoyo ngoko iye yayekiswa. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Funda ngotshintsho kwizongezelelo</label>
+addon-category-extension = Izandiso
+addon-category-extension-title =
+ .title = Izandiso
+addon-category-plugin = Izifakelo
+addon-category-plugin-title =
+ .title = Izifakelo
+addon-category-dictionary = Izichazi-magama
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = Izichazi-magama
+addon-category-locale = Iilwimi
+addon-category-locale-title =
+ .title = Iilwimi
+addon-category-available-updates = Uhlaziyo olufumanekayo
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = Uhlaziyo olufumanekayo
+addon-category-recent-updates = Uhlaziyo lwakutshanje
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = Uhlaziyo lwakutshanje
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = Zonke izongezelelo ziqhwalelisiwe ngemo ekhuselekileyo.
+extensions-warning-check-compatibility = Isongezelelo sokukhangela uhambelwanosiqhwalelisiwe. Usenokuba nezongezelelo ezingahambelaniyo.
+extensions-warning-safe-mode2 =
+ .message = Zonke izongezelelo ziqhwalelisiwe ngemo ekhuselekileyo.
+extensions-warning-check-compatibility2 =
+ .message = Isongezelelo sokukhangela uhambelwanosiqhwalelisiwe. Usenokuba nezongezelelo ezingahambelaniyo.
+extensions-warning-check-compatibility-button = Vumela
+ .title = Vumela isongezelelo sokukhangela uhambelwano
+extensions-warning-update-security = Uhlaziyo lwesongezelelo sokukhangela ukhuseleko luqhwalelisiwe. Ungahlangatyezwa luhlaziyo.
+extensions-warning-update-security2 =
+ .message = Uhlaziyo lwesongezelelo sokukhangela ukhuseleko luqhwalelisiwe. Ungahlangatyezwa luhlaziyo.
+extensions-warning-update-security-button = Vumela
+ .title = Vumela uhlaziyo lwesongezelelo sokukhangela ukhuseleko
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = Khangela iZihlaziyi
+ .accesskey = K
+addon-updates-view-updates = Jonga uhlaziyo lwakutshanje
+ .accesskey = J
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = Uhlaziyo nezongezelelo ngokuzenzekelayo
+ .accesskey = n
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = Seta kwakhona zonke izongezelelo zihlaziye ngokuzenzekelayo
+ .accesskey = S
+addon-updates-reset-updates-to-manual = Seta kwakhona zonke izongezelelo zihlaziywe ngesandla
+ .accesskey = S
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = Ihlaziya izongezelelo
+addon-updates-installed = Izongezelelo zakho zihlaziyiwe.
+addon-updates-none-found = Akukho zihlaziyi zifumanekayo
+addon-updates-manual-updates-found = Jonga uhlaziyo olufumanekayo
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = Fakela izongezelelo ezisuka kule fayile…
+ .accesskey = F
+addon-install-from-file-dialog-title = Khetha isongezelelo ukufakela
+addon-install-from-file-filter-name = Izongezelelo
+addon-open-about-debugging = Khuphaibhagi Kwizongezelelo
+ .accesskey = i
+
+## Extension shortcut management
+
+
+## Recommended add-ons page
+
+
+## Add-on actions
+
+
+## Pending uninstall message bar
+
+
+## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains
+## where add-ons are normally blocked for security reasons.
+
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+
+##
+
+
+## Page headings
+
+addon-page-options-button =
+ .title = Izixhobo zazo zonke izongezelelo
+
+## Detail notifications
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the add-on.
+
+# Variables:
+# $version (String): application version.
+details-notification-incompatible = I-{ $name } ihambelana kunye ne-{ -brand-short-name } ne-{ $version }.
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible2 =
+ .message = I-{ $name } ihambelana kunye ne-{ -brand-short-name } ne-{ $version }.
+details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } ayinakuqinisekiswa ukusetyenziselwa kwi-{ -brand-short-name } yaye yenziwe ayasebenza.
+details-notification-unsigned-and-disabled2 =
+ .message = { $name } ayinakuqinisekiswa ukusetyenziselwa kwi-{ -brand-short-name } yaye yenziwe ayasebenza.
+details-notification-unsigned-and-disabled-link = Inkcazelo Engakumbi
+details-notification-unsigned = { $name } ayinakuqinisekiswa ukusetyenziselwa kwi-{ -brand-short-name }. Qhubeka ngesilumkiso.
+details-notification-unsigned2 =
+ .message = { $name } ayinakuqinisekiswa ukusetyenziselwa kwi-{ -brand-short-name }. Qhubeka ngesilumkiso.
+details-notification-unsigned-link = Inkcazelo Engakumbi
+details-notification-blocked = I-{ $name } iqhwalelisiwe ngesizathu sokhuseleko nozinzo.
+details-notification-blocked2 =
+ .message = I-{ $name } iqhwalelisiwe ngesizathu sokhuseleko nozinzo.
+details-notification-blocked-link = Ulwazi Olungaphaya Kolunikiweyo
+details-notification-softblocked = I-{ $name } yaziwa ngokubangela ingxaki yokhuseleko neyozinzo.
+details-notification-softblocked2 =
+ .message = I-{ $name } yaziwa ngokubangela ingxaki yokhuseleko neyozinzo.
+details-notification-softblocked-link = Ulwazi Olungaphaya Kolunikiweyo
+details-notification-gmp-pending = { $name } iza kufakelwa kwangoku.
