summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/connection.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/connection.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/connection.ftl88
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/connection.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9cc3faef9c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,88 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-dns-over-https-url-resolver = Koristi pružatelja usluga
+ .accesskey = r
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (zadano)
+ .tooltiptext = Koristi zadani URL za DNS preko HTTPS
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Zadano
+ .accesskey = Z
+ .tooltiptext = Unesite željeni URL za DNS preko HTTPS
+connection-dns-over-https-custom-label = Zadano
+connection-dialog-window2 =
+ .title = Postavke spajanja
+connection-dialog-title = Postavke spajanja
+disable-extension-button = Onemogući dodatak
+# Variables:
+# $name (String) - The extension that is controlling the proxy settings.
+#
+# The extension-icon is the extension's icon, or a fallback image. It should be
+# purely decoration for the actual extension name, with alt="".
+proxy-settings-controlled-by-extension = Dodatak, <img data-l10n-name="extension-icon" alt="" /> { $name }, kontrolira kako se { -brand-short-name } povezuje na Internet.
+connection-proxy-legend = Podesite proxy za pristupanje Internetu
+proxy-type-no =
+ .label = Bez proxyja
+ .accesskey = y
+proxy-type-wpad =
+ .label = Automatski pronađi proxy postavke za ovu mrežu
+ .accesskey = t
+proxy-type-system =
+ .label = Koristi sistemske postavke za proxy
+ .accesskey = s
+proxy-type-manual =
+ .label = Ručno podešavanje proxyja:
+ .accesskey = x
+proxy-http-label =
+ .value = HTTP Proxy:
+ .accesskey = H
+http-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = P
+proxy-http-sharing =
+ .label = Koristi ovaj proxy i za HTTPS
+ .accesskey = k
+proxy-https-label =
+ .value = HTTPS proxy:
+ .accesskey = S
+ssl-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = o
+proxy-socks-label =
+ .value = SOCKS poslužitelj:
+ .accesskey = C
+socks-port-label =
+ .value = Port:
+ .accesskey = t
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = K
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+proxy-type-auto =
+ .label = URL za automatsko podešavanje proxyja:
+ .accesskey = a
+proxy-reload-label =
+ .label = Ponovno učitaj
+ .accesskey = j
+no-proxy-label =
+ .value = Bez proxyja za:
+ .accesskey = z
+no-proxy-example = Primjer: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
+# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
+connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Veze na localhost, 127.0.0.1/8, i ::1 nikada nisu preko proxy.
+proxy-password-prompt =
+ .label = Ne pitaj za prijavu ukoliko je lozinka spremljena
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Ova mogućnost vas tiho prijavi na proxy ukoliko imate spremljene lozinke za njih. Biti ćete obaviješteni ukoliko prijava nije uspješna.
+proxy-remote-dns =
+ .label = Proxy DNS ukoliko se koristi SOCKS v5
+ .accesskey = d
+proxy-enable-doh =
+ .label = Omogući DNS preko HTTPS
+ .accesskey = D