summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl269
1 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..634b7c559c
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/addressbook/aboutAddressBook.ftl
@@ -0,0 +1,269 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-addressbook-title = Livro de endereços
+
+## Toolbar
+
+about-addressbook-toolbar-new-address-book =
+ .label = Novo livro de endereços
+about-addressbook-toolbar-add-carddav-address-book =
+ .label = Adicionar livro de endereços CardDAV
+about-addressbook-toolbar-add-ldap-address-book =
+ .label = Adicionar livro de endereços LDAP
+about-addressbook-toolbar-new-contact =
+ .label = Novo contacto
+about-addressbook-toolbar-new-list =
+ .label = Nova lista
+about-addressbook-toolbar-import =
+ .label = Importar
+
+## Books
+
+all-address-books-row =
+ .title = Todos os livros de endereços
+all-address-books = Todos os livros de endereços
+# Variables:
+# $name (String) - The name of the selected book/list.
+# $count (Number) - The number of contacts in the selected book/list.
+about-addressbook-card-count = Total de contactos em { $name }: { $count }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts in all address books.
+about-addressbook-card-count-all = Total de contactos em todos os livros de endereços: { $count }
+about-addressbook-books-context-properties =
+ .label = Propriedades
+about-addressbook-books-context-edit-list =
+ .label = Editar lista
+about-addressbook-books-context-synchronize =
+ .label = Sincronizar
+about-addressbook-books-context-edit =
+ .label = Editar
+about-addressbook-books-context-print =
+ .label = Imprimir…
+about-addressbook-books-context-export =
+ .label = Exportar…
+about-addressbook-books-context-delete =
+ .label = Apagar
+about-addressbook-books-context-remove =
+ .label = Remover
+about-addressbook-books-context-startup-default =
+ .label = Diretório de inicialização predefinido
+about-addressbook-confirm-delete-book-title = Apagar livro de endereços
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the address book to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-book = Tem a certeza que pretende eliminar { $name } e todos os respetivos contactos?
+about-addressbook-confirm-remove-remote-book-title = Remover livro de endereços
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the remote address book to be removed.
+about-addressbook-confirm-remove-remote-book = Tem a certeza que pretende remover { $name }?
+
+## Cards
+
+# Variables:
+# $name (String) - Name of the address book that will be searched.
+about-addressbook-search =
+ .placeholder = Pesquisar { $name }
+about-addressbook-search-all =
+ .placeholder = Pesquisar todos os livros de endereços
+about-addressbook-sort-button2 =
+ .title = Listar opções de apresentação
+about-addressbook-name-format-display =
+ .label = Nome de apresentação
+about-addressbook-name-format-firstlast =
+ .label = Primeiro Último
+about-addressbook-name-format-lastfirst =
+ .label = Último, Primeiro
+about-addressbook-sort-name-ascending =
+ .label = Ordenar por nome (A > Z)
+about-addressbook-sort-name-descending =
+ .label = Ordenar por nome (Z > A)
+about-addressbook-sort-email-ascending =
+ .label = Ordenar por endereço de e-mail (A > Z)
+about-addressbook-sort-email-descending =
+ .label = Ordenar por endereço de e-mail (Z > A)
+about-addressbook-table-layout =
+ .label = Disposição da tabela
+
+## Card column headers
+## Each string is listed here twice, and the values should match.
+
+about-addressbook-column-header-generatedname2 = Nome
+ .title = Ordenar pelo nome
+about-addressbook-column-label-generatedname2 =
+ .label = Nome
+about-addressbook-column-header-emailaddresses2 = Endereços de e-mail
+ .title = Ordenar por endereço de e-mail
+about-addressbook-column-label-emailaddresses2 =
+ .label = Endereços de e-mail
+about-addressbook-column-header-nickname2 = Pseudónimo
+ .title = Ordenar por pseudónimo
+about-addressbook-column-label-nickname2 =
+ .label = Pseudónimo
+about-addressbook-column-header-phonenumbers2 = Números de telefone
+ .title = Ordenar por números de telefone
+about-addressbook-column-label-phonenumbers2 =
+ .label = Números de Telefone
+about-addressbook-column-header-addresses2 = Moradas
+ .title = Ordenar por moradas
+about-addressbook-column-label-addresses2 =
+ .label = Moradas
+about-addressbook-column-header-title2 = Cargo
+ .title = Ordenar pelo cargo
+about-addressbook-column-label-title2 =
+ .label = Cargo
+about-addressbook-column-header-department2 = Departamento
+ .title = Ordenar por departamento
+about-addressbook-column-label-department2 =
+ .label = Departamento
+about-addressbook-column-header-organization2 = Organização
+ .title = Ordenar por organização
+about-addressbook-column-label-organization2 =
+ .label = Organização
+about-addressbook-column-header-addrbook2 = Livro de endereços
+ .title = Ordenar por livro de endereços
+about-addressbook-column-label-addrbook2 =
+ .label = Livro de endereços
+about-addressbook-cards-context-write =
+ .label = Escrever
+about-addressbook-confirm-delete-mixed-title = Apagar contactos e listas
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts and lists to be deleted. Always greater than 1.
+about-addressbook-confirm-delete-mixed = Tem a certeza de que pretende apagar estes { $count } contactos e listas?
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of lists to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-lists-title =
+ { $count ->
+ [one] Apagar lista
+ *[other] Apagar listas
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of lists to be deleted.