+details-notification-gmp-pending2 =
+ .message = { $name } iza kufakelwa kwangoku.
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = inkcazelo yempepha-mvume
+plugins-gmp-privacy-info = Inkcazelo Yeemfihlo
+plugins-openh264-name = I-OpenH264 Video Codec inikezelwe yiCisco Systems, Inc.
+plugins-openh264-description = Le plugin ifakelwe ngu-Mozilla ngokuzenzekelayo ukuthobelana kunye nokubalulwa kwe- WebRTC nokwenza iminxeba ye-WebRTC ngezixhobo ezifuna ividiyo code H.264. Tyelela http://www.openh264.org/ ukubona ikhowudi yemvelaphi ye-codec ze ufunde ngakumbi maluna nokuphunyezwa.
+plugins-widevine-name = I-Widevine Content Decryption Module elungiselelwe nguGoogle Inc.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..88ac79ee2c
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-logging-current-log-file = Ifayile yaNgoku yokuLoga:
+about-logging-log-tutorial = Jonga i-<a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> ukuze ufumane imiyalelo ngendlela yokusebenzisa esi sixhobo.
+about-logging-set-log-file = Seta iFayile yokuLoga
+about-logging-set-log-modules = Seta iiModyuli zokuLoga
+about-logging-start-logging = Qalisa ukuLoga
+about-logging-stop-logging = Yeka ukuLoga
+
+## Logging presets
+
+## Variables:
+## $k (String) - Variable name
+## $v (String) - Variable value
+
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e333250d0b
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-networking-title = Malunga nokunethwekha
+about-networking-http = HTTP
+about-networking-sockets = Iisokethi
+about-networking-dns = I-DNS
+about-networking-websockets = IiSokethi ZeWebhu
+about-networking-refresh = Yenza ntsha
+about-networking-auto-refresh = Yenza ntsha ngokuzenzekelayo qho kwimizuzwana emi-3
+about-networking-hostname = Igama lomamkeli
+about-networking-port = Isiqhagamshelisi
+about-networking-ssl = I-SSL
+about-networking-active = Iyasebenza
+about-networking-idle = Ihleli nje
+about-networking-host = Umamkeli
+about-networking-sent = Ithunyelwe
+about-networking-received = Ifunyenwe
+about-networking-family = Usapho
+about-networking-addresses = Iidilesi
+about-networking-expires = Iyaphelelwa (Imizuzwana)
+about-networking-messages-sent = Umyalezo Uthunyelwe
+about-networking-messages-received = Umyalezo Ufunyenwe
+about-networking-bytes-sent = IiByte Zithunyelwe
+about-networking-bytes-received = IiByte Zifunyenwe
+about-networking-logging = Iyaloga
+about-networking-dns-lookup = Ukhangelo LweDNS
+about-networking-dns-lookup-button = Combulula
+about-networking-dns-domain = Idomeyini:
+about-networking-dns-lookup-table-column = IPs
+
+## Link is intended as "network link"
+
+
+##
+
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..55ee8d90c1
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+title-label = Malunga neeSoftwe ezincedisayo
+installed-plugins-label = Izifakelo ezifakiweyo
+no-plugins-are-installed-label = Akukho zifakelo zifakiweyo ezifumanekileyo
+deprecation-description = Ngaba kukho into engekhoyo? Ezinye iiplagini azisaxhaswa. <a data-l10n-name="deprecation-link">Funda Okungakumbi.</a>
+deprecation-description2 =
+ .message = Ngaba kukho into engekhoyo? Ezinye iiplagini azisaxhaswa.
+
+## The information of plugins
+##
+## Variables:
+## $pluginLibraries: the plugin library
+## $pluginFullPath: path of the plugin
+## $version: version of the plugin
+
+file-dd = <span data-l10n-name="file">Ifayile:</span> { $pluginLibraries }
+path-dd = <span data-l10n-name="path">Indlela yothungelwano:</span> { $pluginFullPath }
+version-dd = <span data-l10n-name="version">Uguqulelo:</span> { $version }
+
+## These strings describe the state of plugins
+##
+## Variables:
+## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated
+
+state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">Ilizwe:</span> Kunikwe isakhono
+state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Ilizwe:</span> Kunikwe isakhono ({ $blockListState })
+state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">Ilizwe:</span> Kwaphulwe isakhono
+state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Ilizwe:</span> Kwaphulwe isakhono ({ $blockListState })
+mime-type-label = Isimbo se-MIME
+description-label = Inkcazelo
+suffixes-label = Izimamva
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = inkcazelo yempepha-mvume
+plugins-gmp-privacy-info = Inkcazelo Yeemfihlo
+plugins-openh264-name = I-OpenH264 Video Codec inikezelwe yiCisco Systems, Inc.
+plugins-openh264-description = Le plugin ifakelwe ngu-Mozilla ngokuzenzekelayo ukuthobelana kunye nokubalulwa kwe- WebRTC nokwenza iminxeba ye-WebRTC ngezixhobo ezifuna ividiyo code H.264. Tyelela http://www.openh264.org/ ukubona ikhowudi yemvelaphi ye-codec ze ufunde ngakumbi maluna nokuphunyezwa.
