summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/openpgp/keyWizard.ftl136
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..977d741c73
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
@@ -0,0 +1,136 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# $identity (String) - the email address of the currently selected identity
+key-wizard-dialog-window =
+ .title = Cuir iuchair phearsanta OpenPGP ris airson { $identity }
+key-wizard-button =
+ .buttonlabelaccept = Air adhart
+ .buttonlabelhelp = Air ais
+key-wizard-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Air adhart
+ .buttonlabelextra1 = Air ais
+key-wizard-warning = <b>Ma tha iuchair phearsanta agad mu thràth</b> airson a’ phuist-d seo, bu chòir dhut ion-phortadh. Air neo cha bhi cothrom agad air tasg-lannan a’ phuist-d chrioptaichte agad agus chan urrainn dhut post-d crioptaichte a thig a-steach a leughadh mas ann o dhaoine a tha a’ cleachdadh na h-iuchrach làithreach agad a tha iad.
+key-wizard-learn-more = Barrachd fiosrachaidh
+radio-create-key =
+ .label = Cruthaich iuchair OpenPGP ùr
+ .accesskey = C
+radio-import-key =
+ .label = Ion-phortaich iuchair OpenPGP làithreach
+ .accesskey = I
+radio-gnupg-key =
+ .label = Cleachd an iuchair on taobh a-muigh agad slighe GnuPG (m.e. o chairt thapaidh)
+ .accesskey = u
+
+## Generate key section
+
+openpgp-generate-key-title = Gin iuchair OpenPGP
+openpgp-keygen-secret-protection = Dìon nan iuchraichean rùin
+radio-keygen-no-protection =
+ .label = Gun dìon
+radio-keygen-protect-primary-pass =
+ .label = Dìon le prìomh-fhacal-faire
+radio-keygen-passphrase-protection =
+ .label = Dìon le abairt-fhaire:
+openpgp-passphrase-repeat = Dearbh an abairt-fhaire:
+openpgp-generate-key-info = <b>Dh’fhaoidte gun toir gintinn na h-iuchrach grunn mhionaidean.</b> Na fàg an aplacaid fhad ’s a tha an iuchair ga gintinn. Ma nì thu brabhsadh no rudan a bhios trom air an diosg fhad ’s a tha an iuchair ga gintinn, ath-lìonaidh sin an “randomness pool” agus cuiridh sin spionnadh sa phròiseas. Gheibh thu brath nuair a bhios an iuchair air a gintinn.
+openpgp-keygen-expiry-title = Cuin a dh’fhalbhas an ùine air an iuchair
+openpgp-keygen-expiry-description = Suidhich cuin a dh’fhalbhas an ùine air an iuchair a tha thu air ùr-ghintinn. Is urrainn dhut sìneadh a chur sa cheann-là às a dhèidh seo ma bhios feum air.
+radio-keygen-expiry =
+ .label = Falbhaidh an ùine air an iuchair ann an
+ .accesskey = e
+radio-keygen-no-expiry =
+ .label = Chan fhalbh an ùine air an iuchair
+ .accesskey = r
+openpgp-keygen-advanced-title = Roghainnean adhartach
+openpgp-keygen-advanced-description = Stiùirich roghainnean adhartach na h-iuchrach OpenPGP agad.
+openpgp-keygen-keytype =
+ .value = Seòrsa na h-iuchrach:
+ .accesskey = h
+openpgp-keygen-keysize =
+ .value = Meud na h-iuchrach:
+ .accesskey = M
+openpgp-keygen-type-rsa =
+ .label = RSA
+openpgp-keygen-type-ecc =
+ .label = ECC (Elliptic Curve)
+openpgp-keygen-button = Gin iuchair
+openpgp-keygen-progress-title = A’ gintinn na h-iuchrach OpenPGP ùr agad…
+openpgp-keygen-import-progress-title = Ag ion-phortadh nan iuchraichean OpenPGP agad…
+openpgp-import-success = Chaidh na h-iuchraichean OpenPGP ion-phortadh!
+openpgp-import-success-title = Coilean an t-ion-phortadh
+openpgp-import-success-description = Airson post-d a chrioptachadh leis an iuchair OpenPGP a thug thu a-steach, dùin an còmhradh seo is tadhail air roghainnean a’ chunntais agad is tagh an-sin e.
+openpgp-keygen-confirm =
+ .label = Dearbh
+openpgp-keygen-dismiss =
+ .label = Sguir dheth
+openpgp-keygen-cancel =
+ .label = Sguir dhen phròiseas…
+openpgp-keygen-import-complete =
+ .label = Dùin
+ .accesskey = D
+openpgp-keygen-missing-username = Cha deach ainm a shònrachadh dhan chunntas làithreach. Cuir a-steach luach san raon “D’ ainm” ann an roghainnean a’ chunntais.
+openpgp-keygen-long-expiry = Chan urrainn dhut iuchair a chruthachadh a dh’fhalbhas an ùine air ann am barrachd air 100 bliadhna.
+openpgp-keygen-short-expiry = Feumaidh an iuchair a bhith dligheach co-dhiù latha.
+openpgp-keygen-ongoing = Tha an iuchair ga gintinn mu thràth!
