diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl | 269 |
1 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..634b7c559c --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl @@ -0,0 +1,269 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-addressbook-title = Livro de endereços + +## Toolbar + +about-addressbook-toolbar-new-address-book = + .label = Novo livro de endereços +about-addressbook-toolbar-add-carddav-address-book = + .label = Adicionar livro de endereços CardDAV +about-addressbook-toolbar-add-ldap-address-book = + .label = Adicionar livro de endereços LDAP +about-addressbook-toolbar-new-contact = + .label = Novo contacto +about-addressbook-toolbar-new-list = + .label = Nova lista +about-addressbook-toolbar-import = + .label = Importar + +## Books + +all-address-books-row = + .title = Todos os livros de endereços +all-address-books = Todos os livros de endereços +# Variables: +# $name (String) - The name of the selected book/list. +# $count (Number) - The number of contacts in the selected book/list. +about-addressbook-card-count = Total de contactos em { $name }: { $count } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts in all address books. +about-addressbook-card-count-all = Total de contactos em todos os livros de endereços: { $count } +about-addressbook-books-context-properties = + .label = Propriedades +about-addressbook-books-context-edit-list = + .label = Editar lista +about-addressbook-books-context-synchronize = + .label = Sincronizar +about-addressbook-books-context-edit = + .label = Editar +about-addressbook-books-context-print = + .label = Imprimir… +about-addressbook-books-context-export = + .label = Exportar… +about-addressbook-books-context-delete = + .label = Apagar +about-addressbook-books-context-remove = + .label = Remover +about-addressbook-books-context-startup-default = + .label = Diretório de inicialização predefinido +about-addressbook-confirm-delete-book-title = Apagar livro de endereços +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-book = Tem a certeza que pretende eliminar { $name } e todos os respetivos contactos? +about-addressbook-confirm-remove-remote-book-title = Remover livro de endereços +# Variables: +# $name (String) - Name of the remote address book to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-remote-book = Tem a certeza que pretende remover { $name }? + +## Cards + +# Variables: +# $name (String) - Name of the address book that will be searched. +about-addressbook-search = + .placeholder = Pesquisar { $name } +about-addressbook-search-all = + .placeholder = Pesquisar todos os livros de endereços +about-addressbook-sort-button2 = + .title = Listar opções de apresentação +about-addressbook-name-format-display = + .label = Nome de apresentação +about-addressbook-name-format-firstlast = + .label = Primeiro Último +about-addressbook-name-format-lastfirst = + .label = Último, Primeiro +about-addressbook-sort-name-ascending = + .label = Ordenar por nome (A > Z) +about-addressbook-sort-name-descending = + .label = Ordenar por nome (Z > A) +about-addressbook-sort-email-ascending = + .label = Ordenar por endereço de e-mail (A > Z) +about-addressbook-sort-email-descending = + .label = Ordenar por endereço de e-mail (Z > A) +about-addressbook-table-layout = + .label = Disposição da tabela + +## Card column headers +## Each string is listed here twice, and the values should match. + +about-addressbook-column-header-generatedname2 = Nome + .title = Ordenar pelo nome +about-addressbook-column-label-generatedname2 = + .label = Nome +about-addressbook-column-header-emailaddresses2 = Endereços de e-mail + .title = Ordenar por endereço de e-mail +about-addressbook-column-label-emailaddresses2 = + .label = Endereços de e-mail +about-addressbook-column-header-nickname2 = Pseudónimo + .title = Ordenar por pseudónimo +about-addressbook-column-label-nickname2 = + .label = Pseudónimo +about-addressbook-column-header-phonenumbers2 = Números de telefone + .title = Ordenar por números de telefone +about-addressbook-column-label-phonenumbers2 = + .label = Números de Telefone +about-addressbook-column-header-addresses2 = Moradas + .title = Ordenar por moradas +about-addressbook-column-label-addresses2 = + .label = Moradas +about-addressbook-column-header-title2 = Cargo + .title = Ordenar pelo cargo +about-addressbook-column-label-title2 = + .label = Cargo +about-addressbook-column-header-department2 = Departamento + .title = Ordenar por departamento +about-addressbook-column-label-department2 = + .label = Departamento +about-addressbook-column-header-organization2 = Organização + .title = Ordenar por organização +about-addressbook-column-label-organization2 = + .label = Organização +about-addressbook-column-header-addrbook2 = Livro de endereços + .title = Ordenar por livro de endereços +about-addressbook-column-label-addrbook2 = + .label = Livro de endereços +about-addressbook-cards-context-write = + .label = Escrever +about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = Apagar contactos e listas +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts and lists to be deleted. Always greater than 1. +about-addressbook-confirm-delete-mixed = Tem a certeza de que pretende apagar estes { $count } contactos e listas? +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-lists-title = + { $count -> + [one] Apagar lista + *[other] Apagar listas + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of lists