+plugins-widevine-name = I-Widevine Content Decryption Module elungiselelwe nguGoogle Inc.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..928b652914
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+profiles-title = Malunga neeProfayili
+profiles-subtitle = Eli phepha likunceda ulawule iiprofayili zakho. Profayili nganye liyindawo eyahlukileyo equlelhe imbali, iibhukmakhi, iisetingi nezongelelo ezahlukileyo
+profiles-create = Yila Iprofayili Entsha
+profiles-restart-title = Qalisa kwakhona
+profiles-restart-in-safe-mode = Qalisa Kwakhona Izongezelelo Zivaliwe…
+profiles-restart-normal = Qalisa kwakhona ngokuqhelekileyo…
+
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-name = Profayili { $name }
+profiles-is-default = Iprofayili Yedifolti
+profiles-rootdir = Isalathiso seRuti
+
+# localDir is used to show the directory corresponding to
+# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the
+# local filesystem, including cache files or other data files that may not
+# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as
+# part of a backup scheme.)
+# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown.
+profiles-localdir = Isalathiso Sasekuhlaleni
+profiles-current-profile = Le yiprofayili esebenzayo yaye ayinakucinywa.
+
+profiles-rename = Yinike igama kwakhona
+profiles-remove = Susa
+profiles-set-as-default = Seta ibe yiprofayili yedifolti
+profiles-launch-profile = Qalisa iprofayile kwibhrawza entsha
+
+profiles-yes = ewe
+profiles-no = hayi
+
+profiles-rename-profile-title = Phinda Unike Igama KwiProfayili
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-rename-profile = Thiya ngokutsha iprofayili { $name }
+
+profiles-invalid-profile-name-title = Igama leprofayili elingagunyaziswanga
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the profile
+profiles-invalid-profile-name = Igama leprofayili "{ $name }" alivunyelwanga.
+
+profiles-delete-profile-title = Cima Iprofayili
+# Variables:
+# $dir (String) - Path to be displayed
+profiles-delete-profile-confirm =
+ Ukucima iprofayili kuya kushenxisa iprofayili kuluhlu lweeprofayili ezifumanekayo kwaye aziyi kulungiswa.
+ Usenokukhetha ukucima iifayile zengcombolo yeprofayili, okuquka iisetingi zakho, izatifiketi kunye nenye ingcombolo enxulumene nomsebenzisi. Oku kukhetha kuya kucima ifolda "{ $dir }" kwaye akunakulungiswa.
+ Ungathanda ukuzicima iifayile zengcombolo yeprofayili?
+profiles-delete-files = Cima Iifayile
+profiles-dont-delete-files = Musa Ukucima Iifayile
+
+
+profiles-opendir =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Bonisa kwiSifumanisi
+ [windows] Vula iFolda
+ *[other] Isalathiso Esivulekileyo
+ }
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..45e02c7bf4
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-reader-loading = Iyalayisha…
+about-reader-load-error = Ayikwazanga kulowuda inqaku ngokusuka kwiphepha
+
+## These are used as tooltips in Type Control
+
+
+## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls.
+
+about-reader-font-type-serif = Iserifu
+about-reader-font-type-sans-serif = I-sans-serif
+
+## Reader View toolbar buttons
+
+about-reader-toolbar-close = Imo Yokufunda Esondeleyo
+about-reader-toolbar-type-controls = Izilawuli zohlobo
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..894be03403
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+rights-title = Mayela namalungelo akho
+rights-intro = I-{ -brand-full-name } ikhululekile kwaye ivula isoftwe yoxwebhu, eyenziwe luluntu olungamawaka kwihlabathi jikelele. Kukho izinto ezimbalwa ekumele uzazi:
+rights-intro-point-1 = I-{ -brand-short-name } yenziwe yafumaneka kuwe phantsi kwemiqathango <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. Oku kuthetha ukuba ungayisebenzisa, ungayikhuphela kwaye ungayinikezela i-{ -brand-short-name } kwabanye. Unakho nokuyilungisa ikhowudi yoxwebhu i-{ -brand-short-name } njengoko ufuna ukuhlangabezana neemfuno zakho. I-Mozilla Public License ikwakunika ilungelo lokunikezela ngeenguqulelo zakho ezilungisiweyo.
+rights-intro-point-2 = Akunikwanga nawaphi na amalungelo ophawu lorhwebo okanye amaphepha-mvume eempawu zorhwebo Mozilla Foundation okanye ezalo naliphi na iqela kuqukwa, ngokungenamida, igama lakwa-Firefox okanye imbasa yabo. Inkcazelo engaphezulu ngeempawu zorhwebo ingafumaneka <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">apha</a>.
+rights-intro-point-3 = Ezinye iimpawu ze-{ -brand-short-name }, ezinjenge-Crash Reporter zikunika enye indlela yokunika ingxelo i-{ -vendor-short-name }. Ngokukhetha ukuthumela ingxelo, unika i-{ -vendor-short-name } imvume yokusebenzisa ingxelo ukuze iphucule imveliso yayo, yokupapasha ingxelo kwiiwebhusayithi zayo nokunikezela ngengxelo.
+rights-intro-point-4 = Indlela esisebenzisa ngayo iinkcukacha zakho kwanengxelo ethunyelweyo ye-{ -vendor-short-name } nge-{ -brand-short-name } ichazwe <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">I-{ -brand-short-name } Umgaqo-nkqubo wangasese</a>.
+rights-intro-point-4-unbranded = Nayiphi na imigaqo-nkqubo yangasese esebenzayo yale mveliso imele idweliswe apha.