+# $name (String) - The name of the list to be deleted, if $count is 1.
+about-addressbook-confirm-delete-lists =
+ { $count ->
+ [one] Tem certeza que pretende apagar a lista { $name }?
+ *[other] Tem certeza que pretende apagar estas { $count } listas?
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be removed.
+about-addressbook-confirm-remove-contacts-title =
+ { $count ->
+ [one] Remover contacto
+ *[other] Remover contactos
+ }
+# Variables:
+# $name (String) - The name of the contact to be removed.
+# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from.
+about-addressbook-confirm-remove-contacts-single = Tem a certeza que pretende remover { $name } de { $list }?
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be removed.
+# $list (String) - The name of the list that contacts will be removed from.
+about-addressbook-confirm-remove-contacts-multi =
+ { $count ->
+ [one] Tem a certeza que pretende remover este contacto de { $list }?
+ *[other] Tem a certeza que pretende remover estes { $count } de { $list }?
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-contacts-title =
+ { $count ->
+ [one] Apagar contacto
+ *[other] Apagar contactos
+ }
+# Variables:
+# $name (String) - The name of the contact to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-contacts-single = Tem a certeza que deseja apagar o contacto { $name }?
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of contacts to be deleted.
+about-addressbook-confirm-delete-contacts-multi =
+ { $count ->
+ [one] Tem a certeza que pretende apagar este contacto?
+ *[other] Tem a certeza que pretende apagar estes { $count } contactos?
+ }
+
+## Card list placeholder
+## Shown when there are no cards in the list
+
+about-addressbook-placeholder-empty-book = Sem contactos disponíveis
+about-addressbook-placeholder-new-contact = Novo contacto
+about-addressbook-placeholder-search-only = Este livro de endereços apenas mostra os contactos após uma pesquisa
+about-addressbook-placeholder-searching = A procurar…
+about-addressbook-placeholder-no-search-results = Nenhum contacto encontrado
+
+## Details
+
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of selected items (will never be fewer than 2).
+about-addressbook-selection-mixed-header2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } entrada selecionada no livro de endereços
+ *[other] { $count } entradas selecionadas no livro de endereços
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of selected contacts
+about-addressbook-selection-contacts-header2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } contacto selecionado
+ *[other] { $count } contactos selecionados
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of selected lists
+about-addressbook-selection-lists-header2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } lista selecionada
+ *[other] { $count } listas selecionadas
+ }
+about-addressbook-details-edit-photo =
+ .title = Editar fotografia do contacto
+about-addressbook-new-contact-header = Novo contacto
+about-addressbook-prefer-display-name = Mostrar nome sempre acima do cabeçalho da mensagem
+about-addressbook-write-action-button = Escrever
+about-addressbook-event-action-button = Evento
+about-addressbook-search-action-button = Pesquisar
+about-addressbook-new-list-action-button = Nova lista
+about-addressbook-begin-edit-contact-button = Editar
+about-addressbook-delete-edit-contact-button = Apagar
+about-addressbook-cancel-edit-contact-button = Cancelar
+about-addressbook-save-edit-contact-button = Guardar
+about-addressbook-add-contact-to = Adicionar a:
+about-addressbook-details-email-addresses-header = Endereços de e-mail
+about-addressbook-details-phone-numbers-header = Números de telefone
+about-addressbook-details-addresses-header = Endereços
+about-addressbook-details-notes-header = Notas
+about-addressbook-details-impp-header = Mensagens instantâneas
+about-addressbook-details-websites-header = Websites
+about-addressbook-details-other-info-header = Outras informações
+about-addressbook-entry-type-work = Trabalho
+about-addressbook-entry-type-home = Casa
+about-addressbook-entry-type-fax = Fax
+# Or "Mobile"
+about-addressbook-entry-type-cell = Telemóvel
+about-addressbook-entry-type-pager = Pager
+about-addressbook-entry-name-birthday = Data de nascimento
+about-addressbook-entry-name-anniversary = Aniversário
+about-addressbook-entry-name-title = Título
+about-addressbook-entry-name-role = Papel
+about-addressbook-entry-name-organization = Organização
+about-addressbook-entry-name-website = Website
+about-addressbook-entry-name-time-zone = Fuso horário
+about-addressbook-entry-name-custom1 = Personalizado 1
+about-addressbook-entry-name-custom2 = Personalizado 2
+about-addressbook-entry-name-custom3 = Personalizado 3
+about-addressbook-entry-name-custom4 = Personalizado 4
+about-addressbook-unsaved-changes-prompt-title = Alterações não guardadas
+about-addressbook-unsaved-changes-prompt = Quer guardar as suas alterações antes de sair do modo de edição?
+
+# Photo dialog
+
+about-addressbook-photo-drop-target = Solte ou cole uma foto aqui ou clique para selecionar um ficheiro.
+about-addressbook-photo-drop-loading = A carregar foto…
+about-addressbook-photo-drop-error = Falha ao carregar a foto.
+about-addressbook-photo-filepicker-title = Selecione um ficheiro de imagem
+about-addressbook-photo-discard = Descartar foto existente
+about-addressbook-photo-cancel = Cancelar
+about-addressbook-photo-save = Guardar
+
+# Keyboard shortcuts
+
+about-addressbook-new-contact-key = N