+openpgp-keygen-error-core = Chan urrainn dhuinn OpenPGP Core Service a chur gu dol
+openpgp-keygen-error-failed = Dh’fhàillig gintinn na h-iuchrach OpenPGP gu h-obann
+# $key (String) - the ID of the newly generated OpenPGP key
+openpgp-keygen-error-revocation = Chaidh an iuchair OpenPGP a chruthachadh ach cha b’ urrainn dhuinn an iuchair { $key } a ghairm air ais
+openpgp-keygen-abort-title = A bheil thu airson sgur de ghintinn na h-iuchrach?
+openpgp-keygen-abort = Tha an iuchair OpenPGP ga gintinn, a bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sgur dheth?
+# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity
+openpgp-key-confirm = A bheil thu airson iuchair rùin is phoblach a ghintinn airson { $identity }?
+
+## Import Key section
+
+openpgp-import-key-title = Ion-phortaich iuchair OpenPGP phearsanta làithreach
+openpgp-import-key-legend = Tagh faidhle a rinn thu lethbhreac dheth roimhe.
+openpgp-import-key-description = ’S urrainn dhut iuchraichean pearsanta a chaidh a chruthachadh le bathar-bog OpenPGP eile ion-phortadh.
+openpgp-import-key-info = Dh’fhaoidte gum bi ainmean eile air iuchair phearsanta aig bathar-bog eile, can “an iuchair agad fhèin”. “iuchair rùin”, “iuchair phrìobhaideach” no “paidhir iuchraichean”.
+# $count (Number) - the number of keys found in the selected files
+openpgp-import-key-list-amount-2 =
+ { $count ->
+ [one] Lorg { -brand-short-name } { $count } iuchair as urrainn dhut ion-phortadh.
+ [two] Lorg { -brand-short-name } { $count } iuchair as urrainn dhut ion-phortadh.
+ [few] Lorg { -brand-short-name } { $count } iuchraichean as urrainn dhut ion-phortadh.
+ *[other] Lorg { -brand-short-name } { $count } iuchair as urrainn dhut ion-phortadh.
+ }
+openpgp-import-key-list-description = Dearbh dè na h-iuchraichean a thèid a làimhseachadh mar na h-iuchraichean pearsanta agad. Cha bu chòir dhut ach iuchraichean a chruthaich thu fhèin agus a sheallas do dhearbh-aithne fhèin a chleachdadh mar iuchraichean pearsanta. ’S urrainn dhut an roghainn seo atharrachadh às a dhèidh seo ann an còmhradh roghainnean na h-iuchrach.
+openpgp-import-key-list-caption = Ma chuir thu comharra ri iuchraichean gun tèid a làimhseachadh mar iuchraichean pearsanta a shealltainn ann an earrann a’ chrioptachaidh ceann ri ceann. Bidh an còrr ri fhaighinn am broinn manaidsear nan iuchraichean.
+openpgp-import-keep-passphrases =
+ .label = Cùm an dìon le abairtean-faire airson iuchraichean rùin a chaidh ion-phortadh
+openpgp-passphrase-prompt-title = Tha feum air abairt-fhaire
+# $identity (String) - the id of the key being imported
+openpgp-passphrase-prompt = Cuir a-steach an abairt-fhaire airson a’ ghlas a thoirt far na h-iuchrach a leanas: { $key }
+openpgp-import-key-button =
+ .label = Tagh faidhle airson ion-phortadh…
+ .accesskey = s
+import-key-file = Ion-phortaich faidhle iuchair OpenPGP
+import-key-personal-checkbox =
+ .label = Làimhsich seo mar iuchair phearsanta
+gnupg-file = Faidhlichean GnuPG
+import-error-file-size = <b>Mearachd!</b> Chan eil taic ri faidhlichean a tha nas motha na 5MB.
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+import-error-failed = <b>Mearachd!</b> Cha b’ urrainn dhuinn am faidhle ion-phortadh. { $error }
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+openpgp-import-keys-failed = <b>Mearachd!</b> Cha b’ urrainn dhuinn na h-iuchraichean ion-phortadh. { $error }
+openpgp-import-identity-label = Dearbh-aithne
+openpgp-import-fingerprint-label = Lorg-meòir
+openpgp-import-created-label = Air a chruthachadh
+openpgp-import-bits-label = Biodan
+openpgp-import-key-props =
+ .label = Roghainnean na h-iuchrach
+ .accesskey = R
+
+## External Key section
+
+openpgp-external-key-title = Iuchair GnuPG air an taobh a-muigh
+openpgp-external-key-description = Rèitich iuchair GnuPG air an taobh a-muigh le bhith a’ cur a-steach ID na h-iuchrach
+openpgp-external-key-info = A bharrachd air sin, feumaidh tu manaidsear nan iuchaireach a chleachdadh airson an iuchair phoblach cho-cheangailte ion-phortadh is gabhail ris.
+openpgp-external-key-warning = <b>Chan fhaod thu barrachd air aon iuchair GnuPG air an taobh a-muigh a rèiteachadh.</b> Thèid a cur an àite na tè a bh’ agad roimhe seo.
+openpgp-save-external-button = Sàbhail ID na h-iuchrach
+openpgp-external-key-label = ID na h-iuchrach rùin:
+openpgp-external-key-input =
+ .placeholder = 123456789341298340