+rights-intro-point-5 = Ezinye iimpawu ze-{ -brand-short-name } zisebenzisa iinkonzo zenkcukacha esekeke kwiwebhu, nangona kunjalo, asinakuziqinisekisa ukuba zichaneke ngo-100% okanye azinazimposiso. Iinkcukacha ezingaphezulu kuqukwa nenkcazelo yokuqhwalelisa iimpawu ezisebenzisa ezi nkonzo, zingafumaneka <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">kwimiqathango yenkonzo</a>.
+rights-intro-point-5-unbranded = Ukuba le mveliso ibandakanya iinkonzo zewebhu, nayiphi na imiqathango yenkonzo esebenzayo kwi(i)nkonzo kumele inxityelelaniswe <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Iinkonzo zewebhusayithi</a> icandelo.
+rights-intro-point-6 = Khon' ukuze uzidlale ezinye iintlobo zesixhobo sevidiyo, i-{ -brand-short-name } ikhuphela iimodyuli ezithile zokuguqula ukusuka kwabanye abantu.
+rights-webservices-header = I-{ -brand-full-name } Iinkonzo zenkcazelo ezisekelwe kwiwebhu
+rights-webservices = I-{ -brand-full-name } isebenzisa iinkonzo zenkcukacha esekeke kwiwebhu ("Iinkonzo") ukunikeza ngezinye zeempawu ezinikezelwe ukusebenzisa kwakho ngale nguqulelo yebhayinari ye-{ -brand-short-name } ngaphantsi kwemiqathango echazwe ngaphantsi. Ukuba akufuni ukusebenzisa enye okanye ezinye zeenkonzo okanye ukuba imiqathango engezantsi ayamnkelekanga, ungaluqhwalelisa uphawu okanye i(i)nkonzo. Imiyalelo yokuqhwalelisa uphawu oluthile okanye inkonzo ifumaneka <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">apha</a>. Ezinye iinkalo neeNkonzo zinokuvalwa zingasebenzi kwiipriferensi zokusebenza.
+rights-safebrowsing = <strong>Ukubhrawuza okukhuselekileyo: </strong>Ukuqhwalelisa uphawu lokubhrawuza okukhuselekileyo makungenziwa kuba kunokukhokelela ekubeni ungene kwiisayithi ezingakhuselekanga. Ukuba ufuna ukuqhwalelisa uphawu ngokupheleleyo, landela la manyathelo:
+rights-safebrowsing-term-1 = Vula iipriferensi zeaplikheshini
+rights-safebrowsing-term-2 = Khetha ukhetho loKhuseleko
+rights-safebrowsing-term-3 = Cima ukhetho oluthi "{ enableSafeBrowsing-label }"
+enableSafeBrowsing-label = Bloka isiqulatho esiyingozi nesiqhathayo
+rights-safebrowsing-term-4 = Ukubhrawuza okukhuselekileyo ngoku kuqhwalelisiwe
+rights-locationawarebrowsing = <strong>Ukubhrawuza okufunisela ngendawo: </strong>isoloko ilukhetho. Akukho nkcazelo yendawo ethunyelwa ngaphandle kwemvume yakho. Ukuba ufuna ukuqhwalelisa uphawu ngokupheleleyo, landela la manyathelo:
+rights-locationawarebrowsing-term-1 = Kwibha ye-URL, chwetheza <code>malunga nolungiselelo</code>
+rights-locationawarebrowsing-term-2 = Chwetheza geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-3 = Cofa kabini kwipriferensi ye-geo.enabled
+rights-locationawarebrowsing-term-4 = Ukubhrawuza okufunisela indawo ngoku kuqhwalelisiwe
+rights-webservices-unbranded = Isishwankathelo sewebhusayithi esilungiselela okubandakanywa yimveliso, ndawonye nemiyalelo yendlela yokusiqhwalelisa, ukuba kuyenzeka, kufuneka zibandakanywe apha.
+rights-webservices-term-unbranded = Nayiphi na imiqathango yenkonzo esebenzayo yale mveliso kufuneka idweliswe apha.
+rights-webservices-term-1 = I-{ -vendor-short-name } nababhaleli bayo, abaniki-maphephamvume nabalingane basebenzela ukunikezela ngeenkonzo ezisulungekileyo nezigqibeleleyo. Naxa kunjalo, asinakuqinisekisa ukuba le nkcazelo igqibelele kwaye iyinasiphoso. Umzekelo, iNkonzo yokuBhrawuza ekhuselekileyo isenokungazichongi iisayithi ezinobungozi, zichonge iisayithi ezikhuselekileyo ngempazamo kunye neNkonzo yokufunisela indawo, zonke iindawo ezibuyiswe ngabanikezeli-nkonzo bethu ziintelekelelo kuphela kwaye akukho namnye phakathi kwethu nabanikezeli-nkonzo bethu oqinisekisa ngokuchaneka kweendawo ezinikezelweyo.
+rights-webservices-term-2 = I-{ -vendor-short-name } isenokuziyeka okanye izitshintshe iinkonzo ngokubona kwayo.
+rights-webservices-term-3 = Ungazisebenzisa ezi nkonzo nenguqulelo ekhoyo ye-{ -brand-short-name }, kwaye i-{ -vendor-short-name } ikunika ilungelo lokwenza oko. I-{ -vendor-short-name } nabaniki-maphephamvume ayo iwabambile onke amanye amalungelo kwiinkonzo. Le miqathango ayijoliswanga ekunciphiseni nawaphi na amalungelo anikezelwe phantsi kwamaphepha-mvume oxwebhu oluvulekileyo asebenza kwi-{ -brand-short-name } nakwiinguqulelo zekhowudi yoxwebhu oluhambelanayo ne-{ -brand-short-name }.
