summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/languages.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/languages.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/languages.ftl33
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/languages.ftl b/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4c5df9809d
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ca/localization/ca/messenger/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Amunt
+ .accesskey = u
+languages-customize-movedown =
+ .label = Avall
+ .accesskey = v
+languages-customize-remove =
+ .label = Elimina
+ .accesskey = m
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Seleccioneu la llengua que voleu afegir…
+languages-customize-add =
+ .label = Afegeix
+ .accesskey = A
+messenger-languages-window2 =
+ .title = Paràmetres de llengua del { -brand-short-name }
+messenger-languages-dialog-title = Paràmetres de llengua del { -brand-short-name }
+messenger-languages-description = El { -brand-short-name } utilitzarà la primera llengua per defecte i, si cal, utilitzarà les altres llengües en l'ordre en què apareixen.
+messenger-languages-search = Cerca més llengües…
+messenger-languages-searching =
+ .label = S'estan cercant les llengües…
+messenger-languages-downloading =
+ .label = S'està descarregant…
+messenger-languages-select-language =
+ .label = Afegeix una llengua…
+ .placeholder = Afegeix una llengua…
+messenger-languages-installed-label = Llengües instal·lades
+messenger-languages-available-label = Llengües disponibles
+messenger-languages-error = El { -brand-short-name } no ha pogut actualitzar les llengües. Comproveu que esteu connectat a Internet o torneu-ho a provar.