summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl22
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7daed66236
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/is/localization/is/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-change-key-expiry-title =
+ .title = Breyta gildistíma lykils
+openpgp-change-expiry-title = Breyta gildistíma lykils
+info-will-expire = Þessi lykill er stilltur til að renna út { $date }.
+info-already-expired = Þessi lykill er þegar útrunninn.
+info-does-not-expire = Þessi lykill er stilltur þannig að hann rennur aldrei út.
+info-explanation-1 = <b>Eftir að lykill rennur út</b> er ekki lengur hægt að nota hann fyrir dulritun eða stafrænar undirritanir.
+info-explanation-2 = Til að nota þennan lykil í lengri tíma skaltu breyta gildistíma hans og deila síðan opinbera dreifilyklinum aftur með samtalsfélögum þínum.
+expire-dont-change =
+ .label = Ekki breyta fyrningardagsetningu
+expire-never-label =
+ .label = Lykillinn mun aldrei renna út
+expire-in-label =
+ .label = Lykillinn rennur út eftir:
+expire-in-months = Mánuði
+expire-no-change-label = Ekki breyta fyrningardagsetningu
+expire-in-time-label = Lykillinn rennur út eftir:
+expire-never-expire-label = Lykillinn mun aldrei renna út