+rights-webservices-term-4 = <strong>IiNkonzo zinikezwa "zinjengoko zinjalo." i-{ -vendor-short-name }, abaniki-galelo, abaniki-layisensi, kunye nabasasazi bazo, bayazikhupha kwibango lazo zonke iziqinisekiso, nokuba zivakalisa ngokuphandle okanye ngokusebenzayo, ukuquka ngaphandle kwezithintelo, iziqinisekiso zokuba iiNkonzo ziyarhwebeka kwaye zizilungele iinjongo zakho ezithile. Uya kubuthathela kuwe bonke ubungozi obunokuvela ekukhetheni kwakho iinkonzo ezifanele iinjongo zakho nangokumayela nomgangatho kwanokusebenza kweenkonzo. Ezinye iindawo zolawulo azikuvumeli ukukhutshelwa ngaphandle okanye ukuncitshiswa kweewaranti ezingathiwanga pahaha, ngoko ke oku kungabi nabutyala abusebenzi kuwe.</strong>
+rights-webservices-term-5 = <strong>Ngaphandle kokusemthethweni, i-{ -vendor-short-name }, ababhaleli, abaniki-maphephamvume nabanikezeli bayo abayi kuba nabutyala ngawo nawuphi na umonakalo ongathanga ngqo, okhethekileyo, owengozi, ongumvuka, osisohlwayo okanye ongumzekelo ongumvuka okanye ophathelele ekusetyenzisweni kwe-{ -brand-short-name } neenkonzo. Ubutyala obudibeneyo phantsi kwale miqathango abuyi kudlula kuma-$500 (amakhulu amahlanu eedola). Ezinye iindawo zolawulo azikuvumeli ukukhutshelwa ngaphandle okanye ukuncitshiswa komonakalo othile, ngoko ke oku kukhutshelwa ngaphandle nokuncitshiswa kusenokungasebenzi kuwe.</strong>
+rights-webservices-term-6 = I-{ -vendor-short-name } ingayihlaziya le miqathango ngokwemfuneko yoko ngamaxesha athile. Le miqathango ayinakulungiswa okanye irhoxiswe ngaphandle kwesivumelwano esibhaliweyo se-{ -vendor-short-name }.
+rights-webservices-term-7 = Le miqathango ilawulwa yimithetho yelizwe laseCalifornia, eMelika, ngaphandle kwemigaqo engokungqubana nomthetho. Ukuba kukho inxalenye yale miqathango engasebenziyo okanye engenakusetyenziswa, inxalenye eyintsalela iya kusebenza yona. Ukuba kuthe kwakho ukungqubana phakathi kwenguqulelo yale miqathango nolwimi lwesiNgesi, ulwimi lwesiNgesi lulo oluya kusetyenziswa.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d62ae4eff9
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
+
+about-service-workers-title = Malunga Nabasebenzi Beenkonzo
+about-service-workers-main-title = Abasebenzisi beNkonzo Ababhalisiweyo
+about-service-workers-warning-not-enabled = Abasebenzi Beenkonzo abavulwanga.
+about-service-workers-warning-no-service-workers = Abakho Abasebenzisi Benkonzo ababhalisiweyo.
+
+# The original title of service workers' information
+#
+# Variables:
+# $originTitle: original title
+origin-title = Imvelaphi: { $originTitle }
+
+## These strings are for showing the information of workers.
+##
+## Variables:
+## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
+## $url: the url of script specification and current worker.
+
+scope = <strong>Iskopu:</strong> { $name }
+script-spec = <strong>ISpeki SeSkripti:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+current-worker-url = <strong>I-URL Yomsebenzi Okhoyo:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
+active-cache-name = <strong>Igama Lekhetshi Esebenzayo:</strong> { $name }
+waiting-cache-name = <strong>Igama Lekhetshi Elindileyo:</strong> { $name }
+push-end-point-waiting = <strong>Tyhala ipoyinti esekugqibeleni</strong> { waiting }
+push-end-point-result = <strong>Tyhala ipoyinti esekugqibeleni</strong> { $name }
+
+# This term is used as a button label (verb, not noun).
+update-button = Hlaziya
+
+unregister-button = Yekisa ubhaliso
+
+unregister-error = Ayikwazanga kumyekisa ubhaliso lo Msebenzi Wenkonzo
+
+waiting = Kulindiwe…
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fb715db181
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,214 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = Inkcazelo yesisombululi-ngxaki
+page-subtitle = Eli phepha liqulethe inkcazelo yobuchwepheshe enokuba luncedo xa uzama ukusombulula ingxaki. Ukuba ufuna iimpendulo kwimibuzo eqhelekileyo ye-{ -brand-short-name }, khangela kwisayithi yethu <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
+
+crashes-title = Iingxelo zomonakalo
+crashes-id = Isazisi sengxelo
+crashes-send-date = Ithunyelwe
+crashes-all-reports = Zonke iingxelo zokonakala
+crashes-no-config = Le aplikeyishini ayilungiselelwanga ukubonisa iingxelo zokonakala.