to be deleted. +# $name (String) - The name of the list to be deleted, if $count is 1. +about-addressbook-confirm-delete-lists = + { $count -> + [one] Tem certeza que pretende apagar a lista { $name }? + *[other] Tem certeza que pretende apagar estas { $count } listas? + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be removed. +about-addressbook-confirm-remove-contacts-title = + { $count -> + [one] Remover contacto + *[other] Remover contactos + } +# Variables: +# $name (String) - The name of the contact to be removed. +# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from. +about-addressbook-confirm-remove-contacts-single = Tem a certeza que pretende remover { $name } de { $list }? +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be removed. +# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from. +about-addressbook-confirm-remove-contacts-multi = + { $count -> + [one] Tem a certeza que pretende remover este contacto de { $list }? + *[other] Tem a certeza que pretende remover estes { $count } de { $list }? + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-title = + { $count -> + [one] Apagar contacto + *[other] Apagar contactos + } +# Variables: +# $name (String) - The name of the contact to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-single = Tem a certeza que deseja apagar o contacto { $name }? +# Variables: +# $count (Number) - The number of contacts to be deleted. +about-addressbook-confirm-delete-contacts-multi = + { $count -> + [one] Tem a certeza que pretende apagar este contacto? + *[other] Tem a certeza que pretende apagar estes { $count } contactos? + } + +## Card list placeholder +## Shown when there are no cards in the list + +about-addressbook-placeholder-empty-book = Sem contactos disponíveis +about-addressbook-placeholder-new-contact = Novo contacto +about-addressbook-placeholder-search-only = Este livro de endereços apenas mostra os contactos após uma pesquisa +about-addressbook-placeholder-searching = A procurar… +about-addressbook-placeholder-no-search-results = Nenhum contacto encontrado + +## Details + +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected items (will never be fewer than 2). +about-addressbook-selection-mixed-header2 = + { $count -> + [one] { $count } entrada selecionada no livro de endereços + *[other] { $count } entradas selecionadas no livro de endereços + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected contacts +about-addressbook-selection-contacts-header2 = + { $count -> + [one] { $count } contacto selecionado + *[other] { $count } contactos selecionados + } +# Variables: +# $count (Number) - The number of selected lists +about-addressbook-selection-lists-header2 = + { $count -> + [one] { $count } lista selecionada + *[other] { $count } listas selecionadas + } +about-addressbook-details-edit-photo = + .title = Editar fotografia do contacto +about-addressbook-new-contact-header = Novo contacto +about-addressbook-prefer-display-name = Mostrar nome sempre acima do cabeçalho da mensagem +about-addressbook-write-action-button = Escrever +about-addressbook-event-action-button = Evento +about-addressbook-search-action-button = Pesquisar +about-addressbook-new-list-action-button = Nova lista +about-addressbook-begin-edit-contact-button = Editar +about-addressbook-delete-edit-contact-button = Apagar +about-addressbook-cancel-edit-contact-button = Cancelar +about-addressbook-save-edit-contact-button = Guardar +about-addressbook-add-contact-to = Adicionar a: +about-addressbook-details-email-addresses-header = Endereços de e-mail +about-addressbook-details-phone-numbers-header = Números de telefone +about-addressbook-details-addresses-header = Endereços +about-addressbook-details-notes-header = Notas +about-addressbook-details-impp-header = Mensagens instantâneas +about-addressbook-details-websites-header = Websites +about-addressbook-details-other-info-header = Outras informações +about-addressbook-entry-type-work = Trabalho +about-addressbook-entry-type-home = Casa +about-addressbook-entry-type-fax = Fax +# Or "Mobile" +about-addressbook-entry-type-cell = Telemóvel +about-addressbook-entry-type-pager = Pager +about-addressbook-entry-name-birthday = Data de nascimento +about-addressbook-entry-name-anniversary = Aniversário +about-addressbook-entry-name-title = Título +about-addressbook-entry-name-role = Papel +about-addressbook-entry-name-organization = Organização +about-addressbook-entry-name-website = Website +about-addressbook-entry-name-time-zone = Fuso horário +about-addressbook-entry-name-custom1 = Personalizado 1 +about-addressbook-entry-name-custom2 = Personalizado 2 +about-addressbook-entry-name-custom3 = Personalizado 3 +about-addressbook-entry-name-custom4 = Personalizado 4 +about-addressbook-unsaved-changes-prompt-title = Alterações não guardadas +about-addressbook-unsaved-changes-prompt = Quer guardar as suas alterações antes de sair do modo de edição? + +# Photo dialog + +about-addressbook-photo-drop-target = Solte ou cole uma foto aqui ou clique para selecionar um ficheiro. +about-addressbook-photo-drop-loading = A carregar foto… +about-addressbook-photo-drop-error = Falha ao carregar a foto. +about-addressbook-photo-filepicker-title = Selecione um ficheiro de imagem +about-addressbook-photo-discard = Descartar foto existente +about-addressbook-photo-cancel = Cancelar +about-addressbook-photo-save = Guardar + +# Keyboard shortcuts + +about-addressbook-new-contact-key = N |