+support-addons-name = Igama
+support-addons-version = Uguqulelo
+support-addons-id = ID
+app-basics-title = Iziseko zeaplikheshini
+app-basics-name = Igama
+app-basics-version = Uguqulelo
+app-basics-build-id = Yakha i-ID
+app-basics-update-channel = Hlaziya iTshaneli
+app-basics-update-history = Imbali yohlaziyo
+app-basics-show-update-history = Bonisa Imbali Ehlaziyiweyo
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Isalathiso seprofayile
+ *[other] Ifolda yeprofayile
+ }
+app-basics-enabled-plugins = Isoftwe encedisayo evunyelweyo
+app-basics-build-config = Yakha uLungiselelo
+app-basics-user-agent = IArhente yomsebenzisi
+app-basics-os = OS
+app-basics-memory-use = Ukusetyenziswa kwememori
+app-basics-performance = Ukusebenza
+app-basics-service-workers = Abasebenzisi beNkonzo Ababhalisiweyo
+app-basics-profiles = Iiprofayile
+app-basics-multi-process-support = IWindows yeenkqubo ezininzi
+app-basics-safe-mode = IMowudi Ekhuselekileyo
+
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Bonisa kwisifumanisi
+ [windows] Vula iFolda
+ *[other] Isalathiso esivulekileyo
+ }
+modified-key-prefs-title = Iipriferensi ezilungisiweyo ezibalulekileyo
+modified-prefs-name = Igama
+modified-prefs-value = Ixabiso
+user-js-title = Iipriferensi ze-user.js
+user-js-description = Ifolda yakho yeprofayile iqulethe ifayile <a data-l10n-name="user-js-link">user.js </a>, equlethe iipriferensi ezingenziwanga yi-{ -brand-short-name }.
+locked-key-prefs-title = Iipriferensi ezitshixiweyo ezibalulekileyo
+locked-prefs-name = Igama
+locked-prefs-value = Ixabiso
+graphics-title = Iigrafikhi
+graphics-features-title = Iifitsha
+graphics-diagnostics-title = Iidayagnostiki
+graphics-failure-log-title = Isilele ukuLoga
+graphics-gpu1-title = GPU #1
+graphics-gpu2-title = GPU #2
+graphics-decision-log-title = Ilogi Yesigqibo
+graphics-crash-guards-title = Isilondolozi Sokukresha Siyekise Iifitsha
+graphics-workarounds-title = Ukusebenza
+place-database-title = Ibeka Oovimba
+place-database-integrity = Intembeko
+place-database-verify-integrity = Qinisekisa Intembeko
+a11y-title = Ufikeleleko
+a11y-activated = Ihlaziyiwe
+a11y-force-disabled = Thintela ufikelelo
+library-version-title = Iinguqulelo zelayibhrari
+copy-text-to-clipboard-label = Khuphela umbhalo kwiklipbhodi
+copy-raw-data-to-clipboard-label = Khuphela iingcombolo ezingahlelwanga kwiklipbhodi
+sandbox-title = Ibhokisi yesanti
+
+## Media titles
+
+audio-backend = I-Audio Backend
+
+## Codec support table
+
+##
+
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+
+##
+
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days =
+ { $days ->
+ [one] Iingxelo zokonakala kolu Suku { $days } lugqithileyo
+ *[other] iNgxelo zokonakala kwezu Ntsuku zi{ $days } zigqithileyo
+ }
+
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes =
+ { $minutes ->
+ [one] umzuzu om-{ $minutes } ogqithileyo
+ *[other] imizuzu e-{ $minutes } egqithileyo
+ }
+
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours =
+ { $hours ->
+ [one] iyure e{ $hours } egqithileyo
+ *[other] iiyure ezi{ $hours } ezigqithileyo
+ }
+
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days =
+ { $days ->
+ [one] usuku olu{ $days } olugqithileyo
+ *[other] iintsuku ezi{ $days } ezigqithileyo
+ }
+
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports =
+ { $reports ->
+ [one] Zonke iiNgxelo zoKonakala (kuquka ukonakala oku{ $reports } okusaseleyo kweli xesha)
+ *[other] Zonke iiNgxelo zoKonakala (kuquka ukonakala oku{ $reports } okusaseleyo kweli xesha)
+ }
+
+raw-data-copied = Iingcombolo ezingahlelwanga zikhutshelwe kwiklipbhodi
+text-copied = Umbhalo ukhutshelwe kwiklipbhodi
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = Ithintelwe kwinguqulelo yedrayiva yeegrafikhi zakho.
+blocked-gfx-card = Ithintelwe kwikhadi leegrafikhi zakho ngenxa yeemeko zedrayiva ezingasonjululwanga.
+blocked-os-version = Ithintelwe kwinguqulelo yenkqubo yekhompyutha.
+blocked-mismatched-version = Ithintelwe kwinguqulelo yedrayiva yeegrafikhi zakho okungafaniyo phakathi kwerejistri ne-DLL.
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = Ithintelwe kwinguqulelo yedrayiva yeegrafikhi zakho. Zama ukuhlaziya idrayiva yeegrafikhi zakho kwinguqulelo { $driverVersion } okanye.
+
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = Iiparamitha zefonti ecacileyo
+
+compositing = Ukuyila
+hardware-h264 = Ihadwe H264 Isusa Ikhowudi
+main-thread-no-omtc = Ithredi eyintloko, akukho OMTC
+yes = Ewe
+no = Hayi
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+gpu-description = Inkcazelo
+gpu-vendor-id = I-Vendor ID
+gpu-device-id = I-ID yesixhobo
+gpu-subsys-id = I-ID ye-Subsys
+gpu-drivers = Iidrayivazi
+gpu-ram = i-RAM
+gpu-driver-version = Inguqulelo yedrayiva
+gpu-driver-date = Umhla wedrayiva
+gpu-active = Esebenzayo
+
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = Ibhlokiwe, ikhowudi yokusilela { $failureCode }
+
+d3d11layers-crash-guard = D3D11 Umyili
+glcontext-crash-guard = I-OpenGL
+
+reset-on-next-restart = Seta kwakhona Xa Uphinda Uqala
+gpu-process-kill-button = Yekisa iNkqubo yeGPU
+
+min-lib-versions = Inguqulelo encinane elindelekileyo
+loaded-lib-versions = Inguqulelo esetyenziswayo
+
+has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (System Call Filtering)
+has-seccomp-tsync = Ungqamaniso lwe-Seccomp Thread
+has-user-namespaces = Izithuba zamaGama oMsebenzisi
+has-privileged-user-namespaces = Izithuba zamaGama oMsebenzisi ngeenkqubo eziselungelweni
+can-sandbox-content = Inkqubo yesiqulatho yebhokisi yesanti
+can-sandbox-media = Ukhuseleko olwahlula iinkqubo ezinesoftwe eyongeza ifitsha ethile yemidiya
+content-sandbox-level = Umlinganiselo weNkqubo yeSiqulatho yeBhokisi yeSanti
+
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+
+async-pan-zoom = Asynchronous Pan/Zoom
+apz-none = nakanye
+wheel-enabled = ufakelo lwevili lwenziwe alwasebenza
+touch-enabled = ufakelo lwe-touch lwenziwe alwasebenza
+drag-enabled = utsalo lweskrolbha luvuliwe
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = ufakelo lwevili lwe-async lwenziwe alwasebenza ngenxa yento ekhethwayo engaxhaswayo: { $preferenceKey }
+touch-warning = ufakelo lwe-touch lwe-async lwenziwe alwasebenza ngenxa yento ekhethwayo engaxhaswayo: { $preferenceKey }
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+## Printing section
+
+## Normandy sections
+
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a0abeeda0e
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl
@@ -0,0 +1,47 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-telemetry-ping-data-source = Uvimba ingcombolo ye-Ping:
+about-telemetry-show-archived-ping-data = Inkcukacha ye-ping elondoloziweyo
+about-telemetry-show-subsession-data = Bonisa iseshini yenkcukacha
+about-telemetry-choose-ping = Khetha i-ping:
+about-telemetry-archive-ping-header = I-ping
+about-telemetry-page-title = Iingcombolo zethelemetri
+about-telemetry-general-data-section = Ingcombolo jikelele
+about-telemetry-environment-data-section = Inkcukacha zendawo esingqongileyo
+about-telemetry-session-info-section = Inkcazelo yeseshoni
+about-telemetry-scalar-section = Iscalars
+about-telemetry-keyed-scalar-section = Ii-Scalars eziNekhi
+about-telemetry-histograms-section = IiHistogrem
+about-telemetry-keyed-histogram-section = ii Histograms eziqhotyoshelweyo
+about-telemetry-simple-measurements-section = Imilinganiselo elula
+about-telemetry-slow-sql-section = Iingxelo ze-SQL ezicothayo
+about-telemetry-addon-details-section = Iinkcukacha zesongezelelo
+about-telemetry-late-writes-section = Mva ibhala
+about-telemetry-raw = IRaw JSON
+about-telemetry-full-sql-warning = QAPHELA: I-SQL ecothayo ephelisa ubuzaza yenziwe yasebenza. Uluhlu lweekharakhtha ze-SQL oluzeleyo lunokuboniswa ngezantsi kodwa aluyi kuthunyelwa kwiThelemetri.
+# Variables:
+# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla"
+about-telemetry-page-subtitle = Eli phepha libonisa inkcazelo engomsebenzi, isixhobo, ukusetyenziswa noqhelaniso eziqokelelwe yiThelemetri. Le nkcazelo ithunyelwa kwi-{ $telemetryServerOwner } ukunceda ekuphuculeni i-{ -brand-full-name }.
+# button label to copy the histogram
+about-telemetry-histogram-copy = Kopa
+# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section
+about-telemetry-slow-sql-main = Iingxelo ze-SQL ezicothayo kwithredi ephambili
+about-telemetry-slow-sql-other = Iingxelo ze-SQL ezicothayo kwiiThredi Ezincedayo
+about-telemetry-slow-sql-hits = Ezisencotsheni
+about-telemetry-slow-sql-average = I-Avg. Ixesha (ms)
+about-telemetry-slow-sql-statement = Uniko-ngxelo
+# these strings are used in the “Add-on Details” section
+about-telemetry-addon-table-id = Isazisi sesongezelelo
+about-telemetry-addon-table-details = Iinkcukacha
+# Variables:
+# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”)
+about-telemetry-addon-provider = Isiboneleli se-{ $addonProvider }
+about-telemetry-keys-header = Ipropati
+# Variables:
+# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes
+about-telemetry-late-writes-title = Mva bhala #{ $lateWriteCount }
+about-telemetry-stack-title = Ucazululo:
+about-telemetry-memory-map-title = Imephu yememori:
+about-telemetry-error-fetching-symbols = Impazamo yenzekile ngethuba kusiziswa iisimboli. Khangela ukuba ukwi-intanethi uze uzame kwakhona.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3748eb4a83
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -0,0 +1,170 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page
+### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API.
+
+# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated.
+about-webrtc-document-title = Ezingaphakathi zeWebRTC
+
+# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be
+# translated. This string is used as a title for a file save dialog box.
+about-webrtc-save-page-dialog-title = gcina malunga:webrtc njenge
+
+## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections
+
+
+## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation.
+
+about-webrtc-aec-logging-msg-label = Ukuloga kweAEC
+about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Qalisa Ukuloga kweAEC
+about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Misa Ukuloga kweAEC
+about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = Ukuloga kweAEC kuyasebenza (thetha nofowunileyo kangangemizuzu embalwa uze uyeke ukubhala)
+
+about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = Ukuloga kweAEC kuyasebenza (thetha nofowunileyo kangangemizuzu embalwa uze uyeke ukubhala)
+# Variables:
+# $path (String) - The path to which the aec log file is saved.
+about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Ifayile zokuloga ezibhaliweyo zinokufunyanwa kwi: { $path }
+
+##
+
+
+# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is
+# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated
+# and is used as a data label.
+about-webrtc-peerconnection-id-label = I-ID YoqhagamshelwanoLwabahlobo:
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+about-webrtc-sdp-heading = SDP
+about-webrtc-local-sdp-heading = I-SDP Yasekuhlaleni
+about-webrtc-remote-sdp-heading = I-SDP Esecaleni
+
+##
+
+# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF
+# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an
+# abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-rtp-stats-heading = Iztati Ze-RTP
+
+## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which
+## is an IETF protocol, and should not normally be translated.
+
+about-webrtc-ice-state = IStati se-ICE
+# "Stats" is an abbreviation for Statistics.
+about-webrtc-ice-stats-heading = Iztati Ze-ICE
+
+## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer
+## connection. The data represents either the local or remote end of the
+## connection.
+
+about-webrtc-type-local = Ezasekuhlaleni
+about-webrtc-type-remote = Kude
+
+##
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+about-webrtc-nominated = Etyunjiweyo
+
+# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain
+# the localized javascript string representation of "true" or are left blank.
+# This represents an attribute of an ICE candidate.
+about-webrtc-selected = Ekhethiweyo
+
+about-webrtc-save-page-label = Gcina iphepha
+about-webrtc-debug-mode-msg-label = Imowudi Yokukhupha Ibhagi
+about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Qalisa Imowudi Yokukhupha Ibhagi
+about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Yekisa Imowudi Yokukhupha Ibhagi
+about-webrtc-stats-heading = Iztatistiki Zeseshoni
+about-webrtc-log-heading = Ilogi Yokuqhagamshelana
+about-webrtc-log-show-msg = bonisa ilogi
+ .title = cofa ukuze wandise eli candelo
+about-webrtc-log-hide-msg = fihla ilogi
+ .title = cofa ukuze uwise eli candelo
+
+about-webrtc-log-section-show-msg = Bonisa ilogi
+ .title = Cofa ukuze wandise eli candelo
+about-webrtc-log-section-hide-msg = Fihla ilogi
+ .title = Cofa ukuze uwise eli candelo
+
+## These are used to display a header for a PeerConnection.
+## Variables:
+## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection.
+## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection.
+## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection.
+## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated.
+
+about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
+about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (valiweyo) { $now }
+
+## These are used to indicate what direction media is flowing.
+## Variables:
+## $codecs - a list of media codecs
+
+
+##
+
+about-webrtc-local-candidate = Umgqatswa Wasekuhlaleni
+about-webrtc-remote-candidate = Umgqatswa Osecaleni
+about-webrtc-priority = Ebalulekileyo
+about-webrtc-fold-show-msg = Bonisa iinkcukacha
+ .title = cofa ukuze wandise eli candelo
+about-webrtc-fold-hide-msg = fihla iinkcukacha
+ .title = cofa ukuze uwise eli candelo
+about-webrtc-fold-default-show-msg = Bonisa iinkcukacha
+ .title = Cofa ukuze wandise eli candelo
+about-webrtc-fold-default-hide-msg = Fihla iinkcukacha
+ .title = Cofa ukuze uwise eli candelo
+about-webrtc-decoder-label = Dikhoda
+about-webrtc-encoder-label = Enkhoda
+
+## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream
+
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the
+## PeerConnection configuration disclosure
+
+
+##
+
+
+## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so
+## they can be attached to bug reports.
+## Variables:
+## $path (String) - The path to which the file is saved.
+
+about-webrtc-save-page-msg = Iphepha ligcinwe kwi-{ $path }
+about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = ilogi yokukhangela inokufunyanwa kwi: { $path }
+about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = imowudi yokukhupha ibhagi iyasebenza, ilogi yokukhangela kwi: { $path }
+about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = ifayile zokuloga ezibhaliweyo zinokufunyanwa kwi: { $path }
+
+about-webrtc-save-page-complete-msg = Iphepha ligcinwe kwi-{ $path }
+about-webrtc-debug-mode-toggled-off-state-msg = Ilogi yokukhangela inokufunyanwa kwi: { $path }
+about-webrtc-debug-mode-toggled-on-state-msg = Imowudi yokukhupha ibhagi iyasebenza, ilogi yokukhangela kwi: { $path }
+
+##
+
+# Jitter is the variance in the arrival time of packets.
+# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter
+# Variables:
+# $jitter (Number) - The jitter.
+about-webrtc-jitter-label = Jita { $jitter }
+
+## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard.
+## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol
+
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure
+
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure.
+## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs
+## the negotiated CODEC settings.
+
+
+##
+
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/config.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/config.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-xh/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.